[MPlayer-translations] CVS: main/DOCS/xml/hu video.xml,1.11,1.12
Mizda Gábor CVS
syncmail at mplayerhq.hu
Sun Mar 5 19:56:49 CET 2006
CVS change done by Mizda Gábor CVS
Update of /cvsroot/mplayer/main/DOCS/xml/hu
In directory mail:/var2/tmp/cvs-serv16532
Modified Files:
video.xml
Log Message:
synced with 1.85
Index: video.xml
===================================================================
RCS file: /cvsroot/mplayer/main/DOCS/xml/hu/video.xml,v
retrieving revision 1.11
retrieving revision 1.12
diff -u -r1.11 -r1.12
--- video.xml 3 Jul 2005 13:11:23 -0000 1.11
+++ video.xml 5 Mar 2006 18:56:44 -0000 1.12
@@ -1,9 +1,9 @@
<?xml version="1.0" encoding="iso-8859-2"?>
-<!-- synced with 1.81 -->
-<sect1 id="video">
+<!-- synced with 1.85 -->
+<chapter id="video">
<title>Videó kimeneti eszközök</title>
-<sect2 id="mtrr">
+<sect1 id="mtrr">
<title>Az MTRR beállítása</title>
<para>
@@ -86,11 +86,11 @@
stepping 0) CPU-kban nincs MTRR, de a stepping 12-ben van
(futtasd le a <command>cat /proc/cpuinfo</command> parancsot az ellenõrzéshez).
</para>
-</sect2>
+</sect1>
-<sect2 id="output-trad">
+<sect1 id="output-trad">
<title>Videó kimenet tradícionális videó kártyákhoz</title>
-<sect3 id="xv">
+<sect2 id="xv">
<title>Xv</title>
<para>
@@ -164,7 +164,7 @@
</orderedlist>
</para>
-<sect4 id="tdfx">
+<sect3 id="tdfx">
<title>3dfx kártyák</title>
<para>
@@ -182,10 +182,10 @@
<option>-vo tdfxfb</option> vezérlõt! Lásd a <link linkend="tdfxfb">tdfxfb</link>
részt.
</para>
-</sect4>
+</sect3>
-<sect4 id="s3">
+<sect3 id="s3">
<title>S3 kártyák</title>
<para>
@@ -201,10 +201,10 @@
vagy udvariasan kérj az MPlayer-users levelezési listán egy MMX/3DNow! támogatású vezérlõt.
</para>
</note>
-</sect4>
+</sect3>
-<sect4 id="nvidia">
+<sect3 id="nvidia">
<title>nVidia kártyák</title>
<para>
@@ -227,10 +227,10 @@
béta állapotú, és van pár bökkenõje. További információkért lásd az
<link linkend="vidix-nvidia">nVidia VIDIX</link> részt.
</para>
-</sect4>
+</sect3>
-<sect4 id="ati">
+<sect3 id="ati">
<title>ATI kártyák</title>
<para>
@@ -250,10 +250,10 @@
függvénykönyvtárra sem X-re nincs szükség.
Olvasd el a <link linkend="vidix">VIDIX</link> részt.
</para>
-</sect4>
+</sect3>
-<sect4 id="neomagic">
+<sect3 id="neomagic">
<title>NeoMagic kártyák</title>
<para>
@@ -282,10 +282,10 @@
EndSection<!--
--></programlisting>
</para>
-</sect4>
+</sect3>
-<sect4 id="trident">
+<sect3 id="trident">
<title>Trident kártyák</title>
<para>
Ha az Xv-t Trident kártyával akarod használni, feltéve hogy nem megy 4.1.0-val,
@@ -298,22 +298,22 @@
<link linkend="vidix">VIDIX</link> vezérlõt a Cyberblade/i1 kártyához.
</para>
-</sect4>
+</sect3>
-<sect4 id="kyro">
+<sect3 id="kyro">
<title>Kyro/PowerVR kártyák</title>
<para>
Ha az Xv-t Kyro alapú kártyával akarod használni (például Hercules
Prophet 4000XT-vel), akkor le kell töltened a vezérlõt a
<ulink url="http://www.powervr.com/">PowerVR oldaláról</ulink>
</para>
-</sect4>
</sect3>
+</sect2>
<!-- ********** -->
-<sect3 id="dga">
+<sect2 id="dga">
<title>DGA</title>
<formalpara>
@@ -411,7 +411,7 @@
<para>
Használd a <option>-vo dga</option> kapcsolót, és már megy is! (reméljük:)
-Kipróbálhatod a <option>-vo sdl:dga</option> kapcsolót is, hogy mûködik-e!
