[MPlayer-users] Subtitles.

Nandan Joshi calculi at lycos.de
Wed Mar 12 20:09:59 CET 2003


On Wednesday 12 March 2003 18:45, D Richard Felker III wrote:
> [Automatic answer: RTFM (read DOCS, FAQ), also read DOCS/bugreports.html]
>
> On Wed, Mar 12, 2003 at 03:16:07PM +0100, Nandan Joshi wrote:
> > [Automatic answer: RTFM (read DOCS, FAQ), also read DOCS/bugreports.html]
> >
> > On Wednesday 12 March 2003 05:18, D Richard Felker III wrote:
> > > [Automatic answer: RTFM (read DOCS, FAQ), also read
> > > DOCS/bugreports.html]
> > >
> > > On Wed, Mar 12, 2003 at 04:44:31AM +0100, Nandan Joshi wrote:
> > > > [Automatic answer: RTFM (read DOCS, FAQ), also read
> > > > DOCS/bugreports.html] Hallo,
> > > > In FAQ it is said that subtitles files will be automatically loaded,
> > > > if the first part of file name is same as subtitle file's. It doesn't
> > > > happen. I loaded subtitles manually, it gives error 'cannnot load
> > > > subtitles: filename.srt'. I tried even with .sub format, but it gives
> > > > the same error
> > >
> > > Are you sure the filenames match exactly? For example, filename.avi
> > > and filename.srt. Tell us the exact filenames if you still have
> > > trouble
> >
> > I have the same filename. The files r 'Hero.2002.avi', 'Hero.2002.srt'
> > and 'Hero.2002.sub'. I created a new folder and tried to one subtitle
> > file at a time. For both formats no success. Subtitle files r good, and
> > work with other player like WMP(Windows), Xine, but not with this. And
> > when I tried manually to load the files, it gives the same error 'cannnot
> > load subtitles: filename.srt'
>
> And when it tries to load subtitles and says not found, what filename
> does it show? Probably Hero.srt!! Which means the fact that you're
> using a . in the 'base name' is confusing MPlayer. It would have been
> much easier to determine this if you had sent a full bug report, and
> I'm still just guessing since I don't see the full MPlayer output in
> your email. If this actually is the problem, someone should look into
> fixing it..

Well, it wasn't the filename problem. Well, even it didn't work with other 
movies, whose names were simple like 'Sonatine.avi' & 'Sonatine.srt'. But now 
it's working, it is all my stupidity :-$ When I try with the command 'mplayer 
Hero2002.avi' it shows the subtitles :-) But it was my mistake that I didn't 
realise that it was 'gmplayer' that I was using. 'gmplayer' doesn't show 
subtitles. I have to enter the commands of 'maplyer' to let the subtitles 
work in the movie. Why 'gmplayer' doesn't show the subtitles, when it is the 
same player as 'mplayer'? Here's the output I've got of 'gmplayer': (Just 
quite relevant part I'm giving here)

