[MPlayer-translations] CVS: main/DOCS/xml/pl audio.xml, 1.23, 1.24 ports.xml, 1.46, 1.47
Maciej Paszta CVS
syncmail at mplayerhq.hu
Wed Feb 9 17:31:16 CET 2005
CVS change done by Maciej Paszta CVS
Update of /cvsroot/mplayer/main/DOCS/xml/pl
In directory mail:/var2/tmp/cvs-serv28917
Modified Files:
audio.xml ports.xml
Log Message:
sync
Index: audio.xml
===================================================================
RCS file: /cvsroot/mplayer/main/DOCS/xml/pl/audio.xml,v
retrieving revision 1.23
retrieving revision 1.24
diff -u -r1.23 -r1.24
--- audio.xml 10 Jan 2005 22:25:39 -0000 1.23
+++ audio.xml 9 Feb 2005 16:31:13 -0000 1.24
@@ -1,5 +1,5 @@
<?xml version="1.0" encoding="iso-8859-2"?>
-<!-- synced with 1.28 -->
+<!-- synced with 1.30 -->
<sect1 id="audio">
<title>Urz±dzenia wyj¶ciowe audio</title>
<sect2 id="sync">
@@ -34,17 +34,13 @@
Powinna ona rozwi±zaæ Twój problem. Dok³adniejsze informacje znajdziesz na stronie
man.
</para>
+</sect2>
-<itemizedlist>
-<title>Kilka uwag:</title>
-<listitem><para>
- Je¶li posiadasz sterownik OSS, spróbuj najpierw opcji <option>-ao oss</option>
- (domy¶lna). Je¿eli zauwa¿ysz niestabilne dzia³anie systemu, jego ci±g³e
- zawieszanie siê lub inne dziwne zachowanie, wypróbuj <option>-ao sdl</option>
- (UWAGA: potrzebujesz zainstalowanych bibliotek i plików nag³ówkowych SDL).
- Sterownik SDL pomaga w wielu wypadkach, a dodatkowo obs³uguje ESD (GNOME) i ARTS (KDE).
- </para></listitem>
-<listitem><para>
+<sect2 id="troubleshooting">
+<title>Rozwi±zywanie problemów</title>
+
+<para>Kilka uwag:</para>
+<para>
Je¿eli posiadasz sterowniki ALSA w wersji 0.5, prawie zawsze konieczne bêdzie
u¿ycie <option>-ao alsa5</option>, poniewa¿ ich kod emulacji OSS jest wadliwy i
spowoduje <emphasis role="bold">b³±d <application>MPlayera</application></emphasis>
@@ -53,244 +49,14 @@
DEMUXER: Za du¿o (945 w 8390980 bajtach) pakietów video w buforze!
(DEMUXER: Too many (945 in 8390980 bytes) video packets in the buffer!)<!--
--></screen>
- </para></listitem>
-<listitem><para>
- Na Solarisie konieczne jest u¿ycie sterownika SUN przy pomocy opcji
- <option>-ao sun</option>, w przeciwnym wypadku nie bêdzie dzia³aæ ani audio,
- ani video.
- </para></listitem>
-<listitem><para>
- Je¶li d¼wiêk przerywany jest krótkimi trzaskami podczas odtwarzania z CD-ROMu,
- w³±cz odmaskowywanie przerwañ, wpisuj±c np. <command>hdparm -u1 /dev/cdrom</command>
- (<command>man hdparm</command>). Jest to bardzo przydatne i opisane bardziej
- szczegó³owo w sekcji dotycz±cej <link linkend="drives">CD-ROMu</link>.
- </para></listitem>
-</itemizedlist>
-</sect2>
-
-<sect2 id="experiences">
-<title>Do¶wiadczenia zwi±zane z u¿ytkowaniem kart d¼wiêkowych i zalecenia</title>
-<para>
-Przy stosowaniu Linuksa, zalecamy j±dro z serii 2.4.x. J±dro w wersji 2.2 nie by³o
-testowane.
