[MPlayer-translations] CVS: homepage/src news.src.es,1.28,1.29
Diego Biurrun CVS
syncmail at mplayerhq.hu
Sun Feb 13 22:19:37 CET 2005
CVS change done by Diego Biurrun CVS
Update of /cvsroot/mplayer/homepage/src
In directory mail:/var2/tmp/cvs-serv31838/src
Modified Files:
news.src.es
Log Message:
translation corrections and spelling mistakes
Index: news.src.es
===================================================================
RCS file: /cvsroot/mplayer/homepage/src/news.src.es,v
retrieving revision 1.28
retrieving revision 1.29
diff -u -r1.28 -r1.29
--- news.src.es 8 Feb 2005 22:34:38 -0000 1.28
+++ news.src.es 13 Feb 2005 21:18:34 -0000 1.29
@@ -123,18 +123,18 @@
</h2>
<p>
-Han pasado cinco meses desde nuestra última liberación y chico, eso es mucho.
+Han pasado cinco meses desde nuestra última liberación y chico, como se nota.
Es la mayor lista de cambios jamás vista, hemos estado golpeando los teclados
-duramente. Por eso hemos decidido ponerlo al final y enviar un regalo de navidad
+duramente. Por eso hemos decidido liberar al final y enviar un regalo de navidad
al mundo. Ya que mañana es navidad esto significa que deberá esperar un dia para
-compilarlo. Abrir los regalos antes de tiempo no es problema nuestro! Así que
+compilarlo. Abrir regalos antes de tiempo esta fuera de questión! Así que
ya sabe, mantenga los tarballs comprimidos! Si envía informes de error o un
comentario antes de tiempo sabremos que ha sido un chico malo y desempaquetó
su regalo prematuramente. Y ya sabe lo que le pasa a los chicos malos...
</p>
<p>
-Los cambios más importantes están soportados por un infinito número de nuevos
+Los cambios más importantes son soporte para un infinito número de nuevos
codecs y arreglos importantes para algunos de los viejos. El codec de video
experimental snow basado en wavelet por Michael Niedermayer requiere especial
mención. Es muy prometedor, quizá es el futuro de los codecs de video. También
@@ -142,16 +142,16 @@
</p>
<p>
-Aparte de que ocurran cosas increibles y el millar de opciones disponibles al fin
+Aparte de eso ha ocurrido lo increible y el millar de opciones disponibles al fin
están documentadas. Si no puede encontrarlo en la documentación símplemente no
existe, RTFM! Si tiene una máquina lenta debe revisar la decodificación de baja
resolución con libavcodec (<code>-vfm ffmpeg -lavdopts lowres=0-3</code>). Con
algo de suerte deberá poder reproducir DVDs y películas MPEG-4. Mac OS X tiene
también bonitas mejoras con VCD y Real/Helix codec (obtenga los nuevos codecs)
-soportado junto a otros muchos. En Windows hay una bonita salida de audio
-DirectSound y soporte para la opción <code>-wid</code> que permite que realice
-plugins de navegación. Si usa un servidor de sonido polypaudio ahora hay un
-módulo de sonido para usted. El resto de plugins de audio antiguos han sido
+soportado entre otros. En Windows hay una bonita nueva salida de audio
+DirectSound y soporte para la opción <code>-wid</code> que permite que se
+realizen plugins de navegador. Si usa un servidor de sonido polypaudio ahora hay
+un módulo de sonido para usted. El resto de plugins de audio antiguos han sido
convertidos a filtros de audio por lo que se espera que los plugins de audio
desaparezcan en la siguiente liberación. Ya se ha hecho con alsa9 y alsa1x, ahora
debe usar alsa en su lugar.
More information about the MPlayer-translations
mailing list