[MPlayer-translations] [homepage]: r2708 - in trunk/src: dload.src.hu news.src.hu projects.src.hu

Gabrov subversion at mplayerhq.hu
Mon Oct 23 23:05:38 CEST 2006


Author: Gabrov
Date: Mon Oct 23 23:05:37 2006
New Revision: 2708

Modified:
   trunk/src/dload.src.hu
   trunk/src/news.src.hu
   trunk/src/projects.src.hu

Log:
synced with r2707

Modified: trunk/src/dload.src.hu
==============================================================================
--- trunk/src/dload.src.hu	(original)
+++ trunk/src/dload.src.hu	Mon Oct 23 23:05:37 2006
@@ -1,7 +1,7 @@
 
 <!-- content begin -->
 
-<!-- synced with r2652 -->
+<!-- synced with r2706 -->
 
 <h1>Letöltés</h1>
 
@@ -53,6 +53,8 @@
 		|
 		<a href="http://www3.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/MPlayer-1.0rc1.tar.bz2">US</a>
 		|
+		<a href="http://www.people.virginia.edu/~drf8f/MPlayer/releases/MPlayer-1.0rc1.tar.bz2">US2</a>
+		|
 		<a href="http://www4.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/MPlayer-1.0rc1.tar.bz2">RS</a>
 		|
 		<a href="http://www5.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/MPlayer-1.0rc1.tar.bz2">KR</a>
@@ -91,6 +93,8 @@
 		|
 		<a href="http://www3.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/win32/MPlayer-mingw32-1.0pre8.zip">US</a>
 		|
+		<a href="http://www4.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/win32/MPlayer-mingw32-1.0pre8.zip">RS</a>
+		|
 		<a href="http://www5.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/win32/MPlayer-mingw32-1.0pre8.zip">KR</a>
 		|
 		<a href="http://www6.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/win32/MPlayer-mingw32-1.0pre8.zip">SE</a>
@@ -102,6 +106,8 @@
 		|
 		<a href="ftp://ftp2.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/win32/MPlayer-mingw32-1.0pre8.zip">HU</a>
 		|
+		<a href="ftp://ftp4.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/win32/MPlayer-mingw32-1.0pre8.zip">RS</a>
+		|
 		<a href="ftp://ftp5.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/win32/MPlayer-mingw32-1.0pre8.zip">KR</a>
 		|
 		<a href="ftp://ftp6.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/win32/MPlayer-mingw32-1.0pre8.zip">SE</a>
@@ -118,36 +124,40 @@
 	</td>
 </tr>
 <tr>
-	<td>kísérleti Windows GUI build</td>
+	<td>MPlayer 1.0rc1 Windows GUI</td>
 	<td class="mirror">
 		[
-		<a href="http://www1.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/win32/MPlayer-20060908-win32_gui.zip">CH</a>
+		<a href="http://www1.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/win32/MPlayer-1.0rc1-gui.zip">CH</a>
 		|
-		<a href="http://www2.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/win32/MPlayer-20060908-win32_gui.zip">HU</a>
+		<a href="http://www2.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/win32/MPlayer-1.0rc1-gui.zip">HU</a>
 		|
-		<a href="http://www3.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/win32/MPlayer-20060908-win32_gui.zip">US</a>
+		<a href="http://www3.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/win32/MPlayer-1.0rc1-gui.zip">US</a>
 		|
-		<a href="http://www5.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/win32/MPlayer-20060908-win32_gui.zip">KR</a>
+		<a href="http://www4.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/win32/MPlayer-1.0rc1-gui.zip">RS</a>
 		|
-		<a href="http://www6.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/win32/MPlayer-20060908-win32_gui.zip">SE</a>
+		<a href="http://www5.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/win32/MPlayer-1.0rc1-gui.zip">KR</a>
+		|
+		<a href="http://www6.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/win32/MPlayer-1.0rc1-gui.zip">SE</a>
 		]
 	</td>
 	<td class="mirror">
 		[
-		<a href="ftp://ftp1.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/win32/MPlayer-20060908-win32_gui.zip">CH</a>
+		<a href="ftp://ftp1.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/win32/MPlayer-1.0rc1-gui.zip">CH</a>
+		|
+		<a href="ftp://ftp2.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/win32/MPlayer-1.0rc1-gui.zip">HU</a>
 		|
-		<a href="ftp://ftp2.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/win32/MPlayer-20060908-win32_gui.zip">HU</a>
+		<a href="ftp://ftp4.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/win32/MPlayer-1.0rc1-gui.zip">RS</a>
 		|
-		<a href="ftp://ftp5.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/win32/MPlayer-20060908-win32_gui.zip">KR</a>