+Kipróbálhatod a <option>-vo sdl:driver=dga</option> kapcsolót is, hogy mûködik-e!
Sokkal gyorsabb!
</para>
@@ -459,7 +459,7 @@
<title>DGA & MPLAYER</title>
<para>
A DGA két helyen használható az <application>MPlayer</application>ben: Az SDL
-vezérlõnek elõírhatod a használatát (<option>-vo sdl:dga</option>) és
+vezérlõnek elõírhatod a használatát (<option>-vo sdl:driver=dga</option>) és
a DGA vezérlõben (<option>-vo dga</option>). A fent említettek vonatkoznak mind
a kettõre; a következõ részben leírom, hogyan mûködik az <application>MPlayer</application>
DGA vezérlõje.
@@ -595,12 +595,12 @@
</simpara></listitem>
</itemizedlist>
-</sect3>
-<!--</sect2>-->
+</sect2>
+<!--</sect1>-->
<!-- ********** -->
-<sect3 id="sdl">
+<sect2 id="sdl">
<title>SDL</title>
<para>
@@ -635,7 +635,7 @@
<variablelist>
<title>Számos parancssori kapcsoló van az SDL-hez:</title>
<varlistentry>
- <term><option>-vo sdl:<replaceable>name</replaceable></option></term>
+ <term><option>-vo sdl:driver=<replaceable>név</replaceable></option></term>
<listitem><simpara>
elõírja a használni kívánt SDL videó vezérlõt (pl. <literal>aalib</literal>,
<literal>dga</literal>, <literal>x11</literal>)
@@ -682,18 +682,18 @@
<itemizedlist>
<title>Ismert hibák:</title>
<listitem><simpara>
- Az sdl:aalib konzol vezérlõ alatt leütött billentyûk a végtelenségig ismétlõdnek.
- (használd a <option>-vo aa</option>-t!) Ez egy SDL hiba, nem tudunk segíteni rajta
- (tesztelve SDL 1.2.1-el).
+ Az sdl:driver=aalib konzol vezérlõ alatt leütött billentyûk a végtelenségig
+ ismétlõdnek. (Használd a <option>-vo aa</option>-t!) Ez egy SDL hiba, nem
+ tudunk segíteni rajta (tesztelve SDL 1.2.1-el).
</simpara></listitem>
<listitem><simpara>
NE HASZNÁLD AZ SDL-T GUI-VAL! Nem úgy mûködik, ahogy kellene neki.
</simpara></listitem>
</itemizedlist>
-</sect3>
+</sect2>
-<sect3 id="svgalib">
+<sect2 id="svgalib">
<title>SVGAlib</title>
<formalpara>
@@ -766,10 +766,10 @@
Csak az <option>expand</option> szûrõ segítségével tudod bekapcsolni a
feliratokat és az OSD-t, lásd a man oldalt a megfelelõ paraméterekért.
</para>
-</sect3>
+</sect2>
-<sect3 id="fbdev">
+<sect2 id="fbdev">
<title>Framebuffer kimenet (FBdev)</title>
<para>
@@ -863,10 +863,10 @@
<application>MPlayer</application> korlátja.
</para>
</note>
-</sect3>
+</sect2>
-<sect3 id="mga_vid">
+<sect2 id="mga_vid">
<title>Matrox framebuffer (mga_vid)</title>
<para>
@@ -941,10 +941,10 @@
segítségével és beállíthatod a fényerõsséget:
<screen>echo "brightness=120" > /dev/mga_vid</screen>
</para>
-</sect3>
+</sect2>
-<sect3 id="tdfxfb" xreflabel="3Dfx YUV support (tdfxfb)">
+<sect2 id="tdfxfb" xreflabel="3Dfx YUV support (tdfxfb)">
<title>3Dfx YUV támogatás</title>
<para>
Ez a vezérlõ a kernel tdfx framebuffer vezérlõjét használja a filmek
@@ -953,10 +953,10 @@
<screen>./configure --enable-tdfxfb</screen>
paranccsal.
