MPlayer-translations
Threads by month
- ----- 2026 -----
- April
- March
- February
- January
- ----- 2025 -----
- December
- November
- October
- September
- August
- July
- June
- May
- April
- March
- February
- January
- ----- 2024 -----
- December
- November
- October
- September
- August
- July
- June
- May
- April
- March
- February
- January
- ----- 2023 -----
- December
- November
- October
- September
- August
- July
- June
- May
- April
- March
- February
- January
- ----- 2022 -----
- December
- November
- October
- September
- August
- July
- June
- May
- April
- March
- February
- January
- ----- 2021 -----
- December
- November
- October
- September
- August
- July
- June
- May
- April
- March
- February
- January
- ----- 2020 -----
- December
- November
- October
- September
- August
- July
- June
- May
- April
- March
- February
- January
- ----- 2019 -----
- December
- November
- October
- September
- August
- July
- June
- May
- April
- March
- February
- January
- ----- 2018 -----
- December
- November
- October
- September
- August
- July
- June
- May
- April
- March
- February
- January
- ----- 2017 -----
- December
- November
- October
- September
- August
- July
- June
- May
- April
- March
- February
- January
- ----- 2016 -----
- December
- November
- October
- September
- August
- July
- June
- May
- April
- March
- February
- January
- ----- 2015 -----
- December
- November
- October
- September
- August
- July
- June
- May
- April
- March
- February
- January
- ----- 2014 -----
- December
- November
- October
- September
- August
- July
- June
- May
- April
- March
- February
- January
- ----- 2013 -----
- December
- November
- October
- September
- August
- July
- June
- May
- April
- March
- February
- January
- ----- 2012 -----
- December
- November
- October
- September
- August
- July
- June
- May
- April
- March
- February
- January
- ----- 2011 -----
- December
- November
- October
- September
- August
- July
- June
- May
- April
- March
- February
- January
- ----- 2010 -----
- December
- November
- October
- September
- August
- July
- June
- May
- April
- March
- February
- January
- ----- 2009 -----
- December
- November
- October
- September
- August
- July
- June
- May
- April
- March
- February
- January
- ----- 2008 -----
- December
- November
- October
- September
- August
- July
- June
- May
- April
- March
- February
- January
- ----- 2007 -----
- December
- November
- October
- September
- August
- July
- June
- May
- April
- March
- February
- January
- ----- 2006 -----
- December
- November
- October
- September
- August
- July
- June
- May
- April
- March
- February
- January
- ----- 2005 -----
- December
- November
- October
- September
- August
- July
- June
- May
- April
- March
- February
- January
- ----- 2004 -----
- December
March 2006
- 4 participants
- 132 discussions
31 Mar '06
Author: diego
Date: Sat Apr 1 00:39:18 2006
New Revision: 2374
Log:
sync with r2373
Modified:
trunk/design7/src/selector-es
Modified: trunk/design7/src/selector-es
==============================================================================
--- trunk/design7/src/selector-es (original)
+++ trunk/design7/src/selector-es Sat Apr 1 00:39:18 2006
@@ -1,7 +1,7 @@
<!-- begin selector -->
-<!-- synced with r2369 -->
+<!-- synced with r2373 -->
<td id="menu" valign="top">
@@ -84,7 +84,7 @@
<a href="http://www1.mplayerhq.hu">Hungría</a><br>
<a href="http://www2.mplayerhq.hu">Hungría2</a><br>
<a href="http://www4.mplayerhq.hu">Suiza2</a><br>
- <a href="http://www6.mplayerhq.hu">Australia</a><br>
+ <!--<a href="http://www6.mplayerhq.hu">Australia</a><br>-->
<a href="http://www7.mplayerhq.hu">USA3</a><br>
<a href="http://www9.mplayerhq.hu">Yugoslavia</a><br>
</span>
@@ -95,11 +95,11 @@
<span class="mirror">
<a href="ftp://ftp1.mplayerhq.hu/MPlayer/">Hungría</a><br>
<a href="ftp://ftp2.mplayerhq.hu/MPlayer/">Hungría2</a><br>
- <a href="ftp://ftp3.mplayerhq.hu/MPlayer/">EEUU</a><br>
- <a href="ftp://ftp5.mplayerhq.hu/mplayer/">EEUU2</a><br>
- <a href="ftp://ftp6.mplayerhq.hu/pub/MPlayer/">Australia</a><br>
+ <!--<a href="ftp://ftp3.mplayerhq.hu/MPlayer/">EEUU</a><br>-->
+ <!--<a href="ftp://ftp5.mplayerhq.hu/mplayer/">EEUU2</a><br>-->
+ <!--<a href="ftp://ftp6.mplayerhq.hu/pub/MPlayer/">Australia</a><br>-->
<a href="ftp://ftp8.mplayerhq.hu/mplayer/">Bulgaria</a><br>
- <a href="ftp://ftp9.mplayerhq.hu/MPlayer/">Yugoslavia</a><br>
+ <!--<a href="ftp://ftp9.mplayerhq.hu/MPlayer/">Yugoslavia</a><br>-->
<a href="ftp://ftp.fu-berlin.de/unix/X11/multimedia/MPlayer/">Alemania</a><br>
</span>
</div>
1
0
Author: diego
Date: Sat Apr 1 00:27:45 2006
New Revision: 2372
Log:
sync download link changes
Modified:
trunk/src/dload.src.es
Modified: trunk/src/dload.src.es
==============================================================================
--- trunk/src/dload.src.es (original)
+++ trunk/src/dload.src.es Sat Apr 1 00:27:45 2006
@@ -41,22 +41,22 @@
<td>Código fuente de MPlayer v1.0pre7</td>
<td class="mirror">
[
+ <a href="http://www.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/MPlayer-1.0pre7.tar.bz2">CH</a>
+ |
<a href="http://www1.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/MPlayer-1.0pre7.tar.bz2">HU</a>
|
<a href="http://www2.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/MPlayer-1.0pre7.tar.bz2">HU2</a>
|
- <a href="http://ftp5.mplayerhq.hu/mplayer/releases/MPlayer-1.0pre7.tar.bz2">US</a>
- |
<a href="http://www4.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/MPlayer-1.0pre7.tar.bz2">CH</a>
]
</td>
<td class="mirror">
[
+ <a href="ftp://ftp.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/MPlayer-1.0pre7.tar.bz2">CH</a>
+ |
<a href="ftp://ftp1.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/MPlayer-1.0pre7.tar.bz2">HU</a>
|
<a href="ftp://ftp2.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/MPlayer-1.0pre7.tar.bz2">HU2</a>
- |
- <a href="ftp://ftp5.mplayerhq.hu/mplayer/releases/MPlayer-1.0pre7.tar.bz2">US</a>
]
</td>
</tr>
@@ -64,20 +64,20 @@
<td>CVS snapshot diario</td>
<td class="mirror">
[
+<!-- <a href="http://www.mplayerhq.hu/MPlayer/cvs/MPlayer-current.tar.bz2"> -->CH</a>
+ |
<!-- <a href="http://www1.mplayerhq.hu/MPlayer/cvs/MPlayer-current.tar.bz2"> -->HU</a>
|
<!-- <a href="http://www2.mplayerhq.hu/MPlayer/cvs/MPlayer-current.tar.bz2"> -->HU2</a>
- |
-<!-- <a href="http://ftp5.mplayerhq.hu/mplayer/cvs/MPlayer-current.tar.bz2"> -->US</a>
- ]
- </td>
- <td class="mirror">
- [
+ ]
+ </td>
+ <td class="mirror">
+ [
+<!-- <a href="ftp://ftp.mplayerhq.hu/MPlayer/cvs/MPlayer-current.tar.bz2"> -->CH</a>
+ |
<!-- <a href="ftp://ftp1.mplayerhq.hu/MPlayer/cvs/MPlayer-current.tar.bz2"> -->HU</a>
|
<!-- <a href="ftp://ftp2.mplayerhq.hu/MPlayer/cvs/MPlayer-current.tar.bz2"> -->HU2</a>
- |
-<!-- <a href="ftp://ftp5.mplayerhq.hu/mplayer/cvs/MPlayer-current.tar.bz2"> -->US</a>
]
</td>
</tr>
@@ -85,22 +85,22 @@
<td>Releases Windows</td>
<td class="mirror">
[
+ <a href="http://www.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/win32/">CH</a>
+ |
<a href="http://www1.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/win32/">HU</a>
|
<a href="http://www2.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/win32/">HU2</a>
|
- <a href="http://ftp5.mplayerhq.hu/mplayer/releases/win32/">US</a>
- |
<a href="http://www4.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/win32/">CH</a>
]
</td>
<td class="mirror">
[
+ <a href="ftp://ftp.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/win32/">CH</a>
+ |
<a href="ftp://ftp1.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/win32/">HU</a>
|
<a href="ftp://ftp2.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/win32/">HU2</a>
- |
- <a href="ftp://ftp5.mplayerhq.hu/mplayer/releases/win32/">US</a>
]
</td>
</tr>
@@ -142,22 +142,22 @@
<td>paquete de codecs esenciales</td>
<td class="mirror">
[
+ <a href="http://www.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/codecs/essential-20050412.tar.bz2">CH</a>
+ |
<a href="http://www1.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/codecs/essential-20050412.tar.bz2">HU</a>
|
<a href="http://www2.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/codecs/essential-20050412.tar.bz2">HU2</a>
|
<a href="http://www4.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/codecs/essential-20050412.tar.bz2">CH</a>
- |
- <a href="http://ftp5.mplayerhq.hu/mplayer/releases/codecs/essential-20050412.tar.bz2">US</a>
- ]
- </td>
- <td class="mirror">
- [
+ ]
+ </td>
+ <td class="mirror">
+ [
+ <a href="ftp://ftp.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/codecs/essential-20050412.tar.bz2">CH</a>
+ |
<a href="ftp://ftp1.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/codecs/essential-20050412.tar.bz2">HU</a>
|
<a href="ftp://ftp2.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/codecs/essential-20050412.tar.bz2">HU2</a>
- |
- <a href="ftp://ftp5.mplayerhq.hu/mplayer/releases/codecs/essential-20050412.tar.bz2">US</a>
]
</td>
</tr>
@@ -165,6 +165,8 @@
<td>otros paquetes de codecs binarios</td>
<td class="mirror">
[
+ <a href="http://www.mplayerhq.hu/homepage/design7/codecs.html">CH</a>
+ |
<a href="http://www1.mplayerhq.hu/homepage/design7/codecs.html">HU</a>
|
<a href="http://www2.mplayerhq.hu/homepage/design7/codecs.html">HU2</a>
@@ -198,22 +200,22 @@
<td>Arial - Western (ISO 8859-1) (4 sizes)</td>
<td class="mirror">
[
+ <a href="http://www.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/fonts/font-arial-iso-8859-1.tar.bz2">CH</a>
+ |
<a href="http://www1.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/fonts/font-arial-iso-8859-1.tar.b…">HU</a>