+		<a href="ftp://ftp5.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/win32/MPlayer-1.0rc1-gui.zip">KR</a>
 		|
-		<a href="ftp://ftp6.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/win32/MPlayer-20060908-win32_gui.zip">SE</a>
+		<a href="ftp://ftp6.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/win32/MPlayer-1.0rc1-gui.zip">SE</a>
 		|
-		<a href="ftp://ftp.fu-berlin.de/unix/X11/multimedia/MPlayer/releases/win32/MPlayer-20060908-win32_gui.zip">DE</a>
+		<a href="ftp://ftp.fu-berlin.de/unix/X11/multimedia/MPlayer/releases/win32/MPlayer-1.0rc1-gui.zip">DE</a>
 		]
 	</td>
 	<td class="mirror">
 		[
-		<a href="../../MPlayer/torrents/MPlayer-20060908-win32_gui.zip.torrent">BT</a>
+<!--		<a href="../../MPlayer/torrents/MPlayer-1.0rc1-gui.zip.torrent">BT</a> -->
 		]
 	</td>
 </tr>
@@ -176,6 +186,8 @@
 		|
 		<a href="http://www3.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/MPlayerOSX_1.0pre8.dmg">US</a>
 		|
+		<a href="http://www4.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/MPlayerOSX_1.0pre8.dmg">RS</a>
+		|
 		<a href="http://www5.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/MPlayerOSX_1.0pre8.dmg">KR</a>
 		|
 		<a href="http://www6.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/MPlayerOSX_1.0pre8.dmg">SE</a>
@@ -187,6 +199,8 @@
 		|
 		<a href="ftp://ftp2.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/MPlayerOSX_1.0pre8.dmg">HU</a>
 		|
+		<a href="ftp://ftp4.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/MPlayerOSX_1.0pre8.dmg">RS</a>
+		|
 		<a href="ftp://ftp5.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/MPlayerOSX_1.0pre8.dmg">KR</a>
 		|
 		<a href="ftp://ftp6.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/MPlayerOSX_1.0pre8.dmg">SE</a>
@@ -343,6 +357,8 @@
 	|
 	<a href="http://www3.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/codecs/essential-20061022.tar.bz2">US</a>
 	|
+	<a href="http://www4.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/codecs/essential-20061022.tar.bz2">RS</a>
+	|
 	<a href="http://www5.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/codecs/essential-20061022.tar.bz2">KR</a>
 	|
 	<a href="http://www6.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/codecs/essential-20061022.tar.bz2">SE</a>
@@ -354,6 +370,8 @@
 	|
 	<a href="ftp://ftp2.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/codecs/essential-20061022.tar.bz2">HU</a>
 	|
+	<a href="ftp://ftp4.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/codecs/essential-20061022.tar.bz2">RS</a>
+	|
 	<a href="ftp://ftp5.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/codecs/essential-20061022.tar.bz2">KR</a>
 	|
 	<a href="ftp://ftp6.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/codecs/essential-20061022.tar.bz2">SE</a>
@@ -377,6 +395,8 @@
 	|
 	<a href="http://www3.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/codecs/essential-ppc-20061022.tar.bz2">US</a>
 	|
+	<a href="http://www4.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/codecs/essential-ppc-20061022.tar.bz2">RS</a>
+	|
 	<a href="http://www5.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/codecs/essential-ppc-20061022.tar.bz2">KR</a>
 	|
 	<a href="http://www6.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/codecs/essential-ppc-20061022.tar.bz2">SE</a>
@@ -388,6 +408,8 @@
 	|
 	<a href="ftp://ftp2.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/codecs/essential-ppc-20061022.tar.bz2">HU</a>
 	|
+	<a href="ftp://ftp4.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/codecs/essential-ppc-20061022.tar.bz2">RS</a>
+	|
 	<a href="ftp://ftp5.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/codecs/essential-ppc-20061022.tar.bz2">KR</a>
 	|
 	<a href="ftp://ftp6.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/codecs/essential-ppc-20061022.tar.bz2">SE</a>
@@ -407,6 +429,8 @@
 	|
 	<a href="http://www3.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/codecs/windows-essential-20061022.zip">US</a>
 	|
+	<a href="http://www4.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/codecs/windows-essential-20061022.zip">RS</a>
+	|
 	<a href="http://www5.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/codecs/windows-essential-20061022.zip">KR</a>
 	|
 	<a href="http://www6.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/codecs/windows-essential-20061022.zip">SE</a>
@@ -418,6 +442,8 @@
 	|