</para>
-
<para>
-Sterowniki kart d¼wiêkowych w Linuksie s± dostarczane g³ównie przez
-woln± wersjê OSS. Sterowniki te zosta³y zast±pione w wersji rozwojowej j±dra 2.5
-przez system <ulink url="http://www.alsa-project.org">ALSA</ulink>
-(Advanced Linux Sound Architecture). Je¿eli Twoja dystrybucja nie u¿ywa jeszcze
-ALSA, mo¿esz chcieæ j± wypróbowaæ, je¿eli bêdziesz mia³ jakie¶ k³opoty
-z d¼wiêkiem. Sterowniki ALSA generalnie przewy¿szaj± OSS pod wzglêdem zgodno¶ci,
-wydajno¶ci i mo¿liwo¶ci, Jednak niektóre karty s± obs³ugiwane wy³±cznie przez
-komercyjn± wersjê OSS z witryny
-<ulink url="http://www.opensound.com/">4Front Technologies</ulink>.
-Obs³uguje ona równie¿ kilka innych systemów poza Linuksem.
-</para>
-
-<informaltable>
-<tgroup cols="8">
- <colspec colname="c1"/>
- <colspec colname="c2"/>
- <colspec colname="c3"/>
- <colspec colname="c4"/>
- <colspec colname="c5"/>
- <colspec colname="c6"/>
- <colspec colname="c7"/>
- <colspec colname="c8"/>
- <spanspec spanname="driver" namest="c2" nameend="c5"/>
- <spanspec spanname="ossfree" namest="c2" nameend="c2"/>
- <spanspec spanname="alsa" namest="c3" nameend="c3"/>
- <spanspec spanname="osspro" namest="c4" nameend="c4"/>
- <spanspec spanname="others" namest="c5" nameend="c5"/>
-<thead>
- <row>
- <entry morerows="2" valign="middle">KARTA D¬WIÊKOWA</entry>
- <entry spanname="driver">STEROWNIK</entry>
- <entry morerows="2" valign="middle">Maks. czêstotliwo¶æ (kHz)</entry>
- <entry morerows="2" valign="middle">Maks. liczba kana³ów</entry>
- <entry morerows="2" valign="middle">Maks. liczba aplikacji
- <footnote id="maxopens">
- <para>liczba aplikacji, które mog± <emphasis>jednocze¶nie</emphasis>
- u¿ywaæ urz±dzenia.</para>
- </footnote>
- </entry>
- </row>
-
- <row>
- <entry spanname="ossfree">OSS/Free</entry>
- <entry spanname="alsa">ALSA</entry>
- <entry spanname="osspro">OSS/Pro</entry>
- <entry spanname="others">inne</entry>
- </row>
-</thead>
-
-<tbody>
- <row>
- <entry>Zintegrowane karty VIA (686/A/B, 8233, 8235)</entry>
- <entry>
- <ulink url="http://sf.net/project/showfiles.php?group_id=3242&release_id=59602">via82cxxx_audio</ulink>
- </entry>
- <entry>snd-via82xx</entry>
- <entry></entry>
- <entry></entry>
- <entry>4-48 kHz lub wy³±cznie 48 kHz, w zale¿no¶ci od uk³adu</entry>
- <entry></entry>
- <entry></entry>
- </row>
-
- <row>
- <entry>Aureal Vortex 2</entry>
- <entry>brak</entry>
- <entry>brak</entry>
- <entry>OK</entry>
- <entry>
- <ulink url="http://aureal.sf.net">Sterowniki do Aureala dla Linuksa</ulink>
- <ulink url="http://makacs.poliod.hu/~pontscho/aureal/au88xx-1.1.3.tar.bz2"> bufor zwiêkszony do 32k</ulink>
- </entry>
- <entry>48</entry>
- <entry>4.1</entry>
- <entry>5+</entry>
- </row>
-
- <row>
- <entry>SB Live!</entry>
- <entry>Wyj¶cie analogowe-OK, S/PDIF nie dzia³a</entry>
- <entry>Oba dzia³aj±</entry>
- <entry>Oba dzia³aj±</entry>
- <entry>
