[MPlayer-translations] [homepage]: r3474 - in trunk/src: dload.hu donations.hu info.hu news.hu projects.hu
Gabrov
subversion at mplayerhq.hu
Sat Jan 16 11:03:36 CET 2010
Author: Gabrov
Date: Sat Jan 16 11:03:35 2010
New Revision: 3474
Log:
synced with r3473
Modified:
trunk/src/dload.hu
trunk/src/donations.hu
trunk/src/info.hu
trunk/src/news.hu
trunk/src/projects.hu
Modified: trunk/src/dload.hu
==============================================================================
--- trunk/src/dload.hu Sat Jan 16 11:01:26 2010 (r3473)
+++ trunk/src/dload.hu Sat Jan 16 11:03:35 2010 (r3474)
@@ -1,7 +1,7 @@
<!-- content begin -->
-<!-- synced with r3451 -->
+<!-- synced with r3465 -->
<h1>Letöltés</h1>
Modified: trunk/src/donations.hu
==============================================================================
--- trunk/src/donations.hu Sat Jan 16 11:01:26 2010 (r3473)
+++ trunk/src/donations.hu Sat Jan 16 11:03:35 2010 (r3474)
@@ -1,7 +1,7 @@
<!-- content begin -->
-<!-- synced with r3450 -->
+<!-- synced with r3472 -->
<h1>Adományok</h1>
@@ -13,6 +13,21 @@
úgy érheted el ezt, hogy felajánlod a fejlesztőknek.
</p>
+<p>
+Ha nem rendelkezel az alábbi listán szereplő dolgokkal, érdekelhet a projekt
+PayPal-on keresztül történő támogatása. Az alábbi link az egyik fejlesztőnk
+személyes PayPal fiókjához visz (ez egy ideiglenes megoldás, amíg létre nem
+hozunk egy non-profit szervezetet az MPlayer bevételeinek kezelésére). A
+felajánlásod elkülönítve, az MPlayer csapatnak szánt felajánlásként lesz
+feltüntetve, így a fejlesztő szét tudja választani a saját bevételeitől.
+<form action="https://www.paypal.com/cgi-bin/webscr" method="post">
+<input type="hidden" name="cmd" value="_s-xclick">
+<input type="hidden" name="hosted_button_id" value="10596265">
+<input type="image" src="https://www.paypal.com/en_US/i/btn/btn_donate_LG.gif" border="0" name="submit" alt="PayPal - The safer, easier way to pay online!">
+<img alt="" border="0" src="https://www.paypal.com/en_US/i/scr/pixel.gif" width="1" height="1">
+</form>
+</p>
+
<p>Köszönjük!</p>
@@ -21,19 +36,10 @@
<h3><a name="team" href="mailto:mplayer-dev-eng_TOROLD_AZ_ALAHUZASOKAT_ES_A_SZOVEGET_KOZTUK_ at mplayerhq.hu">Az MPlayer Csapat</a></h3>
<ul>
-<li>Erőteljes rendszerek a portoláshoz (nem x86, talán 64 bites: PPC G5, x86-64)</li>
<li>nem támogatott hardverek, amikhez támogatást szeretnél</li>
</ul>
-<h3><a name="alex" href="mailto:alex_TOROLD_AZ_ALAHUZASOKAT_ES_A_SZOVEGET_KOZTUK_ at fsn.hu">Beregszászi Alex</a></h3>
-
-<ul>
-<li>Nagyon jó minőségű analóg videó mentő (capture) kártya (USB-s előnyben)</li>
-<li>G4 Macintosh (Power Mac, eMac, iMac, PowerBook, iBook)</li>
-</ul>
-
-
<h3><a name="attila" href="mailto:attila_TOROLD_AZ_ALAHUZASOKAT_ES_A_SZOVEGET_KOZTUK_ at kinali.ch">Kinali Attila</a></h3>
<ul>
@@ -44,10 +50,14 @@
<h3><a name="diego" href="mailto:diego_TOROLD_AZ_ALAHUZASOKAT_ES_A_SZOVEGET_KOZTUK_ at biurrun.de">Diego Biurrun</a></h3>
<ul>
+<li>táp a G4 PowerBook-hoz (A1021 vagy A1036 modell)</li>
+<li>csere akkumulátor a 12" G4 PowerBook-hoz
+ (<a href="http://store.apple.com/us/product/M9572G/A">Apple eredeti A1079</a>
+ vagy <a href="http://www.newertech.com/products/pbg4_batt_al12.php">nagyobb kapacítású megfelelője</a>)</li>
+<li>nagy (160GB+) IDE notebook merevlemez</li>
<li>3-as, 5-ös és 6-os régiójú DVD-k</li>
<li><a href="http://lwn.net/subscribe/GiftCertificates">LWN</a> előfizetés
meghosszabbítása</li>
-<li>nagy kapacitású (8GB+) USB stick</li>
<li><a href="http://www.bookzilla.de/shop/action/magazine/13483/geschenkgutschein.html">Bookzilla.de gift certificate</a></li>
</ul>
@@ -60,23 +70,12 @@
</ul>
-<h3><a name="guillaume" href="mailto:gpoirier_TOROLD_AZ_ALAHUZASOKAT_ES_A_SZOVEGET_KOZTUK_ at mplayerhq.hu">Guillaume Poirier</a></h3>
-
-<ul>
-<li>Bármilyen XScale PXA27x-alapú PDA vagy evaluation board az