|
<a href="http://www2.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/fonts/font-arial-iso-8859-1.tar.b…">HU2</a>
|
- <a href="http://ftp5.mplayerhq.hu/mplayer/releases/fonts/font-arial-iso-8859-1.tar.b…">US</a>
- |
<a href="http://www4.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/fonts/font-arial-iso-8859-1.tar.b…">CH</a>
]
</td>
<td class="mirror">
[
+ <a href="ftp://ftp.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/fonts/font-arial-iso-8859-1.tar.bz2">CH</a>
+ |
<a href="ftp://ftp1.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/fonts/font-arial-iso-8859-1.tar.bz2">HU</a>
|
<a href="ftp://ftp2.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/fonts/font-arial-iso-8859-1.tar.bz2">HU2</a>
- |
- <a href="ftp://ftp5.mplayerhq.hu/mplayer/releases/fonts/font-arial-iso-8859-1.tar.bz2">US</a>
]
</td>
</tr>
@@ -221,22 +223,22 @@
<td>Arial - Central European (ISO 8859-2) (4 sizes)</td>
<td class="mirror">
[
+ <a href="http://www.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/fonts/font-arial-iso-8859-2.tar.bz2">CH</a>
+ |
<a href="http://www1.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/fonts/font-arial-iso-8859-2.tar.b…">HU</a>
|
<a href="http://www2.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/fonts/font-arial-iso-8859-2.tar.b…">HU2</a>
|
- <a href="http://ftp5.mplayerhq.hu/mplayer/releases/fonts/font-arial-iso-8859-2.tar.b…">US</a>
- |
<a href="http://www4.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/fonts/font-arial-iso-8859-2.tar.b…">CH</a>
]
</td>
<td class="mirror">
[
+ <a href="ftp://ftp.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/fonts/font-arial-iso-8859-2.tar.bz2">CH</a>
+ |
<a href="ftp://ftp1.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/fonts/font-arial-iso-8859-2.tar.bz2">HU</a>
|
<a href="ftp://ftp2.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/fonts/font-arial-iso-8859-2.tar.bz2">HU2</a>
- |
- <a href="ftp://ftp5.mplayerhq.hu/mplayer/releases/fonts/font-arial-iso-8859-2.tar.bz2">US</a>
]
</td>
</tr>
@@ -244,22 +246,22 @@
<td>Arial - Central European (CP1250) (4 sizes)</td>
<td class="mirror">
[
+ <a href="http://www.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/fonts/font-arial-cp1250.tar.bz2">CH</a>
+ |
<a href="http://www1.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/fonts/font-arial-cp1250.tar.bz2">HU</a>
|
<a href="http://www2.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/fonts/font-arial-cp1250.tar.bz2">HU2</a>
|
- <a href="http://ftp5.mplayerhq.hu/mplayer/releases/fonts/font-arial-cp1250.tar.bz2">US</a>
- |
<a href="http://www4.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/fonts/font-arial-cp1250.tar.bz2">CH</a>
]
</td>
<td class="mirror">
[
+ <a href="ftp://ftp.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/fonts/font-arial-cp1250.tar.bz2">CH</a>
+ |
<a href="ftp://ftp1.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/fonts/font-arial-cp1250.tar.bz2">HU</a>
|
<a href="ftp://ftp2.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/fonts/font-arial-cp1250.tar.bz2">HU2</a>
- |
- <a href="ftp://ftp5.mplayerhq.hu/mplayer/releases/fonts/font-arial-cp1250.tar.bz2">US</a>
]
</td>
</tr>
@@ -267,22 +269,22 @@
<td>Arial - Greek (ISO 8859-7) (4 sizes)</td>
<td class="mirror">
[
+ <a href="http://www.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/fonts/font-arial-iso-8859-7.tar.bz2">CH</a>
+ |
<a href="http://www1.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/fonts/font-arial-iso-8859-7.tar.b…">HU</a>
|
<a href="http://www2.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/fonts/font-arial-iso-8859-7.tar.b…">HU2</a>
|
- <a href="http://ftp5.mplayerhq.hu/mplayer/releases/fonts/font-arial-iso-8859-7.tar.b…">US</a>
- |
<a href="http://www4.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/fonts/font-arial-iso-8859-7.tar.b…">CH</a>
]
</td>
<td class="mirror">
[
+ <a href="ftp://ftp.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/fonts/font-arial-iso-8859-7.tar.bz2">CH</a>
+ |
<a href="ftp://ftp1.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/fonts/font-arial-iso-8859-7.tar.bz2">HU</a>
|
<a href="ftp://ftp2.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/fonts/font-arial-iso-8859-7.tar.bz2">HU2</a>
- |
- <a href="ftp://ftp5.mplayerhq.hu/mplayer/releases/fonts/font-arial-iso-8859-7.tar.bz2">US</a>
]
</td>
</tr>
@@ -290,22 +292,22 @@
<td>Tipografías contribuidas (sin soporte)</td>
<td class="mirror">
[
+ <a href="http://www.mplayerhq.hu/MPlayer/contrib/fonts/">CH</a>
+ |
<a href="http://www1.mplayerhq.hu/MPlayer/contrib/fonts/">HU</a>
|
<a href="http://www2.mplayerhq.hu/MPlayer/contrib/fonts/">HU2</a>
|
- <a href="http://ftp5.mplayerhq.hu/mplayer/contrib/fonts/">US</a>
- |
<a href="http://www4.mplayerhq.hu/MPlayer/contrib/fonts/">CH</a>
]
</td>
<td class="mirror">
[
+ <a href="ftp://ftp.mplayerhq.hu/MPlayer/contrib/fonts/">CH</a>
+ |
<a href="ftp://ftp1.mplayerhq.hu/MPlayer/contrib/fonts/">HU</a>
|
<a href="ftp://ftp2.mplayerhq.hu/MPlayer/contrib/fonts/">HU2</a>
- |
- <a href="ftp://ftp5.mplayerhq.hu/mplayer/contrib/fonts/">US</a>
]
</td>
</tr>
@@ -344,16 +346,16 @@
<td>nuevo skin por defecto en MPlayer</td>
<td class="mirror">
[
+ <a href="http://www.mplayerhq.hu/MPlayer/skins/Blue-1.5.tar.bz2">CH</a>
+ |
<a href="http://www1.mplayerhq.hu/MPlayer/skins/Blue-1.5.tar.bz2">HU</a>
- |
- <a href="http://ftp5.mplayerhq.hu/mplayer/Skin/Blue-1.5.tar.bz2">US</a>
- ]
- </td>
- <td class="mirror">
- [
+ ]
+ </td>
+ <td class="mirror">
+ [
+ <a href="ftp://ftp.mplayerhq.hu/MPlayer/skins/Blue-1.5.tar.bz2">CH</a>
+ |
<a href="ftp://ftp1.mplayerhq.hu/MPlayer/skins/Blue-1.5.tar.bz2">HU</a>
- |
- <a href="ftp://ftp5.mplayerhq.hu/mplayer/Skin/Blue-1.5.tar.bz2">US</a>
]
</td>
</tr>
@@ -364,16 +366,16 @@
<td>versión compacta</td>
<td class="mirror">
[
+ <a href="http://www.mplayerhq.hu/MPlayer/skins/Blue-small-1.2.tar.bz2">CH</a>
+ |
<a href="http://www1.mplayerhq.hu/MPlayer/skins/Blue-small-1.2.tar.bz2">HU</a>
- |
- <a href="http://ftp5.mplayerhq.hu/mplayer/Skin/Blue-small-1.2.tar.bz2">US</a>
- ]
- </td>
- <td class="mirror">
- [
+ ]
+ </td>
+ <td class="mirror">
+ [
+ <a href="ftp://ftp.mplayerhq.hu/MPlayer/skins/Blue-small-1.2.tar.bz2">CH</a>
+ |
<a href="ftp://ftp1.mplayerhq.hu/MPlayer/skins/Blue-small-1.2.tar.bz2">HU</a>
- |
- <a href="ftp://ftp5.mplayerhq.hu/mplayer/Skin/Blue-small-1.2.tar.bz2">US</a>
]
</td>
</tr>
@@ -384,16 +386,16 @@
<td>anterior skin por defecto</td>
<td class="mirror">
[
+ <a href="http://www.mplayerhq.hu/MPlayer/skins/standard-1.9.tar.bz2">CH</a>
+ |
<a href="http://www1.mplayerhq.hu/MPlayer/skins/standard-1.9.tar.bz2">HU</a>
- |
- <a href="http://ftp5.mplayerhq.hu/mplayer/Skin/standard-1.9.tar.bz2">US</a>
- ]
- </td>
- <td class="mirror">
- [
+ ]
+ </td>
+ <td class="mirror">
+ [
+ <a href="ftp://ftp.mplayerhq.hu/MPlayer/skins/standard-1.9.tar.bz2">CH</a>
+ |
<a href="ftp://ftp1.mplayerhq.hu/MPlayer/skins/standard-1.9.tar.bz2">HU</a>
- |
- <a href="ftp://ftp5.mplayerhq.hu/mplayer/Skin/standard-1.9.tar.bz2">US</a>
]
</td>
</tr>
@@ -404,16 +406,16 @@
<td>bello skin para MPlayer</td>
<td class="mirror">
[
+ <a href="http://www.mplayerhq.hu/MPlayer/skins/Abyss-1.1.tar.bz2">CH</a>
+ |
<a href="http://www1.mplayerhq.hu/MPlayer/skins/Abyss-1.1.tar.bz2">HU</a>
- |
- <a href="http://ftp5.mplayerhq.hu/mplayer/Skin/Abyss-1.1.tar.bz2">US</a>
- ]
- </td>
- <td class="mirror">
- [
+ ]
+ </td>
+ <td class="mirror">
+ [
+ <a href="ftp://ftp.mplayerhq.hu/MPlayer/skins/Abyss-1.1.tar.bz2">CH</a>
+ |
<a href="ftp://ftp1.mplayerhq.hu/MPlayer/skins/Abyss-1.1.tar.bz2">HU</a>
- |
- <a href="ftp://ftp5.mplayerhq.hu/mplayer/Skin/Abyss-1.1.tar.bz2">US</a>
]
</td>
</tr>
@@ -424,16 +426,16 @@
<td>look plano</td>
<td class="mirror">
[
+ <a href="http://www.mplayerhq.hu/MPlayer/skins/Corelian-1.1.tar.bz2">CH</a>
+ |
<a href="http://www1.mplayerhq.hu/MPlayer/skins/Corelian-1.1.tar.bz2">HU</a>
- |
- <a href="http://ftp5.mplayerhq.hu/mplayer/Skin/Corelian-1.1.tar.bz2">US</a>
- ]
- </td>
- <td class="mirror">
- [
+ ]
+ </td>
+ <td class="mirror">
+ [
+ <a href="ftp://ftp.mplayerhq.hu/MPlayer/skins/Corelian-1.1.tar.bz2">CH</a>
+ |
<a href="ftp://ftp1.mplayerhq.hu/MPlayer/skins/Corelian-1.1.tar.bz2">HU</a>
- |
- <a href="ftp://ftp5.mplayerhq.hu/mplayer/Skin/Corelian-1.1.tar.bz2">US</a>
]
</td>
</tr>
@@ -444,16 +446,16 @@
<td>look futurista</td>
<td class="mirror">
[
+ <a href="http://www.mplayerhq.hu/MPlayer/skins/neutron-1.5.tar.bz2">CH</a>
+ |
<a href="http://www1.mplayerhq.hu/MPlayer/skins/neutron-1.5.tar.bz2">HU</a>
- |
- <a href="http://ftp5.mplayerhq.hu/mplayer/Skin/neutron-1.5.tar.bz2">US</a>
- ]
- </td>
- <td class="mirror">
- [
+ ]
+ </td>
+ <td class="mirror">
+ [
+ <a href="ftp://ftp.mplayerhq.hu/MPlayer/skins/neutron-1.5.tar.bz2">CH</a>
+ |
<a href="ftp://ftp1.mplayerhq.hu/MPlayer/skins/neutron-1.5.tar.bz2">HU</a>
- |
- <a href="ftp://ftp5.mplayerhq.hu/mplayer/Skin/neutron-1.5.tar.bz2">US</a>
]
</td>
</tr>
@@ -464,16 +466,16 @@
<td>skin muy delgado</td>
<td class="mirror">
[
+ <a href="http://www.mplayerhq.hu/MPlayer/skins/disappearer-1.1.tar.bz2">CH</a>
+ |
<a href="http://www1.mplayerhq.hu/MPlayer/skins/disappearer-1.1.tar.bz2">HU</a>
- |
- <a href="http://ftp5.mplayerhq.hu/mplayer/Skin/disappearer-1.1.tar.bz2">US</a>
- ]
- </td>
- <td class="mirror">
- [
+ ]
+ </td>
+ <td class="mirror">
+ [
+ <a href="ftp://ftp.mplayerhq.hu/MPlayer/skins/disappearer-1.1.tar.bz2">CH</a>
+ |
<a href="ftp://ftp1.mplayerhq.hu/MPlayer/skins/disappearer-1.1.tar.bz2">HU</a>
- |
- <a href="ftp://ftp5.mplayerhq.hu/mplayer/Skin/disappearer-1.1.tar.bz2">US</a>