</para>
-</sect3>
+</sect2>
-<sect3 id="opengl">
+<sect2 id="opengl">
<title>OpenGL kimenet</title>
<para>
@@ -990,10 +990,10 @@
<command>export $__GL_SYNC_TO_VBLANK=1</command>
</para>
-</sect3>
+</sect2>
-<sect3 id="aalib">
+<sect2 id="aalib">
<title>AAlib - szöveges módú megjelenítés</title>
<para>
@@ -1119,10 +1119,10 @@
Lásd a <ulink url="http://aa-project.sf.net/tune"/> oldalt a további
tuningolási dolgokhoz.
</para>
-</sect3>
+</sect2>
-<sect3 id="caca">
+<sect2 id="caca">
<title><systemitem class="library">libcaca</systemitem> - Színes ASCII Art függvénykönyvtár</title>
<para>
@@ -1212,10 +1212,10 @@
gyors az összes képkocka rendeléséhez.
</para>
-</sect3>
+</sect2>
-<sect3 id="vesa">
+<sect2 id="vesa">
<title>VESA - kimenet a VESA BIOS-hoz</title>
<para>
@@ -1348,10 +1348,10 @@
a POST eljárás során inicializálja magát.
</simpara></listitem>
</itemizedlist>
-</sect3>
+</sect2>
-<sect3 id="x11">
+<sect2 id="x11">
<title>X11</title>
<para>
@@ -1398,10 +1398,10 @@
vezérlõ nem tud alacsony pixelclock-ot használni, ami szükséges az alacsony
felbontású videó módokhoz.
</para>
-</sect3>
+</sect2>
-<sect3 id="vidix">
+<sect2 id="vidix">
<title>VIDIX</title>
<formalpara>
@@ -1546,7 +1546,7 @@
</para></step>
</procedure>
-<sect4 id="vidix-ati">
+<sect3 id="vidix-ati">
<title>ATI kártyák</title>
<para>
Jelenleg a legtöbb ATI kártya natívan támogatott, a Mach64-tõl a
@@ -1558,9 +1558,9 @@
<filename>rage128_vid</filename> a Rage 128 kártyákhoz. Elõírhatsz egyet vagy
hagyhatod a VIDIX rendszernek automatikusan kipróbálni az összes elérhetõ vezérlõt.
</para>
-</sect4>
+</sect3>
-<sect4 id="vidix-mga">
+<sect3 id="vidix-mga">
<title>Matrox kártyák</title>
<para>
A Matrox G200, G400, G450 és G550 mûködik a jelentések szerint.
@@ -1570,9 +1570,9 @@
A vezérlõ támogatja a videó equalizereket és majdnem olyan gyors, mint a
<link linkend="mga_vid">Matrox framebuffer</link>.
</para>
-</sect4>
+</sect3>
-<sect4 id="vidix-trident">
+<sect3 id="vidix-trident">
<title>Trident kártyák</title>
<para>
Van egy vezérlõ a Trident Cyberblade/i1 chipset-hez, ami
@@ -1584,17 +1584,17 @@
<ulink url="http://www.blackfiveservices.co.uk/EPIAVidix.shtml">Alastair M. Robinson</ulink>
írta és tartja karban.
</para>
-</sect4>
+</sect3>
-<sect4 id="vidix-3dlabs">
+<sect3 id="vidix-3dlabs">
<title>3DLabs kártyák</title>
<para>
Habár van vezérlõ a 3DLabs GLINT R3 és Permedia3 chip-ekhez, senki sem
tesztelte le, így örömmel fogadjuk a jelentéseket.
</para>
-</sect4>
+</sect3>
-<sect4 id="vidix-nvidia">
+<sect3 id="vidix-nvidia">
<title>nVidia kártya</title>
<para>
Van egy eléggé új nVidia vezérlõ, tudvalevõleg mûködik a Riva
@@ -1636,9 +1636,9 @@
<para>
Várjuk a visszajelzéseket!
</para>
-</sect4>
+</sect3>
-<sect4 id="vidix-sis">
+<sect3 id="vidix-sis">
<title>SiS kártyák</title>
<para>
Ez nagyon kísérleti kód, csakúgy mint az nvidia_vid.
@@ -1652,10 +1652,10 @@
<para>
Várjuk a visszajelzéseket!
