[MPlayer-translations] r23702 - trunk/DOCS/xml/it/video.xml

ptt subversion at mplayerhq.hu
Mon Jul 2 17:32:28 CEST 2007


Author: ptt
Date: Mon Jul  2 17:32:28 2007
New Revision: 23702

Log:
first step of video.xml translation... (it's soooo huuuuuge..... :))

Added:
   trunk/DOCS/xml/it/video.xml

Added: trunk/DOCS/xml/it/video.xml
==============================================================================
--- (empty file)
+++ trunk/DOCS/xml/it/video.xml	Mon Jul  2 17:32:28 2007
@@ -0,0 +1,2630 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<!-- 52% synced with r23272 -->
+<chapter id="video">
+<title>Dispositivi di uscita video</title>
+
+<sect1 id="mtrr">
+<title>Impostare gli MTRR</title>
+
+<para>
+Si consiglia vivamente di controllare che i registri MTRR siano impostati
+correttamente, poiché possono aumentare di molto le prestazioni.
+</para>
+
+<para>
+Fai un <command>cat /proc/mtrr</command>:
+<screen>
+<prompt>--($:~)--</prompt> cat /proc/mtrr
+reg00: base=0xe4000000 (3648MB), size=  16MB: write-combining, count=9
+reg01: base=0xd8000000 (3456MB), size= 128MB: write-combining, count=1<!--
+--></screen>
+</para>
+
+<para>
+E' giusto, mostra la mia Matrox G400 con 16MB di memoria. L'ho fatto da
+XFree 4.x.x, che imposta i registri MTRR automaticamente.
+</para>
+
+<para>
+Se non ha funzionato, devi farlo a mano. Per prima cosa, devi trovare
+l'indirizzo di base. Hai 3 modi per trovarlo:
+
+<orderedlist>
+<listitem><para>
+  dai messaggi di avvio di X11, per esempio:
+  <screen>
+(--) SVGA: PCI: Matrox MGA G400 AGP rev 4, Memory @ 0xd8000000, 0xd4000000
+(--) SVGA: Linear framebuffer at 0xD8000000<!--
+  --></screen>
+</para></listitem>
+<listitem><para>
+  da <filename>/proc/pci</filename> (usa il comando
+  <command>lspci -v</command>):
+  <screen>
+01:00.0 VGA compatible controller: Matrox Graphics, Inc.: Unknown device 0525
+Memory at d8000000 (32-bit, prefetchable)<!--
+  --></screen>
+</para></listitem>
+<listitem><para>
+  dai messaggi del driver del kernel mga_vid (usa <command>dmesg</command>):
+  <screen>mga_mem_base = d8000000</screen>
+</para></listitem>
+</orderedlist>
+</para>
+
+<para>
+Ora troviamo la dimensione della memoria. Questo è molto facile, converti
+semplicemente la video RAM in esadecimale, o usa questa tabella:
+<informaltable frame="none">
+<tgroup cols="2">
+<tbody>
+  <row><entry>1 MB</entry><entry>0x100000</entry></row>
+  <row><entry>2 MB</entry><entry>0x200000</entry></row>
+  <row><entry>4 MB</entry><entry>0x400000</entry></row>
+  <row><entry>8 MB</entry><entry>0x800000</entry></row>
+  <row><entry>16 MB</entry><entry>0x1000000</entry></row>
+  <row><entry>32 MB</entry><entry>0x2000000</entry></row>
+</tbody>
+</tgroup>
+</informaltable>
+</para>
+
+<para>
+Ora che sai l'indirizzo di base e la dimensione della memoria, impostiamo i
+registri MTRR!
+Per esempio, per la scheda Matrox suddetta (<literal>base=0xd8000000</literal>)
+con 32MB di ram (<literal>size=0x2000000</literal>) esegui semplicemente:
+<screen>
+echo "base=0xd8000000 size=0x2000000 type=write-combining" &gt; /proc/mtrr
+</screen>
+</para>
+
+<para>
+Non tutte le CPU hanno gli MTRR. Per esempio le CPU K6-2 più vecchie (intorno
+ai 266MHz, stepping 0) non hanno degli MTRR, ma gli stepping 12 invece sì
+(esegui <command>cat /proc/cpuinfo</command> per verificarlo).
+</para>
+</sect1>
+
+
+<!-- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -->
+
+
+<sect1 id="xv">
+<title>Xv</title>
+
+<para>
+In XFree86 4.0.2 o successivi, puoi utilizzare le funzioni YUV hardware della
+tua scheda usando l'estensione XVideo. Questo è quello che fa l'opzione
+<option>-vo xv</option>. Inoltre, il driver supporta l'impostazione di
+luminosità/contrasto/tonalità/etc (a meno che tu non usi il vecchio e
+lento codec DirectShow DivX, che le supporta ovunque), vedi la pagina man.
+</para>
+
+<para>
+In order to make this work, be sure to check the following:
+Per far sì che funzioni, assicurati di controllare le seguenti:
+
+<orderedlist>
+<listitem><para>
+  Che tu usi XFree86 4.0.2 o superiore (le versioni precedenti non hanno XVideo)
+</para></listitem>
+<listitem><para>
+  Che la tua scheda supporti l'accellerazione hardware (le schede moderne
+  la supportano)
+</para></listitem>
+<listitem><para>
+  Che X carichi l'estensione XVideo, è un qualcosa del genere:
+  <programlisting>(II) Loading extension XVideo</programlisting>
+  in <filename>/var/log/XFree86.0.log</filename>
+  <note><para>
+   Questo carica solo l'estensione per XFree86. In una buona installazione
+   viene sempre caricata, e non significa che il supporto per l'XVideo della
+   <emphasis role="bold">scheda</emphasis> sia supportato!
+  </para></note>
+</para></listitem>
+<listitem><para>
+  Che la tua scheda abbia il supporto Xv sotto Linux. Per controllare, prova con
+  <command>xvinfo</command>, è parte della distribuzione di XFree86. Dovrebbe
+  mostrarti un lungo testo, simile al seguente:
+  <screen>
+X-Video Extension version 2.2
+screen #0
+  Adaptor #0: "Savage Streams Engine"
+    number of ports: 1
+    port base: 43
+    operations supported: PutImage
+    supported visuals:
+      depth 16, visualID 0x22
+      depth 16, visualID 0x23
+    number of attributes: 5
+(...)
+    Number of image formats: 7
+      id: 0x32595559 (YUY2)
+        guid: 59555932-0000-0010-8000-00aa00389b71
+        bits per pixel: 16
+        number of planes: 1
+        type: YUV (packed)
+      id: 0x32315659 (YV12)
+        guid: 59563132-0000-0010-8000-00aa00389b71
+        bits per pixel: 12
+        number of planes: 3
+        type: YUV (planar)
+(...etc...)<!--
+--></screen>
+  Deve supportare i formati pixel YUY2 packed e YV12 planar per poter essere
+  utilizzabile con <application>MPlayer</application>.
+</para></listitem>
+<listitem><para>
+  E infine, controlla che <application>MPlayer</application> sia stato compilato
+  col supporto per 'xv'. Lancia un <command>mplayer -vo help | grep xv </command>.
+  Se il supporto per 'xv' è compilato, dovrebbe uscire una linea come la
+  seguente:
+  <screen>  xv      X11/Xv</screen>
+</para></listitem>
+</orderedlist>
+</para>
+
+
+<sect2 id="tdfx">
+<title>Schede 3dfx</title>
+
+<para>
+I vecchi driver 3dfx erano conosciuti per aver problemi con l'accellerazione
+XVideo, non supportavano gli spazi colore YUY2 o YV12. Verifica di avere XFree86
+4.2.0 o superiore, può gestire YV12 e YUY2, mentre le versioni precedenti,
+4.1.0 incluso, <emphasis role="bold">vanno in crash con YV12</emphasis>.
+Se hai degli strani risultati usando <option>-vo xv</option>, prova SDL
+(anch'essa ha XVideo) e vedi se aiuta. Controlla la sezione su
+<link linkend="sdl">SDL</link> per i dettagli.
+</para>
+
+<para>
+<emphasis role="bold">OPPURE</emphasis>, prova il NUOVO driver
+<option>-vo tdfxfb</option>! Vedi la sezione
+<link linkend="tdfxfb">tdfxfb</link>
+</para>
+</sect2>
+
+
+<sect2 id="s3">
+<title>Schede S3</title>
+
+<para>
+Le S3 Savage3D dovrebbero funzionare bene, ma per le Savage4, usa XFree86 4.0.3
+o superiore (nel caso tu abbia problemi di immagini, prova a 16bpp). Per le
+S3 Virge invece: c'è il supporto per xv, ma la scheda in sé è molto lenta,
+per cui ti conviene venderla.
+</para>
+
+<para>
+Non c'è un driver framebuffer nativo per le schede S3 Virge simile a tdfxfb.
+Configura il tuo framebuffer (per es. aggiungi
+"<option>vga=792 video=vesa:mtrr</option>" alla riga di avvio del kernel) e usa
+<option>-vo s3fb</option> (<option>-vf yuy2</option> e <option>-dr</option>
+aiutano).
+</para>
+
+<note><para>
+Non è ben chiaro il perché i modelli Savage non abbiano il supporto YV12 e
+facciano la conversione con il driver (lento). Se pensi sia colpa della scheda,
+cerca un driver più nuovo, o chiedi gentilmente di un driver abilitato
+MMX/3DNow! sulla mailing list MPlayer-users.
+</para></note>
+</sect2>
+
+
+<sect2 id="nvidia">
+<title>Schede nVidia</title>
+
+<para>
+nVidia non è sempre una scelta molto buona sotto Linux ... Il driver
+open-source di XFree86 supporta la maggior parte di queste schede, ma in alcuni
+casi, dovrai usare il driver a sorgenti chiusi di nVidia, disponibile sul
+<ulink url="http://www.nvidia.com/object/linux.html">sito nVidia</ulink>.
+Ti servirà sempre questo driver anche se vuoi l'accellerazione 3D.
+</para>
+
+<para>
+Le schede Riva128 non hanno il supporto XVideo con il driver nVidia di
+XFree86 :(
+Lamentati con nVidia.
+</para>
+
+<para>
+Tuttavia, <application>MPlayer</application> contiene un driver
+<link linkend="vidix">VIDIX</link> per la maggior parte delle schede nVidia.
+Attualmente è a livello di sviluppo beta, è ha alcuni problemi. Per
+ulteriori informazioni, vedi la sezione
+<link linkend="vidix-nvidia">VIDIX nVidia</link>.
+</para>
+</sect2>
+
+
+<sect2 id="ati">
+<title>Schede ATI</title>
+
+<para>
+Il <ulink url="http://gatos.sf.net">driver GATOS</ulink>
+(che dovresti usare a meno che tu non abbia una Rage128 o una Radeon) di
+default ha il VSYNC abilitato. Ciò significa che la velocità di decodifica
+(!) è sincronizzata alla frequenza di aggiornamento del monitor. Se la
+riproduzione ti pare lenta, prova a disabilitare in qualche modo VSYNC, o ad
+impostare la frequenza di aggiornamento a n*(fps del film) Hz.
+</para>
+
+<para>
+Read the <link linkend="vidix">VIDIX</link> section.
+Radeon VE - se ti serve X, per questa scheda usa XFree86 4.2.0 o superiore.
+Il TV out non è supportato. Ovviamente con <application>MPlayer</application>
+puoi felicemente avere un display <emphasis role="bold">accellerato</emphasis>,
+con o senza l'<emphasis role="bold">uscita TV</emphasis>, e non servono
+librerie né X.
+Leggi la sezione <link linkend="vidix">VIDIX</link>.
+</para>
+</sect2>
+
+
+<sect2 id="neomagic">
+<title>Schede NeoMagic</title>
+
+<para>
+Queste schede si possono trovare in molti portatili. Devi usare XFree86 4.3.0 o
+superiore, o alternativamente usare i
+<ulink url="http://www.mplayerhq.hu/MPlayer/contrib/NeoMagic-driver/">driver con Xv</ulink>
+di Stefan Seyfried.
+Scegli semplicemente quello che ti serve in base alla tua versione di XFree86.
+</para>
+
+<para>
+XFree86 4.3.0 include il supporto per Xv, caomunque Bohdan Horst ha postato
+una piccola <ulink url="http://www.mplayerhq.hu/MPlayer/contrib/NeoMagic-driver/neo_driver.patch">patch</ulink> ai sorgenti di XFree86 che velocizza fino a
+quattro volte tanto le operazioni sul framebuffer (quindi XVideo).
+La patch è stata poi incorporata in XFree86 CVS e dovrebbe esserci nei rilasci
+successivi al 4.3.0.
+</para>
+
+<para>
+Per permettere la riproduzione di contenuti della dimensione DVD, modifica il
+tuo XF86Config in questo modo:
+<programlisting>
+Section "Device"
+    [...]
+    Driver "neomagic"
+    <emphasis>Option "OverlayMem" "829440"</emphasis>
+    [...]
+EndSection<!--
+--></programlisting>
+</para>
+</sect2>
+
+
+<sect2 id="trident">
+<title>Schede Trident</title>
+
+<para>
+Se vuoi usare Xv con una scheda Trident, assunto il fatto che con 4.1.0 non
+funziona, intalla Xfree 4.2.0. Il 4.2.0 aggiunge il supporto per Xv a schermo
+intero con la scheda Cyberblade XP.