 	<a href="ftp://ftp2.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/codecs/windows-essential-20061022.zip">HU</a>
 	|
+	<a href="ftp://ftp4.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/codecs/windows-essential-20061022.zip">RS</a>
+	|
 	<a href="ftp://ftp5.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/codecs/windows-essential-20061022.zip">KR</a>
 	|
 	<a href="ftp://ftp6.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/codecs/windows-essential-20061022.zip">SE</a>
@@ -441,6 +467,8 @@
 	|
 	<a href="http://www3.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/codecs/essential-macosx-x86-20060611.zip">US</a>
 	|
+	<a href="http://www4.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/codecs/essential-macosx-x86-20060611.zip">RS</a>
+	|
 	<a href="http://www5.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/codecs/essential-macosx-x86-20060611.zip">KR</a>
 	|
 	<a href="http://www6.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/codecs/essential-macosx-x86-20060611.zip">SE</a>
@@ -452,6 +480,8 @@
 	|
 	<a href="ftp://ftp2.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/codecs/essential-macosx-x86-20060611.zip">HU</a>
 	|
+	<a href="ftp://ftp4.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/codecs/essential-macosx-x86-20060611.zip">RS</a>
+	|
 	<a href="ftp://ftp5.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/codecs/essential-macosx-x86-20060611.zip">KR</a>
 	|
 	<a href="ftp://ftp6.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/codecs/essential-macosx-x86-20060611.zip">SE</a>
@@ -471,6 +501,8 @@
 	|
 	<a href="http://www3.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/codecs/rp9codecs-macosx-20041107.pkg.zip">US</a>
 	|
+	<a href="http://www4.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/codecs/rp9codecs-macosx-20041107.pkg.zip">RS</a>
+	|
 	<a href="http://www5.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/codecs/rp9codecs-macosx-20041107.pkg.zip">KR</a>
 	|
 	<a href="http://www6.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/codecs/rp9codecs-macosx-20041107.pkg.zip">SE</a>
@@ -482,6 +514,8 @@
 	|
 	<a href="ftp://ftp2.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/codecs/rp9codecs-macosx-20041107.pkg.zip">HU</a>
 	|
+	<a href="ftp://ftp4.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/codecs/rp9codecs-macosx-20041107.pkg.zip">RS</a>
+	|
 	<a href="ftp://ftp5.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/codecs/rp9codecs-macosx-20041107.pkg.zip">KR</a>
 	|
 	<a href="ftp://ftp6.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/codecs/rp9codecs-macosx-20041107.pkg.zip">SE</a>
@@ -1406,41 +1440,41 @@
 </tr>
 <tr>
 	<td><a href="../images/skins/smoothwebby-01.jpg">smoothwebby</a></td>
-	<td>1.0</td>
+	<td>1.1</td>
 	<td>Andrew Weber</td>
 	<td>kékes monochrome</td>
 	<td class="mirror">
 		[
-		<a href="http://www1.mplayerhq.hu/MPlayer/skins/smoothwebby-1.0.tar.bz2">CH</a>
+		<a href="http://www1.mplayerhq.hu/MPlayer/skins/smoothwebby-1.1.tar.bz2">CH</a>
 		|
-		<a href="http://www2.mplayerhq.hu/MPlayer/skins/smoothwebby-1.0.tar.bz2">HU</a>
+		<a href="http://www2.mplayerhq.hu/MPlayer/skins/smoothwebby-1.1.tar.bz2">HU</a>
 		]
 	</td>
 	<td class="mirror">
 		[
-		<a href="ftp://ftp1.mplayerhq.hu/MPlayer/skins/smoothwebby-1.0.tar.bz2">CH</a>
+		<a href="ftp://ftp1.mplayerhq.hu/MPlayer/skins/smoothwebby-1.1.tar.bz2">CH</a>
 		|
-		<a href="ftp://ftp2.mplayerhq.hu/MPlayer/skins/smoothwebby-1.0.tar.bz2">HU</a>
+		<a href="ftp://ftp2.mplayerhq.hu/MPlayer/skins/smoothwebby-1.1.tar.bz2">HU</a>
 		]
 	</td>
 </tr>
 <tr>
 	<td><a href="../images/skins/webby-01.jpg">webby</a></td>
-	<td>1.2</td>
+	<td>1.3</td>
 	<td>Andrew Weber</td>
 	<td>kékes-szürkés monochrome</td>
 	<td class="mirror">
 		[
-		<a href="http://www1.mplayerhq.hu/MPlayer/skins/webby-1.2.tar.bz2">CH</a>
+		<a href="http://www1.mplayerhq.hu/MPlayer/skins/webby-1.3.tar.bz2">CH</a>
 		|
-		<a href="http://www2.mplayerhq.hu/MPlayer/skins/webby-1.2.tar.bz2">HU</a>
+		<a href="http://www2.mplayerhq.hu/MPlayer/skins/webby-1.3.tar.bz2">HU</a>
 		]
 	</td>
 	<td class="mirror">
 		[
-		<a href="ftp://ftp1.mplayerhq.hu/MPlayer/skins/webby-1.2.tar.bz2">CH</a>
+		<a href="ftp://ftp1.mplayerhq.hu/MPlayer/skins/webby-1.3.tar.bz2">CH</a>
 		|
-		<a href="ftp://ftp2.mplayerhq.hu/MPlayer/skins/webby-1.2.tar.bz2">HU</a>
+		<a href="ftp://ftp2.mplayerhq.hu/MPlayer/skins/webby-1.3.tar.bz2">HU</a>
 		]
 	</td>
 </tr>