</para>
-</sect4>
</sect3>
+</sect2>
-<sect3 id="directfb">
+<sect2 id="directfb">
<title>DirectFB</title>
<blockquote><para>
"A DirectFB egy grafikus függvénykönyvtár, amit a beágyazott rendszereket szem elõtt
@@ -1678,9 +1678,9 @@
A réteg választás egy aleszköz módszerével történhet, pl.: <option>-vo directfb:2</option>
(-1-es réteg az alapértelmezett: automatikus keresés)
</para>
-</sect3>
+</sect2>
-<sect3 id="dfbmga">
+<sect2 id="dfbmga">
<title>DirectFB/Matrox (dfbmga)</title>
<para>
Kérjük olvasd el a <link linkend="directfb">fõ DirectFB</link> részt az általános
@@ -1708,13 +1708,13 @@
<link linkend="mga_vid">mga_vid</link>-be évekig terveztük, a
<ulink url="../../tech/patches.txt">javításokat</ulink> szívesen fogadjuk.
</para></note>
-</sect3>
</sect2>
+</sect1>
-<sect2 id="mpeg_decoders">
+<sect1 id="mpeg_decoders">
<title>MPEG dekóderek</title>
-<sect3 id="dvb">
+<sect2 id="dvb">
<title>DVB kimenet és bemenet</title>
<para>
Az <application>MPlayer</application> támogatja a Siemens DVB chipset-tel szerelt
@@ -1952,9 +1952,9 @@
folyékonyabb lejátszását és a valós idejû átkódolást MPEG-2 és MPEG-4
között (részleges kitömörítés).
</para>
-</sect3>
+</sect2>
-<sect3 id="dxr2">
+<sect2 id="dxr2">
<title>DXR2</title>
<para>Az <application>MPlayer</application> támogatja a hardveresen gyorsított
lejátszást a Creative DXR2 kártyával.</para>
@@ -1992,9 +1992,9 @@
</para>
<para>Kérjük nézd meg a man oldalt a használható kapcsolókhoz.</para>
-</sect3>
+</sect2>
-<sect3 id="dxr3">
+<sect2 id="dxr3">
<title>DXR3/Hollywood+</title>
<para>
Az <application>MPlayer</application> támogatja a hardveresen gyorsított lejátszást
@@ -2123,14 +2123,14 @@
</para></listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
-</sect3>
-
</sect2>
-<sect2 id="other">
+</sect1>
+
+<sect1 id="other">
<title>Egyéb vizualizációs hardverek</title>
-<sect3 id="zr">
+<sect2 id="zr">
<title>Zr</title>
<para>
@@ -2223,9 +2223,9 @@
elindítani az <application>MPlayer</application>t, várni, míg az <application>MPlayer</application>
végez, és <emphasis role="bold">EZUTÁN</emphasis> megállítani a XawTV-t.
</para>
-</sect3>
+</sect2>
-<sect3 id="blinkenlights">
+<sect2 id="blinkenlights">
<title>Blinkenlights</title>
<para>
Ez a vezérlõ képes a lejátszásra a Blinkenlights UDP protokol felhasználásával.
@@ -2238,13 +2238,13 @@
Az Arcade videóban láthatod a Blinkenlights kimeneti vezérlõt akcióban a
00:07:50-en.
</para>
-</sect3>
</sect2>
+</sect1>
-<sect2 id="tvout">
+<sect1 id="tvout">
<title>TV-kimenet támogatás</title>
-<sect3 id="tvout-mga-g400">
+<sect2 id="tvout-mga-g400">
<title>Matrox G400 kártyák</title>
<para>
@@ -2383,9 +2383,9 @@
pin. (az infót Kerekes Balázs adta)
</para>
</formalpara>
-</sect3>
+</sect2>
-<sect3 id="tv-out_matrox_g450">
+<sect2 id="tv-out_matrox_g450">
<title>Matrox G450/G550 kártyák</title>
<para>
A TV kimenet támogatása ezeken a kártyákon csak nemrég jelent meg, és még
@@ -2409,10 +2409,10 @@
A szükséges kernel javítás és a bõvebb HOWTO letölthetõ:
<ulink url="http://www.bglug.ca/matrox_tvout/"/>
</para>
-</sect3>
+</sect2>
-<sect3 id="tvout-ati">
+<sect2 id="tvout-ati">
<title>ATI kártyák</title>
<formalpara>
@@ -2455,17 +2455,17 @@
TV csatlakozóját, mielõtt bekapcsolnád a PC-t</emphasis> mivel a videó BIOS
csak egyszer, a POST folyamat során inicializálja magát.