Playing /windows/E/Completed/Hero/Hero2002.avi
AVI file format detected.
VIDEO:  [XVID]  640x304  24bpp  25.00 fps  958.2 kbps (117.0 kbyte/s)
Clip info:
 Name: ¡¶Ó¢ÐÛ¡·ÖíÅó¹·ÓÑ¿í´ø½»Á÷ÂÛ̳Ææµã¹¤×÷ÊÒ
 Artist: JFXIE
 Product: Ó¢ÐÛ
 Creation Date: 2003.1.12
 Copyright: ÖíÅó¹·ÓÑ¿í´ø½»Á÷ÂÛ̳Ææµã¹¤×÷ÊÒJFXIEÖÆ×÷
 Keywords: Ææµã¹¤×÷ÊÒ
 Comments: 
ÖíÅó¹·ÓÑ¿í´ø½»Á÷ÂÛ̳Ææµã¹¤×÷ÊÒJFXIEÖÆ×÷,Ö»×öÄÚ²¿½»Á÷£¬²»ÄÜÓÃÓÚÉÌÒµÓÃ;
 Software: Nandub v1.0rc2
SUB: Detected sub file: /windows/E/Completed/Hero/Hero2002.srt
SUB: Detected subtitle file format: subviewer
SUB: error recoding line (1).
==========================================================================
Opening audio decoder: [mp3lib] MPEG layer-2, layer-3
MP3lib: init layer2&3 finished, tables done
AUDIO: 48000 Hz, 2 ch, 16 bit (0x10), ratio: 16000->192000 (128.0 kbit)
Selected audio codec: [mp3] afm:mp3lib (mp3lib MPEG layer-2, layer-3)
==========================================================================
==========================================================================
Trying to force video codec driver family -1 ...
Opening video decoder: [ffmpeg] FFmpeg's libavcodec codec family
Selected video codec: [ffodivx] vfm:ffmpeg (FFmpeg MPEG-4)
==========================================================================
Checking audio filter chain for 48000Hz/2ch/16bit -> 48000Hz/2ch/16bit...
AF_pre: af format: 2 bps, 2 ch, 48000 hz, little endian signed int 
AF_pre: 48000Hz 2ch Signed 16-bit (Little-Endian)
[pl_volnorm] Normalizer plugin in use.
[pl_eq] Equalizer in use.
[pl_extrastereo] Extra stereo plugin in use (multiplier=1.00).
alsa-init: testing and bugreports are welcome.
alsa-init: requested format: 48000 Hz, 2 channels, Signed 16-bit 
(Little-Endian)
alsa-init: 1 soundcard found, using: hw:0,0
alsa9: 48000 Hz/2 channels/4 bpf/65536 bytes buffer/Signed 16 bit Little 
Endian
AO: [plugin] 48000Hz 2ch Signed 16-bit (Little-Endian) (2 bps)
Building audio filter chain for 48000Hz/2ch/16bit -> 48000Hz/2ch/16bit...
Starting playback...
This file was encoded with XviD build 3
VDec: vo config request - 640 x 304 (preferred csp: Planar YV12)
VDec: using Planar YV12 as output csp (no 0)
Movie-Aspect is 2.11:1 - prescaling to correct movie aspect.
VO: [xv] 640x304 => 640x304 Planar YV12 
alsa-space: xrun of at least 717.251 msecs. resetting stream0.0% 0 0 0%
header damaged
Error while decoding frame!
header damaged0.0 A-V:  0.307 ct:  0.004    2/  2   0%  0%  0.0% 1 0 0%
Error while decoding frame!
header damaged0.1 A-V:  0.259 ct:  0.008    3/  3   0%  0%  0.0% 2 0 0%
Error while decoding frame!
A:  12.5 V:  12.5 A-V:  0.000 ct:  0.008  313/313  21%  9%  3.0% 6 0 0%%
Successfully enabled DPMS
alsa-uninit: pcm closed

Exiting... (Exit)

It is the partial output, when file was played with 'gmplayer'. Look at the 
line with starting 'SUB:' It registers a error. I think this output will let 
u know what could be the problem with 'gmplayer'. With command line it is 
quite good, but I can't get any seekbar there, and I dunno exactly which keys 
I have on keyboard, to use different options, where can I read it? At least I 
know the key 'f' switch to Fullscreen mode, so I can enjoy the movie, but I 
didn't find anywhere in FAQ or Documentation about keys to be used when file 
is opened in Terminal.

When I modify my ~/.mplayer/config file to allow GUI, it doesn't open subtitle 
files. Maybe there's a bug in GUI. Please check it.

>
> > > > --- Eiri, from "Serial Experiments Lain"
> > > > --- Ayanami Rei, from "Neon Genesis Evangelion"
> > >
> > > Nice choice of anime
> >
> > These r the best and most thoughtful animes I've seen so far. If u have
> > any more suggestions of such kinda other animes, I'd very happy to know
> > them, too
> >
> > :-)
>
> Hmm, Ghost in the Shell comes to mind

Thanx. Well, I already watched this movie, in three languages, German, 
English, and Japanese(with subtitles) ;-) I think I can recommend u one 'Blue 
Submarine No. 6' :-)

nandan

-- 
Mankind is a creature that no longer evolves, is it not?
Compared to other animals, the cancer rate in man is exceedingly small.
One theory says that man is a neoteny, and is no longer able to evolve.
If this is true, then what an absurd creature man has evolved into.
Not knowing what it is that drives them, they keep their bodies merely to 
satisfy the desires of the flesh.
They're worthless, don't u think?
That's all mankind is.
--- Eiri, from "Serial Experiments Lain"
Man has always feared the darkness, so he scrapes away at its edges
with fire. He creates life by diminishing the darkness.
--- Ayanami Rei, from "Neon Genesis Evangelion"




More information about the MPlayer-users mailing list