Modified: trunk/src/news.src.hu
==============================================================================
--- trunk/src/news.src.hu	(original)
+++ trunk/src/news.src.hu	Mon Oct 23 23:05:37 2006
@@ -1,13 +1,229 @@
 
 <!-- content begin -->
 
-<!-- synced with r2661 -->
+<!-- synced with r2704 -->
 
 <h1>Hírek</h1>
 
 <div class="newsentry">
 
 <h2>
+	<a name="mplayer10rc1">2006.10.22, vasárnap :: MPlayer 1.0rc1 kiadva</a>
+	<br><span class="poster">Írta: a kiadásért felelõs csapat</span>
+</h2>
+
+<p>
+Szeretnénk köszönetet mondani a Google Summer of Code projektnek az FFmpeg
+projekt támogatásáért. Köszönet a 2006-os SoC programnak, az FFmpeg projekt
+a részvevõk segítségének köszönhetõen sokkal több natív codec-et tartalmaz.
+</p>
+
+<p>
+Ezen kiadás legfontosabb tulajdonságai a natív VC-1/WMV3, On2 VP5 és VP62
+(némely Flash videó fájlban használják) dekódolás, ami még nem Intel
+platformokon is mûködik és az SSA/ASS/színes feliratok.
+</p>
+
+<p>
+Továbbá natívan futunk az Intel Mac-eken (csak a --disable-loader és
+--disable-mp3lib kapcsolót kell megadni a configure-nak), a -endpos
+végre hozzá lett adva az MPlayer-hez és a Windows-os GUI is rengeteget
+fejlõdött.
+</p>
+
+<p>
+A Vorbis dekódolás jelentõsen gyorsult, csakúgy, mint a H.264. A
+H.264 optimalizálása még folyamatban van, de a különbség már most
+is észrevehetõ.
+</p>
+
+<p>
+És végül, de nem utolsó sorban rengeteg hiba lett felderítve és javítva
+a pre8-hoz képest.
+</p>
+
+<p>
+Az MPlayer 1.0rc1 többé nem tölt be fájl-specifikus konfigurációs fájlt,
+mely a lejátszandó fájllal azonos könyvtárban van, biztonsági megfontolások
+miatt (köszönet Rudolf Polzer-nek, hogy rámutatott erre); ha vissza szeretnéd
+hozni a régi mûködést, használd a -use-filedir-conf kapcsolót.
+</p>
+
+<p>
+Ha már megvan a pre8 bináris codec csomagja, nem kell újra letöltened:
+az új 20061022 csomagok nem tartalmaznak új codec-et, csak hiányzik
+belõlük pár, ami már natívan mûködik.
+</p>
+
+<h3>MPlayer 1.0rc1: <i>"Kódnév szándékosan elhagyva"</i></h3>
+
+<h4>Dokumentáció:</h4>
+
+<ul>
+	<li>Német dokumentáció fordítás kész</li>
+	<li>Orosz dokumentáció fordítás szinkronizálva és majdnem kész</li>
+</ul>
+
+<h4>Vezérlõk:</h4>
+
+<ul>
+	<li>IVTV hardveres MPEG audió/videó dekódoló kimenet</li>
+	<li>ALSA audió kimenet: AC3 áteresztés már akkor is mûködik, ha
+	a digitális kimenet port eszköz nevét a felhasználó állítja be</li>
+	<li>bicubic OpenGL méretezés mûködik ATI kártyákon</li>
+	<li>md5sum kiváltva a libavutil MD5 implementációjával</li>
+	<li>libcaca 1.0 támogatása egy kompatibilitási rétegen keresztül</li>
+</ul>
+
+<h4>Dekódolók:</h4>
+
+<ul>
+	<li>liba52 frissítve 0.7.4-re (kicsit gyorsabb)</li>
+	<li>SSE optimalizációk az mp3lib-ben</li>
+	<li>idejétmúlt és nem-szabad divx4 függvénykönyvtárak támogatása eltávolítva</li>
+</ul>
+
+<h4>Demuxer-ek:</h4>
+
+<ul>
+	<li>audió folyam váltás MPEG-TS/PS-ben, Matroska-ban és
+	a libavformat által támogatott folyamokban</li>
+	<li>audió folyam váltás a folyamok között különbözõ codec-eknél</li>
+	<li>a libavformat demuxer már figyeli a -alang kapcsolót</li>
+	<li>fejezet keresés a Matroska fájlokban</li>
+	<li>javított keresés az abszolút és százalékos pozícióknál a libavformat demuxer-ben</li>
+	<li>NUT demuxer a libnut felhasználásával</li>
+	<li>Matroska SimpleBlock támogatás</li>
+</ul>
+
+<h4>Bemenetek:</h4>
+
+<ul>
+	<li>a stream réteg leválasztva a libmpdemux-ról egy új stram függvénykönyvtárba</li>
+	<li>PVR bemenet hardveres MPEG kódoló alapú kártyákhoz, mint pl. a Hauppauge
+	WinTV PVR-150/250/350/500 AKA IVTV de a pvrusb2 és cx88 is
+	(Linux kernel >= 2.6.18 szükséges, natív V4L2 MPEG API-val)</li>
+	<li>natív RTSP bemenet (kezeli az MPEG-TS-t RTP-n) általános RTSP szerverekhez</li>
+	<li>fejezetek keresésének támogatása a dvd:// és dvdnav:// folyamokban</li>
+	<li>radió támogatás (radio://)</li>
+</ul>
+
+<h4>FFmpeg/libavcodec:</h4>
+
+<ul>
+	<li>VC-1/WMV3/WMV9 videó dekódoló</li>
+	<li>Vorbis dekódolás gyorsítás, már alapértelmezett Vorbis dekódoló</li>
+	<li>VMware Video dekódoló</li>
+	<li>On2 VP50 és VP62 dekódoló</li>
+	<li>veszteségmentes audió dekódolók: WavPack, TTA, Shorten</li>