</para>
-</sect3>
+</sect2>
-<sect3 id="tvout-voodoo">
+<sect2 id="tvout-voodoo">
<title>Voodoo 3</title>
<para>
Nézd meg <ulink url="http://www.iki.fi/too/tvout-voodoo3-3000-xfree">ezt az URL-t</ulink>.
</para>
-</sect3>
+</sect2>
-<sect3 id="tvout-nvidia">
+<sect2 id="tvout-nvidia">
<title>nVidia</title>
<para>
Elõször le KELL töltened a zárt-forrású vezérlõt az <ulink url="http://nvidia.com"/>-ról.
@@ -2502,30 +2502,35 @@
<para>
Természetesen a legfontosabb a TwinView rész.
</para>
-</sect3>
+</sect2>
-<sect3 id="tvout-neomagic">
+<sect2 id="tvout-neomagic">
<title>NeoMagic</title>
<para>
A NeoMagic chip számos laptop-ban megtalálható, pár közülük egy egyszerû
analóg TV kódolóval van felszerelve, mások sokkal fejlettebbel rendelkeznek.
<itemizedlist>
-<listitem><simpara>
+<listitem><para>
<emphasis role="bold">Analóg kódoló chip</emphasis>:
- Tesztelve Toshiba Tecra 8000-en. A TV kimeneti chip-je egy kalap szar.
- Kerüld el ha teheted.
- </simpara> <simpara>
- A <option>-vo vesa</option>-t kell használnod. A tesztelt chip csak
- 1.333333-as méret arányra volt képes, így gyõzõdj meg róla, hogy a <option>-x</option>,
- <option>-y</option> kapcsolók és/vagy a
- <option>-vf scale,crop,expand</option> szûrõk használatáról, ha a doboz nem
- engedélyezi a TV kimenetet. A maximum felbontás 720*576 volt 16bpp-n.
- </simpara>
- <simpara>
- Ismert dolgok: Csak VESA, 1.33333-as korlátozás, a kép nem mindig középre
- igazított, a film minden 10 percben 4bpp-s lesz és úgy is marad. Gyakori súlyos
- fagyások, LCD kijelzõ problémák.
- </simpara></listitem>
+ A visszajelzések szerint megbízható TV kimenet a <option>-vo fbdev</option>
+ vagy <option>-vo fbdev2</option> kapcsolókkal érhetõ el.
+ Kernelbe forgatott vesafb szükséges és a következõ paramétereket
+ kell megadni a kernel parancssorában:
+ <option>append="video=vesafb:ywrap,mtrr" vga=791</option>.
+ Ajánlott elindítani az <application>X</application>-et, majd átváltani
+ konzol módba pl. a <keycap>CTRL</keycap>+<keycap>ALT</keycap>+<keycap>F1</keycap>-gyel.
+ Ha nem sikerül elindítani az <application>X</application>-et az
+ <application>MPlayer</application> konzolból történõ elindítása elõtt,
+ a videó lassú és zavaros lesz (a magyarázatokat szívesen fogadjuk).
+ Jelentkezz be a konzolodra majd add ki a következõ parancsot:
+
+ <screen>clear; mplayer -vo fbdev -zoom -cache 8192 dvd://</screen>
+
+ Ezután a filmet konzol módban, kb. a laptop LCD képernyõjének felét
+ kitöltve kell látnod.
+ A TV-re váltáshoz nyomd meg az <keycap>Fn</keycap>+<keycap>F5</keycap>-öt
+ háromszor. Tesztelve Tecra 8000-en, 2.6.15 kernel vesafb-vel, ALSA v1.0.10-en.
+ </para></listitem>
<listitem><simpara>
<emphasis role="bold">Chrontel 70xx kódoló chip</emphasis>:
Az IBM Thinkpad 390E és talán más Thinkpad-okban és notebook-okban található.
@@ -2552,6 +2557,7 @@
</listitem>
</itemizedlist>
</para>
-</sect3>
</sect2>
</sect1>
+
+</chapter>
More information about the MPlayer-translations
mailing list