[MPlayer-translations] r20049 - in trunk/DOCS/xml/pl: containers.xml documentation.xml faq.xml formats.xml install.xml mail-lists.xml radio.xml users-vs-dev.xml video.xml
torinthiel
subversion at mplayerhq.hu
Wed Oct 4 21:39:26 CEST 2006
Author: torinthiel
Date: Wed Oct 4 21:39:26 2006
New Revision: 20049
Added:
trunk/DOCS/xml/pl/containers.xml
- copied unchanged from r20048, /trunk/DOCS/xml/pl/formats.xml
trunk/DOCS/xml/pl/radio.xml
Removed:
trunk/DOCS/xml/pl/formats.xml
trunk/DOCS/xml/pl/mail-lists.xml
trunk/DOCS/xml/pl/users-vs-dev.xml
Modified:
trunk/DOCS/xml/pl/documentation.xml
trunk/DOCS/xml/pl/faq.xml
trunk/DOCS/xml/pl/install.xml
trunk/DOCS/xml/pl/video.xml
Log:
Partial sync to r20024, more to follow (hopefully soon)
Modified: trunk/DOCS/xml/pl/documentation.xml
==============================================================================
--- trunk/DOCS/xml/pl/documentation.xml (original)
+++ trunk/DOCS/xml/pl/documentation.xml Wed Oct 4 21:39:26 2006
@@ -1,5 +1,5 @@
<?xml version="1.0" encoding="iso-8859-2"?>
-<!-- synced with r18427 -->
+<!-- synced with r20024 -->
<!-- Opiekun: Torinthiel -->
<bookinfo id="toc">
@@ -47,9 +47,12 @@
tre¶ci</link> i w nim poszukaj odpowiedniego tematu, przeczytaj
<xref linkend="faq"/> albo spróbuj przegrepowaæ zbiory. Odpowied¼ na wiêkszo¶æ
pytañ powinna byæ zawarta w niniejszej dokumentacji, a pozosta³e prawdopodobnie zosta³y
-ju¿ zadane na naszych <link linkend="mailinglists">listach dyskusyjnych</link>.
+ju¿ zadane na naszych <ulink url="http://www.mplayerhq.hu/design7/info.html#mailing_lists">listach dyskusyjnych</ulink>.
+<!-- TODO: Jak bêdzie przet³umaczona strona to zmieniæ link -->
+<!-- FIXME: Nieistniej±ce ³±cza
Sprawd¼ <ulink url="http://www.mplayerhq.hu/cgi-bin/s-arch.cgi">archiwa</ulink>,
mo¿na tam znale¼æ wiele interesuj±cych informacji.
+-->
</para>
</preface>
@@ -64,10 +67,10 @@
porty</link>). Odtwarza wiêkszo¶æ zbiorów w formatach MPEG, VOB, AVI, OGG/OGM,
VIVO, ASF/WMA/WMV, QT/MOV/MP4, FLI, RM, NuppelVideo, yuv4mpeg, FILM, RoQ, PVA,
zbiory Matroska, obs³ugiwanych przez wiele rdzennych kodeków, XAnim,
-RealPlayer, i Win32 DLL. Mo¿esz w nim tak¿e ogl±daæ filmy
+RealPlayer i Win32 DLL. Mo¿esz w nim tak¿e ogl±daæ filmy
<emphasis role="bold">VideoCD, SVCD, DVD, 3ivx, RealMedia, Sorenson,
Theora</emphasis> i <emphasis role="bold">MPEG-4 (DivX)</emphasis>
-Inn± wielk± zalet± MPlayera jest
+Inn± wielk± zalet± <application>MPlayera</application> jest
szeroki zakres obs³ugiwanych sterowników wyj¶ciowych. Dzia³a on z X11, Xv, DGA,
OpenGL, SVGAlib, fbdev, AAlib, libcaca, DirectFB, ale mo¿esz te¿ u¿ywaæ GGI
i SDL (i dziêki temu wszystkich ich sterowników) i niektórych specyficznych dla
@@ -188,17 +191,16 @@
&cd-dvd.xml;
&faq.xml;
-&formats.xml;
+&containers.xml;
&codecs.xml;
&video.xml;
&audio.xml;
&tvinput.xml;
+&radio.xml;
&ports.xml;
&mencoder.xml;
&encoding-guide.xml;
-&mail-lists.xml;
&bugreports.xml;
&bugs.xml;
&skin.xml;
-&users-vs-dev.xml;
Modified: trunk/DOCS/xml/pl/faq.xml
==============================================================================
--- trunk/DOCS/xml/pl/faq.xml (original)
+++ trunk/DOCS/xml/pl/faq.xml Wed Oct 4 21:39:26 2006
@@ -204,7 +204,8 @@
Czy sÄ
jakieÅ listy dyskusyjne o <application>MPlayerze</application>?