- <ulink url="http://opensource.creative.com">Sterowniki OSS Creative'a (obs³uga S/PDIF)</ulink>
- </entry>
- <entry>192</entry>
- <entry>4.0/5.1</entry>
- <entry>32</entry>
- </row>
-
- <row>
- <entry>SB 128 PCI (es1371)</entry>
- <entry>OK</entry>
- <entry>?</entry>
- <entry></entry>
- <entry></entry>
- <entry>48</entry>
- <entry>stereo</entry>
- <entry>2</entry>
- </row>
-
- <row>
- <entry>SB AWE 64</entry>
- <entry>max 44kHz</entry>
- <entry>¼le brzmi na 48kHz</entry>
- <entry></entry>
- <entry></entry>
- <entry>48</entry>
- <entry></entry>
- <entry></entry>
- </row>
-
- <row>
- <entry>GUS PnP</entry>
- <entry>brak</entry>
- <entry>OK</entry>
- <entry>OK</entry>
- <entry></entry>
- <entry>48</entry>
- <entry></entry>
- <entry></entry>
- </row>
-
- <row>
- <entry>Gravis UltraSound ACE</entry>
- <entry></entry>
- <entry></entry>
- <entry></entry>
- <entry></entry>
- <entry></entry>
- <entry></entry>
- <entry></entry>
- </row>
-
- <row>
- <entry>Gravis UltraSound MAX</entry>
- <entry>OK</entry>
- <entry>OK (?)</entry>
- <entry></entry>
- <entry></entry>
- <entry>48</entry>
- <entry></entry>
- <entry></entry>
- </row>
-
- <row>
- <entry>ESS 688</entry>
- <entry>OK</entry>
- <entry>OK (?)</entry>
- <entry></entry>
- <entry></entry>
- <entry>48</entry>
- <entry></entry>
- <entry></entry>
- </row>
-
- <row>
- <entry>Karty C-Media (CMI8338/8738)</entry>
- <entry>OK</entry>
- <entry>OK S/PDIF jest obs³ugiwane przez ALSA 0.9.x</entry>
- <entry>?</entry>
- <entry></entry>
- <entry>44</entry>
- <entry>stereo</entry>
- <entry>1</entry>
- </row>
-
- <row>
- <entry>Karty Yamaha (*ymf*)</entry>
- <entry>z³e (?) (mo¿e <option>-ao sdl</option>)</entry>
- <entry>Dzia³a poprawnie tylko z ALSA 0.5 z w³±czon± emulacj± OSS
- <emphasis role="bold">i</emphasis> <option>-ao sdl</option> (!) (?)</entry>
- <entry></entry>
- <entry></entry>
- <entry></entry>
- <entry></entry>
- <entry></entry>
- </row>
-
- <row>
- <entry>Karty z uk³adem envy24 (np. Terratec EWS88MT)</entry>
- <entry>?</entry>
- <entry>?</entry>
- <entry>OK</entry>
- <entry></entry>
- <entry>?</entry>
- <entry></entry>
- <entry></entry>
- </row>
-
- <row>
- <entry>PC Speaker lub DAC</entry>
- <entry>OK</entry>
- <entry>brak</entry>
- <entry></entry>
- <entry>
- <ulink url="http://www.geocities.com/stssppnn/pcsp.html">Sterowniki do PC speakera dla Linuksa (OSS)</ulink>
- </entry>
- <entry>Sterownik emuluje 44.1, mo¿e wiêcej.</entry>
- <entry>mono</entry>
- <entry>1</entry>
- </row>
-
-</tbody>
-</tgroup>
-</informaltable>
-
-<para>
-Pomoc przy tworzeniu tego dokumentu jest mile widziana. Powiedz nam, jak
-<application>MPlayer</application> i Twoja karta d¼wiêkowa
-(karty d¼wiêkowe) wspó³pracuj± ze sob±.
+ Je¶li d¼wiêk przerywany jest krótkimi trzaskami podczas odtwarzania z CD-ROMu,
+ w³±cz odmaskowywanie przerwañ, tak jak opisano to w rozdziale dotycz±cym
+ <link linkend="drives">CD-ROMu</link>.
