[MPlayer-translations] r36791 - in trunk/help: help_mp-cs.h help_mp-de.h help_mp-en.h help_mp-es.h help_mp-fr.h help_mp-hu.h help_mp-it.h help_mp-pl.h help_mp-ru.h help_mp-tr.h help_mp-zh_CN.h help_mp-zh_TW.h
ib
subversion at mplayerhq.hu
Wed Feb 5 17:55:10 CET 2014
Author: ib
Date: Wed Feb 5 17:55:10 2014
New Revision: 36791
Log:
Fix MSGTR_MPDEMUX_URL_StringAlreadyEscaped.
In r16882 the variable names seem to have mistakenly been used as
conversion specifications, resulting in a senseless output message.
Modified:
trunk/help/help_mp-cs.h
trunk/help/help_mp-de.h
trunk/help/help_mp-es.h
trunk/help/help_mp-fr.h
trunk/help/help_mp-hu.h
trunk/help/help_mp-it.h
trunk/help/help_mp-pl.h
trunk/help/help_mp-ru.h
trunk/help/help_mp-tr.h
trunk/help/help_mp-zh_CN.h
trunk/help/help_mp-zh_TW.h
Changes in other areas also in this revision:
Modified:
trunk/help/help_mp-en.h
Modified: trunk/help/help_mp-cs.h
==============================================================================
--- trunk/help/help_mp-cs.h Wed Feb 5 17:39:38 2014 (r36790)
+++ trunk/help/help_mp-cs.h Wed Feb 5 17:55:10 2014 (r36791)
@@ -1921,4 +1921,4 @@ static const char help_text[]=
#define MSGTR_TVI_DS_GetActualMediatypeFailed "tvi_dshow: Nelze získat činný typ média (Chyba:0x%x). Předpokládám shodu s požadovaným.\n"
// url.c
-#define MSGTR_MPDEMUX_URL_StringAlreadyEscaped "Řetězec se zdá být již eskejpován v url_escape %c%c1%c2\n"
+#define MSGTR_MPDEMUX_URL_StringAlreadyEscaped "Řetězec se zdá být již eskejpován v url_escape %c%c%c\n"
Modified: trunk/help/help_mp-de.h
==============================================================================
--- trunk/help/help_mp-de.h Wed Feb 5 17:39:38 2014 (r36790)
+++ trunk/help/help_mp-de.h Wed Feb 5 17:55:10 2014 (r36791)
@@ -1347,7 +1347,7 @@ static const char help_text[]=
// ========================== LIBMPDEMUX ===================================
// url.c
-#define MSGTR_MPDEMUX_URL_StringAlreadyEscaped "Zeichenkette scheint bereits im URL-Format %c%c1%c2 'escaped' zu sein.\n"
+#define MSGTR_MPDEMUX_URL_StringAlreadyEscaped "Zeichenkette scheint bereits im URL-Format %c%c%c 'escaped' zu sein.\n"
// ai_alsa.c
#define MSGTR_MPDEMUX_AIALSA_CannotSetSamplerate "Konnte Samplingrate nicht setzen.\n"
Modified: trunk/help/help_mp-es.h
==============================================================================
--- trunk/help/help_mp-es.h Wed Feb 5 17:39:38 2014 (r36790)
+++ trunk/help/help_mp-es.h Wed Feb 5 17:55:10 2014 (r36791)
@@ -1484,7 +1484,7 @@ static const char help_text[]=
// url.c
-#define MSGTR_MPDEMUX_URL_StringAlreadyEscaped "Al parecer el string ya ha sido escapado en url_scape %c%c1%c2\n"
+#define MSGTR_MPDEMUX_URL_StringAlreadyEscaped "Al parecer el string ya ha sido escapado en url_scape %c%c%c\n"
// ai_alsa.c
#define MSGTR_MPDEMUX_AIALSA_CannotSetSamplerate "No puedo setear el samplerate.\n"
Modified: trunk/help/help_mp-fr.h
==============================================================================
--- trunk/help/help_mp-fr.h Wed Feb 5 17:39:38 2014 (r36790)
+++ trunk/help/help_mp-fr.h Wed Feb 5 17:55:10 2014 (r36791)
@@ -1163,7 +1163,7 @@ static const char help_text[]=
// url.c
-#define MSGTR_MPDEMUX_URL_StringAlreadyEscaped "La chaîne semble déjà échappée dans url_escape %c%c1%c2\n"
+#define MSGTR_MPDEMUX_URL_StringAlreadyEscaped "La chaîne semble déjà échappée dans url_escape %c%c%c\n"
// ai_alsa.c
Modified: trunk/help/help_mp-hu.h
==============================================================================
--- trunk/help/help_mp-hu.h Wed Feb 5 17:39:38 2014 (r36790)
+++ trunk/help/help_mp-hu.h Wed Feb 5 17:55:10 2014 (r36791)
@@ -1940,7 +1940,7 @@ static const char help_text[]=
#define MSGTR_TVI_DS_GetActualMediatypeFailed "tvi_dshow: Nem kérdezhető le az aktuális médiatípus (Hiba:0x%x). Feltételezhetően azonos a kérttel.\n"
// url.c
-#define MSGTR_MPDEMUX_URL_StringAlreadyEscaped "A karakterlánc már escape-ltnek tűnik az url_escape-ben %c%c1%c2\n"