+</para>
+
+<para>
+Alternativamente, <application>MPlayer</application> contiene un driver
+<link linkend="vidix">VIDIX</link> per le schede Cyberblade/i1.
+</para>
+</sect2>
+
+
+<sect2 id="kyro">
+<title>Schede Kyro/PowerVR</title>
+
+<para>
+Se vuoi usare Xv con una scheda basata su Kyro (per esempio la Hercules
+Prophet 4000XT), dovresti scaricare i driver dal
+<ulink url="http://www.powervr.com/">sito di PowerVR</ulink>.
+</para>
+</sect2>
+</sect1>
+
+<!-- ********** -->
+
+<sect1 id="dga">
+<title>DGA</title>
+
+<formalpara>
+<title>PREAMBOLO</title>
+<para>
+Questa documento cerca di spiegare in poche parole cosa sia DGA e cosa possa
+fare (e cosa no) il driver di uscita video DGA di
+<application>MPlayer</application>.
+</para>
+</formalpara>
+
+<formalpara>
+<title>COS'E' DGA</title>
+<para>
+<acronym>DGA</acronym> è il nome breve di <emphasis>Direct Graphics
+Access</emphasis> (accesso grafico diretto) ed è un modo per fa sì
+che un programma oltrepassi l'X server e modifichi direttamente la memoria
+del framebuffer. In termini tecnici la memoria del framebuffer viene
+rimappata nello spazio di memoria del tuo processo.
+Questo è permesso dal kernel solo se hai provilegi di superutente. Puoi averli
+o autenticandoti come <systemitem class="username">root</systemitem> o
+impostando il bit SUID sull'eseguibile di <application>MPlayer</application>
+(<emphasis role="bold">sconsigliato</emphasis>).
+</para>
+</formalpara>
+<para>
+Ci sono due versioni di DGA: DGA1 usato da XFree 3.x.x e DGA2 che è stato
+introdotto con XFree 4.0.1.
+</para>
+
+<para>
+DGA1 fornisce solamente accesso diretto al framebuffer come descritto sopra.
+Per modificare la risoluzione del segnale video devi affidarti all'estensione
+XVidMode.
+</para>
+
+<para>
+DGA2 include le funzionalità dell'estensione XVidMode e inoltre permette la
+modifica della profondità colore del display. Così, anche se stai facendo
+girare un X server con profondità di 32 bit, puoi passare a una di 15 e
+__viceversa__.
+</para>
+
+<para>
+Tuttavia DGA ha dei punti deboli. Sembra sia in qualche modo dipendente dal
+chip grafico utilizzato e dall'implementazione del driver video dell'X server
+che controlla tale chip. Per cui non funziona su tutti i sistemi...
+</para>
+
+<formalpara>
+<title>INSTALLARE IL SUPPORTO PER DGA IN MPLAYER</title>
+
+<para>
+Per prima cosa assicurati che X carichi l'estensione DGA, guarda in
+<filename>/var/log/XFree86.0.log</filename>:
+
+<programlisting>(II) Loading extension XFree86-DGA</programlisting>
+
+Attenzione, si <emphasis role="bold">consiglia vivamente </emphasis>
+XFree86 4.0.x o superiore!
+Il driver DGA di <application>MPlayer</application> viene rilevato
+automaticamente da <filename>./configure</filename>, ovvero puoi forzarlo
+con <option>--enable-dga</option>.
+</para>
+</formalpara>
+
+<para>
+Se il driver non è riuscito a reimpostare una risoluzione inferiore, fai delle
+prove con le opzioni <option>-vm</option> (solo con X 3.3.x),
+<option>-fs</option>, <option>-bpp</option>, <option>-zoom</option> per trovare
+una modalità video in cui ci stia il film. Per ora non c'è un convertitore :(
+</para>
+
+<para>
+Diventa <systemitem class="username">root</systemitem>. A DGA serve l'accesso
+da root per essere in grado di scrivere direttamente sulla memoria video. Se
+vuoi eseguirlo come utente, allora installa <application>MPlayer</application>
+SUID root:
+
+<screen>
+chown root <replaceable>/usr/local/bin/mplayer</replaceable>
+chmod 750 <replaceable>/usr/local/bin/mplayer</replaceable>
+chmod +s <replaceable>/usr/local/bin/mplayer</replaceable>
+</screen>
+
+Ora funziona anche da utente normale.
+</para>
+
+<caution>
+<title>Rischi di sicurezza</title>
+<para>
+Questo porta un <emphasis role="bold">grosso</emphasis> rischio di sicurezza!
+Non farlo <emphasis role="bold">mai</emphasis> su un server o su un computer
+che può essere utilizzato da altre persone, perché si possono ottenere
+privilegi di root attraverso <application>MPlayer</application> SUID root.
+</para>
+</caution>
+
+<para>
+Ora usa l'opzione <option>-vo dga</option>, e sei a cavallo! (speralo:)
+Potresti anche provare se ti funziona l'opzione
+<option>-vo sdl:driver=dga</option>!
+E' molto più veloce!
+</para>
+
+
+<formalpara id="dga-modelines">
+<title>MODIFICARE LA RISOLUZIONE</title>
+
+<para>
+Il driver DGA permette la modifica della risoluzione del segnale di uscita.
+Questo evita la necessità di eseguire un (lento) ridimensionamento software e
+allo stesso tempo fornisce un'immagine a schermo pieno. Idealmente dovrebbe
+ridimensionarsi alla risoluzione precisa (rispettando il rapporto di aspetto)
+dei dati video, ma l'X server permette solo di impostare le risoluzioni
+precedentemente definite in <filename>/etc/X11/XF86Config</filename>
+(<filename>/etc/X11/XF86Config-4</filename> per XFree 4.X.X).
+Queste ultime sono conosciute come "modelines" e dipendono dalle potenzialità
+del tuo hardware video. Il server X legge questo file di configurazione
+all'avvio e disabilita le modelines incompatibili col tuo hardware.
+Puoi scoprire quali modalità ti restano attraverso il file di log di X11.
+Si può trovare qui: <filename>/var/log/XFree86.0.log</filename>.
+</para>
+</formalpara>
+
+<para>
+Queste modalità si sa che funzionano correttamente con un chip Riva128,
+usando il driver nv.o del server X.
+</para>
+
+<para><programlisting>
+Section "Modes"
+  Identifier "Modes[0]"
+  Modeline "800x600"  40     800 840 968 1056  600 601 605 628
+  Modeline "712x600"  35.0   712 740 850 900   400 410 412 425
+  Modeline "640x480"  25.175 640 664 760 800   480 491 493 525
+  Modeline "400x300"  20     400 416 480 528   300 301 303 314 Doublescan
+  Modeline "352x288"  25.10  352 368 416 432   288 296 290 310
+  Modeline "352x240"  15.750 352 368 416 432   240 244 246 262 Doublescan
+  Modeline "320x240"  12.588 320 336 384 400   240 245 246 262 Doublescan
+EndSection
+</programlisting></para>
+
+
+<formalpara>
+<title>DGA &amp; MPLAYER</title>
+<para>
+DGA is used in two places with <application>MPlayer</application>: The SDL
+driver can be made to make use of it (<option>-vo sdl:driver=dga</option>) and
+within the DGA driver (<option>-vo dga</option>). The above said is true
+for both; in the following sections I'll explain how the DGA driver for
+<application>MPlayer</application> works.
+DGA viene usato con <application>MPlayer</application> in due posti: può
+essere usato attraverso il driver SDL (<option>-vo sdl:driver=dga</option>) e
+con il driver DGA (<option>-vo dga</option>). Quanto detto sopra è valido per
+entrambi; nei paragrafi seguenti viene spiegato come il driver DGA funziona per
+<application>MPlayer</application>.
+
+</para>
+</formalpara>
+
+
+<formalpara>
+<title>CARATTERISTICHE</title>
+
+<para>
+Il driver DGA viene utilizzato specificando <option>-vo dga</option> sulla riga
+comando. Il comportamento di default è di passare ad una risoluzione il più
+vicino possibile a quella originaria del video. Ignora volutamente le opzioni
+<option>-vm</option> e <option>-fs</option> (abilitazione ridimensionamento
+video e schermo intero) - cerca sempre di coprire la più vasta area possibile
+dello schermo reimpostando la modalità video, evitando così di sprecare cicli
+della CPU per ridimensionare l'immagine. Se la modalità video selezionata non
+ti piace, puoi forzarlo a scegliere la modalità più prossima alla risoluzione
+specificata con <option>-x</option> e <option>-y</option>. Impostando l'opzione
+<option>-v</option>, il driver DGA emetterà, tra una sacco ci altre cose,
+un'elenco delle risoluzioni supportate dal tuo file
+<filename>XF86Config</filename>. Se hai DGA2, puoi anche forzarlo ad utilizzare
+una data profondità usando l'opzione <option>-bpp</option>. Profondità
+valide sono 15, 16, 24 e 32. Se queste profondità siano supportate nativamente
+oppure se debba venir effettuata una conversione (eventualmente lenta), dipende
+dal tuo hardware.
+</para>
+</formalpara>
+<para>
+Se dovessi essere abbastanza fortunato da avere sufficiente memoria fuori dalla
+visualizzazione per poterci far stare un'immagine intera, il driver DGA userà
+un buffering doppio, fornendo una riproduzione più fluida. Ti dirà quando il
+doppio buffering sarà abilitato o no.
+</para>
+
+<para>
+"Doppio buffering" significa che il fotogramma successivo del video viene
+disegnato nella memoria fuori dello schermo, mentre il fotogramma corrente
+viene mostrato. Quando il fotogramma successivo è pronto, il chip grafico
+rivece solo l'indirizzo in memoria del nuovo fotogramma e semplicemente prende
+da là i dati da mostrare. Nel frattempo l'altro buffer di memoria viene
+riempito con altri dati video.
+</para>
+
+<para>
+Il doppio buffering può venir abilitato usando l'opzione
+<option>-double</option> e disabilitato con <option>-nodouble</option>.
+L'opzione attuale di default è di disabilitarlo. Usando il driver DGA, la
+visualizzazione dati su schermo (OSD, onscreen display) funziona solo con il
+doppio buffering abilitato. In ogni caso, abilitare il doppio buffering può
+portare una pesante penalizzazione della velocità (sul mio K6-II+ 525 usa
+un ulteriore 20% di tempo di CPU) in dipendenza dall'implementazione per DGA
+del tuo hardware.
+</para>
+
+
+<formalpara>
+<title>PROBLEMI DI VELOCITA'</title>
+
+<para>
+In generale, l'accesso DGA al framebuffer dovrebbe essere almeno veloce quanto
+utilizzare il driver X11, con il beneficio aggiunto di ottenere un'immagine a
+schermo intero. I valori di velocità percentuale emessi da
+<application>MPlayer</application> devono essere interpretati con un po' di
+attenzione, dato che per esempio con il driver X11 non includono il tempo usato
+dal server X per il disegno effettivo. Attacca un terminale sulla seriale della
+tua macchina e lancia <command>top</command> per vedere cosa stia davvero
+succedendo.
+</para>
+</formalpara>
+
+<para>
+In linea di massima, l'aumento di velocità usando DGA rispetto all'utilizzo
+'normale' di X11 dipende fortemente dalla tua scheda video e da quanto bene il
+relativo modulo del server X sia ottimizzato.
+</para>
+
+<para>
+Se hai un sistema lento, è meglio usare una profondità di 15 o 16 bit, visto
+che richiedono solo la metà della banda di memoria di una visualizzazion a
+32 bit.
+</para>
+
+<para>
+Usare una profondità di 24 è una buona idea anche se la tua scheda supporta
+nativamente solo quella a 32 bit, dato che trasferisce il 25% dei dati in meno
+rispetto alla modalità a 32/32.
+</para>
+
+<para>
+Ho visto alcuni file AVI riprodotti su Pentium MMX 266. Le CPU AMD K6-2 possono
+lavorare a 400 MHz e oltre.
+</para>
+
+
+<formalpara>
+<title>PROBLEMI/BACHI CONOSCIUTI</title>
+
+<para>
+Bene, secondo gli sviluppatori di XFree, DGA è quasi una bestia. Ti dicono che
+è meglio non usarla. La sua implementazione non è sempre perfetta con tutti i
+driver dei chip per XFree che ci sono là fuori.
+</para>
+</formalpara>
+
+<itemizedlist>
+<listitem><para>
+  Con XFree 4.0.3 e <filename>nv.o</filename> c'è un baco che porta ad avere
+  strani colori.
+</para></listitem>
+<listitem><para>
+  I driver ATI hanno bisogno che la modalità sia reimpostata più di una
+  volta dopo aver utilizzato DGA.
+</para></listitem>
+<listitem><para>
+  Alcuni driver semplicemente non riescono a tornare alla risoluzione normale
+  (Usa
+  <keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>Alt</keycap><keycap>Keypad +</keycap></keycombo>
+  e
+  <keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>Alt</keycap><keycap>Keypad -</keycap></keycombo>
+  per cambiarla manualmente).