+	<li>CAVS dekódoló</li>
+	<li>GXF muxer/demuxer</li>
+	<li>MXF demuxer</li>
+	<li>sokkal jobb FLAC kódoló</li>
+	<li>H.264 dekódolási sebesség javulás, -lavdopts fast támogatása</li>
+	<li>Theora dekódoló javítások</li>
+	<li>elõzetes Vorbis kódoló</li>
+	<li>MTV demuxer</li>
+</ul>
+
+<h4>GUI:</h4>
+
+<ul>
+	<li>Windows verzió hozzáadva</li>
+	<li>drag-and-drop kihagyta az utolsó fájlt</li>
+	<li>a cache beállítások helyes elmentése és betöltése</li>
+	<li>mûködõ audió folyam választás az Ogg és Matroska fájlokban</li>
+	<li>a futtatható fájl nevek, mint a gmplayer_old stb. a GUI-t fogják indítani</li>
+	<li>-gui/-nogui opció</li>
+	<li>xinerama javítások, már hasonlóan mûködik a GUI nélküli MPlayerhez</li>
+</ul>
+
+<h4>Szûrõk:</h4>
+
+<ul>
+	<li>MMX-optimalizációk a -vf yadif-hoz</li>
+	<li>MMX-optimalizációk a -vf zrmjpeg-hez</li>
+</ul>
+
+<h4>MEncoder:</h4>
+
+<ul>
+	<li>libavcodec-en keresztüli x264 kódolás támogatása</li>
+	<li>-x264encopts opció értelmezõ újraírva a 264 opció értelmezõ használatához;
+	valószínûleg mûködésképtelenné teszi a 3rd party eszközöket, mivel változott néhány opció szintaxisa</li>
+	<li>idejétmúlt és nem-szabad divx4 függvénykönyvtárak támogatása eltávolítva</li>
+</ul>
+
+<h4>Portok:</h4>
+
+<ul>
+	<li>részleges Intel Mac támogatás, --disable-loader és --disable-mp3lib szükséges</li>
+	<li>OpenGL már tud a képernyõ méreténél nagyobb ablakot létrehozni Windows alatt</li>
+	<li>engedélyezi a \\ jelekkel kezdõdõ fájlneveket a Windows távoli útvonalakhoz</li>
+</ul>
+
+<h4>Egyéb:</h4>
+
+<ul>
+	<li>SSA/ASS felirat render-elõ</li>
+	<li>-endpos opció MPlayerhez</li>
+	<li>-correct-pts opció</li>
+	<li>UTF-8 az OSD-hez és a feliratokhoz, néhány bittérképes betû többé nem fog
+	helyesen mûködni és a -subcp-t minden nem-UTF-8-as felirathoz be kell állítani</li>
+	<li>több audió-vágásos javítás</li>
+	<li>libavutil kötelezõ az MPlayer fordításához</li>
+	<li>sokkal intuitívabb -edlout viselkedés</li>
+	<li>-nortc alapértelmezett mivel a -rtc hátrányos az újabb kernelekkel</li>
+</ul>
+
+<p>
+Az MPlayer 1.0rc1 letölthetõ a következõ helyekrõl. Kérjük kíméld a szerverünket
+és használd valamelyik tükörszervert.
+</p>
+
+<ul>
+	<li>Svájc
+		<a href="http://www1.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/MPlayer-1.0rc1.tar.bz2">HTTP</a>
+		<a href="ftp://ftp1.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/MPlayer-1.0rc1.tar.bz2">FTP</a></li>
+	<li>Magyarország
+		<a href="http://www2.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/MPlayer-1.0rc1.tar.bz2">HTTP</a>
+		<a href="ftp://ftp2.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/MPlayer-1.0rc1.tar.bz2">FTP</a></li>
+	<li>USA
+		<a href="http://www3.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/MPlayer-1.0rc1.tar.bz2">HTTP</a></li>
+	<li>Szerbia
+		<a href="http://www4.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/MPlayer-1.0rc1.tar.bz2">HTTP</a>
+		<a href="ftp://ftp4.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/MPlayer-1.0rc1.tar.bz2">FTP</a></li>
+	<li>Korea
+		<a href="http://www5.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/MPlayer-1.0rc1.tar.bz2">HTTP</a>
+		<a href="ftp://ftp5.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/MPlayer-1.0rc1.tar.bz2">FTP</a></li>
+	<li>Svédország
+		<a href="http://www6.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/MPlayer-1.0rc1.tar.bz2">HTTP</a>
+		<a href="ftp://ftp6.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/MPlayer-1.0rc1.tar.bz2">FTP</a></li>
+	<li>Németország
+		<a href="ftp://ftp.fu-berlin.de/unix/X11/multimedia/MPlayer/releases/MPlayer-1.0rc1.tar.bz2">FTP</a></li>
+</ul>
+
+<p>
+Az MPlayer 1.0rc1 elérhetõ BitTorrent-en is.
+</p>
+
+<ul>
+	<li>BitTorrent
+		<a href="../../MPlayer/torrents/MPlayer-1.0rc1.tar.bz2.torrent">torrent</a></li>
+</ul>
+
+<p>
+MD5SUM:  <b>18c05d88e22c3b815a43ca8d7152ccdc</b><br>
+SHA1SUM: <b>a450c0b0749c343a8496ba7810363c9d46dfa73c</b>
+</p>
+
+</div>
+
+
+
+<div class="newsentry">
+
+<h2>
 	<a name="translators">2006.09.5, kedd :: Fordítókat keresünk</a>
 	<br><span class="poster">Írta: Diego</span>
 </h2>
@@ -416,22 +632,8 @@
 