]
</td>
</tr>
@@ -484,16 +486,16 @@
<td>skin 'control remoto plástico'</td>
<td class="mirror">
[
+ <a href="http://www.mplayerhq.hu/MPlayer/skins/plastic-1.2.tar.bz2">CH</a>
+ |
<a href="http://www1.mplayerhq.hu/MPlayer/skins/plastic-1.2.tar.bz2">HU</a>
- |
- <a href="http://ftp5.mplayerhq.hu/mplayer/Skin/plastic-1.2.tar.bz2">US</a>
- ]
- </td>
- <td class="mirror">
- [
+ ]
+ </td>
+ <td class="mirror">
+ [
+ <a href="ftp://ftp.mplayerhq.hu/MPlayer/skins/plastic-1.2.tar.bz2">CH</a>
+ |
<a href="ftp://ftp1.mplayerhq.hu/MPlayer/skins/plastic-1.2.tar.bz2">HU</a>
- |
- <a href="ftp://ftp5.mplayerhq.hu/mplayer/Skin/plastic-1.2.tar.bz2">US</a>
]
</td>
</tr>
@@ -504,16 +506,16 @@
<td>skin 'Reproductor de DVD de escritorio'</td>
<td class="mirror">
[
+ <a href="http://www.mplayerhq.hu/MPlayer/skins/phony-1.1.tar.bz2">CH</a>
+ |
<a href="http://www1.mplayerhq.hu/MPlayer/skins/phony-1.1.tar.bz2">HU</a>
- |
- <a href="http://ftp5.mplayerhq.hu/mplayer/Skin/phony-1.1.tar.bz2">US</a>
- ]
- </td>
- <td class="mirror">
- [
+ ]
+ </td>
+ <td class="mirror">
+ [
+ <a href="ftp://ftp.mplayerhq.hu/MPlayer/skins/phony-1.1.tar.bz2">CH</a>
+ |
<a href="ftp://ftp1.mplayerhq.hu/MPlayer/skins/phony-1.1.tar.bz2">HU</a>
- |
- <a href="ftp://ftp5.mplayerhq.hu/mplayer/Skin/phony-1.1.tar.bz2">US</a>
]
</td>
</tr>
@@ -524,16 +526,16 @@
<td>Puntiagudo y brillante</td>
<td class="mirror">
[
+ <a href="http://www.mplayerhq.hu/MPlayer/skins/mentalic-1.2.tar.bz2">CH</a>
+ |
<a href="http://www1.mplayerhq.hu/MPlayer/skins/mentalic-1.2.tar.bz2">HU</a>
- |
- <a href="http://ftp5.mplayerhq.hu/mplayer/Skin/mentalic-1.2.tar.bz2">US</a>
- ]
- </td>
- <td class="mirror">
- [
+ ]
+ </td>
+ <td class="mirror">
+ [
+ <a href="ftp://ftp.mplayerhq.hu/MPlayer/skins/mentalic-1.2.tar.bz2">CH</a>
+ |
<a href="ftp://ftp1.mplayerhq.hu/MPlayer/skins/mentalic-1.2.tar.bz2">HU</a>
- |
- <a href="ftp://ftp5.mplayerhq.hu/mplayer/Skin/mentalic-1.2.tar.bz2">US</a>
]
</td>
</tr>
@@ -544,16 +546,16 @@
<td>plata, brillante</td>
<td class="mirror">
[
+ <a href="http://www.mplayerhq.hu/MPlayer/skins/proton-1.2.tar.bz2">CH</a>
+ |
<a href="http://www1.mplayerhq.hu/MPlayer/skins/proton-1.2.tar.bz2">HU</a>
- |
- <a href="http://ftp5.mplayerhq.hu/mplayer/Skin/proton-1.2.tar.bz2">US</a>
- ]
- </td>
- <td class="mirror">
- [
+ ]
+ </td>
+ <td class="mirror">
+ [
+ <a href="ftp://ftp.mplayerhq.hu/MPlayer/skins/proton-1.2.tar.bz2">CH</a>
+ |
<a href="ftp://ftp1.mplayerhq.hu/MPlayer/skins/proton-1.2.tar.bz2">HU</a>
- |
- <a href="ftp://ftp5.mplayerhq.hu/mplayer/Skin/proton-1.2.tar.bz2">US</a>
]
</td>
</tr>
@@ -564,16 +566,16 @@
<td>pequeño y lindo</td>
<td class="mirror">
[
+ <a href="http://www.mplayerhq.hu/MPlayer/skins/slim-1.2.tar.bz2">CH</a>
+ |
<a href="http://www1.mplayerhq.hu/MPlayer/skins/slim-1.2.tar.bz2">HU</a>
- |
- <a href="http://ftp5.mplayerhq.hu/mplayer/Skin/slim-1.2.tar.bz2">US</a>
- ]
- </td>
- <td class="mirror">
- [
+ ]
+ </td>
+ <td class="mirror">
+ [
+ <a href="ftp://ftp.mplayerhq.hu/MPlayer/skins/slim-1.2.tar.bz2">CH</a>
+ |
<a href="ftp://ftp1.mplayerhq.hu/MPlayer/skins/slim-1.2.tar.bz2">HU</a>
- |
- <a href="ftp://ftp5.mplayerhq.hu/mplayer/Skin/slim-1.2.tar.bz2">US</a>
]
</td>
</tr>
@@ -584,16 +586,16 @@
<td>skin 'el rincón de WinAMP'</td>
<td class="mirror">
[
+ <a href="http://www.mplayerhq.hu/MPlayer/skins/CornerMP-1.2.tar.bz2">CH</a>
+ |
<a href="http://www1.mplayerhq.hu/MPlayer/skins/CornerMP-1.2.tar.bz2">HU</a>
- |
- <a href="http://ftp5.mplayerhq.hu/mplayer/Skin/CornerMP-1.2.tar.bz2">US</a>
- ]
- </td>
- <td class="mirror">
- [
+ ]
+ </td>
+ <td class="mirror">
+ [
+ <a href="ftp://ftp.mplayerhq.hu/MPlayer/skins/CornerMP-1.2.tar.bz2">CH</a>
+ |
<a href="ftp://ftp1.mplayerhq.hu/MPlayer/skins/CornerMP-1.2.tar.bz2">HU</a>
- |
- <a href="ftp://ftp5.mplayerhq.hu/mplayer/Skin/CornerMP-1.2.tar.bz2">US</a>
]
</td>
</tr>
@@ -604,16 +606,16 @@
<td>skin 'el rincón de WinAMP'</td>
<td class="mirror">
[
+ <a href="http://www.mplayerhq.hu/MPlayer/skins/CornerMP-aqua-1.4.tar.bz2">CH</a>
+ |
<a href="http://www1.mplayerhq.hu/MPlayer/skins/CornerMP-aqua-1.4.tar.bz2">HU</a>
- |
- <a href="http://ftp5.mplayerhq.hu/mplayer/Skin/CornerMP-aqua-1.4.tar.bz2">US</a>
- ]
- </td>
- <td class="mirror">
- [
+ ]
+ </td>
+ <td class="mirror">
+ [
+ <a href="ftp://ftp.mplayerhq.hu/MPlayer/skins/CornerMP-aqua-1.4.tar.bz2">CH</a>
+ |
<a href="ftp://ftp1.mplayerhq.hu/MPlayer/skins/CornerMP-aqua-1.4.tar.bz2">HU</a>
- |
- <a href="ftp://ftp5.mplayerhq.hu/mplayer/Skin/CornerMP-aqua-1.4.tar.bz2">US</a>
]
</td>
</tr>
@@ -624,16 +626,16 @@
<td>basado en un teléfono móvil</td>
<td class="mirror">
[
+ <a href="http://www.mplayerhq.hu/MPlayer/skins/trium-1.3.tar.bz2">CH</a>
+ |
<a href="http://www1.mplayerhq.hu/MPlayer/skins/trium-1.3.tar.bz2">HU</a>
- |
- <a href="http://ftp5.mplayerhq.hu/mplayer/Skin/trium-1.3.tar.bz2">US</a>
- ]
- </td>
- <td class="mirror">
- [
+ ]
+ </td>
+ <td class="mirror">
+ [
+ <a href="ftp://ftp.mplayerhq.hu/MPlayer/skins/trium-1.3.tar.bz2">CH</a>
+ |
<a href="ftp://ftp1.mplayerhq.hu/MPlayer/skins/trium-1.3.tar.bz2">HU</a>
- |
- <a href="ftp://ftp5.mplayerhq.hu/mplayer/Skin/trium-1.3.tar.bz2">US</a>
]
</td>
</tr>
@@ -644,16 +646,16 @@
<td>basado en el logo de GNOME</td>
<td class="mirror">
[
+ <a href="http://www.mplayerhq.hu/MPlayer/skins/gnome-1.1.tar.bz2">CH</a>
+ |
<a href="http://www1.mplayerhq.hu/MPlayer/skins/gnome-1.1.tar.bz2">HU</a>
- |
- <a href="http://ftp5.mplayerhq.hu/mplayer/Skin/gnome-1.1.tar.bz2">US</a>
- ]
- </td>
- <td class="mirror">
- [
+ ]
+ </td>
+ <td class="mirror">
+ [
+ <a href="ftp://ftp.mplayerhq.hu/MPlayer/skins/gnome-1.1.tar.bz2">CH</a>
+ |
<a href="ftp://ftp1.mplayerhq.hu/MPlayer/skins/gnome-1.1.tar.bz2">HU</a>
- |
- <a href="ftp://ftp5.mplayerhq.hu/mplayer/Skin/gnome-1.1.tar.bz2">US</a>
]
</td>
</tr>
@@ -664,16 +666,16 @@
<td>limpio y con buen aspecto</td>
<td class="mirror">
[
+ <a href="http://www.mplayerhq.hu/MPlayer/skins/Orange-1.3.tar.bz2">CH</a>
+ |
<a href="http://www1.mplayerhq.hu/MPlayer/skins/Orange-1.3.tar.bz2">HU</a>
- |
- <a href="http://ftp5.mplayerhq.hu/mplayer/Skin/Orange-1.3.tar.bz2">US</a>
- ]
- </td>
- <td class="mirror">
- [
+ ]
+ </td>
+ <td class="mirror">
+ [
+ <a href="ftp://ftp.mplayerhq.hu/MPlayer/skins/Orange-1.3.tar.bz2">CH</a>
+ |
<a href="ftp://ftp1.mplayerhq.hu/MPlayer/skins/Orange-1.3.tar.bz2">HU</a>
- |
- <a href="ftp://ftp5.mplayerhq.hu/mplayer/Skin/Orange-1.3.tar.bz2">US</a>
]
</td>
</tr>
@@ -684,16 +686,16 @@
<td>aspecto juguetón</td>
<td class="mirror">
[
+ <a href="http://www.mplayerhq.hu/MPlayer/skins/QPlayer-1.2.tar.bz2">CH</a>
+ |
<a href="http://www1.mplayerhq.hu/MPlayer/skins/QPlayer-1.2.tar.bz2">HU</a>
- |
- <a href="http://ftp5.mplayerhq.hu/mplayer/Skin/QPlayer-1.2.tar.bz2">US</a>
- ]
- </td>
- <td class="mirror">
- [
+ ]
+ </td>
+ <td class="mirror">
+ [
+ <a href="ftp://ftp.mplayerhq.hu/MPlayer/skins/QPlayer-1.2.tar.bz2">CH</a>
+ |
<a href="ftp://ftp1.mplayerhq.hu/MPlayer/skins/QPlayer-1.2.tar.bz2">HU</a>
- |
- <a href="ftp://ftp5.mplayerhq.hu/mplayer/Skin/QPlayer-1.2.tar.bz2">US</a>
]
</td>
</tr>
@@ -704,16 +706,16 @@
<td>aspecto 'control remoto'</td>
<td class="mirror">
[
+ <a href="http://www.mplayerhq.hu/MPlayer/skins/handheld-1.0.tar.bz2">CH</a>
+ |
<a href="http://www1.mplayerhq.hu/MPlayer/skins/handheld-1.0.tar.bz2">HU</a>
- |
- <a href="http://ftp5.mplayerhq.hu/mplayer/Skin/handheld-1.0.tar.bz2">US</a>
- ]
- </td>
- <td class="mirror">
- [
+ ]
+ </td>
+ <td class="mirror">
+ [
+ <a href="ftp://ftp.mplayerhq.hu/MPlayer/skins/handheld-1.0.tar.bz2">CH</a>
+ |
<a href="ftp://ftp1.mplayerhq.hu/MPlayer/skins/handheld-1.0.tar.bz2">HU</a>
- |
- <a href="ftp://ftp5.mplayerhq.hu/mplayer/Skin/handheld-1.0.tar.bz2">US</a>
]
</td>
</tr>
@@ -724,16 +726,16 @@
<td>skin XMMS de 'Rei Ayanami'</td>
<td class="mirror">
[
+ <a href="http://www.mplayerhq.hu/MPlayer/skins/MidnightLove-1.6.tar.bz2">CH</a>
+ |
<a href="http://www1.mplayerhq.hu/MPlayer/skins/MidnightLove-1.6.tar.bz2">HU</a>
- |
- <a href="http://ftp5.mplayerhq.hu/mplayer/Skin/MidnightLove-1.6.tar.bz2">US</a>
- ]
- </td>
- <td class="mirror">
- [
+ ]
+ </td>
+ <td class="mirror">
+ [
+ <a href="ftp://ftp.mplayerhq.hu/MPlayer/skins/MidnightLove-1.6.tar.bz2">CH</a>
+ |
<a href="ftp://ftp1.mplayerhq.hu/MPlayer/skins/MidnightLove-1.6.tar.bz2">HU</a>
- |
- <a href="ftp://ftp5.mplayerhq.hu/mplayer/Skin/MidnightLove-1.6.tar.bz2">US</a>
]
</td>
</tr>
@@ -744,16 +746,16 @@
<td>aspecto aviplay</td>
<td class="mirror">
[
+ <a href="http://www.mplayerhq.hu/MPlayer/skins/avifile-1.6.tar.bz2">CH</a>
+ |
<a href="http://www1.mplayerhq.hu/MPlayer/skins/avifile-1.6.tar.bz2">HU</a>
- |
- <a href="http://ftp5.mplayerhq.hu/mplayer/Skin/avifile-1.6.tar.bz2">US</a>
- ]
- </td>
- <td class="mirror">
- [
+ ]
+ </td>
+ <td class="mirror">
+ [
+ <a href="ftp://ftp.mplayerhq.hu/MPlayer/skins/avifile-1.6.tar.bz2">CH</a>
+ |
<a href="ftp://ftp1.mplayerhq.hu/MPlayer/skins/avifile-1.6.tar.bz2">HU</a>
- |
- <a href="ftp://ftp5.mplayerhq.hu/mplayer/Skin/avifile-1.6.tar.bz2">US</a>
]
</td>
</tr>
@@ -764,16 +766,16 @@
<td>skin BlueHeart XMMS</td>
<td class="mirror">
[
+ <a href="http://www.mplayerhq.hu/MPlayer/skins/BlueHeart-1.5.tar.bz2">CH</a>
+ |
<a href="http://www1.mplayerhq.hu/MPlayer/skins/BlueHeart-1.5.tar.bz2">HU</a>
- |
- <a href="http://ftp5.mplayerhq.hu/mplayer/Skin/BlueHeart-1.5.tar.bz2">US</a>
- ]
- </td>
- <td class="mirror">
- [
+ ]
+ </td>
+ <td class="mirror">
+ [
+ <a href="ftp://ftp.mplayerhq.hu/MPlayer/skins/BlueHeart-1.5.tar.bz2">CH</a>
+ |
<a href="ftp://ftp1.mplayerhq.hu/MPlayer/skins/BlueHeart-1.5.tar.bz2">HU</a>
- |