+</para></listitem>
+<listitem><para>
+  Alcuni driver semplicemente mostrano strani colori.
+</para></listitem>
+<listitem><para>
+  Alcuni driver mentono riguardo alla memoria che mappano nello spazio
+  indirizzi del processo, perciò vo_dga non usa il doppio buffering (SIS?).
+</para></listitem>
+<listitem><para>
+  Alcuni driver sembra che falliscano nel fornire almeno una modalità valida.
+  In questo caso il driver DGA andrà in crash raccontandoti di una modalità
+  senza senso tipo 100000x100000 o qualcosa di simile.
+</para></listitem>
+<listitem><para>
+  L'OSD funziona solo col doppio buffering abilitato (altrimenti sfarfalla).
+</para></listitem>
+</itemizedlist>
+
+</sect1>
+
+<!-- ********** -->
+
+<sect1 id="sdl">
+<title>SDL</title>
+
+<para>
+<acronym>SDL</acronym> (Simple Directmedia Layer) è praticamente un'interfaccia
+unificata audio/video. I programmi che la usano non sanno che driver video o
+audio SDL usi davvero, ma conoscono solo l'interfaccia. Per esempio un porting
+di Doom che usi SDL può girara sopra a svgalib, aalib, X, fbdev e altro, devi
+semplicemente specificare (per esempio) il driver video da usare attraverso la
+variabile d'ambiente <envar>SDL_VIDEODRIVER</envar>. In teoria, perlomeno.
+</para>
+
+<para>
+Con <application>MPlayer</application>, usiamo la sua potenzialità di
+ridimensionamento via software del driver di X11 per le schede che non
+gestiscono XVideo, fino a quando non faremo il nostro (più veloce, più bello)
+ridimensionatore software. Abbiamo anche usato la sua uscita per aalib, ma ora
+abbiamo la nostra che è più comoda. La sua modalità per DGA era migliore
+della nostra fino a poco tempo fa. Hai capito, no? :)
+</para>
+
+<para>
+Aiuta anche con alcuni driver/schede bacate, se il video è scattoso (non per
+problemi di sistema lento) oppure l'audio è saltellante.
+</para>
+
+<para>
+L'uscita video SDL supporta la visualizzazione dei sottotitoli sotto al filmato
+ovvero sulla striscia nera (se presente).
+</para>
+</sect1>
+
+<!-- ********** -->
+
+<sect1 id="svgalib">
+<title>SVGAlib</title>
+
+<formalpara>
+<title>INSTALLAZIONE</title>
+<para>
+Affinché <application>MPlayer</application> compili il suo driver per SVGAlib
+(autorilevato, ma può essere forzato), devi installare svgalib e il suo
+pacchetto di sviluppo e non dimenticare di modificare
+<filename>/etc/vga/libvga.config</filename> in modo che corrisponda alla tua
+scheda e al tuo monitor.
+</para>
+</formalpara>
+
+<note><para>
+Assicurati di non usare l'opzione <option>-fs</option>, dato che attiva
+l'utilizzo del ridimensionatore software, ed è lento. Se davvero ti serve, usa
+l'opzione <option>-sws 4</option>, che porterà una bassa qualità, ma è in
+qualche modo più veloce.
+</para></note>
+
+<formalpara>
+<title>SUPPORTO PER EGA (4BPP)</title>
+<para>
+SVGAlib include EGAlib, e <application>MPlayer</application> ha la possibilità
+di mostrare qualsiasi filmato in 16 colori, utilizzabile in queste situazioni:
+</para>
+</formalpara>
+
+<itemizedlist>
+<listitem><para>
+  Scheda EGA con monitor EGA: 320x200x4bpp, 640x200x4bpp, 640x350x4bpp
+</para></listitem>
+<listitem><para>
+  Scheda EGA con monitor CGA: 320x200x4bpp, 640x200x4bpp
+</para></listitem>
+</itemizedlist>
+
+<para>
+Il valore dei bpp (bit per pixel) deve essere impostato a 4 manualmente:
+<option>-bpp 4</option>
+</para>
+
+<para>
+Il filmato probabilmente deve essere rimpicciolito per starci nella modalità
+EGA:
+<screen>-vf scale=640:350</screen>
+or
+<screen>-vf scale=320:200</screen>
+</para>
+
+<para>
+Per questo ci serve una funzione di ridimensionamento veloce ma a bassa
+qualità:
+<screen>-sws 4</screen>
+</para>
+
+<para>
+Forse la correzione automatica dell'aspetto va disattivata:
+<screen>-noaspect</screen>
+</para>
+
+<note><para>
+Secondo la mia esperienza la qualità migliore dell'immagine su schermi EGA
+può essere ottenuta diminuendo un pochino la luminosità:
+<option>-vf eq=-20:0</option>. Sul mio sistema ho anche bisogno di abbassare
+la frequenza audio, dato che era rovinata a 44kHz:
+<option>-srate 22050</option>.
+</para></note>
+
+<para>
+Puoi abilitare l'OSD e i sottotitoli solo con il filtro <option>expand</option>,
+vedi la pagina man per i parametri precisi.
+</para>
+</sect1>
+
+<!-- ********** -->
+
+<sect1 id="fbdev">
+<title>Uscita su framebuffer (FBdev)</title>
+
+<para>
+Se compilare l'uscita FBdev o no viene rilevato automaticamente da
+<filename>./configure</filename>. Leggi nei sorgenti del kernel la
+documentazione sul framebuffer (<filename>Documentation/fb/*</filename>) per
+ulteriori informazioni.
+</para>
+
+<para>
+Se la tua scheda non supporta lo standard VBE 2.0 (vecchie schede ISA/PCI, come
+la S3 Trio64), ma solo VBE 1.2 (o precedente?): bene, c'è ancora VESAfb, ma
+ddovrai caricare SciTech Display Doctor (conosciuto precedentemente come UniVBE)
+prima di avviare Linux. Usa un disco di avvio DOS o qualcosa del genere. E non
+dimenticare di registrare il tuo UniVBE ;))
+</para>
+
+<para>
+L'uscita su FBdev richiede principalmente alcuni parametri addizionali:
+</para>
+
+<variablelist>
+<varlistentry>
+  <term><option>-fb</option></term>
+  <listitem><para>
+    specifica il dispositivo framebuffer da usare (default:
+    <filename>/dev/fb0</filename>)
+  </para></listitem>
+</varlistentry>
+<varlistentry>
+  <term><option>-fbmode</option></term>
+  <listitem><para>
+    nome della modalità da usare (come in <filename>/etc/fb.modes</filename>)
+  </para></listitem>
+</varlistentry>
+<varlistentry>
+  <term><option>-fbmodeconfig</option></term>
+  <listitem><para>
+    file di configirazione delle modalità (default:
+    <filename>/etc/fb.modes</filename>)
+  </para></listitem>
+</varlistentry>
+<varlistentry>
+  <term><option>-monitor-hfreq</option></term>
+  <term><option>-monitor-vfreq</option></term>
+  <term><option>-monitor-dotclock</option></term>
+  <listitem><para>
+    valori <emphasis role="bold">importanti</emphasis>, vedi
+    <filename>example.conf</filename>
+  </para></listitem>
+</varlistentry>
+</variablelist>
+
+<para>
+Se vuoi passare a una modalità particolare, allora usa
+<screen>
+mplayer -vm -fbmode <replaceable>nome_modalità</replaceable> <replaceable>nomefile</replaceable>
+</screen>
+</para>
+
+<itemizedlist>
+<listitem><para>
+  <option>-vm</option> da sola può scegliere la modalità più adatta da
+  <filename>/etc/fb.modes</filename>. Può essere usata anche insieme con le
+  opzioni <option>-x</option> e <option>-y</option>. L'opzione
+  <option>-flip</option> è supportata solo se il formato pixel del film
+  corrisponde al formato pixel della modalità video. Stai attento al valore
+  di bpp, il driver fbdev cerca di usare prima quello corrente, poi quello che
+  indichi tramite l'opzione <option>-bpp</option> option.
+</para></listitem>
+<listitem><para>
+  l'opzione <option>-zoom</option> non è supportata
+  (usa <option>-vf scale</option>). Non puoi usare modalità a 8bbp (o meno).
+</para></listitem>
+<listitem><para>
+  Probabilmente vuoi disabilitare il cursore:
+  <screen>echo -e '\033[?25l'</screen>
+  o
+  <screen>setterm -cursor off</screen>
+  e il salvaschermo:
+  <screen>setterm -blank 0</screen>
+  Per riabilitare il cursore:
+  <screen>echo -e '\033[?25h'</screen>
+  o
+  <screen>setterm -cursor on</screen>
+</para></listitem>
+</itemizedlist>
+
+<note><para>
+La modifica della modalità video di FBdev <emphasis>non funziona</emphasis>
+con il framebuffer VESA, e non chiederla, visto che non è una limitazione di
+<application>MPlayer</application>.
+</para></note>
+</sect1>
+
+<!-- ********** -->
+
+<sect1 id="mga_vid">
+<title>Framebuffer Matrox (mga_vid)</title>
+
+<para>
+<systemitem>mga_vid</systemitem> è un'incrocio di un driver di uscita video e
+di un modulo del kernel, che utilizza il ridimensionatore e l'overlay video
+delle Matrox G200/G400/G450/G550 per effettuare una conversione dello spazio
+colore YUV->RGB e un ridimensionamento video arbitrario.
+<systemitem>mga_vid</systemitem> ha un supporto hardware per VSYNC con triplo
+buffering. Funziona sia in una console su framebuffer che dentro X, ma solo con
+Linux 2.4.x.
+</para>
+
+<para>
+Per una versione del driver per Linux 2.6.x controlla
+<ulink url="http://attila.kinali.ch/mga/"/>.
+</para>
+
+<procedure>
+<title>Installazione:</title>
+<step><para>
+  Per usarlo, devi innanzitutto compilare <filename>mga_vid.o</filename>:
+  <screen>
+cd drivers
+make<!--
+--></screen>
+</para></step>
+<step><para>
+  Poi esegui (come <systemitem class="username">root</systemitem>)
+  <screen>make install</screen>
+  che dovrebbe installare il modulo e creare per te il nodo del dispositivo.
+  Carica il driver con
+  <screen>insmod mga_vid.o</screen>
+</para></step>
+<step><para>
+  Dovresti verificare il rilevamento della dimensione della memoria usando il
+  comando <command>dmesg</command>. Se è errato, usa l'opzione
+  <option>mga_ram_size</option> (prima fai <command>rmmod mga_vid</command>),
+  indicando in MB la dimensione della memoria della scheda:
+  <screen>insmod mga_vid.o mga_ram_size=16</screen>
+</para></step>
+<step><para>
+  Per far sì che venga caricato/scaricato quando serve, prima inserisci la
+  riga seguente alla fine di <filename>/etc/modules.conf</filename>:
+
+  <programlisting>alias char-major-178 mga_vid</programlisting>
+</para></step>
+<step><para>
+  Ora devi (ri)compilare <application>MPlayer</application>,
+  <command>./configure</command> rileverà <filename>/dev/mga_vid</filename> e
+  compilerà il driver 'mga'. Si potrà usare da
+  <application>MPlayer</application> con <option>-vo mga</option> se sei su una
+  console matroxfb, oppure <option>-vo xmga</option> se sei sotto XFree86 3.x.x
+  o 4.x.x.
+</para></step>
+</procedure>
+
+<para>
+Il driver mga_vid collabora con Xv.
+</para>
+
+<para>
+Si può leggere il file del dispositivo <filename>/dev/mga_vid</filename> per
+alcune informazioni, per esempio facendo
+<screen>cat /dev/mga_vid</screen>
+e ci si può scrivere per modificare la luminosità:
+<screen>echo "brightness=120" &gt; /dev/mga_vid</screen>
+</para>
+
+<para>
+Nella stessa directory c'è un'applicazione di test che si chiama
+<command>mga_vid_test</command>. Se tutto funziona bene, dovrebbe disegnare
+immagini di 256x256 sullo schermo.
+</para>
+
+</sect1>
+
+<!-- ********** -->
+
+<sect1 id="tdfxfb" xreflabel="3Dfx YUV support (tdfxfb)">
+<title>Supporto YUV per 3Dfx</title>
+
+<para>
+Questo driver usa il driver tdfx del kernel per il framebuffer per riprodurre
+filmati con accellerazione YUV. Ti serve un kernel con supporto per tdfxfb e
+ricompilare con
+<screen>./configure --enable-tdfxfb</screen>
+</para>
+</sect1>
+
+<!-- ********** -->
+
+<sect1 id="tdfx_vid">
+<title>tdfx_vid</title>
+
+<para>
+Questo è un'incrocio di un driver di uscita video e di un modulo del kernel,
+simile a <link linkend="mga_vid">mga_vid</link>. Ti serve un kernel 2.4.x con
+il driver <systemitem>agpgart</systemitem>, visto che
+<systemitem>tdfx_vid</systemitem> usa AGP. Passa
+<option>--enable-tdfxfb</option> a <command>configure</command> per compilare
+il driver di uscita video e compila il module del kernel con le istruzioni
+seguenti.