+#define MSGTR_MPDEMUX_URL_StringAlreadyEscaped "A karakterlánc már escape-ltnek tűnik az url_escape-ben %c%c%c\n"
// feliratok
#define MSGTR_SUBTITLES_SubRip_UnknownFontColor "SubRip: ismeretlen betű szín a feliratban: %s\n"
Modified: trunk/help/help_mp-it.h
==============================================================================
--- trunk/help/help_mp-it.h Wed Feb 5 17:39:38 2014 (r36790)
+++ trunk/help/help_mp-it.h Wed Feb 5 17:55:10 2014 (r36791)
@@ -1939,7 +1939,7 @@ static const char help_text[]=
#define MSGTR_TVI_DS_GetActualMediatypeFailed "tvi_dshow: Impossibile ricavare il mediatype attuale (Errore:0x%x). Assumo sia uguale a quello richiesto.\n"
// url.c
-#define MSGTR_MPDEMUX_URL_StringAlreadyEscaped "La stringa sembra essere già filtrata in url_escape %c%c1%c2\n"
+#define MSGTR_MPDEMUX_URL_StringAlreadyEscaped "La stringa sembra essere già filtrata in url_escape %c%c%c\n"
// subtitles
#define MSGTR_SUBTITLES_SubRip_UnknownFontColor "SubRip: colore sconosciuto del font nel sottotitolo: %s\n"
Modified: trunk/help/help_mp-pl.h
==============================================================================
--- trunk/help/help_mp-pl.h Wed Feb 5 17:39:38 2014 (r36790)
+++ trunk/help/help_mp-pl.h Wed Feb 5 17:55:10 2014 (r36791)
@@ -1067,7 +1067,7 @@ static const char help_text[]=
// url.c
-#define MSGTR_MPDEMUX_URL_StringAlreadyEscaped "Łancuch wydaje się być już zakodowany w url_escape %c%c1%c2\n"
+#define MSGTR_MPDEMUX_URL_StringAlreadyEscaped "Łancuch wydaje się być już zakodowany w url_escape %c%c%c\n"
// ai_alsa.c
Modified: trunk/help/help_mp-ru.h
==============================================================================
--- trunk/help/help_mp-ru.h Wed Feb 5 17:39:38 2014 (r36790)
+++ trunk/help/help_mp-ru.h Wed Feb 5 17:55:10 2014 (r36791)
@@ -1926,4 +1926,4 @@ static const char help_text[]=
#define MSGTR_TVI_DS_GetActualMediatypeFailed "tvi_dshow: Невозможно получить текущий медиа формат (Ошибка:0x%x). Предполагается совпадающий с запрошенным.\n"
// url.c
-#define MSGTR_MPDEMUX_URL_StringAlreadyEscaped "Похоже, что строка уже пропущена в url_escape %c%c1%c2\n"
+#define MSGTR_MPDEMUX_URL_StringAlreadyEscaped "Похоже, что строка уже пропущена в url_escape %c%c%c\n"
Modified: trunk/help/help_mp-tr.h
==============================================================================
--- trunk/help/help_mp-tr.h Wed Feb 5 17:39:38 2014 (r36790)
+++ trunk/help/help_mp-tr.h Wed Feb 5 17:55:10 2014 (r36791)
@@ -1167,7 +1167,7 @@ static const char help_text[]=
// url.c
-#define MSGTR_MPDEMUX_URL_StringAlreadyEscaped "%c%c1%c2 url_atlamasında dizgi zaten atlatılmış görünüyor.\n"
+#define MSGTR_MPDEMUX_URL_StringAlreadyEscaped "%c%c%c url_atlamasında dizgi zaten atlatılmış görünüyor.\n"
// ai_alsa.c
Modified: trunk/help/help_mp-zh_CN.h
==============================================================================
--- trunk/help/help_mp-zh_CN.h Wed Feb 5 17:39:38 2014 (r36790)
+++ trunk/help/help_mp-zh_CN.h Wed Feb 5 17:55:10 2014 (r36791)
@@ -2074,7 +2074,7 @@ static const char help_text[]=
#define MSGTR_TVI_DS_GetActualMediatypeFailed "tvi_dshow:无法识别媒体的实际类型(错误代码:0x%x)。使用与所请求相同的类型。\n"
// url.c
-#define MSGTR_MPDEMUX_URL_StringAlreadyEscaped "字符串似乎已经经过 url_escape %c%c1%c2 换码了。\n"
+#define MSGTR_MPDEMUX_URL_StringAlreadyEscaped "字符串似乎已经经过 url_escape %c%c%c 换码了。\n"
// subtitles
#define MSGTR_SUBTITLES_SubRip_UnknownFontColor "SubRip:字幕含有未知字体颜色:%s\n"
Modified: trunk/help/help_mp-zh_TW.h
==============================================================================
--- trunk/help/help_mp-zh_TW.h Wed Feb 5 17:39:38 2014 (r36790)
+++ trunk/help/help_mp-zh_TW.h Wed Feb 5 17:55:10 2014 (r36791)
@@ -1137,7 +1137,7 @@ static const char help_text[]=
// url.c
-#define MSGTR_MPDEMUX_URL_StringAlreadyEscaped "字符轉義好像已發生在 url_escape %c%c1%c2\n"
+#define MSGTR_MPDEMUX_URL_StringAlreadyEscaped "字符轉義好像已發生在 url_escape %c%c%c\n"
// ai_alsa.c
More information about the MPlayer-translations
mailing list