 <ul>
 	<li>Svájc
-		<a href="http://www1.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/MPlayer-1.0pre8.tar.bz2">HTTP</a>
-		<a href="ftp://ftp1.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/MPlayer-1.0pre8.tar.bz2">FTP</a></li>
-	<li>Magyarország
-		<a href="http://www2.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/MPlayer-1.0pre8.tar.bz2">HTTP</a>
-		<a href="ftp://ftp2.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/MPlayer-1.0pre8.tar.bz2">FTP</a></li>
-	<li>Németország
-		<a href="ftp://ftp.fu-berlin.de/unix/X11/multimedia/MPlayer/releases/MPlayer-1.0pre8.tar.bz2">FTP</a></li>
-	<li>Németország 2
-		<a href="http://studwww.ira.uni-karlsruhe.de/~s_doeffi/MPlayer/MPlayer-1.0pre8.tar.bz2">HTTP</a></li>
-	<li>Svédország
-		<a href="http://equinox.campus.ltu.se/MPlayer/releases/MPlayer-1.0pre8.tar.bz2">HTTP</a>
-		<a href="ftp://equinox.campus.ltu.se/MPlayer/releases/MPlayer-1.0pre8.tar.bz2">FTP</a></li>
-	<li>Svédország 2
-		<a href="http://tranquillity.campus.ltu.se/~rtogni/MPlayer-1.0pre8.tar.bz2">HTTP</a></li>
-	<li>USA
-		<a href="http://www.people.virginia.edu/~drf8f/MPlayer/releases/MPlayer-1.0pre8.tar.bz2">HTTP</a></li>
+		<a href="http://www.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/MPlayer-1.0pre8.tar.bz2">HTTP</a>
+		<a href="ftp://ftp.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/MPlayer-1.0pre8.tar.bz2">FTP</a></li>
 </ul>
 