+</para>
+
+<procedure>
+<title>Installare il modulo del kernel tdfx_vid.o:</title>
+<step><para>
+  Compila <filename>tdfx_vid.o</filename>:
+  <screen>
+cd drivers
+make</screen>
+</para></step>
+<step><para>
+  Poi esegui (come <systemitem class="username">root</systemitem>)
+  <screen>make install</screen>
+  che dovrebbe installare il modulo e creare per te il nodo del dispositivo.
+  Carica il driver con
+  <screen>insmod tdfx_vid.o</screen>
+</para></step>
+<step><para>
+  Per far sì che venga caricato/scaricato quando serve, prima inserisci la
+  riga seguente alla fine di <filename>/etc/modules.conf</filename>:
+
+
+  <programlisting>alias char-major-178 tdfx_vid</programlisting>
+</para></step>
+</procedure>
+
+<para>
+Nella stessa directory c'è un'applicazione di test che si chiama
+<command>tdfx_vid_test</command>. Se tutto funziona bene, dovrebbe fornire
+alcune informazioni utili.
+</para>
+
+</sect1>
+
+<!-- ********** -->
+
+<sect1 id="opengl">
+<title>Uscita OpenGL</title>
+
+<para>
+<application>MPlayer</application> supporta la riproduzione di filmati usando
+OpenGL, ma se se la tua piattaforma/driver supportano xv come è il caso di un
+PC con Linux, allora usa xv, le prestazioni OpenGL sono pesantemente peggiori.
+Se hai un'implementazione di X11 senza xv, OpenGL è una valida alternativa.
+</para>
+
+<para>
+Sfortunatamente non tutti i driver supportano questa caratteristica. I driver
+Utah-GLX (per XFree86 3.3.6) la supportano per tutte le schede.
+Vedi <ulink url="http://utah-glx.sf.net"/> per dettagli su come installarli.
+</para>
+
+<para>
+XFree86(DRI) 4.0.3 or later supports OpenGL with Matrox and Radeon cards,
+4.2.0 or later supports Rage128.
+Vedi <ulink url="http://dri.sf.net"/> for download and installation
+instructions.
+XFree86(DRI) 4.0.3 o successivi supportano OpenGL con schede Matrox e Radeon,
+4.2.0 o successivi supportano le Rage128.
+Leggi su <ulink url="http://dri.sf.net"/> le istruzioni per scaricarli ed
+installare.
+</para>
+
+<para>
+Un consiglio per i nostri utenti: l'uscita video GL può essere usata per
+ottenere un'uscita sincronizzata su vsync. Devi impostare una variabile
+d'ambiente (perlomeno con nVidia):
+</para>
+
+<para>
+<command>export __GL_SYNC_TO_VBLANK=1</command>
+</para>
+</sect1>
+
+<!-- ********** -->
+
+<sect1 id="aalib">
+<title>AAlib &ndash; Visualizzazione in modalità testuale</title>
+
+<para>
+AAlib è una libreria per mostrare elementi grafici in modalità testuale,
+usando un potente renderizzatore ASCII. Ci sono <emphasis>valanghe</emphasis>
+di programmi che la utilizzano, come Doom, Quake, etc.
+<application>MPlayer</application> ne include un driver facilmente utilizzabile.
+Se <filename>./configure</filename> trova AAlib installata, il driver di uscita
+video per aalib verrà compilato.
+</para>
+
+<para>
+Puoi usare alcune chiavi nella finestra AA per modificare le opzioni di
+renderizzazione:
+</para>
+
+<informaltable>
+<tgroup cols="2">
+<thead>
+  <row><entry>Chiave</entry><entry>Azione</entry></row>
+</thead>
+<tbody>
+<row><entry><keycap>1</keycap></entry><entry>
+  diminuisce il contrasto
+</entry></row>
+<row><entry><keycap>2</keycap></entry><entry>
+  aumenta il contrasto
+</entry></row>
+<row><entry><keycap>3</keycap></entry><entry>
+  diminuisce la luminosità
+</entry></row>
+<row><entry><keycap>4</keycap></entry><entry>
+  aumenta la luminosità
+</entry></row>
+<row><entry><keycap>5</keycap></entry><entry>
+  abilita/disabilita il fast rendering
+</entry></row>
+<row><entry><keycap>6</keycap></entry><entry>
+  imposta la modalità di dithering (nessuna, distribuzione di errore,
+  Floyd Steinberg)
+</entry></row>
+<row><entry><keycap>7</keycap></entry><entry>
+  inverte l'immagine
+</entry></row>
+<row><entry><keycap>8</keycap></entry><entry>
+  passa tra i controlli di aa e quelli di <application>MPlayer</application>
+</entry></row>
+</tbody>
+</tgroup>
+</informaltable>
+
+<variablelist>
+<title>Si possono usare le seguenti opzioni sulla riga di comando:</title>
+<varlistentry>
+  <term><option>-aaosdcolor=<replaceable>V</replaceable></option></term>
+  <listitem><para>
+    modifica il colore OSD
+  </para></listitem>
+</varlistentry>
+<varlistentry>
+  <term><option>-aasubcolor=<replaceable>V</replaceable></option></term>
+  <listitem><para>
+    modifica il colore dei sottitoli
+    </para><para>
+    dove <replaceable>V</replaceable> può essere:
+    <literal>0</literal> (normale),
+    <literal>1</literal> (scuro),
+    <literal>2</literal> (grassetto),
+    <literal>3</literal> (font grassetto),
+    <literal>4</literal> (invertito),
+    <literal>5</literal> (speciale).
+  </para></listitem>
+</varlistentry>
+</variablelist>
+
+<variablelist>
+<title>AAlib di suo fornisce un po' di opzioni. Di seguito alcune
+importanti:</title>
+<varlistentry>
+  <term><option>-aadriver</option></term>
+  <listitem><para>
+    Impostra il driver aa preferito (X11, curses, Linux).
+  </para></listitem>
+</varlistentry>
+<varlistentry>
+  <term><option>-aaextended</option></term>
+  <listitem><para>
+    Usa tutti e 256 i caratteri.
+  </para></listitem>
+</varlistentry>
+<varlistentry>
+  <term><option>-aaeight</option></term>
+  <listitem><para>
+    Usa ASCII a otto bit.
+  </para></listitem>
+</varlistentry>
+<varlistentry>
+  <term><option>-aahelp</option></term>
+  <listitem><para>
+    Lista tutte le opzioni per aalib.
+  </para></listitem>
+</varlistentry>
+</variablelist>
+
+<note><para>
+La renderizzazione è molto pesante per la CPU, specialmente usando AA-on-X
+(usando aalib su X), ed è più leggera su una console standard, senza
+framebuffer. Usa SVGATextMode per impostare una modalità a molti caratteri,
+poi divertiti! (le schede Hercules con seconda uscita sono mitiche :))
+(ma IMHO puoi usare l'opzione <option>-vf 1bpp</option> per avere grafica su
+hgafb:)
+</para></note>
+
+<para>
+Usa l'opzione <option>-framedrop</option> se il tuo computer non è abbastanza
+veloce da renderizzare tutti i fotogrammi!
+</para>
+
+<para>
+Riproducendo su un terminale, avrai migliore velocità e qualità usando il
+driver Linux, non ncurses (<option>-aadriver linux</option>). Ma devi anche
+avere accesso a
+<filename>/dev/vcsa<replaceable>&lt;terminale&gt;</replaceable></filename>!
+Questo non è rilevato automaticamente da aalib, ma vo_aa cerca di trovare la
+modalità migliore. Leggi <ulink url="http://aa-project.sf.net/tune"/> per
+altri consigli di impostazioni.
+</para>
+</sect1>
+
+<!-- ********** -->
+
+<sect1 id="caca">
+<title>
+<systemitem class="library">libcaca</systemitem> &ndash; Libreria Color ASCII Art
+</title>
+
+<para>
+La libreria <ulink url="http://sam.zoy.org/projects/libcaca/"><systemitem class="library">libcaca</systemitem></ulink>
+è una libreria grafica che emette testo al posto di pixel, indi può funzionare
+su schede video più vecchie o su terminali di testo. Non è dissimile dalla
+famosa libreria <systemitem class="library">AAlib</systemitem>.
+<systemitem class="library">libcaca</systemitem> ha bisogno di un terminale per
+poter funzionare, perciò dovrebbe funzionare su tutti i sistemi Unix (incluso
+Mac OS X) usando la libreria <systemitem class="library">slang</systemitem>
+ovvero la libreria <systemitem class="library">ncurses</systemitem>, sotto DOS
+usando la libreria <systemitem class="library">conio.h</systemitem>, e nei
+sistemi Windows usando <systemitem class="library">slang</systemitem> o
+<systemitem class="library">ncurses</systemitem> (tramite l'emulazione Cygwin)
+oppure <systemitem class="library">conio.h</systemitem>. Se
+<filename>./configure</filename> rileva la presenza di
+<systemitem class="library">libcaca</systemitem>, il driver di uscita video per
+caca verrà compilato.
+</para>
+
+<itemizedlist>
+<title>Le differenze rispetto ad <systemitem class="library">AAlib</systemitem>
+  sono le seguenti:</title>
+<listitem><para>
+   16 colori disponibili per l'emissione a caratteri (256 coppie di colori)
+</para></listitem>
+<listitem><para>
+   dithering del colore dell'immagine
+</para></listitem>
+</itemizedlist>
+
+<itemizedlist>
+<title>Ma <systemitem class="library">libcaca</systemitem> ha anche le seguenti
+  limitazioni:</title>
+<listitem><para>
+   nessun supporto per luminosià, contrasto, gamma
+</para></listitem>
+</itemizedlist>
+
+<para>
+Puoi utilizzare alcuni tasti nella finestra caca per modificare le opzioni di
+renderizzazione:
+</para>
+
+<informaltable>
+<tgroup cols="2">
+<thead>
+  <row><entry>Chiave</entry><entry>Azione</entry></row>
+</thead>
+<tbody>
+<row><entry><keycap>d</keycap></entry><entry>
+  Attiva/disattiva il metodo di dithering di
+  <systemitem class="library">libcaca</systemitem>.
+</entry></row>
+<row><entry><keycap>a</keycap></entry><entry>
+  Attiva/disattiva l'antialias di
+  <systemitem class="library">libcaca</systemitem>.
+</entry></row>
+<row><entry><keycap>b</keycap></entry><entry>
+  Attiva/disattiva lo sfondo di
+  <systemitem class="library">libcaca</systemitem>.
+</entry></row>
+</tbody>
+</tgroup>
+</informaltable>
+
+<variablelist>
+<title><systemitem class="library">libcaca</systemitem> terrà anche conto di
+  alcune variabili d'ambiente:</title>
+<varlistentry>
+  <term><option>CACA_DRIVER</option></term>
+  <listitem><para>
+    Imposta il driver caca richiesto. Per es. ncurses, slang, x11.
+  </para></listitem>
+</varlistentry>
+<varlistentry>
+  <term><option>CACA_GEOMETRY (solo X11)</option></term>
+  <listitem><para>
+    Specifica il numero di righe e colonne. Per es. 128x50.
+  </para></listitem>
+</varlistentry>
+<varlistentry>
+  <term><option>CACA_FONT (solo X11)</option></term>
+  <listitem><para>
+    Specifica il font da usare. Per es. fixed, nexus.
+  </para></listitem>
+</varlistentry>
+</variablelist>
+
+<para>
+Usa l'opzione <option>-framedrop</option> se il tuo computer non è abbastanza
+veloce per renderizzare tutti i fotogrammi.
+</para>
+
+</sect1>
+
+<!-- ********** -->
+
+<sect1 id="vesa">
+<title>VESA - uscita attraverso il VESA BIOS</title>
+
+<para>
+Questo driver è stato progettato ed introdotto come un
+<emphasis role="bold">driver generico</emphasis> per qualsiasi scheda video che
+abbia un BIOS compatibile con VESA VBE 2.0. Un altro vantaggio di questo driver
+è che cerca di attivare l'uscita TV.
+La <citetitle>VESA BIOS EXTENSION (VBE) Versione 3.0 Data: 16 settembre
+1998</citetitle> (pagina 70) dice:
+</para>
+
+<!-- TODO: try to find an 'official' translation -->
+<blockquote>
+<formalpara><title>Dual-Controller Designs</title>
+<para>
+VBE 3.0 supports the dual-controller design by assuming that since both
+controllers are typically provided by the same OEM, under control of a
+single BIOS ROM on the same graphics card, it is possible to hide the fact
+that two controllers are indeed present from the application. This has the
+limitation of preventing simultaneous use of the independent controllers,
+but allows applications released before VBE 3.0 to operate normally. The
+VBE Function 00h (Return Controller Information) returns the combined
+information of both controllers, including the combined list of available
+modes. When the application selects a mode, the appropriate controller is
+activated. Each of the remaining VBE functions then operates on the active
+controller.
+</para>
+</formalpara>
+</blockquote>
+
+<para>
+Perciò usando questo driver hai qualche possibilità di far funzionare
+l'uscita TV (si presume che spesso l'uscita TV sia almeno un'uscita a sè
+stante).
+</para>
+
+<itemizedlist spacing="compact">
+<title>VANTAGGI</title>
+<listitem><para>
+  Puoi riuscire a guardare film <emphasis role="bold">anche se Linux non
+  riconosce</emphasis> il tuo hardware grafico.