</para>
</sect2>
-
</sect1>
<sect1 id="af">
Index: ports.xml
===================================================================
RCS file: /cvsroot/mplayer/main/DOCS/xml/pl/ports.xml,v
retrieving revision 1.46
retrieving revision 1.47
diff -u -r1.46 -r1.47
--- ports.xml 20 Jan 2005 15:00:14 -0000 1.46
+++ ports.xml 9 Feb 2005 16:31:13 -0000 1.47
@@ -1,5 +1,5 @@
<?xml version="1.0" encoding="iso-8859-2"?>
-<!-- synced with 1.58 -->
+<!-- synced with 1.60 -->
<chapter id="ports" xreflabel="Ports">
<title>Porty</title>
@@ -145,6 +145,7 @@
<title>Sun Solaris</title>
<para>
<application>MPlayer</application> powinien dzia³aæ na Solarisie 2.6 lub nowszym.
+Mo¿esz skorzystaæ ze sterownika d¼wiêku SUN'a podaj±æ opcjê <option>-ao sun</option>.
</para>
<para>
@@ -471,20 +472,18 @@
<option>-vf noformat=<replaceable>przestrzeñ</replaceable></option>
zapobiegnie jej u¿ywaniu. Mo¿esz to na sta³e dodaæ do Twojego pliku konfiguracyjnego.</para>
-
-
-<para>Mo¿esz wykorzystaæ kodeki Win32 i Real dla Win32 (nie kodeki Real dla Linuksa),
- je¿eli chcesz. Umie¶æ je gdzie¶ w swojej
- ¶cie¿ce (zmienna PATH - przyp. t³umacza) albo u¿yj opcji
- <option>--with-codecsdir=c:/¶cie¿ka/do/twoich/kodeków</option> (lub
- <option>--with-codecsdir=/¶cie¿ka/do/twoich/kodeków</option> tylko na
- <application>Cygwin</application>) dla <filename>configure</filename>.
- Mieli¶my doniesienia, ¿e biblioteki Real musz± byæ zapisywalne dla u¿ytkownika,
- który korzysta z <application>MPlayera</application>, ale tylko na niektórych
- systemach. Spróbuj nadaæ im atrybut zapisywalno¶ci, je¿eli napotkasz jakie¶ problemy.
- Biblioteki DLL QuickTime równie¿ dzia³aj±, ale bêdzisz musia³ je umie¶ciæ
- w katalogu systemowym Windows
- (<filename class="directory"><replaceable>C:\Windows\system\</replaceable></filename>).</para>
+<para>Dostêpne s± specjalne zbiory z kodekami przeznaczone dla systemu Windows, znajdziesz je na
+ <ulink url="http://mplayerhq.hu/homepage/design7/codecs.html">stronie kodeków</ulink>.
+ Pozwol± Ci one na odtwarzanie formatów, które nie s± jeszcze bezpo¶rednio obs³ugiwane w
+ <application>MPlayerze</application>. Umie¶æ je, gdzie¶ w swojej ¶cie¿ce (w katalogu podanym w
+ zmiennej PATH - przyp. t³umacza) lub przeka¿ opcjê
+ <option>--with-codecsdir=<replaceable>c:/¶cie¿ka/do/Twoich/kodeków</replaceable></option>
+ (lub, tylko w ¶rodowkisku Cygwin,
+ <option>--with-codecsdir=<replaceable>/¶cie¿ka/do/Twoich/kodeków</replaceable></option>)
+ do skryptu <filename>configure</filename>.
+ Mieli¶my doniesienia, ¿e biblioteki Real, musz± byæ zapisywalne dla u¿ytkownika, który
+ uruchamia <application>MPlayera</application>, ale tylko na niektórych systemach (NT4).
+ Spróbuj nadaæ im atrybut zapisywalno¶ci.</para>
<para>Mo¿esz odtwarzaæ VCD, odtwarzaj±c pliki <filename>.DAT</filename> lub <filename>.MPG</filename>,
które Windows pokazuje na VCD. To dzia³a mniej wiêcej tak (dopasuj literê dysku do Twojego
More information about the MPlayer-translations
mailing list