[MPlayer-translations] r30981 - trunk/DOCS/xml/it/encoding-guide.xml
ptt
subversion at mplayerhq.hu
Thu Apr 1 19:37:13 CEST 2010
Author: ptt
Date: Thu Apr 1 19:37:13 2010
New Revision: 30981
Log:
updated table of libavcodec's audio codecs
Modified:
trunk/DOCS/xml/it/encoding-guide.xml
Modified: trunk/DOCS/xml/it/encoding-guide.xml
==============================================================================
--- trunk/DOCS/xml/it/encoding-guide.xml Wed Mar 31 21:42:15 2010 (r30980)
+++ trunk/DOCS/xml/it/encoding-guide.xml Thu Apr 1 19:37:13 2010 (r30981)
@@ -1,5 +1,5 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
-<!-- 44% synced with r22753 (row 2361) -->
+<!-- 44% synced with r22753 (row 2377) -->
<chapter id="encoding-guide">
<title>La codifica con <application>MEncoder</application></title>
@@ -2360,18 +2360,18 @@ tipi.
</listitem>
<listitem><formalpara>
- <title>About encoding parameters and quality:</title>
+ <title>Riguardo i parameti di codifica e la qualità:</title>
<para>
- Just because I recommend <option>mbd=2</option> here does not mean it
- should not be used elsewhere. Along with <option>trell</option>,
- <option>mbd=2</option> is one of the two
- <systemitem class="library">libavcodec</systemitem> options that
- increases quality the most, and you should always use at least those
- two unless the drop in encoding speed is prohibitive (e.g. realtime
- encoding). There are many other options to
- <systemitem class="library">libavcodec</systemitem> that increase
- encoding quality (and decrease encoding speed) but that is beyond
- the scope of this document.
+ Il fatto che qui venga cosigliata <option>mbd=2</option> non significa che
+ non si debba usare altrimenti. Insieme con <option>trell</option>,
+ <option>mbd=2</option> è una delle due opzioni di
+ <systemitem class="library">libavcodec</systemitem> che ottimizzano al
+ meglio la qualità e sarebbero sempre da utilizzare entrambe a meno che
+ l'aumento della velocità di codifica sua proibitivo (ad es. per la codifica
+ in tempo reale (realtime)). Ci sono molte altre opzioni di
+ <systemitem class="library">libavcodec</systemitem> che aumentano la
+ qualità (e rallentano la codifica), ma questo non è l'obiettivo di
+ questa documentaziione.
</para>
</formalpara></listitem>
@@ -2570,16 +2570,48 @@ mencoder dvd://2 -o <replaceable>title2.
</thead>
<tbody>
<row>
+ <entry>ac3</entry>
+ <entry>Dolby Digital (AC-3)</entry>
+</row>
+<row>
+ <entry>adpcm_*</entry>
+ <entry>Adaptive PCM formats - see supplementary table</entry>
+</row>
+<row>
+ <entry>flac</entry>
+ <entry>Free Lossless Audio Codec (FLAC)</entry>
+</row>
+<row>
+ <entry>g726</entry>
+ <entry>G.726 ADPCM</entry>
+</row>
+<row>
+ <entry>libfaac</entry>
+ <entry>Advanced Audio Coding (AAC) - using FAAC</entry>
+</row>
+<row>
+ <entry>libgsm</entry>
+ <entry>ETSI GSM 06.10 full rate</entry>
+</row>
+<row>
+ <entry>libgsm_ms</entry>
+ <entry>Microsoft GSM</entry>
+</row>
+<row>
+ <entry>libmp3lame</entry>
+ <entry>MPEG-1 audio layer 3 (MP3) - using LAME</entry>
+</row>
+<row>
<entry>mp2</entry>
- <entry>MPEG Layer 2</entry>
+ <entry>MPEG-1 audio layer 2 (MP2)</entry>
</row>
<row>
- <entry>ac3</entry>
- <entry>AC-3, AKA Dolby Digital</entry>
+ <entry>pcm_*</entry>
+ <entry>PCM formats - see supplementary table</entry>
</row>
<row>
- <entry>adpcm_ima_wav</entry>
- <entry>IMA adaptive PCM (4 bits per sample, 4:1 compression)</entry>
+ <entry>roq_dpcm</entry>
+ <entry>Id Software RoQ DPCM</entry>
</row>
<row>
<entry>sonic</entry>
@@ -2591,15 +2623,15 @@ mencoder dvd://2 -o <replaceable>title2.
</row>
<row>
<entry>vorbis</entry>
- <entry>Xiph Ogg Vorbis codec</entry>
+ <entry>Vorbis</entry>
</row>
<row>
<entry>wmav1</entry>
- <entry>Windows Media Audio v1 codec</entry>
+ <entry>Windows Media Audio v1</entry>
</row>
<row>
<entry>wmav2</entry>
- <entry>Windows Media Audio v2 codec</entry>
+ <entry>Windows Media Audio v2</entry>
</row>
</tbody>
</tgroup>
More information about the MPlayer-translations
mailing list