+</para></listitem>
+<listitem><para>
+  Non ti serve avere alcuna cosa relativa alla grafica (come X11 (AKA XFree86),
+  fbdev e così via) sul tuo Linux. Questo driver può venir utilizzato dalla
+  <emphasis role="bold">modalità testo</emphasis>.
+</para></listitem>
+<listitem><para>
+  Hai qualche possibilità di avere l'<emphasis role="bold">uscita TV
+  funzionante</emphasis> (per le schede ATI perlomeno è così).
+</para></listitem>
+<listitem><para>
+  Questo driver chiama la funzione <function>int 10h</function> percui non è
+  un emulatore - fa riferimento a cose <emphasis role="bold">reali</emphasis>
+  del BIOS <emphasis role="bold">reale</emphasis> in 
+  <emphasis>modalità reale</emphasis> (attualmente in modalità vm86).
+</para></listitem>
+<listitem><para>
+  Con esso puoi usare VIDIX, potendo ottenere contemporaneamente un'uscita
+  video accellerata <emphasis role="bold">e</emphasis> e l'uscita TV!
+  (consigliato per schede ATI)
+  </para></listitem>
+<listitem><para>
+  Se hai VESA VBE 3.0+ e hai specificato in qualche dove
+  <option>monitor-hfreq, monitor-vfreq, monitor-dotclock</option> (nel file di
+  configurazione o dalla riga comando) otterrai la massima frequenza di
+  aggiornamento possibile (usando formule generiche di temporizzazione).
+  Per abilitare questa funzionalità devi specificare
+  <emphasis role="bold">tutte</emphasis> le opzioni per il tuo monitor.
+</para></listitem>
+</itemizedlist>
+
+<itemizedlist spacing="compact">
+<title>SVANTAGGI</title>
+<listitem><para>
+   Funziona solo su <emphasis role="bold">sistemi x86</emphasis>.
+</para></listitem>
+<listitem><para>
+  Può essere usato solo da <systemitem class="username">root</systemitem>.
+</para></listitem>
+<listitem><para>
+  Attualmente è disponibile solo per <emphasis role="bold">Linux</emphasis>.
+</para></listitem>
+</itemizedlist>
+
+<important><para>
+Non usare questo driver con <emphasis role="bold">GCC 2.96</emphasis>!
+Non funzionerà!
+</para></important>
+
+<variablelist>
+<title>OPZIONI DELLA RIGA COMANDO DISPONIBILI PER VESA</title>
+<varlistentry>
+  <term><option>-vo vesa:<replaceable>opzioni</replaceable></option></term>
+  <listitem><para>
+    attualmente riconosciute: <literal>dga</literal> per forzare la modalità
+    dga e <literal>nodga</literal> per disabilitarla. In modalità dga puoi
+    abilitare il doppio buffering con l'opzione <option>-double</option>.
+    Nota: puoi omettere questi parametri per abilitare
+    l'<emphasis role="bold">auto-rilevazione</emphasis> della modalità dga.
+  </para></listitem>
+</varlistentry>
+</variablelist>
+
+<itemizedlist spacing="compact">
+<title>PROBLEMI CONOSCIUTI E SOLUZIONI</title>
+<listitem><para>
+  Se hai dei font <emphasis role="bold">NLS</emphasis> installati sulla tua
+  macchina Linux ed utilizzi il driver VESA in modalità testo, allora dopo
+  essere uscito da<application>MPlayer</application> avrai i
+  <emphasis role="bold">font ROM</emphasis> caricati al posto di quelli locali.
+  Puoi ricaricare i font locali usando lo strumento
+  <command>setsysfont</command> per Mandrake/Mandriva, ad esempio
+  (<emphasis role="bold">consiglio</emphasis>: lo stesso strumento viene
+  usato per la localizzazione di fbdev).
+</para></listitem>
+<listitem><para>
+  Alcuni <emphasis role="bold">driver grafici per Linux</emphasis> non
+  modificano nella memoria DOS la
+  <emphasis role="bold">modalità BIOS</emphasis> attiva.
+  Per cui se hai questo problema - usa sempre il driver VESA dalla
+  <emphasis role="bold">modalità testo</emphasis>. Altrimenti verrà
+  comunque attivata la modalità testo (#03) e dovrai riavviare il tuo
+  computer.
+</para></listitem>
+<listitem><para>
+  Spesso dopo aver dismesso il driver VESA ottieni uno schermo
+  <emphasis role="bold">nero</emphasis>. Per riportare il tuo schermo allo
+  stato originario - salta semplicemente ad unìaltra console (premendo
+  <keycombo><keycap>Alt</keycap><keycap>F&lt;x&gt;</keycap></keycombo>) poi
+  ritorna alla console precedente allo stesso modo.
+</para></listitem>
+<listitem><para>
+  Per avere <emphasis role="bold">l'uscita TV funzionante</emphasis> devi avere
+  il connettore TV collegato prima di avviare il tuo PC, visto che il BIOS
+  video si inizializza solo una volta durante il passaggio POST.
+</para></listitem>
+</itemizedlist>
+</sect1>
+
+<!-- ********** -->
+
+<sect1 id="x11">
+<title>X11</title>
+
+<para>
+Avoid if possible. Outputs to X11 (uses shared memory extension), with no
+hardware acceleration at all. Supports (MMX/3DNow/SSE accelerated, but
+still slow) software scaling, use the options <option>-fs -zoom</option>.
+Most cards have hardware scaling support, use the <option>-vo xv</option>
+output for them, or <option>-vo xmga</option> for Matrox cards.
+</para>
+
+<para>
+The problem is that most cards' driver doesn't support hardware
+acceleration on the second head/TV. In those cases, you see green/blue
+colored window instead of the movie. This is where this driver comes in
+handy, but you need powerful CPU to use software scaling. Don't use the SDL
+driver's software output+scaler, it has worse image quality!
+</para>
+
+<para>
+Software scaling is very slow, you better try changing video modes instead.
+It's very simple. See the <link linkend="dga-modelines">DGA section's
+modelines</link>, and insert them into your <filename>XF86Config</filename>.
+
+<itemizedlist spacing="compact">
+<listitem><para>
+  If you have XFree86 4.x.x: use the <option>-vm</option> option. It will
+  change to a resolution your movie fits in. If it doesn't:
+</para></listitem>
+<listitem><para>
+  With XFree86 3.x.x: you have to cycle through available resolutions
+  with the
+  <keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>Alt</keycap><keycap>Keypad +</keycap></keycombo>
+  and
+  <keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>Alt</keycap><keycap>Keypad -</keycap></keycombo>
+  keys.
+</para></listitem>
+</itemizedlist>
+</para>
+
+<para>
+If you can't find the modes you inserted, browse XFree86's output. Some
+drivers can't use low pixelclocks that are needed for low resolution
+video modes.
+</para>
+</sect1>
+
+<!-- ********** -->
+
+<sect1 id="vidix">
+<title>VIDIX</title>
+
+<formalpara><title>PREAMBLE</title>
+<para>
+<acronym>VIDIX</acronym> is the abbreviation for
+<emphasis role="bold">VID</emphasis>eo
+<emphasis role="bold">I</emphasis>nterface
+for *ni<emphasis role="bold">X</emphasis>.
+VIDIX was designed and introduced as an interface for fast user-space drivers
+providing such video performance as mga_vid does for Matrox cards. It's also
+very portable.
+</para>
+</formalpara>
+
+<para>
+This interface was designed as an attempt to fit existing video
+acceleration interfaces (known as mga_vid, rage128_vid, radeon_vid,
+pm3_vid) into a fixed scheme. It provides a high level interface to chips
+which are known as BES (BackEnd scalers) or OV (Video Overlays). It doesn't
+provide low level interface to things which are known as graphics servers.
+(I don't want to compete with X11 team in graphics mode switching). I.e.
+main goal of this interface is to maximize the speed of video playback.
+</para>
+
+<itemizedlist spacing="compact">
+<title>USAGE</title>
+<listitem><para>
+  You can use standalone video output driver: <option>-vo xvidix</option>.
+  This driver was developed as X11's front end to VIDIX technology. It
+  requires X server and can work only under X server. Note that, as it directly
+  accesses the hardware and circumvents the X driver, pixmaps cached in the
+  graphics card's memory may be corrupted. You can prevent this by limiting
+  the amount of video memory used by X with the XF86Config option "VideoRam"
+  in the device section. You should set this to the amount of memory installed
+  on your card minus 4MB. If you have less than 8MB of video ram, you can use
+  the option "XaaNoPixmapCache" in the screen section instead.
+</para></listitem>
+<listitem>
+  <para>
+  There is a console VIDIX driver: <option>-vo cvidix</option>.
+  This requires a working and initialized framebuffer for most cards (or else
+  you'll just mess up the screen), and you'll have a similar effect as with
+  <option>-vo mga</option> or <option>-vo fbdev</option>. nVidia cards however
+  are able to output truly graphical video on a real text console. See the
+  <link linkend="vidix-nvidia">nvidia_vid</link> section for more information.
+  To get rid of text on the borders and the blinking cursor, try something like
+  </para>
+
+  <screen>setterm -cursor off > /dev/tty9</screen>
+
+  <para>
+  (assuming <systemitem>tty9</systemitem> is unused so far) and then
+  switch to <systemitem>tty9</systemitem>.
+  On the other hand, <option>-colorkey 0</option> should give you a video
+  running in the "background", though this depends on the colorkey
+  functionality to work right.
+  </para>
+</listitem>
+<listitem><para>
+  You can use VIDIX subdevice which was applied to several video output
+  drivers, such as: <option>-vo vesa:vidix</option>
+  (<emphasis role="bold">Linux only</emphasis>) and
+  <option>-vo fbdev:vidix</option>.
+</para></listitem>
+</itemizedlist>
+
+<para>
+Indeed it doesn't matter which video output driver is used with
+<emphasis role="bold">VIDIX</emphasis>.
+</para>
+
+<itemizedlist spacing="compact">
+<title>REQUIREMENTS</title>
+<listitem><para>
+  Video card should be in graphics mode (except nVidia cards with the
+  <option>-vo cvidix</option> output driver).
+</para></listitem>
+<listitem><para>
+  <application>MPlayer</application>'s video output driver should know
+  active video mode and be able to tell to VIDIX subdevice some video
+  characteristics of server.
+</para></listitem>
+</itemizedlist>
+
+<formalpara><title>USAGE METHODS</title>
+<para>
+When VIDIX is used as <emphasis role="bold">subdevice</emphasis> (<option>-vo
+vesa:vidix</option>) then video mode configuration is performed by video
+output device (<emphasis role="bold">vo_server</emphasis> in short). Therefore you can
+pass into command line of <application>MPlayer</application> the same keys
+as for vo_server. In addition it understands <option>-double</option> key
+as globally visible parameter. (I recommend using this key with VIDIX at
+least for ATI's card). As for <option>-vo xvidix</option>, currently it
+recognizes the following options: <option>-fs -zoom -x -y -double</option>.
+</para>
+</formalpara>
+
+<para>
+Also you can specify VIDIX's driver directly as third subargument in
+command line:
+<screen>
+mplayer -vo xvidix:mga_vid.so -fs -zoom -double <replaceable>file.avi</replaceable>
+</screen>
+or
+<screen>
+mplayer -vo vesa:vidix:radeon_vid.so -fs -zoom -double -bpp 32 <replaceable>file.avi</replaceable>
+</screen>
+But it's dangerous, and you shouldn't do that. In this case given driver
+will be forced and result is unpredictable (it may
+<emphasis role="bold">freeze</emphasis> your computer). You should do that
+ONLY if you are absolutely sure it will work, and
+<application>MPlayer</application> doesn't do it automatically. Please tell
+about it to the developers. The right way is to use VIDIX without arguments
+to enable driver autodetection.
+</para>
+
+<para>
+Since VIDIX requires direct hardware access you can either run it as root
+or set the SUID bit on the <application>MPlayer</application> binary
+(<emphasis role="bold">Warning: This is a security risk!</emphasis>).
+Alternatively, you can use a special kernel module, like this:
+</para>
+
+<procedure>
+<step><para>
+  Download the
+  <ulink url="http://www.arava.co.il/matan/svgalib/">development version</ulink>
+  of svgalib (for example 1.9.17), <emphasis role="bold">OR</emphasis>
+  download a version made by Alex especially for usage with
+  <application>MPlayer</application> (it doesn't need the svgalib source to
+  compile) from
+  <ulink url="http://www.mplayerhq.hu/MPlayer/contrib/svgalib/svgalib_helper-1.9.17-mplayer.tar.bz2">here</ulink>.
+</para></step>
+<step><para>
+  Compile the module in the
+  <filename class="directory">svgalib_helper</filename> directory (it can be
+  found inside the
+  <filename class="directory">svgalib-1.9.17/kernel/</filename> directory if
+  you've downloaded the source from the svgalib site) and insmod it.
+</para></step>
+<step><para>
+  To create the necessary devices in the
+  <filename class="directory">/dev</filename> directory, do a
+  <screen>make device</screen> in the
+  <filename class="directory">svgalib_helper</filename> dir, as root.
+</para></step>
+<step><para>
+  Move the <filename class="directory">svgalib_helper</filename> directory to
+  the <filename class="directory">vidix</filename> subdirectory of the
+  <application>MPlayer</application> source tree.
