[MPlayer-DOCS] [PATCH] french -vo gl description

Guillaume POIRIER poirierg at gmail.com
Mon Oct 17 22:40:19 CEST 2005


On 10/17/05, Reimar Döffinger <Reimar.Doeffinger at stud.uni-karlsruhe.de> wrote:
> Hi,
> I know this belongs to -translations but I'm too lazy to subscribe
> there.


> Most should be obvious. The "fragment de programme" part I think is
> wrong, at least I would translate it to "piece of program", whereas the
> meaning of "fragment program" is a program operating on a so-called
> "fragment". For those who know nothing about OpenGL this is meaningless
> anyway, so just using the english word might be even the better fix
> (AFAIK the OpenGL specs are only available in english anyway *g*).
> Also, before there were some other mistakes that made me clarify the
> english description, so if you are trying to translate something that
> is a horrible creature of mine :-), don't hesitate to ask, either on
> this list or personally.

OKay, will do in the future :)

Patch applied, thanks a million.


Reading doesn't hurt, really!
  -- Dominik 'Rathann' Mierzejewski

More information about the MPlayer-DOCS mailing list