[MPlayer-DOCS] More sync for the French man page
Diego Biurrun
diego at biurrun.de
Tue Aug 24 00:31:21 CEST 2004
Guillaume POIRIER writes:
> Diego Biurrun wrote:
> > Guillaume POIRIER writes:
> >
> >>As always, any feedback welcome.
> >>
> >>-choisis la taille de l'image qui sera compressée de façon matérielle:
> >>+choisit la taille de l'image qui sera compressée matériellement\ :
> >
> > Why the "\ :"?
> That's a French typographic rule; an unbreakable space is required after
> a semicolon. I try to respect it as much as possible on sentences that I
> correct, but I do know I missed a whole lot too.
OK, but I don't see a semicolon in the sentence above...
Diego
More information about the MPlayer-DOCS
mailing list