[MPlayer-translations] r30316 - in trunk: DOCS/man/hu/mplayer.1 help/help_mp-hu.h
Gabrov
subversion at mplayerhq.hu
Sat Jan 16 11:48:23 CET 2010
Author: Gabrov
Date: Sat Jan 16 11:48:23 2010
New Revision: 30316
Log:
synced with r30311
Modified:
trunk/DOCS/man/hu/mplayer.1
trunk/help/help_mp-hu.h
Modified: trunk/DOCS/man/hu/mplayer.1
==============================================================================
--- trunk/DOCS/man/hu/mplayer.1 Sat Jan 16 05:48:55 2010 (r30315)
+++ trunk/DOCS/man/hu/mplayer.1 Sat Jan 16 11:48:23 2010 (r30316)
@@ -1,4 +1,4 @@
-.\" Synced with r29905
+.\" Synced with r30311
.\" MPlayer (C) 2000-2009 MPlayer Team
.\" Ezt a man oldalt Gabucino, Diego Biurrun és Jonas Jermann készíti/készítette
.\" Karbantartó: Gabrov
@@ -33,7 +33,7 @@
.\" Név
.\" --------------------------------------------------------------------------
.
-.TH MPlayer 1 "2009. 11. 16." "MPlayer Project" "A film lejátszó"
+.TH MPlayer 1 "2010. 01. 16." "MPlayer Project" "A film lejátszó"
.
.SH NÉV
mplayer \- film lejátszó
@@ -1239,7 +1239,7 @@ mennyiségû memória használatával.
Engedélyezi a socket használtatát más folyamatoknak, amint az bezárul.
.
.TP
-.B \-bandwidth <érték> (csak hálózatnál)
+.B \-bandwidth <bájt> (csak hálózatnál)
Maximális sávszélesség megadása hálózati lejátszáshoz (olyan szerverekkel
használható, melyek képesek különbözõ bitrátával küldeni).
Hasznos ha élõben stream-elt médiát akarsz nézni lassú kapcsolattal.
@@ -3152,12 +3152,12 @@ Ha egy külsõ ablak is meg van adva a \-w
koordináták az ablak bal felsõ sarkához viszonyulnak a képernyõ helyett.
A \-xineramascreen kapcsolóval megadott koordináták a képernyõhöz
viszonyítottak, azon videó kimeneti vezérlõknél, amelyek teljes mértékben
-támogatják a \-xineramascreen kapcsolót (direct3d, gl, gl2, vdpau, x11, xv, xvmc).
-
+támogatják a \-xineramascreen kapcsolót (direct3d, gl, gl2, vdpau, x11,
+xv, xvmc, corevideo).
.br
.I MEGJEGYZÉS:
Ezt az opciót csak az x11, xmga, xv, xvmc, xvidix, gl, gl2, directx,
-fbdev és tdfxfb videó kimeneti vezérlõk támogatják.
+fbdev, tdfxfb és corevideo videó kimeneti vezérlõk támogatják.
.sp 1
.I PÉLDA:
.PD 0
@@ -3345,7 +3345,8 @@ mûködik.
Ez az opció nem alkalmas csak a kezdõ képernyõ beállítására (mert
a megadott képernyõn mindig teljes képernyõsen jelenik meg), jelenleg
a \-geometry a legalkalmasabb erre a célra.
-A direct3d, gl, gl2, x11 és az xv videó kimeneti vezérlõ támogatja.
+A direct3d, gl, gl2, x11, xv és a corevideo videó kimeneti vezérlõ
+támogatja.
.
.TP
.B \-zrbw (csak \-vo zr)
@@ -3860,6 +3861,9 @@ A 0-nál kisebb értékek a rendszer alapér
Ez a framerátát (vízszíntes frissítési ráta / n)-ra korlátozza.
GLX_SGI_swap_control támogatás kell a mûködéséhez.
Néhány (legtöbb/összes?) implementációval csak teljes képernyõs módban mûködik.
+.IPs ycbcr
+Használja a GL_MESA_ycbcr_texture bõvítményt a YUV-RGB konverzióknál.
+A legtöbb esetben ez valószínûleg lassabb, mint az RGB-be történõ szoftveres konverzió.
.IPs yuv=<n>
Kiválasztja a YUV és az RGB konverzió típusát.