- <a href="ftp://ftp5.mplayerhq.hu/mplayer/Skin/BlueHeart-1.5.tar.bz2">US</a>
]
</td>
</tr>
@@ -784,16 +786,16 @@
<td>Windows Media Player</td>
<td class="mirror">
[
+ <a href="http://www.mplayerhq.hu/MPlayer/skins/WMP6-2.2.tar.bz2">CH</a>
+ |
<a href="http://www1.mplayerhq.hu/MPlayer/skins/WMP6-2.2.tar.bz2">HU</a>
- |
- <a href="http://ftp5.mplayerhq.hu/mplayer/Skin/WMP6-2.2.tar.bz2">US</a>
- ]
- </td>
- <td class="mirror">
- [
+ ]
+ </td>
+ <td class="mirror">
+ [
+ <a href="ftp://ftp.mplayerhq.hu/MPlayer/skins/WMP6-2.2.tar.bz2">CH</a>
+ |
<a href="ftp://ftp1.mplayerhq.hu/MPlayer/skins/WMP6-2.2.tar.bz2">HU</a>
- |
- <a href="ftp://ftp5.mplayerhq.hu/mplayer/Skin/WMP6-2.2.tar.bz2">US</a>
]
</td>
</tr>
@@ -804,16 +806,16 @@
<td>sensación XAnim :)</td>
<td class="mirror">
[
+ <a href="http://www.mplayerhq.hu/MPlayer/skins/xanim-1.6.tar.bz2">CH</a>
+ |
<a href="http://www1.mplayerhq.hu/MPlayer/skins/xanim-1.6.tar.bz2">HU</a>
- |
- <a href="http://ftp5.mplayerhq.hu/mplayer/Skin/xanim-1.6.tar.bz2">US</a>
- ]
- </td>
- <td class="mirror">
- [
+ ]
+ </td>
+ <td class="mirror">
+ [
+ <a href="ftp://ftp.mplayerhq.hu/MPlayer/skins/xanim-1.6.tar.bz2">CH</a>
+ |
<a href="ftp://ftp1.mplayerhq.hu/MPlayer/skins/xanim-1.6.tar.bz2">HU</a>
- |
- <a href="ftp://ftp5.mplayerhq.hu/mplayer/Skin/xanim-1.6.tar.bz2">US</a>
]
</td>
</tr>
@@ -824,16 +826,16 @@
<td>skin Cyrus XMMS</td>
<td class="mirror">
[
+ <a href="http://www.mplayerhq.hu/MPlayer/skins/Cyrus-1.2.tar.bz2">CH</a>
+ |
<a href="http://www1.mplayerhq.hu/MPlayer/skins/Cyrus-1.2.tar.bz2">HU</a>
- |
- <a href="http://ftp5.mplayerhq.hu/mplayer/Skin/Cyrus-1.2.tar.bz2">US</a>
- ]
- </td>
- <td class="mirror">
- [
+ ]
+ </td>
+ <td class="mirror">
+ [
+ <a href="ftp://ftp.mplayerhq.hu/MPlayer/skins/Cyrus-1.2.tar.bz2">CH</a>
+ |
<a href="ftp://ftp1.mplayerhq.hu/MPlayer/skins/Cyrus-1.2.tar.bz2">HU</a>
- |
- <a href="ftp://ftp5.mplayerhq.hu/mplayer/Skin/Cyrus-1.2.tar.bz2">US</a>
]
</td>
</tr>
@@ -844,16 +846,16 @@
<td>skin xine LCD</td>
<td class="mirror">
[
+ <a href="http://www.mplayerhq.hu/MPlayer/skins/xine-lcd-1.2.tar.bz2">CH</a>
+ |
<a href="http://www1.mplayerhq.hu/MPlayer/skins/xine-lcd-1.2.tar.bz2">HU</a>
- |
- <a href="http://ftp5.mplayerhq.hu/mplayer/Skin/xine-lcd-1.2.tar.bz2">US</a>
- ]
- </td>
- <td class="mirror">
- [
+ ]
+ </td>
+ <td class="mirror">
+ [
+ <a href="ftp://ftp.mplayerhq.hu/MPlayer/skins/xine-lcd-1.2.tar.bz2">CH</a>
+ |
<a href="ftp://ftp1.mplayerhq.hu/MPlayer/skins/xine-lcd-1.2.tar.bz2">HU</a>
- |
- <a href="ftp://ftp5.mplayerhq.hu/mplayer/Skin/xine-lcd-1.2.tar.bz2">US</a>
]
</td>
</tr>
@@ -864,16 +866,16 @@
<td>skin XMMS 'Mente alienígena'</td>
<td class="mirror">
[
+ <a href="http://www.mplayerhq.hu/MPlayer/skins/AlienMind-1.2.tar.bz2">CH</a>
+ |
<a href="http://www1.mplayerhq.hu/MPlayer/skins/AlienMind-1.2.tar.bz2">HU</a>
- |
- <a href="http://ftp5.mplayerhq.hu/mplayer/Skin/AlienMind-1.2.tar.bz2">US</a>
- ]
- </td>
- <td class="mirror">
- [
+ ]
+ </td>
+ <td class="mirror">
+ [
+ <a href="ftp://ftp.mplayerhq.hu/MPlayer/skins/AlienMind-1.2.tar.bz2">CH</a>
+ |
<a href="ftp://ftp1.mplayerhq.hu/MPlayer/skins/AlienMind-1.2.tar.bz2">HU</a>
- |
- <a href="ftp://ftp5.mplayerhq.hu/mplayer/Skin/AlienMind-1.2.tar.bz2">US</a>
]
</td>
</tr>
@@ -884,16 +886,16 @@
<td>simplísta</td>
<td class="mirror">
[
+ <a href="http://www.mplayerhq.hu/MPlayer/skins/hwswskin-1.1.tar.bz2">CH</a>
+ |
<a href="http://www1.mplayerhq.hu/MPlayer/skins/hwswskin-1.1.tar.bz2">HU</a>
- |
- <a href="http://ftp5.mplayerhq.hu/mplayer/Skin/hwswskin-1.1.tar.bz2">US</a>
- ]
- </td>
- <td class="mirror">
- [
+ ]
+ </td>
+ <td class="mirror">
+ [
+ <a href="ftp://ftp.mplayerhq.hu/MPlayer/skins/hwswskin-1.1.tar.bz2">CH</a>
+ |
<a href="ftp://ftp1.mplayerhq.hu/MPlayer/skins/hwswskin-1.1.tar.bz2">HU</a>
- |
- <a href="ftp://ftp5.mplayerhq.hu/mplayer/Skin/hwswskin-1.1.tar.bz2">US</a>
]
</td>
</tr>
@@ -904,16 +906,16 @@
<td>muy colorido</td>
<td class="mirror">
[
+ <a href="http://www.mplayerhq.hu/MPlayer/skins/krystal-1.1.tar.bz2">CH</a>
+ |
<a href="http://www1.mplayerhq.hu/MPlayer/skins/krystal-1.1.tar.bz2">HU</a>
- |
- <a href="http://ftp5.mplayerhq.hu/mplayer/Skin/krystal-1.1.tar.bz2">US</a>
- ]
- </td>
- <td class="mirror">
- [
+ ]
+ </td>
+ <td class="mirror">
+ [
+ <a href="ftp://ftp.mplayerhq.hu/MPlayer/skins/krystal-1.1.tar.bz2">CH</a>
+ |
<a href="ftp://ftp1.mplayerhq.hu/MPlayer/skins/krystal-1.1.tar.bz2">HU</a>
- |
- <a href="ftp://ftp5.mplayerhq.hu/mplayer/Skin/krystal-1.1.tar.bz2">US</a>
]
</td>
</tr>
@@ -924,16 +926,16 @@
<td>diseño extraño</td>
<td class="mirror">
[
+ <a href="http://www.mplayerhq.hu/MPlayer/skins/softgrip-1.1.tar.bz2">CH</a>
+ |
<a href="http://www1.mplayerhq.hu/MPlayer/skins/softgrip-1.1.tar.bz2">HU</a>
- |
- <a href="http://ftp5.mplayerhq.hu/mplayer/Skin/softgrip-1.1.tar.bz2">US</a>
- ]
- </td>
- <td class="mirror">
- [
+ ]
+ </td>
+ <td class="mirror">
+ [
+ <a href="ftp://ftp.mplayerhq.hu/MPlayer/skins/softgrip-1.1.tar.bz2">CH</a>
+ |
<a href="ftp://ftp1.mplayerhq.hu/MPlayer/skins/softgrip-1.1.tar.bz2">HU</a>
- |
- <a href="ftp://ftp5.mplayerhq.hu/mplayer/Skin/softgrip-1.1.tar.bz2">US</a>
]
</td>
</tr>
@@ -944,16 +946,16 @@
<td>limpio y simple</td>
<td class="mirror">
[
+ <a href="http://www.mplayerhq.hu/MPlayer/skins/new-age-1.0.tar.bz2">CH</a>
+ |
<a href="http://www1.mplayerhq.hu/MPlayer/skins/new-age-1.0.tar.bz2">HU</a>
- |
- <a href="http://ftp5.mplayerhq.hu/mplayer/Skin/new-age-1.0.tar.bz2">US</a>
- ]
- </td>
- <td class="mirror">
- [
+ ]
+ </td>
+ <td class="mirror">
+ [
+ <a href="ftp://ftp.mplayerhq.hu/MPlayer/skins/new-age-1.0.tar.bz2">CH</a>
+ |
<a href="ftp://ftp1.mplayerhq.hu/MPlayer/skins/new-age-1.0.tar.bz2">HU</a>
- |
- <a href="ftp://ftp5.mplayerhq.hu/mplayer/Skin/new-age-1.0.tar.bz2">US</a>
]
</td>
</tr>
@@ -964,16 +966,16 @@
<td>parecido a un reproductor de verdad</td>
<td class="mirror">
[
+ <a href="http://www.mplayerhq.hu/MPlayer/skins/DVDPlayer-1.1.tar.bz2">CH</a>
+ |
<a href="http://www1.mplayerhq.hu/MPlayer/skins/DVDPlayer-1.1.tar.bz2">HU</a>
- |
- <a href="http://ftp5.mplayerhq.hu/mplayer/Skin/DVDPlayer-1.1.tar.bz2">US</a>
- ]
- </td>
- <td class="mirror">
- [
+ ]
+ </td>
+ <td class="mirror">
+ [
+ <a href="ftp://ftp.mplayerhq.hu/MPlayer/skins/DVDPlayer-1.1.tar.bz2">CH</a>
+ |
<a href="ftp://ftp1.mplayerhq.hu/MPlayer/skins/DVDPlayer-1.1.tar.bz2">HU</a>
- |
- <a href="ftp://ftp5.mplayerhq.hu/mplayer/Skin/DVDPlayer-1.1.tar.bz2">US</a>
]
</td>
</tr>
@@ -984,16 +986,16 @@
<td>tema Industrial de GTK</td>
<td class="mirror">
[
+ <a href="http://www.mplayerhq.hu/MPlayer/skins/Industrial-1.0.tar.bz2">CH</a>
+ |
<a href="http://www1.mplayerhq.hu/MPlayer/skins/Industrial-1.0.tar.bz2">HU</a>
- |
- <a href="http://ftp5.mplayerhq.hu/mplayer/Skin/Industrial-1.0.tar.bz2">US</a>
- ]
- </td>
- <td class="mirror">
- [
+ ]
+ </td>
+ <td class="mirror">
+ [
+ <a href="ftp://ftp.mplayerhq.hu/MPlayer/skins/Industrial-1.0.tar.bz2">CH</a>
+ |
<a href="ftp://ftp1.mplayerhq.hu/MPlayer/skins/Industrial-1.0.tar.bz2">HU</a>
- |
- <a href="ftp://ftp5.mplayerhq.hu/mplayer/Skin/Industrial-1.0.tar.bz2">US</a>
]
</td>
</tr>
@@ -1004,16 +1006,16 @@
<td>parecido a iTunes</td>
<td class="mirror">
[
+ <a href="http://www.mplayerhq.hu/MPlayer/skins/OSX-Brushed-2.3.tar.bz2">CH</a>
+ |
<a href="http://www1.mplayerhq.hu/MPlayer/skins/OSX-Brushed-2.3.tar.bz2">HU</a>
- |
- <a href="http://ftp5.mplayerhq.hu/mplayer/Skin/OSX-Brushed-2.3.tar.bz2">US</a>
- ]
- </td>
- <td class="mirror">
- [
+ ]
+ </td>
+ <td class="mirror">
+ [
+ <a href="ftp://ftp.mplayerhq.hu/MPlayer/skins/OSX-Brushed-2.3.tar.bz2">CH</a>
+ |
<a href="ftp://ftp1.mplayerhq.hu/MPlayer/skins/OSX-Brushed-2.3.tar.bz2">HU</a>
- |
- <a href="ftp://ftp5.mplayerhq.hu/mplayer/Skin/OSX-Brushed-2.3.tar.bz2">US</a>
]
</td>
</tr>
@@ -1024,16 +1026,16 @@
<td>parecido al QuickTime player</td>
<td class="mirror">
[
+ <a href="http://www.mplayerhq.hu/MPlayer/skins/OSX-Mod-1.1.tar.bz2">CH</a>
+ |
<a href="http://www1.mplayerhq.hu/MPlayer/skins/OSX-Mod-1.1.tar.bz2">HU</a>
- |
- <a href="http://ftp5.mplayerhq.hu/mplayer/Skin/OSX-Mod-1.1.tar.bz2">US</a>
- ]
- </td>
- <td class="mirror">
- [
+ ]
+ </td>
+ <td class="mirror">
+ [
+ <a href="ftp://ftp.mplayerhq.hu/MPlayer/skins/OSX-Mod-1.1.tar.bz2">CH</a>
+ |
<a href="ftp://ftp1.mplayerhq.hu/MPlayer/skins/OSX-Mod-1.1.tar.bz2">HU</a>
- |
- <a href="ftp://ftp5.mplayerhq.hu/mplayer/Skin/OSX-Mod-1.1.tar.bz2">US</a>
]
</td>
</tr>
@@ -1044,16 +1046,16 @@
<td>parecido a PowerDVD</td>
<td class="mirror">
[
+ <a href="http://www.mplayerhq.hu/MPlayer/skins/PowerPlayer-1.1.tar.bz2">CH</a>
+ |
<a href="http://www1.mplayerhq.hu/MPlayer/skins/PowerPlayer-1.1.tar.bz2">HU</a>
- |
- <a href="http://ftp5.mplayerhq.hu/mplayer/Skin/PowerPlayer-1.1.tar.bz2">US</a>
- ]
- </td>
- <td class="mirror">
- [
+ ]
+ </td>
+ <td class="mirror">
+ [
+ <a href="ftp://ftp.mplayerhq.hu/MPlayer/skins/PowerPlayer-1.1.tar.bz2">CH</a>
+ |
<a href="ftp://ftp1.mplayerhq.hu/MPlayer/skins/PowerPlayer-1.1.tar.bz2">HU</a>
- |
- <a href="ftp://ftp5.mplayerhq.hu/mplayer/Skin/PowerPlayer-1.1.tar.bz2">US</a>
]
</td>
</tr>
@@ -1064,16 +1066,16 @@
<td>inspirada por Terminator 3</td>
<td class="mirror">
[
+ <a href="http://www.mplayerhq.hu/MPlayer/skins/Terminator3-1.1.tar.bz2">CH</a>
+ |
<a href="http://www1.mplayerhq.hu/MPlayer/skins/Terminator3-1.1.tar.bz2">HU</a>
- |
- <a href="http://ftp5.mplayerhq.hu/mplayer/Skin/Terminator3-1.1.tar.bz2">US</a>
- ]
- </td>
- <td class="mirror">
- [
+ ]
+ </td>
+ <td class="mirror">
+ [
+ <a href="ftp://ftp.mplayerhq.hu/MPlayer/skins/Terminator3-1.1.tar.bz2">CH</a>
+ |
<a href="ftp://ftp1.mplayerhq.hu/MPlayer/skins/Terminator3-1.1.tar.bz2">HU</a>