+</para></step>
+<step><para>
+  Remove the comment before the CFLAGS line containing the "svgalib_helper"
+  string from <filename class="directory">vidix/Makefile</filename>.
+</para></step>
+<step><para>
+  Recompile.
+</para></step>
+</procedure>
+
+
+<sect2 id="vidix-ati">
+<title>ATI cards</title>
+
+<para>
+Currently most ATI cards are supported natively, from Mach64 to the
+newest Radeons.
+</para>
+
+<para>
+There are two compiled binaries: <filename>radeon_vid</filename> for Radeon and
+<filename>rage128_vid</filename> for Rage 128 cards. You may force one or let
+the VIDIX system autoprobe all available drivers.
+</para>
+</sect2>
+
+
+<sect2 id="vidix-mga">
+<title>Matrox cards</title>
+
+<para>
+Matrox G200, G400, G450 and G550 have been reported to work.
+</para>
+
+<para>
+The driver supports video equalizers and should be nearly as fast as the
+<link linkend="mga_vid">Matrox framebuffer</link>
+</para>
+</sect2>
+
+
+<sect2 id="vidix-trident">
+<title>Trident cards</title>
+
+<para>
+There is a driver available for the Trident Cyberblade/i1 chipset, which
+can be found on VIA Epia motherboards.
+</para>
+
+<para>
+The driver was written and is maintained by
+<ulink url="http://www.blackfiveservices.co.uk/EPIAVidix.shtml">Alastair M. Robinson</ulink>.
+</para>
+</sect2>
+
+
+<sect2 id="vidix-3dlabs">
+<title>3DLabs cards</title>
+
+<para>
+Although there is a driver for the 3DLabs GLINT R3 and Permedia3 chips, no one
+has tested it, so reports are welcome.
+</para>
+</sect2>
+
+
+<sect2 id="vidix-nvidia">
+<title>nVidia cards</title>
+
+<para>
+An unique feature of the nvidia_vid driver is its ability to display video on
+<emphasis role="bold">plain, pure, text-only console</emphasis> - with no
+framebuffer or X magic whatsoever. For this purpose, we'll have to use the
+<option>cvidix</option> video output, as the following example shows:
+<screen>mplayer -vo cvidix <replaceable>example.avi</replaceable></screen>
+</para>
+</sect2>
+
+
+<sect2 id="vidix-sis">
+<title>SiS cards</title>
+
+<para>
+This is very experimental code, just like nvidia_vid.
+</para>
+
+<para>
+It's been tested on SiS 650/651/740 (the most common chipsets used in the
+SiS versions of the "Shuttle XPC" barebones boxes out there)
+</para>
+
+<para>
+Reports awaited!
+</para>
+</sect2>
+</sect1>
+
+<!-- ********** -->
+
+<sect1 id="directfb">
+<title>DirectFB</title>
+
+<blockquote><para>
+"DirectFB is a graphics library which was designed with embedded systems
+in mind. It offers maximum hardware accelerated performance at a minimum
+of resource usage and overhead." - quoted from
+<ulink url="http://www.directfb.org"/>
+</para></blockquote>
+
+<para>I'll exclude DirectFB features from this section.</para>
+
+<para>
+Though <application>MPlayer</application> is not supported as a "video
+provider" in DirectFB, this output driver will enable video playback
+through DirectFB. It will - of course - be accelerated, on my Matrox G400
+DirectFB's speed was the same as XVideo.
+</para>
+
+<para>
+Always try to use the newest version of DirectFB. You can use DirectFB options
+on the command line, using the <option>-dfbopts</option> option. Layer
+selection can be done by the subdevice method, e.g.:
+<option>-vo directfb:2</option> (layer -1 is default: autodetect)
+</para>
+</sect1>
+
+<!-- ********** -->
+
+<sect1 id="dfbmga">
+<title>DirectFB/Matrox (dfbmga)</title>
+
+<para>
+Please read the <link linkend="directfb">main DirectFB</link> section for
+general information.
+</para>
+
+<para>
+This video output driver will enable CRTC2 (on the second head) on Matrox
+G400/G450/G550 cards, displaying video
+<emphasis role="bold">independent</emphasis> of the first head.
+</para>
+
+<para>
+Ville Syrjala's has a
+<ulink url="http://www.sci.fi/~syrjala/directfb/Matrox_TV-out_README.txt">README</ulink>
+and a
+<ulink url="http://www.sci.fi/~syrjala/directfb/matrox-tv-out-howto">HOWTO</ulink>
+on his homepage that explain how to make DirectFB TV output run on Matrox cards.
+</para>
+
+<note><para>
+the first DirectFB version with which we could get this working was
+0.9.17 (it's buggy, needs that <systemitem>surfacemanager</systemitem>
+patch from the URL above). Porting the CRTC2 code to
+<link linkend="mga_vid">mga_vid</link> has been planned for years,
+<ulink url="../../tech/patches.txt">patches</ulink> are welcome.
+</para></note>
+</sect1>
+
+
+<!-- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -->
+
+
+<sect1 id="mpeg_decoders">
+<title>MPEG decoders</title>
+
+<sect2 id="dvb">
+<title>DVB output and input</title>
+
+<para>
+<application>MPlayer</application> supports cards with the Siemens DVB chipset
+from vendors like Siemens, Technotrend, Galaxis or Hauppauge. The latest DVB
+drivers are available from the
+<ulink url="http://www.linuxtv.org">Linux TV site</ulink>.
+If you want to do software transcoding you should have at least a 1GHz CPU.
+</para>
+
+<para>
+Configure should detect your DVB card. If it did not, force detection with
+<screen>./configure --enable-dvb</screen>
+If you have ost headers at a non-standard path, set the path with
+<screen>
+./configure --with-extraincdir=<replaceable>DVB source directory</replaceable>/ost/include
+</screen>
+Then compile and install as usual.</para>
+
+<formalpara><title>USAGE</title>
+<para>
+Hardware decoding of streams containing MPEG-1/2 video and/or MPEG audio can be done with this
+command:
+<screen>
+mplayer -ao mpegpes -vo mpegpes <replaceable>file.mpg|vob</replaceable>
+</screen>
+</para>
+</formalpara>
+
+<para>
+Decoding of any other type of video stream requires transcoding to MPEG-1, thus it's slow
+and may not be worth the trouble, especially if your computer is slow.
+It can be achieved using a command like this:
+<screen>
+mplayer -ao mpegpes -vo mpegpes <replaceable>yourfile.ext</replaceable>
+mplayer -ao mpegpes -vo mpegpes -vf expand <replaceable>yourfile.ext</replaceable>
+</screen></para>
+
+<para>
+Note that DVB cards only support heights 288 and 576 for PAL or 240 and 480 for
+NTSC. You <emphasis role="bold">must</emphasis> rescale for other heights by
+adding <option>scale=width:height</option> with the width and height you want
+to the <option>-vf</option> option. DVB cards accept various widths, like 720,
+704, 640, 512, 480, 352 etc. and do hardware scaling in horizontal direction,
+so you do not need to scale horizontally in most cases.
+For a 512x384 (aspect 4:3) MPEG-4 (DivX) try:
+<screen>mplayer -ao mpegpes -vo mpegpes -vf scale=512:576</screen>
+</para>
+
+<para>
+If you have a widescreen movie and you do not want to scale it to full height,
+you can use the <option>expand=w:h</option> filter to add black bands. To view a
+640x384 MPEG-4 (DivX), try:
+<screen>
+mplayer -ao mpegpes -vo mpegpes -vf expand=640:576 <replaceable>file.avi</replaceable>
+</screen>
+</para>
+
+<para>
+If your CPU is too slow for a full size 720x576 MPEG-4 (DivX), try downscaling:
+<screen>
+mplayer -ao mpegpes -vo mpegpes -vf scale=352:576 <replaceable>file.avi</replaceable>
+</screen>
+</para>
+
+<para>If speed does not improve, try vertical downscaling, too:
+<screen>
+mplayer -ao mpegpes -vo mpegpes -vf scale=352:288 <replaceable>file.avi</replaceable>
+</screen>
+</para>
+
+<para>
+For OSD and subtitles use the OSD feature of the expand filter. So, instead of
+<option>expand=w:h</option> or <option>expand=w:h:x:y</option>, use
+<option>expand=w:h:x:y:1</option> (the 5th parameter <option>:1</option>
+at the end will enable OSD rendering). You may want to move the image up a bit
+to get a bigger black zone for subtitles. You may also want to move subtitles
+up, if they are outside your TV screen, use the
+<option>-subpos &lt;0-100&gt;</option>
+option to adjust this (<option>-subpos 80</option> is a good choice).
+</para>
+
+<para>
+In order to play non-25fps movies on a PAL TV or with a slow CPU, add the
+<option>-framedrop</option> option.
+</para>
+
+<para>
+To keep the aspect ratio of MPEG-4 (DivX) files and get the optimal scaling
+parameters (hardware horizontal scaling and software vertical scaling
+while keeping the right aspect ratio), use the new dvbscale filter:
+<screen>
+for a  4:3 TV: -vf dvbscale,scale=-1:0,expand=-1:576:-1:-1:1
+for a 16:9 TV: -vf dvbscale=1024,scale=-1:0,expand=-1:576:-1:-1:1
+</screen>
+</para>
+
+<formalpara><title>Digital TV (DVB input module)</title>
+<para>You can use your DVB card for watching Digital TV.</para>
+</formalpara>
+
+<para>
+You should have the programs <command>scan</command> and
+<command>szap/tzap/czap/azap</command> installed; they are all included in
+the drivers package.
+</para>
+
+<para>
+Verify that your drivers are working properly with a program such as
+<ulink url="http://sf.net/projects/dvbtools/"><command>dvbstream</command></ulink>
+(that is the base of the DVB input module).
+</para>
+
+<para>
+Now you should compile a <filename>~/.mplayer/channels.conf</filename>
+file, with the syntax accepted by <command>szap/tzap/czap/azap</command>, or
+have <command>scan</command> compile it for you.
+</para>
+
+<para>
+If you have more than one card type (e.g. Satellitar, Terrestrial, Cable and ATSC)
+you can save your channels files as
+<filename>~/.mplayer/channels.conf.sat</filename>,
+<filename>~/.mplayer/channels.conf.ter</filename>,
+<filename>~/.mplayer/channels.conf.cbl</filename>,
+and <filename>~/.mplayer/channels.conf.atsc</filename>,
+respectively, so as to implicitly hint <application>MPlayer</application>
+to use these files rather than <filename>~/.mplayer/channels.conf</filename>,
+and you only need to specify which card to use.
+</para>
+
+<para>
+Make sure that you have have <emphasis>only</emphasis> Free to Air
+channels in your <filename>channels.conf</filename> file, or
+<application>MPlayer</application> will try to skip to the next visible one,
+but it may take long if there are many consecutive encrypted channels.
+</para>
+
+<para>
+In your audio and video fields you can use an extended syntax:
+<option>...:pid[+pid]:...</option> (for a maximum of 6 pids each);
+in this case <application>MPlayer</application> will include in the
+stream all the indicated pids, plus pid 0 (that contains the PAT).
+You are encouraged to include in each row the PMT pid for the
+corresponding channel (if you know it).
+You can also specify 8192, this will select all pids on this frequency
+and you can then switch between the programs with TAB.
+This might need more bandwidth, though cheap cards always transfer all
+channels at least to the kernel so it does not make much of a difference
+for these.
+Other possible uses are: televideo pid, second audio track, etc.
+</para>
+
+<para>
+If <application>MPlayer</application> complains frequently about
+<screen>Too many video/audio packets in the buffer</screen> or
+if you notice a growing desynchronization between audio and
+video try to use the libavformat MPEG-TS demuxer by adding
+<option>-demuxer lavf -lavfdopts probesize=128</option>
+to your command line.
+</para>
+
+<para>
+To show the first of the channels present in your list, run
+<screen>mplayer dvb://</screen>
+</para>
+
+<para>
+If you want to watch a specific channel, such as R1, run
+<screen>mplayer dvb://<replaceable>R1</replaceable></screen>
+</para>
+
+<para>
+If you have more than one card you also need to specify the number of the card
+where the channel is visible (e.g. 2) with the syntax:
+<screen>mplayer dvb://<replaceable>2 at R1</replaceable></screen>
+</para>
+
+<para>
+To change channels press the <keycap>h</keycap> (next) and
+<keycap>k</keycap> (previous) keys, or use the
+<link linkend="osdmenu">OSD menu</link>.
+</para>
+
+<para>
+If your <filename>~/.mplayer/menu.conf</filename> contains a
+<literal>&lt;dvbsel&gt;</literal> entry, such as the one in the example
+file <filename>etc/dvb-menu.conf</filename> (that you can use to overwrite
+<filename>~/.mplayer/menu.conf</filename>), the main menu will show a
+sub-menu entry that will permit you to choose one of the channels present
+in your <filename>channels.conf</filename>, possibly preceded by a menu
+with the list of cards available if more than one is usable by
+<application>MPlayer</application>.
