[MPlayer-DOCS] [PATCH] Spelling fixes for English XML docs
Diego Biurrun
diego at biurrun.de
Sun Oct 26 17:41:22 CET 2003
ismail.donmez at boun.edu.tr writes:
> Quoting Diego Biurrun <diego at biurrun.de>:
> > This is actually correct, you know how the KDE project is with
> > changing 'c' into 'k'.
>
> Not really. I use KDE and there is a "Control Center" and not a "Kontrol
> Center" ;)
OK, I'll change it then, my KDE days are loooong past. I thought it
was "Kontrol Center" back then, but I suppose you are right. Changed.
> > > Attached!. Please review and apply!
> >
> > Thanks, applied, keep them coming ;-)
>
> Yeah there will, hopefully!
That would be cool.
> > BTW, looking at your top level domain.. Could I interest you in
> > updating help/help_mp-tr.h?
> Short answer : No
:-(
> Long answer : I am really lame and help_mp-tr.h is really boring . I started a
> xml/tr to translate xml docs which is more fun! But my midterms are coming. So
> hopefully I will fix help_mp-tr.h after midterm ( gimme 2 weeks for that )
> then give turkish xml documentation.
:-)
I'll give you as much time as you may need of course.. This sounds
excellent, but please bear in mind that a good translation should be
done in three steps (in descending order of importance):
1) help_mp-XX.h
2) man page
3) XML docs
It would be really good if you could do the translation in that order.
Thanks in advance
Diego
More information about the MPlayer-DOCS
mailing list