- |
- <a href="ftp://ftp5.mplayerhq.hu/mplayer/Skin/Terminator3-1.1.tar.bz2">US</a>
]
</td>
</tr>
@@ -1084,16 +1086,16 @@
<td>simple y bien diseñada</td>
<td class="mirror">
[
+ <a href="http://www.mplayerhq.hu/MPlayer/skins/tvisor-1.1.tar.bz2">CH</a>
+ |
<a href="http://www1.mplayerhq.hu/MPlayer/skins/tvisor-1.1.tar.bz2">HU</a>
- |
- <a href="http://ftp5.mplayerhq.hu/mplayer/Skin/tvisor-1.1.tar.bz2">US</a>
- ]
- </td>
- <td class="mirror">
- [
+ ]
+ </td>
+ <td class="mirror">
+ [
+ <a href="ftp://ftp.mplayerhq.hu/MPlayer/skins/tvisor-1.1.tar.bz2">CH</a>
+ |
<a href="ftp://ftp1.mplayerhq.hu/MPlayer/skins/tvisor-1.1.tar.bz2">HU</a>
- |
- <a href="ftp://ftp5.mplayerhq.hu/mplayer/Skin/tvisor-1.1.tar.bz2">US</a>
]
</td>
</tr>
@@ -1104,16 +1106,16 @@
<td>skin XMMS ultrafina</td>
<td class="mirror">
[
+ <a href="http://www.mplayerhq.hu/MPlayer/skins/ultrafina-1.1.tar.bz2">CH</a>
+ |
<a href="http://www1.mplayerhq.hu/MPlayer/skins/ultrafina-1.1.tar.bz2">HU</a>
- |
- <a href="http://ftp5.mplayerhq.hu/mplayer/Skin/ultrafina-1.1.tar.bz2">US</a>
- ]
- </td>
- <td class="mirror">
- [
+ ]
+ </td>
+ <td class="mirror">
+ [
+ <a href="ftp://ftp.mplayerhq.hu/MPlayer/skins/ultrafina-1.1.tar.bz2">CH</a>
+ |
<a href="ftp://ftp1.mplayerhq.hu/MPlayer/skins/ultrafina-1.1.tar.bz2">HU</a>
- |
- <a href="ftp://ftp5.mplayerhq.hu/mplayer/Skin/ultrafina-1.1.tar.bz2">US</a>
]
</td>
</tr>
@@ -1124,16 +1126,16 @@
<td>tema por defecto de XFce4</td>
<td class="mirror">
[
+ <a href="http://www.mplayerhq.hu/MPlayer/skins/XFce4-1.0.tar.bz2">CH</a>
+ |
<a href="http://www1.mplayerhq.hu/MPlayer/skins/XFce4-1.0.tar.bz2">HU</a>
- |
- <a href="http://ftp5.mplayerhq.hu/mplayer/Skin/XFce4-1.0.tar.bz2">US</a>
- ]
- </td>
- <td class="mirror">
- [
+ ]
+ </td>
+ <td class="mirror">
+ [
+ <a href="ftp://ftp.mplayerhq.hu/MPlayer/skins/XFce4-1.0.tar.bz2">CH</a>
+ |
<a href="ftp://ftp1.mplayerhq.hu/MPlayer/skins/XFce4-1.0.tar.bz2">HU</a>
- |
- <a href="ftp://ftp5.mplayerhq.hu/mplayer/Skin/XFce4-1.0.tar.bz2">US</a>
]
</td>
</tr>
@@ -1144,16 +1146,16 @@
<td>parecido a XMMS</td>
<td class="mirror">
[
+ <a href="http://www.mplayerhq.hu/MPlayer/skins/xmmplayer-1.5.tar.bz2">CH</a>
+ |
<a href="http://www1.mplayerhq.hu/MPlayer/skins/xmmplayer-1.5.tar.bz2">HU</a>
- |
- <a href="http://ftp5.mplayerhq.hu/mplayer/Skin/xmmplayer-1.5.tar.bz2">US</a>
- ]
- </td>
- <td class="mirror">
- [
+ ]
+ </td>
+ <td class="mirror">
+ [
+ <a href="ftp://ftp.mplayerhq.hu/MPlayer/skins/xmmplayer-1.5.tar.bz2">CH</a>
+ |
<a href="ftp://ftp1.mplayerhq.hu/MPlayer/skins/xmmplayer-1.5.tar.bz2">HU</a>
- |
- <a href="ftp://ftp5.mplayerhq.hu/mplayer/Skin/xmmplayer-1.5.tar.bz2">US</a>
]
</td>
</tr>
@@ -1164,16 +1166,16 @@
<td>redondo y colorido</td>
<td class="mirror">
[
+ <a href="http://www.mplayerhq.hu/MPlayer/skins/JiMPlayer-1.4.tar.bz2">CH</a>
+ |
<a href="http://www1.mplayerhq.hu/MPlayer/skins/JiMPlayer-1.4.tar.bz2">HU</a>
- |
- <a href="http://ftp5.mplayerhq.hu/mplayer/Skin/JiMPlayer-1.4.tar.bz2">US</a>
- ]
- </td>
- <td class="mirror">
- [
+ ]
+ </td>
+ <td class="mirror">
+ [
+ <a href="ftp://ftp.mplayerhq.hu/MPlayer/skins/JiMPlayer-1.4.tar.bz2">CH</a>
+ |
<a href="ftp://ftp1.mplayerhq.hu/MPlayer/skins/JiMPlayer-1.4.tar.bz2">HU</a>
- |
- <a href="ftp://ftp5.mplayerhq.hu/mplayer/Skin/JiMPlayer-1.4.tar.bz2">US</a>
]
</td>
</tr>
@@ -1184,16 +1186,16 @@
<td>skin WMP QuickSilver</td>
<td class="mirror">
[
+ <a href="http://www.mplayerhq.hu/MPlayer/skins/QuickSilver-1.0.tar.bz2">CH</a>
+ |
<a href="http://www1.mplayerhq.hu/MPlayer/skins/QuickSilver-1.0.tar.bz2">HU</a>
- |
- <a href="http://ftp5.mplayerhq.hu/mplayer/Skin/QuickSilver-1.0.tar.bz2">US</a>
- ]
- </td>
- <td class="mirror">
- [
+ ]
+ </td>
+ <td class="mirror">
+ [
+ <a href="ftp://ftp.mplayerhq.hu/MPlayer/skins/QuickSilver-1.0.tar.bz2">CH</a>
+ |
<a href="ftp://ftp1.mplayerhq.hu/MPlayer/skins/QuickSilver-1.0.tar.bz2">HU</a>
- |
- <a href="ftp://ftp5.mplayerhq.hu/mplayer/Skin/QuickSilver-1.0.tar.bz2">US</a>
]
</td>
</tr>
@@ -1204,16 +1206,16 @@
<td>monocromático azulado</td>
<td class="mirror">
[
+ <a href="http://www.mplayerhq.hu/MPlayer/skins/smoothwebby-1.0.tar.bz2">CH</a>
+ |
<a href="http://www1.mplayerhq.hu/MPlayer/skins/smoothwebby-1.0.tar.bz2">HU</a>
- |
- <a href="http://ftp5.mplayerhq.hu/mplayer/Skin/smoothwebby-1.0.tar.bz2">US</a>
- ]
- </td>
- <td class="mirror">
- [
+ ]
+ </td>
+ <td class="mirror">
+ [
+ <a href="ftp://ftp.mplayerhq.hu/MPlayer/skins/smoothwebby-1.0.tar.bz2">CH</a>
+ |
<a href="ftp://ftp1.mplayerhq.hu/MPlayer/skins/smoothwebby-1.0.tar.bz2">HU</a>
- |
- <a href="ftp://ftp5.mplayerhq.hu/mplayer/Skin/smoothwebby-1.0.tar.bz2">US</a>
]
</td>
</tr>
@@ -1224,16 +1226,16 @@
<td>monocromo azul/gris</td>
<td class="mirror">
[
+ <a href="http://www.mplayerhq.hu/MPlayer/skins/webby-1.2.tar.bz2">CH</a>
+ |
<a href="http://www1.mplayerhq.hu/MPlayer/skins/webby-1.2.tar.bz2">HU</a>
- |
- <a href="http://ftp5.mplayerhq.hu/mplayer/Skin/webby-1.2.tar.bz2">US</a>
- ]
- </td>
- <td class="mirror">
- [
+ ]
+ </td>
+ <td class="mirror">
+ [
+ <a href="ftp://ftp.mplayerhq.hu/MPlayer/skins/webby-1.2.tar.bz2">CH</a>
+ |
<a href="ftp://ftp1.mplayerhq.hu/MPlayer/skins/webby-1.2.tar.bz2">HU</a>
- |
- <a href="ftp://ftp5.mplayerhq.hu/mplayer/Skin/webby-1.2.tar.bz2">US</a>
]
</td>
</tr>
@@ -1244,16 +1246,16 @@
<td>pequeño, compacto</td>
<td class="mirror">
[
+ <a href="http://www.mplayerhq.hu/MPlayer/skins/Canary-1.2.tar.bz2">CH</a>
+ |
<a href="http://www1.mplayerhq.hu/MPlayer/skins/Canary-1.2.tar.bz2">HU</a>
- |
- <a href="http://ftp5.mplayerhq.hu/mplayer/Skin/Canary-1.2.tar.bz2">US</a>
- ]
- </td>
- <td class="mirror">
- [
+ ]
+ </td>
+ <td class="mirror">
+ [
+ <a href="ftp://ftp.mplayerhq.hu/MPlayer/skins/Canary-1.2.tar.bz2">CH</a>
+ |
<a href="ftp://ftp1.mplayerhq.hu/MPlayer/skins/Canary-1.2.tar.bz2">HU</a>
- |
- <a href="ftp://ftp5.mplayerhq.hu/mplayer/Skin/Canary-1.2.tar.bz2">US</a>
]
</td>
</tr>
@@ -1264,16 +1266,16 @@
<td>como en modo texto</td>
<td class="mirror">
[
+ <a href="http://www.mplayerhq.hu/MPlayer/skins/CubicPlayer-1.1.tar.bz2">CH</a>
+ |
<a href="http://www1.mplayerhq.hu/MPlayer/skins/CubicPlayer-1.1.tar.bz2">HU</a>
- |
- <a href="http://ftp5.mplayerhq.hu/mplayer/Skin/CubicPlayer-1.1.tar.bz2">US</a>
- ]
- </td>
- <td class="mirror">
- [
+ ]
+ </td>
+ <td class="mirror">
+ [
+ <a href="ftp://ftp.mplayerhq.hu/MPlayer/skins/CubicPlayer-1.1.tar.bz2">CH</a>
+ |
<a href="ftp://ftp1.mplayerhq.hu/MPlayer/skins/CubicPlayer-1.1.tar.bz2">HU</a>
- |
- <a href="ftp://ftp5.mplayerhq.hu/mplayer/Skin/CubicPlayer-1.1.tar.bz2">US</a>
]
</td>
</tr>
@@ -1284,16 +1286,16 @@
<td>parecido al DivX player</td>
<td class="mirror">
[
+ <a href="http://www.mplayerhq.hu/MPlayer/skins/divxplayer-1.3.tar.bz2">CH</a>
+ |
<a href="http://www1.mplayerhq.hu/MPlayer/skins/divxplayer-1.3.tar.bz2">HU</a>
- |
- <a href="http://ftp5.mplayerhq.hu/mplayer/Skin/divxplayer-1.3.tar.bz2">US</a>
- ]
- </td>
- <td class="mirror">
- [
+ ]
+ </td>
+ <td class="mirror">
+ [
+ <a href="ftp://ftp.mplayerhq.hu/MPlayer/skins/divxplayer-1.3.tar.bz2">CH</a>
+ |
<a href="ftp://ftp1.mplayerhq.hu/MPlayer/skins/divxplayer-1.3.tar.bz2">HU</a>
- |
- <a href="ftp://ftp5.mplayerhq.hu/mplayer/Skin/divxplayer-1.3.tar.bz2">US</a>
]
</td>
</tr>
@@ -1304,16 +1306,16 @@
<td>monocromo azul/gris</td>
<td class="mirror">
[
+ <a href="http://www.mplayerhq.hu/MPlayer/skins/hayraphon-1.0.tar.bz2">CH</a>
+ |
<a href="http://www1.mplayerhq.hu/MPlayer/skins/hayraphon-1.0.tar.bz2">HU</a>
- |
- <a href="http://ftp5.mplayerhq.hu/mplayer/Skin/hayraphon-1.0.tar.bz2">US</a>
- ]
- </td>
- <td class="mirror">
- [
+ ]
+ </td>
+ <td class="mirror">
+ [
+ <a href="ftp://ftp.mplayerhq.hu/MPlayer/skins/hayraphon-1.0.tar.bz2">CH</a>
+ |
<a href="ftp://ftp1.mplayerhq.hu/MPlayer/skins/hayraphon-1.0.tar.bz2">HU</a>
- |
- <a href="ftp://ftp5.mplayerhq.hu/mplayer/Skin/hayraphon-1.0.tar.bz2">US</a>
]
</td>
</tr>
@@ -1324,16 +1326,16 @@
<td>inspirado en iTunes</td>
<td class="mirror">
[
+ <a href="http://www.mplayerhq.hu/MPlayer/skins/iTunes-1.1.tar.bz2">CH</a>
+ |
<a href="http://www1.mplayerhq.hu/MPlayer/skins/iTunes-1.1.tar.bz2">HU</a>
- |
- <a href="http://ftp5.mplayerhq.hu/mplayer/Skin/iTunes-1.1.tar.bz2">US</a>
- ]
- </td>
- <td class="mirror">
- [
+ ]
+ </td>
+ <td class="mirror">
+ [
+ <a href="ftp://ftp.mplayerhq.hu/MPlayer/skins/iTunes-1.1.tar.bz2">CH</a>
+ |
<a href="ftp://ftp1.mplayerhq.hu/MPlayer/skins/iTunes-1.1.tar.bz2">HU</a>
- |
- <a href="ftp://ftp5.mplayerhq.hu/mplayer/Skin/iTunes-1.1.tar.bz2">US</a>
]
</td>
</tr>
@@ -1344,16 +1346,16 @@
<td>inspirado en iTunes</td>
<td class="mirror">
[
+ <a href="http://www.mplayerhq.hu/MPlayer/skins/iTunes-mini-1.1.tar.bz2">CH</a>
+ |
<a href="http://www1.mplayerhq.hu/MPlayer/skins/iTunes-mini-1.1.tar.bz2">HU</a>
- |
- <a href="http://ftp5.mplayerhq.hu/mplayer/Skin/iTunes-mini-1.1.tar.bz2">US</a>
- ]
- </td>
- <td class="mirror">
- [
+ ]
+ </td>
+ <td class="mirror">
+ [
+ <a href="ftp://ftp.mplayerhq.hu/MPlayer/skins/iTunes-mini-1.1.tar.bz2">CH</a>
+ |
<a href="ftp://ftp1.mplayerhq.hu/MPlayer/skins/iTunes-mini-1.1.tar.bz2">HU</a>
- |
- <a href="ftp://ftp5.mplayerhq.hu/mplayer/Skin/iTunes-mini-1.1.tar.bz2">US</a>
]
</td>
</tr>
@@ -1364,16 +1366,16 @@
<td>skin 'browser plugin'</td>
<td class="mirror">
[
+ <a href="http://www.mplayerhq.hu/MPlayer/skins/mini-0.1.tar.bz2">CH</a>
+ |
<a href="http://www1.mplayerhq.hu/MPlayer/skins/mini-0.1.tar.bz2">HU</a>
- |
- <a href="http://ftp5.mplayerhq.hu/mplayer/Skin/mini-0.1.tar.bz2">US</a>
- ]
- </td>
- <td class="mirror">
- [
+ ]
+ </td>
+ <td class="mirror">
+ [
+ <a href="ftp://ftp.mplayerhq.hu/MPlayer/skins/mini-0.1.tar.bz2">CH</a>
