[MPlayer-translations] CVS: main/help help_mp-it.h,1.72,1.73
Paolo Tresoldi PaulTT
syncmail at mplayerhq.hu
Sat Jan 14 11:59:18 CET 2006
CVS change done by Paolo Tresoldi (PaulTT)
Update of /cvsroot/mplayer/main/help
In directory mail:/var2/tmp/cvs-serv31132/help
Modified Files:
help_mp-it.h
Log Message:
sync up to 1.217
Index: help_mp-it.h
===================================================================
RCS file: /cvsroot/mplayer/main/help/help_mp-it.h,v
retrieving revision 1.72
retrieving revision 1.73
diff -u -r1.72 -r1.73
--- help_mp-it.h 2 Jan 2006 02:02:57 -0000 1.72
+++ help_mp-it.h 14 Jan 2006 10:59:16 -0000 1.73
@@ -2,7 +2,7 @@
// Updated by: Roberto Togni <see AUTHORS for email address>
// Updated by: PaulTT <paultt at hackerjournal.it>
-// Updated to help_mp-en.h v1.216
+// Updated to help_mp-en.h v1.217
// TODO: change references to DOCS/HTML/en/... to DOCS/HTML/it/... when they will be updated
//
@@ -261,7 +261,7 @@
#define MSGTR_AudioStreamResult "\nFlusso audio: %8.3f kbit/s (%d B/s) dim.: %d bytes %5.3f secondi\n"
#define MSGTR_OpenedStream "successo: formato: %d dati: 0x%X - 0x%x\n"
#define MSGTR_VCodecFramecopy "videocodec: framecopy (%dx%d %dbpp fourcc=%x)\n"
-#define MSGTR_ACodecFramecopy "audiocodec: framecopy (format=%x chans=%d rate=%ld bits=%d B/s=%ld sample-%ld)\n"
+#define MSGTR_ACodecFramecopy "audiocodec: framecopy (format=%x chans=%d rate=%d bits=%d B/s=%d sample-%d)\n"
#define MSGTR_CBRPCMAudioSelected "CBR PCM audio selezionato\n"
#define MSGTR_MP3AudioSelected "MP3 audio selezionato\n"
#define MSGTR_CannotAllocateBytes "Non posso allocare %d bytes\n"
@@ -271,7 +271,7 @@
#define MSGTR_LimitingAudioPreload "Limito il preload audio a 0.4s\n"
#define MSGTR_IncreasingAudioDensity "Aumento la densità audio a 4\n"
#define MSGTR_ZeroingAudioPreloadAndMaxPtsCorrection "Forzo il preload audio a 0, max pts correction a 0\n"
-#define MSGTR_CBRAudioByterate "\n\nCBR audio: %ld bytes/sec, %d bytes/blocco\n"
+#define MSGTR_CBRAudioByterate "\n\nCBR audio: %d byte/sec, %d byte/blocco\n"
#define MSGTR_LameVersion "LAME versione %s (%s)\n\n"
#define MSGTR_InvalidBitrateForLamePreset ""\
"Errore: il bitrate specificato è fuori gamma per questo Preset\n"\
@@ -588,7 +588,7 @@
#define MSGTR_LeaveTelecineMode "\ndemux_mpg: Rilevato formato NTSC 30000/1001fps, cambio framerate.\n"
#define MSGTR_EnterTelecineMode "\ndemux_mpg: Rilevato formato NTSC 24000/1001fps progressivo, cambio framerate.\n"
-#define MSGTR_CacheFill "\rRiempio cache: %5.2f%% (%d byte) "
+#define MSGTR_CacheFill "\rRiempio cache: %5.2f%% (%"PRId64" byte) "
#define MSGTR_NoBindFound "Nessun controllo legato al tasto '%s'"
#define MSGTR_FailedToOpen "Apertura di '%s' fallita\n"
//
@@ -1321,7 +1321,7 @@
#define MSGTR_MPDEMUX_AVIHDR_RegeneratingKeyfTableForMPEG4 "Ricostruisco tabella keyframe per video MPEG4\n"
#define MSGTR_MPDEMUX_AVIHDR_FoundWaveFmt "trovato 'wf', %d byte di %d\n"
#define MSGTR_MPDEMUX_AVIHDR_FoundAVIV2Header "AVI: dmlh trovato (dimensione=%d) (fotogrammi totali=%d)\n"
-#define MSGTR_MPDEMUX_AVIHDR_ReadingIndexBlockChunksForFrames "Leggo blocco INDEX, %d parti per %ld fotogrammi (fpos=%p)\n"
+#define MSGTR_MPDEMUX_AVIHDR_ReadingIndexBlockChunksForFrames "Leggo blocco INDEX, %d parti per %d fotogrammi (fpos=%"PRId64")\n"
#define MSGTR_MPDEMUX_AVIHDR_AdditionalRIFFHdr "intestazione RIFF supplementare...\n"
#define MSGTR_MPDEMUX_AVIHDR_WarnNotExtendedAVIHdr "** attenzione: questa non è un'intestazione AVI estesa..\n"
#define MSGTR_MPDEMUX_AVIHDR_BrokenChunk "Parte (chunk) danneggiata? chunksize=%d (id=%.4s)\n"
@@ -1346,7 +1346,7 @@
#define MSGTR_MPDEMUX_CDDA_CantOpenCDDADevice "Impossibile aprire il dispositivo CDDA.\n"
#define MSGTR_MPDEMUX_CDDA_CantOpenDisc "Impossibile aprire il disco.\n"
-#define MSGTR_MPDEMUX_CDDA_AudioCDFoundWithNTracks "Trovato CD audio con %d tracce.\n"
+#define MSGTR_MPDEMUX_CDDA_AudioCDFoundWithNTracks "Trovato CD audio con %ld tracce.\n"
// cddb.c
More information about the MPlayer-translations
mailing list