</para></question>
<answer><para>
-Tak. Spójrz na sekcjÄ <link linkend="mailinglists">listy dyskusyjne</link>.
+Tak. Spójrz na sekcjÄ
+<ulink url="http://www.mplayerhq.hu/design7/mailing_lists.html">listy dyskusyjne</ulink>.
</para></answer>
</qandaentry>
Modified: trunk/DOCS/xml/pl/install.xml
==============================================================================
--- trunk/DOCS/xml/pl/install.xml (original)
+++ trunk/DOCS/xml/pl/install.xml Wed Oct 4 21:39:26 2006
@@ -33,20 +33,8 @@
dlatego te¿ jest bardzo wa¿ny.
</para></listitem>
<listitem><para>
- <emphasis role="bold">gcc</emphasis> - zalecanymi wersjami s±: <emphasis role="bold">2.95.3</emphasis>
- (mo¿e <emphasis role="bold">2.95.4</emphasis>) i <emphasis role="bold">3.2+</emphasis>.
- <emphasis role="bold">Nigdy</emphasis> nie u¿ywaj 2.96 lub 3.0.x! Generuj± one
- wadliwy kod <application>MPlayera</application>. Je¿eli zdecydujesz siê
- na zmianê gcc z 2.96, nie rób tego na korzy¶æ 3.x tylko dlatego, ¿e jest nowsze! Wczesne
- wydania 3.x mia³y jeszcze wiêcej b³êdów ni¿ 2.96. Spróbuj obni¿yæ wersjê do 2.95.x
- (obni¿ równie¿ wersjê <systemitem class="library">libstdc++</systemitem>, inne
- programy mog± jej potrzebowaæ) lub nie zmieniaj wersji w ogóle (w tym wypadku b±d¼
- jednak przygotowany na b³êdy podczas uruchamiania). Je¿eli jednak dalej obstajesz
- przy 3.x, spróbuj u¿yæ najnowszej wersji, wczesne wydania mia³y liczne b³êdy,
- wiêc b±d¼ pewny, ¿e u¿ywasz przynajmniej 3.1, by³a ona sprawdzana i dzia³a.
- W rozdzia³ach <link linkend="gcc-296">gcc 2.96</link> i <xref linkend="faq"/> s± bardziej szczegó³owe
- informacje o b³êdach gcc 2.96 (które ci±gle NIE s± naprawione, zastosowano
- jedynie ich obej¶cia w <application>MPlayerze</application>!).
+ <emphasis role="bold">gcc</emphasis> - zalecanymi wersjami s± 2.95 i 3.3+.
+ Wiadomo, ¿e 2.96 i 3.0.x generuj± wadliwy kod, 3.1 i 3.2 równie¿ mia³y problemy.
</para></listitem>
<listitem><para>
<emphasis role="bold">XFree86</emphasis> - sugerowan± wersj± jest <emphasis role="bold">
@@ -959,4 +947,4 @@
</para></note>
</para>
</sect1>
-</chapter>
\ No newline at end of file
+</chapter>
Added: trunk/DOCS/xml/pl/radio.xml
==============================================================================
--- (empty file)
+++ trunk/DOCS/xml/pl/radio.xml Wed Oct 4 21:39:26 2006
@@ -0,0 +1,123 @@
+<?xml version="1.0" encoding="iso-8859-2"?>
+<!-- synced with r20024 -->
+<chapter id="radio">
+<title>Radio</title>
+
+<sect1 id="radio-input" xreflabel="S³uchanie radia">
+<title>S³uchanie radia</title>
+
+<para>
+Ten rozdzia³ opisuje jak w³±czyæ mo¿liwo¶æ s³uchania radia przy u¿yciu tunera
+radiowego kompatybilnego z V4L. Opis opcji i sterowania klawiatur± znajduje siê
+na stronie man.
+</para>
+
+
+<sect2 id="radio-compilation">
+<title>Kompilacja</title>
+
+<procedure>
+<step><para>
+ Najpierw, musisz przekompilowaæ MPlayera u¿ywaj±c
+ <filename>./configure</filename> z opcj± <option>--enable-radio</option>
+ i (je¶li chcesz móc przechwytywaæ radio)
+ <option>--enable-radio-capture</option>.
+ </para></step>
+<step><para>
+ Upewnij siê ¿e Twój tuner dzia³a z innym oprogramowaniem do radia w Linuksie,
+ na przyk³ad z <application>XawTV</application>.
+ </para></step>
+</procedure>
+</sect2>
+
+<sect2 id="radio-tips">
+<title>Rady przy stosowaniu</title>
+<para>
+Pe³na lista opcji jest dostêpna na stronie man.