+ |
<a href="ftp://ftp1.mplayerhq.hu/MPlayer/skins/mini-0.1.tar.bz2">HU</a>
- |
- <a href="ftp://ftp5.mplayerhq.hu/mplayer/Skin/mini-0.1.tar.bz2">US</a>
]
</td>
</tr>
@@ -1384,16 +1386,16 @@
<td>gris plano</td>
<td class="mirror">
[
+ <a href="http://www.mplayerhq.hu/MPlayer/skins/moonphase-1.0.tar.bz2">CH</a>
+ |
<a href="http://www1.mplayerhq.hu/MPlayer/skins/moonphase-1.0.tar.bz2">HU</a>
- |
- <a href="http://ftp5.mplayerhq.hu/mplayer/Skin/moonphase-1.0.tar.bz2">US</a>
- ]
- </td>
- <td class="mirror">
- [
+ ]
+ </td>
+ <td class="mirror">
+ [
+ <a href="ftp://ftp.mplayerhq.hu/MPlayer/skins/moonphase-1.0.tar.bz2">CH</a>
+ |
<a href="ftp://ftp1.mplayerhq.hu/MPlayer/skins/moonphase-1.0.tar.bz2">HU</a>
- |
- <a href="ftp://ftp5.mplayerhq.hu/mplayer/Skin/moonphase-1.0.tar.bz2">US</a>
]
</td>
</tr>
@@ -1404,16 +1406,16 @@
<td>máquina rústica</td>
<td class="mirror">
[
+ <a href="http://www.mplayerhq.hu/MPlayer/skins/mplayer_red-1.0.tar.bz2">CH</a>
+ |
<a href="http://www1.mplayerhq.hu/MPlayer/skins/mplayer_red-1.0.tar.bz2">HU</a>
- |
- <a href="http://ftp5.mplayerhq.hu/mplayer/Skin/mplayer_red-1.0.tar.bz2">US</a>
- ]
- </td>
- <td class="mirror">
- [
+ ]
+ </td>
+ <td class="mirror">
+ [
+ <a href="ftp://ftp.mplayerhq.hu/MPlayer/skins/mplayer_red-1.0.tar.bz2">CH</a>
+ |
<a href="ftp://ftp1.mplayerhq.hu/MPlayer/skins/mplayer_red-1.0.tar.bz2">HU</a>
- |
- <a href="ftp://ftp5.mplayerhq.hu/mplayer/Skin/mplayer_red-1.0.tar.bz2">US</a>
]
</td>
</tr>
@@ -1424,16 +1426,16 @@
<td>Communicator 4.77</td>
<td class="mirror">
[
+ <a href="http://www.mplayerhq.hu/MPlayer/skins/netscape4-1.0.tar.bz2">CH</a>
+ |
<a href="http://www1.mplayerhq.hu/MPlayer/skins/netscape4-1.0.tar.bz2">HU</a>
- |
- <a href="http://ftp5.mplayerhq.hu/mplayer/Skin/netscape4-1.0.tar.bz2">US</a>
- ]
- </td>
- <td class="mirror">
- [
+ ]
+ </td>
+ <td class="mirror">
+ [
+ <a href="ftp://ftp.mplayerhq.hu/MPlayer/skins/netscape4-1.0.tar.bz2">CH</a>
+ |
<a href="ftp://ftp1.mplayerhq.hu/MPlayer/skins/netscape4-1.0.tar.bz2">HU</a>
- |
- <a href="ftp://ftp5.mplayerhq.hu/mplayer/Skin/netscape4-1.0.tar.bz2">US</a>
]
</td>
</tr>
@@ -1444,16 +1446,16 @@
<td>limpio y pequeño</td>
<td class="mirror">
[
+ <a href="http://www.mplayerhq.hu/MPlayer/skins/sessene-1.0.tar.bz2">CH</a>
+ |
<a href="http://www1.mplayerhq.hu/MPlayer/skins/sessene-1.0.tar.bz2">HU</a>
- |
- <a href="http://ftp5.mplayerhq.hu/mplayer/Skin/sessene-1.0.tar.bz2">US</a>
- ]
- </td>
- <td class="mirror">
- [
+ ]
+ </td>
+ <td class="mirror">
+ [
+ <a href="ftp://ftp.mplayerhq.hu/MPlayer/skins/sessene-1.0.tar.bz2">CH</a>
+ |
<a href="ftp://ftp1.mplayerhq.hu/MPlayer/skins/sessene-1.0.tar.bz2">HU</a>
- |
- <a href="ftp://ftp5.mplayerhq.hu/mplayer/Skin/sessene-1.0.tar.bz2">US</a>
]
</td>
</tr>
@@ -1464,16 +1466,16 @@
<td>tema Red Hat bluecurve</td>
<td class="mirror">
[
+ <a href="http://www.mplayerhq.hu/MPlayer/skins/bluecurve-1.3.tar.bz2">CH</a>
+ |
<a href="http://www1.mplayerhq.hu/MPlayer/skins/bluecurve-1.3.tar.bz2">HU</a>
- |
- <a href="http://ftp5.mplayerhq.hu/mplayer/Skin/bluecurve-1.3.tar.bz2">US</a>
- ]
- </td>
- <td class="mirror">
- [
+ ]
+ </td>
+ <td class="mirror">
+ [
+ <a href="ftp://ftp.mplayerhq.hu/MPlayer/skins/bluecurve-1.3.tar.bz2">CH</a>
+ |
<a href="ftp://ftp1.mplayerhq.hu/MPlayer/skins/bluecurve-1.3.tar.bz2">HU</a>
- |
- <a href="ftp://ftp5.mplayerhq.hu/mplayer/Skin/bluecurve-1.3.tar.bz2">US</a>
]
</td>
</tr>
@@ -1484,16 +1486,16 @@
<td>tema GNOME Gorilla</td>
<td class="mirror">
[
+ <a href="http://www.mplayerhq.hu/MPlayer/skins/changuito-0.2.tar.bz2">CH</a>
+ |
<a href="http://www1.mplayerhq.hu/MPlayer/skins/changuito-0.2.tar.bz2">HU</a>
- |
- <a href="http://ftp5.mplayerhq.hu/mplayer/Skin/changuito-0.2.tar.bz2">US</a>
- ]
- </td>
- <td class="mirror">
- [
+ ]
+ </td>
+ <td class="mirror">
+ [
+ <a href="ftp://ftp.mplayerhq.hu/MPlayer/skins/changuito-0.2.tar.bz2">CH</a>
+ |
<a href="ftp://ftp1.mplayerhq.hu/MPlayer/skins/changuito-0.2.tar.bz2">HU</a>
- |
- <a href="ftp://ftp5.mplayerhq.hu/mplayer/Skin/changuito-0.2.tar.bz2">US</a>
]
</td>
</tr>
@@ -1504,16 +1506,16 @@
<td>parecido a Industrial</td>
<td class="mirror">
[
+ <a href="http://www.mplayerhq.hu/MPlayer/skins/OpenDoh-1.1.tar.bz2">CH</a>
+ |
<a href="http://www1.mplayerhq.hu/MPlayer/skins/OpenDoh-1.1.tar.bz2">HU</a>
- |
- <a href="http://ftp5.mplayerhq.hu/mplayer/Skin/OpenDoh-1.1.tar.bz2">US</a>
- ]
- </td>
- <td class="mirror">
- [
+ ]
+ </td>
+ <td class="mirror">
+ [
+ <a href="ftp://ftp.mplayerhq.hu/MPlayer/skins/OpenDoh-1.1.tar.bz2">CH</a>
+ |
<a href="ftp://ftp1.mplayerhq.hu/MPlayer/skins/OpenDoh-1.1.tar.bz2">HU</a>
- |
- <a href="ftp://ftp5.mplayerhq.hu/mplayer/Skin/OpenDoh-1.1.tar.bz2">US</a>
]
</td>
</tr>
@@ -1524,16 +1526,16 @@
<td>tema KDE plastik</td>
<td class="mirror">
[
+ <a href="http://www.mplayerhq.hu/MPlayer/skins/plastik-2.0.tar.bz2">CH</a>
+ |
<a href="http://www1.mplayerhq.hu/MPlayer/skins/plastik-2.0.tar.bz2">HU</a>
- |
- <a href="http://ftp5.mplayerhq.hu/mplayer/Skin/plastik-2.0.tar.bz2">US</a>
- ]
- </td>
- <td class="mirror">
- [
+ ]
+ </td>
+ <td class="mirror">
+ [
+ <a href="ftp://ftp.mplayerhq.hu/MPlayer/skins/plastik-2.0.tar.bz2">CH</a>
+ |
<a href="ftp://ftp1.mplayerhq.hu/MPlayer/skins/plastik-2.0.tar.bz2">HU</a>
- |
- <a href="ftp://ftp5.mplayerhq.hu/mplayer/Skin/plastik-2.0.tar.bz2">US</a>
]
</td>
</tr>
@@ -1544,16 +1546,16 @@
<td>look liso y moderno</td>
<td class="mirror">
[
+ <a href="http://www.mplayerhq.hu/MPlayer/skins/productive-1.0.tar.bz2">CH</a>
+ |
<a href="http://www1.mplayerhq.hu/MPlayer/skins/productive-1.0.tar.bz2">HU</a>
- |
- <a href="http://ftp5.mplayerhq.hu/mplayer/Skin/productive-1.0.tar.bz2">US</a>
- ]
- </td>
- <td class="mirror">
- [
+ ]
+ </td>
+ <td class="mirror">
+ [
+ <a href="ftp://ftp.mplayerhq.hu/MPlayer/skins/productive-1.0.tar.bz2">CH</a>
+ |
<a href="ftp://ftp1.mplayerhq.hu/MPlayer/skins/productive-1.0.tar.bz2">HU</a>
- |
- <a href="ftp://ftp5.mplayerhq.hu/mplayer/Skin/productive-1.0.tar.bz2">US</a>
]
</td>
</tr>
@@ -1564,16 +1566,16 @@
<td>QPlayer cepillado</td>
<td class="mirror">
[
+ <a href="http://www.mplayerhq.hu/MPlayer/skins/brushedGnome-1.0.tar.bz2">CH</a>
+ |
<a href="http://www1.mplayerhq.hu/MPlayer/skins/brushedGnome-1.0.tar.bz2">HU</a>
- |
- <a href="http://ftp5.mplayerhq.hu/mplayer/Skin/brushedGnome-1.0.tar.bz2">US</a>
- ]
- </td>
- <td class="mirror">
- [
+ ]
+ </td>
+ <td class="mirror">
+ [
+ <a href="ftp://ftp.mplayerhq.hu/MPlayer/skins/brushedGnome-1.0.tar.bz2">CH</a>
+ |
<a href="ftp://ftp1.mplayerhq.hu/MPlayer/skins/brushedGnome-1.0.tar.bz2">HU</a>
- |
- <a href="ftp://ftp5.mplayerhq.hu/mplayer/Skin/brushedGnome-1.0.tar.bz2">US</a>
]
</td>
</tr>
@@ -1584,16 +1586,16 @@
<td>blanco y negro</td>
<td class="mirror">
[
+ <a href="http://www.mplayerhq.hu/MPlayer/skins/Linea-1.0.tar.bz2">CH</a>
+ |
<a href="http://www1.mplayerhq.hu/MPlayer/skins/Linea-1.0.tar.bz2">HU</a>
- |
- <a href="http://ftp5.mplayerhq.hu/mplayer/Skin/Linea-1.0.tar.bz2">US</a>
- ]
- </td>
- <td class="mirror">
- [
+ ]
+ </td>
+ <td class="mirror">
+ [
+ <a href="ftp://ftp.mplayerhq.hu/MPlayer/skins/Linea-1.0.tar.bz2">CH</a>
+ |
<a href="ftp://ftp1.mplayerhq.hu/MPlayer/skins/Linea-1.0.tar.bz2">HU</a>
- |
- <a href="ftp://ftp5.mplayerhq.hu/mplayer/Skin/Linea-1.0.tar.bz2">US</a>
]
</td>
</tr>
@@ -1604,16 +1606,16 @@
<td>tema GNOME ClearLooks</td>
<td class="mirror">
[
+ <a href="http://www.mplayerhq.hu/MPlayer/skins/clearplayer-0.8.tar.bz2">CH</a>
+ |
<a href="http://www1.mplayerhq.hu/MPlayer/skins/clearplayer-0.8.tar.bz2">HU</a>
- |
- <a href="http://ftp5.mplayerhq.hu/mplayer/Skin/clearplayer-0.8.tar.bz2">US</a>
- ]
- </td>
- <td class="mirror">
- [
+ ]
+ </td>
+ <td class="mirror">
+ [
+ <a href="ftp://ftp.mplayerhq.hu/MPlayer/skins/clearplayer-0.8.tar.bz2">CH</a>
+ |
<a href="ftp://ftp1.mplayerhq.hu/MPlayer/skins/clearplayer-0.8.tar.bz2">HU</a>
- |
- <a href="ftp://ftp5.mplayerhq.hu/mplayer/Skin/clearplayer-0.8.tar.bz2">US</a>
]
</td>
</tr>
@@ -1624,16 +1626,16 @@
<td>Eliza Dushku</td>
<td class="mirror">
[
+ <a href="http://www.mplayerhq.hu/MPlayer/skins/Dushku-1.2.tar.bz2">CH</a>
+ |
<a href="http://www1.mplayerhq.hu/MPlayer/skins/Dushku-1.2.tar.bz2">HU</a>
- |
- <a href="http://ftp5.mplayerhq.hu/mplayer/Skin/Dushku-1.2.tar.bz2">US</a>
- ]
- </td>
- <td class="mirror">
- [
+ ]
+ </td>
+ <td class="mirror">
+ [
+ <a href="ftp://ftp.mplayerhq.hu/MPlayer/skins/Dushku-1.2.tar.bz2">CH</a>
+ |
<a href="ftp://ftp1.mplayerhq.hu/MPlayer/skins/Dushku-1.2.tar.bz2">HU</a>
- |
- <a href="ftp://ftp5.mplayerhq.hu/mplayer/Skin/Dushku-1.2.tar.bz2">US</a>
]
</td>
</tr>
@@ -1644,16 +1646,16 @@
<td>usa imagenes de KDE</td>
<td class="mirror">
[
+ <a href="http://www.mplayerhq.hu/MPlayer/skins/KDE-0.3.tar.bz2">CH</a>
+ |
<a href="http://www1.mplayerhq.hu/MPlayer/skins/KDE-0.3.tar.bz2">HU</a>
- |
- <a href="http://ftp5.mplayerhq.hu/mplayer/Skin/KDE-0.3.tar.bz2">US</a>
- ]
- </td>
- <td class="mirror">
- [
+ ]
+ </td>
+ <td class="mirror">
+ [
+ <a href="ftp://ftp.mplayerhq.hu/MPlayer/skins/KDE-0.3.tar.bz2">CH</a>
+ |
<a href="ftp://ftp1.mplayerhq.hu/MPlayer/skins/KDE-0.3.tar.bz2">HU</a>
- |
- <a href="ftp://ftp5.mplayerhq.hu/mplayer/Skin/KDE-0.3.tar.bz2">US</a>
]
</td>
</tr>
@@ -1748,7 +1750,7 @@
<p>
Mantenemos las
- <a href="http://www1.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/">releases antiguas</a>
+ <a href="http://www.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/">releases antiguas</a>
y las
<a href="http://www1.mplayerhq.hu/MPlayer/OLD_stuff/releases/">releases ancianas (muuuy viejas)</a>
de MPlayer, en caso de que alguien se interese.
