[MPlayer-translations] [homepage]: r2717 - in trunk/src: news.src.hu projects.src.hu

Gabrov subversion at mplayerhq.hu
Fri Oct 27 20:10:44 CEST 2006


Author: Gabrov
Date: Fri Oct 27 20:10:43 2006
New Revision: 2717

Modified:
   trunk/src/news.src.hu
   trunk/src/projects.src.hu

Log:
synced with r2716

Modified: trunk/src/news.src.hu
==============================================================================
--- trunk/src/news.src.hu	(original)
+++ trunk/src/news.src.hu	Fri Oct 27 20:10:43 2006
@@ -1,7 +1,7 @@
 
 <!-- content begin -->
 
-<!-- synced with r2704 -->
+<!-- synced with r2709 -->
 
 <h1>Hírek</h1>
 
@@ -25,7 +25,7 @@
 </p>
 
 <p>
-Továbbá natívan futunk az Intel Mac-eken (csak a --disable-loader és
+Továbbá natívan futunk az Intel Mac-eken (csak a --disable-win32 és
 --disable-mp3lib kapcsolót kell megadni a configure-nak), a -endpos
 végre hozzá lett adva az MPlayer-hez és a Windows-os GUI is rengeteget
 fejlõdött.
@@ -157,7 +157,7 @@
 <h4>Portok:</h4>
 
 <ul>
-	<li>részleges Intel Mac támogatás, --disable-loader és --disable-mp3lib szükséges</li>
+	<li>részleges Intel Mac támogatás, --disable-win32 és --disable-mp3lib szükséges</li>
 	<li>OpenGL már tud a képernyõ méreténél nagyobb ablakot létrehozni Windows alatt</li>
 	<li>engedélyezi a \\ jelekkel kezdõdõ fájlneveket a Windows távoli útvonalakhoz</li>
 </ul>

Modified: trunk/src/projects.src.hu
==============================================================================
--- trunk/src/projects.src.hu	(original)
+++ trunk/src/projects.src.hu	Fri Oct 27 20:10:43 2006
@@ -1,6 +1,6 @@
 <!-- content begin -->
 
-<!-- synced with r2705 -->
+<!-- synced with r2716 -->
 
 <h1>Kapcsolódó projekek</h1>
 
@@ -118,6 +118,9 @@
 		GTK + Python + MPlayer DVB TV névõ szoftver</li>
 	<li><a href="http://sf.net/projects/webmplayer/">WebMplayer</a><br>
 		web-alapú frontend csak zene fájlokhoz</li>
+	<li><a href="http://frogeye.mtsystems.ch/">FrogEye</a><br>
+		Fájlkezelõ Windows-ra és Linux-ra beépített videó és kép támogatással, fájl
+		titkosítással és sok minden mással.</li>
 </ul>
 
 
@@ -574,6 +577,9 @@
 		MPlayer használatát. Pl. egyszerûen rögzíthetsz és timeshift-telhetsz
 		TV tunerrel, rövid parancsokkal indíthatsz megjegyzett filmeket eltárolt
 		pozíciókból, stb.</li>
+	<li><a href="http://www.fa.uni-tuebingen.de/dmx4mplayer/x4m/view?set_language=en">dmx4MPlayer</a><br>
+		A dmx4MPlayer a megoldás prezentációs filmek és képek bemutatására,
+		sötétítõ effekttel és teljesen láthatatlan lejátszó szoftverrel.</li>
 </ul>
 
 



More information about the MPlayer-translations mailing list