 <p>

Modified: trunk/src/projects.src.hu
==============================================================================
--- trunk/src/projects.src.hu	(original)
+++ trunk/src/projects.src.hu	Mon Oct 23 23:05:37 2006
@@ -1,6 +1,6 @@
 <!-- content begin -->
 
-<!-- synced with r2666 -->
+<!-- synced with r2705 -->
 
 <h1>Kapcsolódó projekek</h1>
 
@@ -136,6 +136,9 @@
 	<li><a href="http://www.andreas-silberstorff.de/tvapp/">tvapp</a><br>
 		Videorecorder-szerû KDE MEncoder frontend, amivel idõzített vagy
 		naptár-alapú felvételek készíthetõek.</li>
+	<li><a href="http://kavenc.sf.net/">kavenc</a><br>
+		KDE alkalmazás, amivel egyszerû a videó/audió fájl konvertálása
+		és az audió sávok kimentése a videó fájlokból.</li>
 	<li><a href="http://gmencoder.sf.net/">GMencoder</a><br>
 		GNOME MEncoder frontend</li>
 	<li><a href="http://sf.net/projects/graden/">GRADEn</a><br>
@@ -187,6 +190,8 @@
 	<li><a href="http://www.kde-apps.org/content/show.php?content=30455">konqconv</a><br>
 		KDE szolgáltatás menü, ami videó fájlok konvertálását teszi lehetõvé
 		DVD-nek vagy VCD-nek megfelelõ MPEG fájlba.</li>
+	<li><a href="http://mulder.dummwiedeutsch.de/home/html/projects.html#mencoder264">MEncoder264</a><br>
+		egy GUI Windows alá H.264 kódoláshoz MEncoderrel</li>
 </ul>
 
 
@@ -530,7 +535,7 @@
 	<li><a href="http://thegraveyard.org/xmmplayer.php">XMMPlayer</a><br>
 		XMMPlayer egy bemeneti plugin XMMS-hez, amivel videó fájlokat tudsz
 		lejátszani XMMS-ben, MPlayerrel a háttérben.</li>
-	<li><a style="text-decoration: line-through" href="http://mplayerd.signuts.net/">mplayerd</a><br>
+	<li><a href="http://sourceforge.net/projects/mplayerd">mplayerd</a><br>
 		Egyszerû C démon a film lejátszás TCP/IP-n keresztül történõ vezérléséhez.</li>
 	<li><a href="http://persephone.cps.unizar.es/~spd/cmplayer/">CMPlayer</a><br>
 		Javítás a dedikált LAN-ban futó MPlayer példányok szinkronizálásához.</li>



More information about the MPlayer-translations mailing list