.RSss
@@ -3909,9 +3913,18 @@ beállítását teszi lehetõvé.
A gamma külön állítható a vörös, zöld és kék színre.
A sebessége jobban függ a GPU memória sávszélességétõl, mint a többi módszernél.
.RE
-.IPs ycbcr
-Használja a GL_MESA_ycbcr_texture bõvítményt a YUV-RGB konverzióknál.
-A legtöbb esetben ez valószínûleg lassabb, mint az RGB-be történõ szoftveres konverzió.
+.IPs colorspace
+Kiválasztja a színteret a YUV-RGB átalakításhoz.
+.RSss
+.IPs 0
+Az MPlayer által normálisan használt formulát választja (alapértelmezett).
+.IPs 1
+Az ITU-R BT.601 színteret használja.
+.IPs 2
+Az ITU-R BT.709 színteret használja.
+.IPs 3
+Az SMPTE-240M színteret használja.
+.RE
.IPs lscale=<n>
Kiválasztja a használandó méretezõ függvényt a fényerõsséghez.
Csak a 2-es, 3-as, 4-es és 6-os yuv módoknál helyes.
@@ -3951,6 +3964,13 @@ különben GL_NEAREST a customtex textúrák
.IPs (no)customtrect
Ha engedélyezve van, texture_rectangle-t használ a customtex textúrákhoz.
Alapértelmezésben le van tiltva.
+.IPs (no)mipmapgen
+Ha engedélyezve van, a videóhoz a mipmap-ok automatikusan generálódnak.
+Ez a customprog és a TXB utasítással együtt hasznos, a nagy sugarú elmosó
+szûrõ implementálásához.
+A legtöbb OpenGL implementációnál ez nagyon lassú bármely nem-RGB
+formátumnál.
+Alapértelmezésben le van tiltva.
.RE
.sp 1
.RS
@@ -4009,6 +4029,23 @@ Ettõl eltekintve az értékeknek ugyan az
.REss
.
.TP
+.B matrixview
+OpenGL alapú renderelõ Mátrix-szerû futó szöveg effektus létrehozásához.
+.PD 0
+.RSs
+.IPs cols=<n>
+A megjelenítendõ szöveg oszlopok száma.
+A nagyon alacsony értékek (< 16) valószínûleg nem lesznek jók a méretaránybeli
+korlátok miatt.
+A 16-tal nem osztható értékek is gondot okozhatnak.
+.IPs rows=<n>
+A megjelenítendõ szöveg sorok száma.
+A nagyon alacsony értékek (< 16) valószínûleg nem lesznek jók a méretaránybeli
+korlátok miatt.
+A 16-tal nem osztható értékek is gondot okozhatnak.
+.REss
+.
+.TP
.B "null\ \ \ "
Letiltja a videó kimenetet.
Haszos sebességméréshez.
Modified: trunk/help/help_mp-hu.h
==============================================================================
--- trunk/help/help_mp-hu.h Sat Jan 16 05:48:55 2010 (r30315)
+++ trunk/help/help_mp-hu.h Sat Jan 16 11:48:23 2010 (r30316)
@@ -3,7 +3,7 @@
//... Okay enough of the hw, now send the other two!
//
// Updated by: Gabrov <gabrov at freemail.hu>
-// Sync'ed with help_mp-en.h r29912 (2009. 11. 16.)
+// Sync'ed with help_mp-en.h r30044 (2010. 01. 16.)
// ========================= MPlayer help ===========================
@@ -855,6 +855,7 @@ static const char help_text[]=
#define MSGTR_LIBVO_FONT_LOAD_FT_CannotPrepareOSDFont "Nem lehet elÅkészÃteni az OSD betűtÃpusát.\n"
#define MSGTR_LIBVO_FONT_LOAD_FT_CannotGenerateTables "Nem generálhatóak a táblázatok.\n"
#define MSGTR_LIBVO_FONT_LOAD_FT_DoneFreeTypeFailed "FT_Done_FreeType sikertelen.\n"
+#define MSGTR_LIBVO_FONT_LOAD_FT_FontconfigNoMatch "A Fontconfig-nak nem sikerült kiválasztani a betűtÃpust. Megpróbálom fontconfig nélkül...\n"
// sub.c
#define MSGTR_VO_SUB_Seekbar "KeresÅsáv"
More information about the MPlayer-translations
mailing list