[MPlayer-DOCS] [PATCH] Spelling fixes for English XML docs

Diego Biurrun diego at biurrun.de
Sun Oct 26 17:41:22 CET 2003


ismail.donmez at boun.edu.tr writes:
 > Quoting Diego Biurrun <diego at biurrun.de>: 
 > > This is actually correct, you know how the KDE project is with 
 > > changing 'c' into 'k'. 
 >  
 > Not really. I use KDE and there is a "Control Center" and not a "Kontrol 
 > Center" ;) 

OK, I'll change it then, my KDE days are loooong past.  I thought it
was "Kontrol Center" back then, but I suppose you are right.  Changed.

 > >  > Attached!. Please review and apply!  
 > >  
 > > Thanks, applied, keep them coming ;-) 
 >  
 > Yeah there will, hopefully! 

That would be cool.

 > > BTW, looking at your top level domain..  Could I interest you in 
 > > updating help/help_mp-tr.h?   
 > Short answer : No 

:-(

 > Long answer : I am really lame and help_mp-tr.h is really boring . I started a 
 > xml/tr to translate xml docs which is more fun! But my midterms are coming. So 
 > hopefully I will fix help_mp-tr.h after midterm ( gimme 2 weeks for that ) 
 > then give turkish xml documentation. 

:-)

I'll give you as much time as you may need of course..  This sounds
excellent, but please bear in mind that a good translation should be
done in three steps (in descending order of importance):

1) help_mp-XX.h
2) man page
3) XML docs

It would be really good if you could do the translation in that order.
Thanks in advance

Diego



More information about the MPlayer-DOCS mailing list