1
0
31 Mar '06
Author: diego
Date: Sat Apr 1 00:05:51 2006
New Revision: 2370
Log:
sync with r2369
Modified:
trunk/design7/src/selector-es
Modified: trunk/design7/src/selector-es
==============================================================================
--- trunk/design7/src/selector-es (original)
+++ trunk/design7/src/selector-es Sat Apr 1 00:05:51 2006
@@ -1,7 +1,7 @@
<!-- begin selector -->
-<!-- synced with r2367 -->
+<!-- synced with r2369 -->
<td id="menu" valign="top">
@@ -83,7 +83,7 @@
<span class="mirror">
<a href="http://www1.mplayerhq.hu">Hungría</a><br>
<a href="http://www2.mplayerhq.hu">Hungría2</a><br>
- <a href="http://www4.mplayerhq.hu">Suiza</a><br>
+ <a href="http://www4.mplayerhq.hu">Suiza2</a><br>
<a href="http://www6.mplayerhq.hu">Australia</a><br>
<a href="http://www7.mplayerhq.hu">USA3</a><br>
<a href="http://www9.mplayerhq.hu">Yugoslavia</a><br>
1
0
31 Mar '06
Author: diego
Date: Fri Mar 31 23:54:21 2006
New Revision: 2368
Log:
sync with r2367
Modified:
trunk/design7/src/selector-es
Modified: trunk/design7/src/selector-es
==============================================================================
--- trunk/design7/src/selector-es (original)
+++ trunk/design7/src/selector-es Fri Mar 31 23:54:21 2006
@@ -1,7 +1,7 @@
<!-- begin selector -->
-<!-- synced with r2339 -->
+<!-- synced with r2367 -->
<td id="menu" valign="top">
@@ -81,7 +81,7 @@
<div>
mirrors WWW<br>
<span class="mirror">
- <a href="http://www1.mplayerhq.hu">Hungría (principal)</a><br>
+ <a href="http://www1.mplayerhq.hu">Hungría</a><br>
<a href="http://www2.mplayerhq.hu">Hungría2</a><br>
<a href="http://www4.mplayerhq.hu">Suiza</a><br>
<a href="http://www6.mplayerhq.hu">Australia</a><br>
@@ -93,7 +93,7 @@
<div>
mirrors FTP<br>
<span class="mirror">
- <a href="ftp://ftp1.mplayerhq.hu/MPlayer/">Hungría (principal)</a><br>
+ <a href="ftp://ftp1.mplayerhq.hu/MPlayer/">Hungría</a><br>
<a href="ftp://ftp2.mplayerhq.hu/MPlayer/">Hungría2</a><br>
<a href="ftp://ftp3.mplayerhq.hu/MPlayer/">EEUU</a><br>
<a href="ftp://ftp5.mplayerhq.hu/mplayer/">EEUU2</a><br>
1
0
CVS change done by Guillaume Poirier CVS
Update of /cvsroot/mplayer/main/DOCS/man/fr
In directory mail:/var2/tmp/cvs-serv30049
Modified Files:
mplayer.1
Log Message:
More French fixes by Bounec
Index: mplayer.1
===================================================================
RCS file: /cvsroot/mplayer/main/DOCS/man/fr/mplayer.1,v
retrieving revision 1.399
retrieving revision 1.400
diff -u -r1.399 -r1.400
--- mplayer.1 29 Mar 2006 11:33:13 -0000 1.399
+++ mplayer.1 31 Mar 2006 21:29:37 -0000 1.400
@@ -1950,7 +1950,7 @@
.
.TP
.B \-subalign <0\-2> (OSD uniquement)
-Définit quel bord des sous-titres des sous-titres doit être aligné à la
+Défini quel bord des sous-titres doit être aligné à la
hauteur définie par \-subpos.
.PD 0
.RSs
@@ -2229,7 +2229,7 @@
.PD 1
.
.sp 1
-Les pilotes de sorties audio sont\ :
+Les pilotes de sortie audio sont\ :
.
.TP
.B alsa\ \ \
@@ -2240,7 +2240,7 @@
Active le mode non-bloquant.
.IPs device=<device>
Défini le nom de périphérique.
-Remplacez les ',' par '.' et ':' par '=' dans les noms de périphérique ALSA.
+Remplacez les ',' par '.' et ':' par '=' dans les noms de périphériques ALSA.
Assurez-vous bien de ne pas activer ceci lorsque vous voulez sortir
directement hwac3 via S/PDIF, à moins que vous sachiez vraiment comment bien
le configurer.
@@ -2390,7 +2390,7 @@
.
.TP
.B \-adapter <valeur>
-Définit la carte graphique qui recevra l'image
+Défini la carte graphique qui recevra l'image
Vous pouvez obtenir une liste des cartes disponibles si cette option est
combinée à l'option \-v.
Ne fonctionne pour le moment qu'avec le pilote de sortie vidéo directx.
@@ -2404,7 +2404,7 @@
.B \-border
Joue la vidéo avec les bordures et décorations de fenêtre (par défaut).
Spécifiez \-noborder pour désactiver les décorations de fenêtre
-standards.
+standard.
Supporté par le pilote de sortie vidéo directx.
.
.TP
@@ -2545,7 +2545,7 @@
.
.TP
.B \-fstype <type1,type2,...> (X11 uniquement)
-Définit une liste classée par ordre de priorité des modes plein-écran
+Défini une liste classée par ordre de priorité des modes plein-écran
à utiliser.
Vous pouvez inverser les modes en les préfixant par '\-'.
Si vous avez des problèmes d'affichage, comme votre vidéo en plein-écran est
@@ -2630,22 +2630,22 @@
.B \-hue <-100\-100>
Ajuste la couleur (hue) du signal vidéo (par défaut\ : 0).
Vous pouvez obtenir un négatif de l'image avec cette option.
-Non géné par tous les pilotes de sortie vidéo.
+Non géré par tous les pilotes de sortie vidéo.
.
.TP
.B \-monitor-dotclock <intervalle[,intervalle,...]> (\-vo fbdev et vesa \
uniquement)
-Définit les paramètres de rafraichissement dotclock ou pixelclock du moniteur.
+Défini les paramètres de rafraichissement dotclock ou pixelclock du moniteur.
.
.TP
.B \-monitor-hfreq <intervalle[,intervalle,...]> (\-vo fbdev et vesa \
uniquement)
-Définit l'intervalle de rafraichissement horizontal du moniteur.
+Défini l'intervalle de rafraichissement horizontal du moniteur.
.
.TP
.B \-monitor-vfreq <intervalle[,intervalle,...]> (\-vo fbdev et vesa \
uniquement)
-Définit l'intervalle de rafraichissement vertical du moniteur.
+Défini l'intervalle de rafraichissement vertical du moniteur.
.
.TP
.B \-monitoraspect <rapport> (Voir aussi \-aspect)
@@ -2710,7 +2710,7 @@
.
.TP
.B \-refreshrate <Hz>
-Définit la fréquence de rafraichissement en Hz.
+Défini la fréquence de rafraichissement en Hz.
N'est géré actuellement que par \-vo directx combinée avec l'option \-vm.
.
.TP
@@ -2728,13 +2728,13 @@
.
.TP
.B \-screenh <pixels>
-Définit la résolution verticale de votre écran pour des pilotes de
+Défini la résolution verticale de votre écran pour des pilotes de
sortie vidéo qui ne connaissent pas la résolution de l'écran, comme
fbdev, x11 et TVout
.
.TP
.B \-screenw <pixels>
-Définit la résolution horizontale de votre écran pour des pilotes de
+Défini la résolution horizontale de votre écran pour des pilotes de
sortie vidéo qui ne connaissent pas la résolution de l'écran, comme
fbdev, x11 et TVout
.
@@ -2745,7 +2745,7 @@
.
.TP
.B \-vm \ \ \
-Essaie de changer vers autre mode vidéo.
+Essaie de changer vers un autre mode vidéo.
Les pilotes de sortie vidéo dga, x11, xv, sdl et directx le permettent.
Si utilisé avec le pilote de sortie vidéo directx, les options \-screenw,
\-screenh, \-bpp et \-refreshrate peuvent être utilisées pour paramétrer ce
@@ -2807,7 +2807,7 @@
.
.TP
.B \-zrnorm <norm> (\-vo zr uniquement)
-Définit la norme TV à PAL ou NTSC (par défaut\ : 'no change').
+Défini la norme TV à PAL ou NTSC (par défaut\ : 'no change').
.
.TP
.B \-zrquality <1\-20> (\-vo zr uniquement)
@@ -2930,7 +2930,7 @@
Nécessaire pour évaluer les performances (benchmarking) des pilotes qui
mettent à jour leurs tampons d'affichage uniquement lors du rafraîchissement
de l'écran (nVidia).
-Par défault les images sont affichées (nobenchmark).
+Par défaut les images sont affichées (nobenchmark).
.IPs (no)queue
Met plusieurs trames dans queue d'affichage pour permettre aux circuits
matériels de les traiter en parallèle.
@@ -2963,7 +2963,7 @@
.IPs driver=<pilote>
Choisit explicitement le pilote SDL à utiliser.
.IPs (no)forcexv
-Utilise XVideo à travers le pilote de sortie viéo sdl (par défaut\ : forcexv).
+Utilise XVideo à travers le pilote de sortie vidéo sdl (par défaut\ : forcexv).
.IPs (no)hwaccel
Utilise le redimensionnement matériel (par défaut\ : hwaccel).
.RE
@@ -3177,7 +3177,7 @@
.RE
.IPs (no)glfinish
Appelle glFinish() avant d'échanger les tampons.
-Plus lent mais dans certain cas affichage "plus correct".
+Plus lent mais dans certains cas affichage "plus correct".
.IPs swapinterval=<n>
Intervalle minimum entre chaque échange de tampon, exprimé en nombre de
trames affichées (par défaut\ : 1).
@@ -3201,13 +3201,13 @@
Offre le contrôle de la saturation et de la teinte.
.br
2: Utilise un "programme fragment".
-Nécessite l'extension GL_ARB_fragment_program et au moins trois unitées
+Nécessite l'extension GL_ARB_fragment_program et au moins trois unités
de textures.
Offre le contrôle de la luminosité, du contraste, de la saturation, et
de la teinte.
.br
3: Utilise un "programme fragment" utilisant l'instruction POW.