+</para>
+
+<para>
+If you want to save a program to disk you can use
+<screen>
+mplayer -dumpfile <replaceable>r1.ts</replaceable> -dumpstream dvb://<replaceable>R1</replaceable>
+</screen>
+</para>
+
+<para>
+If you want to record it in a different format (re-encoding it) instead
+you can run a command such as
+<screen>
+mencoder -o <replaceable>r1.avi</replaceable> -ovc xvid -xvidencopts bitrate=800 \
+    -oac mp3lame -lameopts cbr:br=128 -pp=ci dvb://<replaceable>R1</replaceable>
+</screen>
+</para>
+
+<para>
+Read the man page for a list of options that you can pass to the
+DVB input module.
+</para>
+
+<formalpara><title>FUTURE</title>
+<para>
+If you have questions or want to hear feature announcements and take part in
+discussions on this subject, join our
+<ulink url="http://lists.mplayerhq.hu/mailman/listinfo/mplayer-dvb">MPlayer-DVB</ulink>
+mailing list. Please remember that the list language is English.
+</para>
+</formalpara>
+
+<para>
+In the future you may expect the ability to display OSD and subtitles using
+the native OSD feature of DVB cards, as well as more fluent playback of
+non-25fps movies and realtime transcoding between MPEG-2 and MPEG-4 (partial
+decompression).
+</para>
+</sect2>
+
+<!-- ********** -->
+
+<sect2 id="dxr2">
+<title>DXR2</title>
+
+<para>
+<application>MPlayer</application> supports hardware accelerated playback
+with the Creative DXR2 card.
+</para>
+  
+<para>
+First of all you will need properly installed DXR2 drivers. You can find
+the drivers and installation instructions at the
+<ulink url="http://dxr2.sf.net/">DXR2 Resource Center</ulink> site.
+</para>
+
+<variablelist><title>USAGE</title>
+<varlistentry>
+  <term><option>-vo dxr2</option></term>
+  <listitem><para>Enable TV output.</para></listitem>
+</varlistentry>
+<varlistentry>
+  <term><option>-vo dxr2:x11</option> or <option>-vo dxr2:xv</option></term>
+  <listitem><para>Enable Overlay output in X11.</para></listitem>
+</varlistentry>
+<varlistentry>
+  <term><option>-dxr2 &lt;option1:option2:...&gt;</option></term>
+  <listitem><para>
+  This option is used to control the DXR2 driver.
+  </para></listitem>
+</varlistentry>
+</variablelist>
+
+<para>
+The overlay chipset used on the DXR2 is of pretty bad quality but the
+default settings should work for everybody. The OSD may be usable with the
+overlay (not on TV) by drawing it in the colorkey. With the default colorkey
+settings you may get variable results, usually you will see the colorkey
+around the characters or some other funny effect. But if you properly adjust
+the colorkey settings you should be able to get acceptable results.
+</para>
+
+<para>Please see the man page for available options.</para>
+</sect2>
+
+<!-- ********** -->
+
+<sect2 id="dxr3">
+<title>DXR3/Hollywood+</title>
+
+<para>
+<application>MPlayer</application> supports hardware accelerated playback
+with the Creative DXR3 and Sigma Designs Hollywood Plus cards. These cards
+both use the em8300 MPEG decoder chip from Sigma Designs.
+</para>
+
+<para>
+First of all you will need properly installed DXR3/H+ drivers, version 0.12.0
+or later. You can find the drivers and installation instructions at the
+<ulink url="http://dxr3.sf.net/">DXR3 &amp; Hollywood Plus for Linux</ulink>
+site. <filename>configure</filename> should detect your card automatically,
+compilation should go without problems.
+</para>
+
+<!-- FIXME: find a more clear presentation -->
+<variablelist>
+<title>USAGE</title>
+<varlistentry>
+<term><option>-vo dxr3:prebuf:sync:norm=x:<replaceable>device</replaceable></option></term>
+<listitem><para>
+<option>overlay</option> activates the overlay instead of TVOut. It requires
+that you have a properly configured overlay setup to work right. The easiest
+way to configure the overlay is to first run autocal. Then run mplayer with
+dxr3 output and without overlay turned on, run dxr3view. In dxr3view you can
+tweak the overlay settings and see the effects in realtime, perhaps this feature
+will be supported by the <application>MPlayer</application> GUI in the future.
+When overlay is properly set up you will no longer need to use dxr3view.
+<option>prebuf</option> turns on prebuffering. Prebuffering is a feature of the
+em8300 chip that enables it to hold more than one frame of video at a time.
+This means that when you are running with prebuffering
+<application>MPlayer</application> will try to keep the video buffer filled
+with data at all times.
+If you are on a slow machine <application>MPlayer</application> will probably
+use close to, or precisely 100% of CPU.
+This is especially common if you play pure MPEG streams
+(like DVDs, SVCDs a.s.o.) since <application>MPlayer</application> will not have
+to reencode it to MPEG it will fill the buffer very fast.
+With prebuffering video playback is <emphasis role="bold">much</emphasis>
+less sensitive to other programs hogging the CPU, it will not drop frames unless
+applications hog the CPU for a long time.
+When running without prebuffering the em8300 is much more sensitive to CPU load,
+so it is highly suggested that you turn on <application>MPlayer</application>'s
+<option>-framedrop</option> option to avoid further loss of sync.
+<option>sync</option> will turn on the new sync-engine. This is currently an
+experimental feature. With the sync feature turned on the em8300's internal
+clock will be monitored at all times, if it starts to deviate from
+<application>MPlayer</application>'s clock it will be reset causing the em8300
+to drop any frames that are lagging behind.
+<option>norm=x</option> will set the TV norm of the DXR3 card without the need
+for external tools like em8300setup. Valid norms are 5 = NTSC, 4 = PAL-60,
+3 = PAL. Special norms are 2 (auto-adjust using PAL/PAL-60) and 1 (auto-adjust
+using PAL/NTSC) because they decide which norm to use by looking at the frame
+rate of the movie. norm = 0 (default) does not change the current norm.
+<option><replaceable>device</replaceable></option> = device number to use if
+you have more than one em8300 card. Any of these options may be left out.
+<option>:prebuf:sync</option> seems to work great when playing MPEG-4 (DivX)
+movies. People have reported problems using the prebuf option when playing
+MPEG-1/2 files.
+You might want to try running without any options first, if you have sync
+problems, or DVD subtitle problems, give <option>:sync</option> a try.
+</para></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+  <term><option>-ao oss:/dev/em8300_ma-<replaceable>X</replaceable></option></term>
+  <listitem><para>
+  For audio output, where <replaceable>X</replaceable> is the device number
+  (0 if one card).
+  </para></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+  <term><option>-af resample=<replaceable>xxxxx</replaceable></option></term>
+  <listitem><para>
+  The em8300 cannot play back samplerates lower than 44100Hz. If the sample
+  rate is below 44100Hz select either 44100Hz or 48000Hz depending on which
+  one matches closest. I.e. if the movie uses 22050Hz use 44100Hz as
+  44100 / 2 = 22050, if it is 24000Hz use 48000Hz as 48000 / 2 = 24000
+  and so on.
+  This does not work with digital audio output (<option>-ac hwac3</option>).
+  </para></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+  <term><option>-vf lavc</option></term>
+  <listitem><para>
+  To watch non-MPEG content on the em8300 (i.e. MPEG-4 (DivX) or RealVideo)
+  you have to specify an MPEG-1 video filter such as
+  <systemitem class="library">libavcodec</systemitem> (lavc).
+  See the man page for further info about <option>-vf lavc</option>.
+  Currently there is no way of setting the fps of the em8300 which means that
+  it is fixed to 30000/1001 fps.
+  Because of this it is highly recommended that you use
+  <option>-vf lavc=<replaceable>quality</replaceable>:25</option>
+  especially if you are using prebuffering. Then why 25 and not 30000/1001?
+  Well, the thing is that when you use 30000/1001 the picture becomes a bit
+  jumpy.
+  The reason for this is unknown to us.
+  If you set it to somewhere between 25 and 27 the picture becomes stable.
+  For now all we can do is accept this for a fact.
+  </para></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+  <term><option>-vf expand=-1:-1:-1:-1:1</option></term>
+  <listitem><para>
+  Although the DXR3 driver can put some OSD onto the MPEG-1/2/4 video, it has
+  much lower quality than <application>MPlayer</application>'s traditional OSD,
+  and has several refresh problems as well. The command line above will firstly
+  convert the input video to MPEG-4 (this is mandatory, sorry), then apply an
+  expand filter which won't expand anything (-1: default), but apply the normal
+  OSD onto the picture (that's what the "1" at the end does).
+  </para></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+  <term><option>-ac hwac3</option></term>
+  <listitem><para>
+  The em8300 supports playing back AC3 audio (surround sound) through the
+  digital audio output of the card. See the <option>-ao oss</option> option
+  above, it must be used to specify the DXR3's output instead of a sound card.
+  </para></listitem>
+</varlistentry>
+</variablelist>
+</sect2>
+</sect1>
+
+
+<!-- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -->
+
+
+<sect1 id="other">
+<title>Other visualization hardware</title>
+
+<sect2 id="zr">
+<title>Zr</title>
+
+<para>
+This is a display-driver (<option>-vo zr</option>) for a number of MJPEG
+capture/playback cards (tested for DC10+ and Buz, and it should work for the
+LML33, the DC10). The driver works by encoding the frame to JPEG and then
+sending it to the card. For the JPEG encoding
+<systemitem class="library">libavcodec</systemitem>
+is used, and required. With the special <emphasis>cinerama</emphasis> mode,
+you can watch movies in true wide screen provided that you have two beamers
+and two MJPEG cards. Depending on resolution and quality settings, this driver
+may require a lot of CPU power, remember to specify <option>-framedrop</option>
+if your machine is too slow. Note: My AMD K6-2 350MHz is (with
+<option>-framedrop</option>) quite adequate for watching VCD sized material and
+downscaled movies.
+</para>
+
+<para>
+This driver talks to the kernel driver available at
+<ulink url="http://mjpeg.sf.net"/>, so
+you must get it working first. The presence of an MJPEG card is autodetected by
+the <filename>configure</filename> script, if autodetection fails, force
+detection with
+<screen>./configure --enable-zr</screen>
+</para>
+
+<para>
+The output can be controlled by several options, a long description of the
+options can be found in the man page, a short list of options can be viewed
+by running
+<screen>mplayer -zrhelp</screen>
+</para>
+
+<para>
+Things like scaling and the OSD (on screen display) are not handled by
+this driver but can be done using the video filters. For example, suppose
+that you have a movie with a resolution of 512x272 and you want to view it
+fullscreen on your DC10+. There are three main possibilities, you may scale
+the movie to a width of 768, 384 or 192. For performance and quality reasons,
+I would choose to scale the movie to 384x204 using the fast bilinear software
+scaler. The command line is
+<screen>
+mplayer -vo zr -sws 0 -vf scale=384:204 <replaceable>movie.avi</replaceable>
+</screen>
+</para>
+
+<para>
+Cropping can be done by the <option>crop</option> filter and by this
+driver itself. Suppose that a movie is too wide for display on your Buz and
+that you want to use <option>-zrcrop</option> to make the movie less wide,
+then you would issue the following command
+<screen>
+mplayer -vo zr -zrcrop 720x320+80+0 <replaceable>benhur.avi</replaceable>
+</screen>
+</para>
+
+<para>
+if you want to use the <option>crop</option> filter, you would do
+<screen>
+mplayer -vo zr -vf crop=720:320:80:0 <replaceable>benhur.avi</replaceable>
+</screen>
+</para>
+
+<para>
+Extra occurrences of <option>-zrcrop</option> invoke
+<emphasis>cinerama</emphasis> mode, i.e. you can distribute the movie over
+several TV's or beamers to create a larger screen.
+Suppose you have two beamers. The left one is connected to your
+Buz at <filename>/dev/video1</filename> and the right one is connected to
+your DC10+ at <filename>/dev/video0</filename>. The movie has a resolution
+of 704x288. Suppose also that you want the right beamer in black and white and
+that the left beamer should have JPEG frames at quality 10, then you would
+issue the following command
+<screen>
+mplayer -vo zr -zrdev /dev/video0 -zrcrop 352x288+352+0 -zrxdoff 0 -zrbw \
+    -zrcrop 352x288+0+0 -zrdev /dev/video1 -zrquality 10 \
+	<replaceable>movie.avi</replaceable>
+</screen>
+</para>
+
+<para>
+You see that the options appearing before the second <option>-zrcrop</option>
+only apply to the DC10+ and that the options after the second
+<option>-zrcrop</option> apply to the Buz. The maximum number of MJPEG cards
+participating in <emphasis>cinerama</emphasis> is four, so you can build a
+2x2 vidiwall.
+</para>
+
+<para>
+Finally an important remark: Do not start or stop XawTV on the playback device
+during playback, it will crash your computer. It is, however, fine to
+<emphasis role="bold">FIRST</emphasis> start XawTV,
+<emphasis role="bold">THEN</emphasis> start <application>MPlayer</application>,
+wait for <application>MPlayer</application>
+to finish and <emphasis role="bold">THEN</emphasis> stop XawTV.