+Tu jest tylko kilka porad:
+</para>
+<itemizedlist>
+<listitem>
+<para>
+U¿ywaj opcji <option>channels</option>. Na przyk³ad:
+<screen>-radio channels=104.4-Sibir,103.9-Maximum</screen>
+Wyja¶nienie: Przy u¿yciu tej opcji dostêpne bêd± tylko stacje na
+czêstotliwo¶ciach 104.4 i 103.9. Przy prze³±czaniu kana³u OSD bêdzie
+wy¶wietlaæ nazwê kana³u. Spacje w nazwie kana³u musz± zostaæ zast±pione przez
+znak "_".
+</para>
+</listitem>
+
+<listitem>
+<para>
+Jest kilka metod przechwytywania audio. Mo¿esz przechwytywaæ d¼wiêk albo
+korzystaj±c ze swojej karty d¼wiêkowej i zewnêtrznego kabelka ³±cz±cego kartê
+video z wej¶ciem d¼wiêku, albo u¿ywaj±c wbudowanego w chip saa7134 konwertera
+ADC. W tym drugim przypadku, musisz za³adowaæ sterownik
+<systemitem>saa7134-alsa</systemitem> lub <systemitem>saa7134-oss</systemitem>.
+</para>
+</listitem>
+
+<listitem>
+<para>
+Do przechwytywania d¼wiêku nie mo¿na u¿yæ <application>MEncodera</application>,
+poniewa¿ wymaga on do dzia³ania strumienia video. Mo¿esz wiêc albo u¿yæ
+<application>arecord</application> z projektu ALSA albo opcji
+<option>-ao pcm:file=file.wav</option>. W tym drugim przypadku nie bêdziesz
+s³ysza³ d¼wiêku (chyba ¿e masz kabelek do line-in i wy³±czy³e¶ jego wyciszenie).
+</para>
+</listitem>
+</itemizedlist>
+</sect2>
+
+
+<sect2 id="radio-examples">
+<title>Przyk³ady</title>
+
+
+<informalexample>
+<para>
+Wej¶cie ze standardowego V4L (przy u¿yciu kabelka line-in, bez przechwytywania):
+<screen>
+mplayer radio://104.4<!--
+--></screen>
+</para>
+</informalexample>
+
+<informalexample>
+<para>
+Wej¶cie ze standardowego V4L (przy u¿yciu kabelka line-in, bez przechwytywania,
+interface V4Lv1):
+<screen>
+mplayer -radio driver=v4l radio://104.4<!--
+--></screen>
+</para>
+</informalexample>
+
+<informalexample>
+<para>
+Odtwarzanie drugiego kana³u z listy:
+<screen>
+mplayer -radio channels=104.4=Sibir,103.9=Maximm radio://2<!--
+--></screen>
+</para>
+</informalexample>
+
+<informalexample>
+<para>
+Przesy³anie d¼wiêku szyn± PCI z wewnêtrznego konwertera ADC na karcie radiowej.
+W tym przyk³adzie tuner jest u¿ywany jako druga karta d¼wiêkowa (urz±dzenia alsa
+hw:1,0). Dla kart opartych na saa7134 musi byæ za³adowany modu³ saa7134-alsa
+lub saa7134-oss.
+<note><para>Je¶li u¿ywasz nazw urz±dzeñ ALSA dwukropki musz± byæ zast±pione
+znakami równo¶ci a przecinki kropkami.
+</para></note>
+<screen>
+mplayer -rawaudio rate=32000 -radio adevice=hw=1.0:arate=32000:channels=104.4=Sibir,103.9=Maximm radio://2/capture<!--
+--></screen>
+</para>
+</informalexample>
+</sect2>
+</sect1>
+
+</chapter>
Modified: trunk/DOCS/xml/pl/video.xml
==============================================================================
--- trunk/DOCS/xml/pl/video.xml (original)
+++ trunk/DOCS/xml/pl/video.xml Wed Oct 4 21:39:26 2006
@@ -216,8 +216,7 @@
<title>Karty nVidia</title>
<para>
-nVidia nie zawsze jest dobrym wyborem dla Linuksa (wg nVidii to
-<link linkend="nvidia-opinions">nieprawda</link>)...
+nVidia nie zawsze jest dobrym wyborem dla Linuksa ...
Sterownik XFree86 o otwartych źródÅach obsÅuguje wiÄkszoÅÄ tych kart, lecz
w niektórych wypadkach bÄdziesz zmuszony używaÄ binarnych sterowników
o zamkniÄtych źródÅach (do pobrania ze
More information about the MPlayer-translations
mailing list