-az <a href="http://atty.skr.jp/WebSVN/log.php?repname=mplayer-w100">MPlayer-W100</a>
-teszteléséhez és az optimalizációinak mainline-ba való beolvasztásához, lehetőleg ethernet porttal.</li>
-</ul>
-
-
<h3><a name="michael" href="mailto:michaelni_TOROLD_AZ_ALAHUZASOKAT_ES_A_SZOVEGET_KOZTUK_ at gmx.at">Michael Niedermayer</a></h3>
<ul>
<li>256MB SODIMM SDRAM az omnibook 900B gépembe (440BX chipset) (PC133 preferált,
és kompatibilisnak kell lennie a 440BX-szel)</li>
<li>omnibook 900B billentyűzet</li>
-<li>cser akkumulátor a canon digital ixus30-hoz</li>
-<li>Compact flash kártya 8gb-os vagy nagyobb / vagy egy SD-CF adapter</li>
<li>friss patch tesztelő segéderő</li>
</ul>
@@ -112,14 +111,6 @@
</ul>
-<h3><a name="rich" href="mailto:dalias_TOROLD_AZ_ALAHUZASOKAT_ES_A_SZOVEGET_KOZTUK_ at aerifal.cx">Rich Felker</a></h3>
-
-<ul>
-<li>rengeteg anime DVD (lehetőleg eredeti Region 2 mert a kódolási mellékhatások
-minimálisak bennük) az inverz telecine kifejlesztéséhez és teszteléséhez</li>
-</ul>
-
-
<h2><a name="received">Kapott felajánlások</a></h2>
<h3>Az MPlayer Csapat</h3>
@@ -261,6 +252,13 @@
</ul>
+<h3>Ivo van Poorten</h3>
+
+<ul>
+<li>LML26415 H.264 hardveres kódoló/dekódoló kártya (<a href="http://www.linuxmedialabs.com/">Linux Media Labs</a>)</li>
+</ul>
+
+
<h3>Michael Niedermayer</h3>
<ul>
Modified: trunk/src/info.hu
==============================================================================
--- trunk/src/info.hu Sat Jan 16 11:01:26 2010 (r3473)
+++ trunk/src/info.hu Sat Jan 16 11:03:35 2010 (r3474)
@@ -1,7 +1,7 @@
<!-- content begin -->
-<!-- synced with r3378 -->
+<!-- synced with r3461 -->
<h1>MPlayer jellemzői</h1>
Modified: trunk/src/news.hu
==============================================================================
--- trunk/src/news.hu Sat Jan 16 11:01:26 2010 (r3473)
+++ trunk/src/news.hu Sat Jan 16 11:03:35 2010 (r3474)
@@ -1,14 +1,28 @@
<!-- content begin -->
-<!-- synced with r3453 -->
+<!-- synced with r3473 -->
<h1>Hírek</h1>
<div class="newsentry">
<h2>
- <a name="octnews">2009-11-01, vasárnap :: Frissítések</a>
+ <a name="octnews">2010.01.01., péntek :: DVD-k</a>
+ <br><span class="poster">Írta: Compn</span>
+</h2>
+
+
+<p>
+Boldog új évet! Csak egy gyors megjegyzés: ha DVD-ket kaptál ajándékba,
+az <b>mplayer -nocache dvdnav://</b> jobban játssza le, mint a dvd://.
+</p>
+</div>
+
+<div class="newsentry">
+
+<h2>
+ <a name="octnews">2009.11.01., vasárnap :: Frissítések</a>
<br><span class="poster">Írta: Compn</span>
</h2>
Modified: trunk/src/projects.hu
==============================================================================
--- trunk/src/projects.hu Sat Jan 16 11:01:26 2010 (r3473)
+++ trunk/src/projects.hu Sat Jan 16 11:03:35 2010 (r3474)
@@ -1,6 +1,6 @@
<!-- content begin -->
-<!-- synced with r3439 -->
+<!-- synced with r3470 -->
<h1>Kapcsolódó projekek</h1>
@@ -172,6 +172,8 @@
elérhetővé tenni a használhatóság feláldozása nélkül.</li>
<li><a href="http://jjmplayer.sf.net">JJMplayer</a><br>
Csak egy másik Java MPlayer frontend</li>
+ <li><a href="http://klactoveedsedstene.com/">Klactoveedsedstene</a><br>
+ a Klactoveedsedstene egy grafikus audio front-end</li>
</ul>
@@ -238,9 +240,6 @@
Qt MPlayer/MEncoder frontend a DVD részek DivX fájlba történő konvertálásához.</li>
<li><a href="http://sakya.altervista.org/gbdvdenc/index_eng.html">gbDVDenc</a><br>
Gambas-ban írt MEncoder GUI DVD-k MPEG-4-es AVI fájlokba rippeléséhez</li>
- <li><a href="http://www.jay-jay.net/goto/dvd2divx/">dvd2divx</a><br>
- konfigurációs fájl által vezérelt parancssori eszköz MPEG-4
- kódoláshoz MEncoderhez</li>
<li><a href="http://www.kde-apps.org/content/show.php?content=30455">konqconv</a><br>
KDE szolgáltatás menü, ami videó fájlok konvertálását teszi lehetővé
DVD-nek vagy VCD-nek megfelelő MPEG fájlba.</li>
More information about the MPlayer-translations
mailing list