+</para>
+</sect2>
+
+<!-- ********** -->
+
+<sect2 id="blinkenlights">
+<title>Blinkenlights</title>
+
+<para>
+This driver is capable of playback using the Blinkenlights UDP protocol. If you
+don't know what <ulink url="http://www.blinkenlights.de/">Blinkenlights</ulink>
+or its successor
+<ulink url="http://www.blinkenlights.de/arcade/">Arcade</ulink>
+are, find it out. Although this is most probably the least used video output
+driver, without a doubt it is the coolest <application>MPlayer</application>
+has to offer. Just watch some of the
+<ulink url="http://www.blinkenlights.de/video.en.html">Blinkenlights documentation videos</ulink>.
+On the Arcade video you can see the Blinkenlights output driver in
+action at 00:07:50.
+</para>
+</sect2>
+</sect1>
+
+
+<!-- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -->
+
+
+<sect1 id="tvout">
+<title>TV-out support</title>
+
+<sect2 id="tvout-mga-g400">
+<title>Matrox G400 cards</title>
+
+<para>
+Under Linux you have two methods to get G400 TV out working:
+</para>
+
+<important>
+<para>
+for Matrox G450/G550 TV-out instructions, please see the next section!
+</para>
+</important>
+
+<variablelist>
+<varlistentry>
+  <term>XFree86</term>
+  <listitem>
+    <para>
+    Using the driver and the HAL module, available from the <ulink
+    url="http://www.matrox.com">Matrox site</ulink>. This will give you X
+    on the TV.
+    </para>
+    <para>
+    <emphasis role="bold">This method doesn't give you accelerated playback</emphasis>
+    as under Windows! The second head has only YUV framebuffer, the
+    <emphasis>BES</emphasis> (Back End Scaler, the YUV scaler on
+    G200/G400/G450/G550 cards) doesn't work on it! The windows driver somehow
+    workarounds this, probably by using the 3D engine to zoom, and the YUV
+    framebuffer to display the zoomed image. If you really want to use X, use
+    the <option>-vo x11 -fs -zoom</option> options, but it will be
+    <emphasis role="bold">SLOW</emphasis>, and has
+    <emphasis role="bold">Macrovision</emphasis> copy protection enabled
+    (you can "workaround" Macrovision using this
+    <ulink url="http://avifile.sf.net/mgamacro.pl">perl script</ulink>).
+    </para>
+  </listitem>
+</varlistentry>
+<varlistentry>
+  <term>Framebuffer</term>
+  <listitem>
+    <para>
+    Using the <emphasis role="bold">matroxfb modules</emphasis> in the 2.4
+    kernels. 2.2 kernels don't have the TVout feature in them, thus unusable
+    for this. You have to enable ALL matroxfb-specific feature during
+    compilation (except MultiHead), and compile them into
+    <emphasis role="bold">modules</emphasis>!
+    You'll also need I2C enabled.
+    </para>
+
+    <procedure>
+    <step><para>
+      Enter <filename class="directory">TVout</filename> and type
+      <command>./compile.sh</command>. Install
+      <filename>TVout/matroxset/matroxset</filename>
+      somewhere into your <envar>PATH</envar>.
+    </para></step>
+    <step><para>
+      If you don't have <command>fbset</command> installed, put
+      <filename>TVout/fbset/fbset</filename>
+      somewhere into your <envar>PATH</envar>.
+    </para></step>
+    <step><para>
+      If you don't have <command>con2fb</command> installed, put
+      <filename>TVout/con2fb/con2fb</filename>
+      somewhere into your <envar>PATH</envar>.
+    </para></step>
+    <step><para>
+      Then enter into the <filename class="directory">TVout/</filename>
+      directory in the <application>MPlayer</application> source, and execute
+      <filename>./modules</filename> as root. Your text-mode console will
+      enter into framebuffer mode (no way back!).
+    </para></step>
+    <step><para>
+      Next, EDIT and run the <filename>./matroxtv</filename> script. This will
+      present you to a very simple menu. Press <keycap>2</keycap> and
+      <keycap>Enter</keycap>. Now you should have the same picture on your
+      monitor, and TV. If the TV (PAL by default)
+      picture has some weird stripes on it, the script wasn't able to set the
+      resolution correctly (to 640x512 by default). Try other resolutions
+      from the menu and/or experiment with fbset.
+    </para></step>
+    <step><para>
+      Yoh. Next task is to make the cursor on tty1 (or whatever) to
+      disappear, and turn off screen blanking. Execute the following
+      commands:
+
+      <screen>
+echo -e '\033[?25l'
+setterm -blank 0<!--
+   --></screen>
+      or
+      <screen>
+setterm -cursor off
+setterm -blank 0<!--
+   --></screen>
+
+      You possibly want to put the above into a script, and also clear the
+      screen. To turn the cursor back:
+      <screen>echo -e '\033[?25h'</screen> or
+      <screen>setterm -cursor on</screen>
+    </para></step>
+    <step><para>
+      Yeah kewl. Start movie playing with
+      <screen>
+mplayer -vo mga -fs -screenw 640 -screenh 512 <replaceable>filename</replaceable><!--
+   --></screen>
+
+      (If you use X, now change to matroxfb with for example
+      <keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>Alt</keycap><keycap>F1</keycap></keycombo>.)
+      Change <literal>640</literal> and <literal>512</literal> if you set
+      the resolution to other...
+    </para></step>
+    <step><para>
+      <emphasis role="bold">Enjoy the ultra-fast ultra-featured Matrox TV
+      output (better than Xv)!</emphasis>
+    </para></step>
+    </procedure>
+  </listitem>
+</varlistentry>
+</variablelist>
+
+<formalpara><title>Building a Matrox TV-out cable</title>
+<para>
+No one takes any responsibility, nor guarantee for any damage caused
+by this documentation.
+</para>
+</formalpara>
+
+<formalpara><title>Cable for G400</title>
+<para>
+The CRTC2 connector's fourth pin is the composite video signal. The
+ground are the sixth, seventh and eighth pins. (info contributed
+from Balázs Rácz)
+</para>
+</formalpara>
+
+<formalpara><title>Cable for G450</title>
+<para>
+The CRTC2 connector's first pin is the composite video signal. The
+ground are the fifth, sixth, seventh, and fifteenth (5, 6, 7, 15)
+pins. (info contributed from Balázs Kerekes)
+</para>
+</formalpara>
+</sect2>
+
+<!-- ********** -->
+
+<sect2 id="tv-out_matrox_g450">
+<title>Matrox G450/G550 cards</title>
+
+<para>
+TV output support for these cards has only been recently introduced, and is
+not yet in the mainstream kernel.
+Currently the <emphasis role="bold">mga_vid</emphasis> module can't be used
+AFAIK, because the G450/G550 driver works only in one configuration: the first
+CRTC chip (with much more features) on the first display (on monitor),
+and the second CRTC (no <emphasis role="bold">BES</emphasis> - for
+explanation on BES, please see the G400 section above) on TV. So you can only
+use <application>MPlayer</application>'s <emphasis>fbdev</emphasis> output
+driver at the present.
+</para>
+
+<para>
+The first CRTC can't be routed to the second head currently. The author of the
+kernel matroxfb driver - Petr Vandrovec - will maybe make support for this, by
+displaying the first CRTC's output onto both of the heads at once, as currently
+recommended for G400, see the section above.
+</para>
+
+<para>
+The necessary kernel patch and the detailed HOWTO is downloadable from
+<ulink url="http://www.bglug.ca/matrox_tvout/"/>
+</para>
+</sect2>
+
+<!-- ********** -->
+
+<sect2 id="tvout-ati">
+<title>ATI cards</title>
+
+<formalpara><title>PREAMBLE</title>
+<para>
+Currently ATI doesn't want to support any of its TV-out chips under Linux,
+because of their licensed Macrovision technology.
+</para>
+</formalpara>
+
+<itemizedlist>
+<title>ATI CARDS TV-OUT STATUS ON LINUX</title>
+<listitem><para>
+  <emphasis role="bold">ATI Mach64</emphasis>:
+  supported by <ulink url="http://gatos.sf.net">GATOS</ulink>.
+</para></listitem>
+<listitem><para>
+  <emphasis role="bold">ASIC Radeon VIVO</emphasis>:
+  supported by <ulink url="http://gatos.sf.net">GATOS</ulink>.
+</para></listitem>
+<listitem><para>
+  <emphasis role="bold">Radeon</emphasis> and <emphasis role="bold">Rage128</emphasis>:
+  supported by <application>MPlayer</application>!
+  Check <link linkend="vesa">VESA driver</link> and
+  <link linkend="vidix">VIDIX</link> sections.
+</para></listitem>
+<listitem><para>
+  <emphasis role="bold">Rage Mobility P/M, Radeon, Rage 128, Mobility M3/M4</emphasis>:
+  supported by
+  <ulink url="http://www.stud.uni-hamburg.de/users/lennart/projects/atitvout/">atitvout</ulink>.
+</para></listitem>
+</itemizedlist>
+
+<para>
+On other cards, just use the <link linkend="vesa">VESA</link> driver,
+without VIDIX. Powerful CPU is needed, though.
+</para>
+
+<para>
+Only thing you need to do - <emphasis role="bold">Have the TV connector
+plugged in before booting your PC</emphasis> since video BIOS initializes
+itself only once during POST procedure.
+</para>
+</sect2>
+
+<!-- ********** -->
+
+<sect2 id="tvout-nvidia">
+<title>nVidia</title>
+
+<para>
+First, you MUST download the closed-source drivers from
+<ulink url="http://nvidia.com"/>.
+I will not describe the installation and configuration process because it does
+not cover the scope of this documentation.
+</para>
+
+<para>
+After XFree86, XVideo, and 3D acceleration is properly working, edit your
+card's Device section in the <filename>XF86Config</filename> file, according
+to the following example (adapt for your card/TV):
+
+<programlisting>
+Section "Device"
+        Identifier      "GeForce"
+        VendorName      "ASUS"
+        BoardName       "nVidia GeForce2/MX 400"
+        Driver          "nvidia"
+        #Option         "NvAGP" "1"
+        Option          "NoLogo"
+        Option          "CursorShadow"  "on"
+
+        Option          "TwinView"
+        Option          "TwinViewOrientation" "Clone"
+        Option          "MetaModes" "1024x768,640x480"
+        Option          "ConnectedMonitor" "CRT, TV"
+        Option          "TVStandard" "PAL-B"
+        Option          "TVOutFormat" "Composite"
+EndSection
+</programlisting>
+</para>
+
+<para>
+Of course the important thing is the TwinView part.
+</para>
+</sect2>
+
+<!-- ********** -->
+
+<sect2 id="tvout-neomagic">
+<title>NeoMagic</title>
+
+<para>
+The NeoMagic chip is found in a variety of laptops, some of them are equipped
+with a simple analog TV encoder, some have a more advanced one.
+<itemizedlist>
+<listitem><para>
+  <emphasis role="bold">Analog encoder chip</emphasis>:
+  It has been reported that reliable TV out can be obtained by using
+  <option>-vo fbdev</option> or <option>-vo fbdev2</option>.
+  You need to have vesafb compiled in your kernel and pass
+  the following parameters on the kernel command line:
+  <option>append="video=vesafb:ywrap,mtrr" vga=791</option>.
+  You should start <application>X</application>, then switch to console mode
+  with e.g.
+  <keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>Alt</keycap><keycap>F1</keycap></keycombo>.
+  If you fail to start <application>X</application> before running
+  <application>MPlayer</application> from the console, the video
+  becomes slow and choppy (explanations are welcome).
+  Login to your console, then initiate the following command:
+
+  <screen>clear; mplayer -vo fbdev -zoom -cache 8192 dvd://</screen>
+
+  Now you should see the movie running in console mode filling up about
+  half your laptop's LCD screen. To switch to TV hit
+  <keycombo><keycap>Fn</keycap><keycap>F5</keycap></keycombo> three times.
+  Tested on a Tecra 8000, 2.6.15 kernel with vesafb, ALSA v1.0.10.
+</para></listitem>
+<listitem>
+  <para>
+  <emphasis role="bold">Chrontel 70xx encoder chip</emphasis>:
+  Found in IBM Thinkpad 390E and possibly other Thinkpads or notebooks.
+  </para><para>
+  You must use <option>-vo vesa:neotv_pal</option> for PAL or
+  <option>-vo vesa:neotv_ntsc</option> for NTSC.
+  It will provide TV output function in the following 16 bpp and 8 bpp modes:
+  </para>
+  <itemizedlist>
+    <listitem><para>NTSC 320x240, 640x480 and maybe 800x600 too.</para></listitem>
+    <listitem><para>PAL  320x240, 400x300, 640x480, 800x600.</para></listitem>
+  </itemizedlist>
+  <para>Mode 512x384 is not supported in BIOS. You must scale the image
+  to a different resolution to activate TV out. If you can see an image on the
+  screen in 640x480 or in 800x600 but not in 320x240 or other smaller
+  resolution you need to replace two tables in <filename>vbelib.c</filename>.
+  See the vbeSetTV function for details. Please contact the author in this case.
+  </para>
+  <para>
+  Known issues: VESA-only, no other controls such as brightness, contrast,
+  blacklevel, flickfilter are implemented.
+  </para>
+</listitem>
+</itemizedlist>
+</para>
+</sect2>
+</sect1>
+
+</chapter>



More information about the MPlayer-translations mailing list