[MEncoder-users] 回复: Re: converting and subtitle questions !
zechao wang
wzc0066 at yahoo.com.cn
Thu Mar 20 11:32:15 CET 2008
Hello, sorry for troubling again.
If i want to use "-ovc xvid -xvidopts $str", what the $str should be here to instead of "-ovc lavc -lavcopts vmax_b_frames=2:vb_strategy=0:brd_scale=2:mbd=2:trell:v4mv:last_pred=3:predia=3:dia=3:cbp:preme=2:vqcomp=0.6:vbitrate=600:vpass=2:turbo" ?
Thanks again.
Jorge Peixoto de Morais Neto <please.no.spam.here at gmail.com> 写道: My email is wrong again. This time because of a typo...
Instead of this:
-lavcopts:vmax_b_frames=2:vb_strategy=2:brd_scale=2:mbd=2:trell:v4mv:last_pred=3:predia=3:dia=3:cbp:preme=2:vqcomp=0.6:vbitrate=600:vpass=1:turbo
Use this:
-lavcopts vmax_b_frames=2:vb_strategy=2:brd_scale=2:mbd=2:trell:v4mv:last_pred=3:predia=3:dia=3:cbp:preme=2:vqcomp=0.6:vbitrate=600:vpass=1:turbo
The difference is that there is a space between lavcopts and
vmax_b_frames, instead of a ':' .
_______________________________________________
MEncoder-users mailing list
MEncoder-users at mplayerhq.hu
https://lists.mplayerhq.hu/mailman/listinfo/mencoder-users
---------------------------------
雅虎邮箱传递新年祝福,个性贺卡送亲朋!
More information about the MEncoder-users
mailing list