-Nécessite l'extension GL_ARB_fragment_program et au moins trois unitées
+Nécessite l'extension GL_ARB_fragment_program et au moins trois unités
de texture.
Offre le contrôle de la luminosité, du contraste, de la saturation, de
la teinte et du gamma.
@@ -3215,7 +3215,7 @@
La méthode 4 est généralement plus rapide.
.br
4: Utilise un "programme fragment" avec une consultation de table.
-Nécessite l'extension GL_ARB_fragment_program et au moins quatre unitées
+Nécessite l'extension GL_ARB_fragment_program et au moins quatre unités
de texture.
Offre le contrôle de la luminosité, du contraste, de la saturation, de
la teinte et du gamma.
@@ -3224,7 +3224,7 @@
5: Utilise des méthodes spécifiques à ATI (pour les cartes plus anciennes).
Ceci utilise un extension spécifique à ATI (GL_ATI_fragment_shader - pas
GL_ARB_fragment_shader\ !).
-Au moins trois unitées de texture sont nécessaires.
+Au moins trois unités de texture sont nécessaires.
Permet le contrôle de la saturation et de la teinte.
.RE
.IPs customprog=<nom_fichier>
@@ -3240,7 +3240,7 @@
.TP
.B gl2\ \ \ \
Pilote de sortie vidéo OpenGL, seconde génération.
-Gère l'OSD et les vidéo de taille supérieure à la taille maximum d'une
+Gère l'OSD et les vidéos de taille supérieure à la taille maximum d'une
texture.
.PD 0
.RSs
@@ -3324,7 +3324,7 @@
Forcera l'utilisation de la couche dont l'ID est N pour la lecture
(par défaut\ : -1 - auto).
IPs dfbopts=<liste>
-Définit une liste de paramètres DirectFB.
+Défini une liste de paramètres DirectFB.
.
.TP
.RE
@@ -3359,7 +3359,7 @@
et limitations de l'affichage sur une TV sont gérées (image entrelacée,
synchro, etc ...)
.IPs tvnorm=pal|ntsc|auto
-Définit la norme TV de la carte Matrox sans avoir besoin de modifier
+Défini la norme TV de la carte Matrox sans avoir besoin de modifier
/etc/\:directfbrc (par défaut\ : désactivé).
Les normes valides sont pal = PAL, ntsc = NTSC.
La norme auto est particulière (auto-ajustement PAL/\:NTSC) puisqu'elle choisit
@@ -3405,13 +3405,13 @@
Pilote de sortie vidéo spécifique aux cartes 3dfx.
Ce pilote exploite directement les circuits matériels 3dfx sous X11.
Ne gère que le 16 bits/pixel.
-FIXME: Meilleure explication des differences entre 3dfx, tdfxfb et tdfx_vid?
+FIXME: Meilleure explication des différences entre 3dfx, tdfxfb et tdfx_vid?
.
.TP
.B tdfxfb (Linux uniquement)
Ce pilote utilise le pilote framebuffer tdfx pour jouer les films avec
accélération YUV des 3dfx.
-FIXME: Meilleure explication des differences entre 3dfx, tdfxfb et tdfx_vid?
+FIXME: Meilleure explication des différences entre 3dfx, tdfxfb et tdfx_vid?
.PD 0
.RSs
.IPs <périph>
@@ -3424,7 +3424,7 @@
.B tdfx_vid (Linux uniquement)
Pilote de sortie vidéo spécifique aux cartes 3Dfx.
Ce pilote utilise directement le module noyau tdfx_vid.
-FIXME: Meilleure explication des differences entre 3dfx, tdfxfb et tdfx_vid?
+FIXME: Meilleure explication des différences entre 3dfx, tdfxfb et tdfx_vid?
.PD 0
.RSs
.IPs <périph>
@@ -3435,11 +3435,11 @@
.
.TP
.B dxr2 (voir aussi \-dxr2) (DXR2 uniquement)
-Pilote de sortie vidéo spécifique aux cartes Creative DXR2.
+Pilote de sortie vidéo spécifique aux cartes Créatives DXR2.
.PD 0
.RSs
.IPs <pilote_vo>
-Définit le sous-pilote à utiliser pour l'incrustation (overlay) (x11, xv).
+Défini le sous-pilote à utiliser pour l'incrustation (overlay) (x11, xv).
.RE
.PD 1
.
@@ -3484,10 +3484,10 @@
.PD 0
.RSs
.IPs card=<1\-4>
-Définit le numéro de périphérique à utiliser si vous avez plus d'une carte
+Défini le numéro de périphérique à utiliser si vous avez plus d'une carte
DVB (API V3 uniquement, comme la série de pilotes 1.x.y).
.IPs <nom_fichier>
-Définit le nom du fichier de sortie (par défaut\ : ./grab.mpg).
+Défini le nom du fichier de sortie (par défaut\ : ./grab.mpg).
.RE
.PD 1
.
@@ -3503,7 +3503,7 @@
.PD 0
.RSs
.IPs dev=<périph>
-Définit le vidéo périphérique à utiliser.
+Défini le vidéo périphérique à utiliser.
.IPs norm=<PAL|NTSC|SECAM|auto>
Défini la norme vidéo à utiliser (par défaut\ : auto)
.IPs (no)prebuf
@@ -3513,13 +3513,13 @@
.
.TP
.B md5sum\
-Calcule le somme de contrôle MD5 de chaque trame et l'écrit dans un fichier.
+Calcule la somme de contrôle MD5 de chaque trame et l'écrit dans un fichier.
Gère les espaces de couleurs RGB24 et YV12.
Utile pour le débogage.
.PD 0
.RSs
.IPs outfile=<nom_fichier>
-Définit le nom de fichier de sortie (par défaut\ : ./md5sums).
+Défini le nom de fichier de sortie (par défaut\ : ./md5sums).
.RE
.PD 1
.
@@ -3560,7 +3560,7 @@
Valeur flottante pour définir le nombre de trames/sec (framerate)
(par défaut\ : 5.0).
.IPs <nom_fichier>
-Définit le nom du fichier de sortie (par défaut\ : ./out.gif).
+Défini le nom du fichier de sortie (par défaut\ : ./out.gif).
.REss
.PD 1
.RS
@@ -3595,7 +3595,7 @@
.IPs quality=<0\-100>
facteur de qualité (par défaut\ : 75)
.IPs outdir=<chemin>
-Définit le répertoire où sauver les fichiers JPEG (par défaut\ ./).
+Défini le répertoire où sauver les fichiers JPEG (par défaut\ ./).
.IPs subdirs=<préfixe>
Crée des sous-répertoires numérotés, avec le préfixe donné pour y écrire
les fichiers au lieu de les mettre tous dans le même répertoire.
@@ -3627,7 +3627,7 @@
.IPs ascii
Écrit les fichiers PNM en mode ASCII (par défaut).
.IPs outdir=<nom_répertoire>
-Définit le répertoire où écrire les fichiers PNM.
+Défini le répertoire où écrire les fichiers PNM.
.IPs subdirs=<préfixe>
Crée des sous-répertoires numérotés avec le préfixe donné
pour y écrire les fichiers au lieu de les mettre tous dans le
@@ -3647,7 +3647,7 @@
.PD 0
.RSs
.IPs z=<0\-9>
-Définit le taux de compression.
+Défini le taux de compression.
0 équivaut à pas de compression et 9 à la compression maximale.
.RE
.PD 1
@@ -3660,7 +3660,7 @@
L'intérêt de ce pilote de sortie vidéo est de pouvoir facilement extraire
sans perte des images sans l'aide d'une librairie externe.
Ne gère que les formats BGR[A] à 15, 24 ou 32 bits/pixel.
-Vous pouvez forcez un certain format avec le filtre vidéo format.
+Vous pouvez forcer un certain format avec le filtre vidéo format.
.sp 1
.I EXEMPLE\ :
.RE
@@ -3675,7 +3675,7 @@
.
.TP
.B \-ac <[-|+]codec1,[-|+]codec2,...[,]>
-Définit une liste de priorité des codecs audio à utiliser, à partir de leur
+Défini une liste de priorité des codecs audio à utiliser, à partir de leur
nom de codec dans codecs.conf.
Utilisez un '-' avant le nom d'un codec pour l'omettre.
Ajoutez un '+' avant son nom pour le forcer, ce qui va probablement
@@ -3702,7 +3702,7 @@
.
.TP
.B \-af-adv <force=(0\-7):list=(filtres)> (voir aussi \-af)
-Définit les options avancées de filtrage audio\ :
+Défini les options avancées de filtrage audio\ :
.RSs
.IPs force=<0\-7>
Force l'insertion de filtres audios de l'une des façons suivantes:
@@ -3738,7 +3738,7 @@
.
.TP
.B \-afm <driver1,driver2,...>
-Définit une liste de priorité des familles de codecs audio à utiliser,
+Défini une liste de priorité des familles de codecs audio à utiliser,
d'après leur nom de pilote dans codecs.conf.
Il se rabat sur celui par défaut si aucun ne convient.
.br
@@ -3779,7 +3779,7 @@
.
.TP
.B \-lavdopts <option1:option2:...> (CODE DE DÉBOGAGE)
-Définit les paramètres de décodage de libavcodec.
+Défini les paramètres de décodage de libavcodec.
.sp 1
.I EXEMPLE:
.PD 0
@@ -3861,7 +3861,7 @@
0x4000: Visualise le type de bloc.
.REss
.IPs ec=<valeur>
-Définit la stratégie de dissimulation des erreurs.
+Défini la stratégie de dissimulation des erreurs.
.RSss
1: Utilise un filtre de déblocage fort pour les macro-blocs endommagés.
.br
@@ -3870,7 +3870,7 @@
3: toutes (par défaut)
.REss
.IPs er=<valeur>
-Définit la stratégie de résilience aux erreurs.
+Défini la stratégie de résilience aux erreurs.
.RSss
.br
0: désactivé
@@ -3913,7 +3913,7 @@
3: 1/8 résolution
.REss
.RS
-Si <l> est définit, les décodage en résolution réduite sera effectué uniquement
+Si <l> est défini, les décodage en résolution réduite sera effectué uniquement
si la largeur de la vidéo est plus grande ou égale à <l>.
.RE
.IPs "sb=<valeur> (MPEG-2 uniquement)"
@@ -3944,7 +3944,7 @@
.br
bidir: Saute les Trames-B.
.br
-nonkey: Saute toutes les trames à l'exception des trames-clées.
+nonkey: Saute toutes les trames à l'exception des trames-clés.
.br
all: Saute toutes les trames.
.REss
@@ -3953,8 +3953,8 @@
Ceci dégrade énormément la qualité dans pratiquement tous les cas
(voir skiploopfilter pour les valeurs de "skipvalue" disponibles).
.IPs skipframe=<skipvalue>
-Saute complètement le décodgae des trames.
-Grosse accélération, mais mouvement saccadés et parfois artefacts
+Saute complètement le décodage des trames.
+Grosse accélération, mais mouvements saccadés et parfois artefacts
visuels
(voir skiploopfilter pour les valeurs de "skipvalue" disponibles).
.IPs threads=<1\-8>
@@ -3973,7 +3973,7 @@
4: Visualise les MVs prédits en arrière des trames-B.
.REss
.IPs vstats
-Affiche quelques statistiques et les écrit dans ./vstats_*.log.
+Affiche quelques statistiques et les écrits dans ./vstats_*.log.
.RE
.
.TP
@@ -4018,7 +4018,7 @@
.
.TP
.B \-ssf <mode>
-Définit les paramètres de redimensionnement logiciel (scaler).
+Défini les paramètres de redimensionnement logiciel (scaler).
.sp 1
.I EXEMPLE\ :
.PD 0
@@ -4061,7 +4061,7 @@
.
.TP
.B \-sws <type de zoom logiciel> (voir aussi \-vf scale et \-zoom)
-Définit l'algorithme du zoom logiciel qui sera utilisé par l'option \-zoom.
+Défini l'algorithme du zoom logiciel qui sera utilisé par l'option \-zoom.
Agit sur les pilotes de sortie vidéo qui ne disposent pas de ce type
d'accélération logicielle, ex.\& x11.
.sp 1
@@ -4097,12 +4097,12 @@
.sp 1
.RS
.I NOTE\ :
-Certaines option de \-sws sont paramétrables.
+Certaines options de \-sws sont paramétrables.
Plus d'informations sont disponibles dans la description du filtre scale.
.
.TP
.B \-vc <[-|+]codec1,[-|+]codec2,...[,]>
-Définit une liste de priorité des codecs vidéo à utiliser, suivant leur nom
+Défini une liste de priorité des codecs vidéo à utiliser, suivant leur nom
de codec dans codecs.conf.
Utilisez un '-' avant le nom d'un codec pour l'omettre.
Ajoutez un '+' avant son nom pour le forcer, ce qui va probablement
@@ -4128,7 +4128,7 @@
.
.TP
.B \-vfm <pilote1,pilote2,...>
-Définit une liste de priorité des familles de codecs vidéo à utiliser,
+Défini une liste de priorité des familles de codecs vidéo à utiliser,
d'après leur nom de pilote dans codecs.conf.
Il se rabat sur celui par défaut si aucun ne convient.
.br
@@ -4154,7 +4154,7 @@
.
.TP
.B \-xvidopts <option1:option2:...>
-Définit des paramètres additionnels de décodage avec XviD.
+Défini des paramètres additionnels de décodage avec XviD.
.br NOTE\ :
Étant donné que libavcodec est plus rapide qu'XviD, peut-être aurez-vous
besoin d'utiliser les filtres de post-traitement de libavcodec (\-vf pp)
@@ -4257,7 +4257,7 @@
0: interpolation linéaire (rapide, mauvaise qualité tout particulièrement
en cas de sur-échantillonnage)
.br
-1: banque de filtres polyphases et traitement en entiers
+1: banque de filtres polyphases et traitement en entier
.br
2: banque de filtres polyphases et traitement en virgule flottante
(lent, meilleure qualité)
@@ -4380,8 +4380,8 @@
.B channels=nch[:nr:from1:to1:from2:to2:from3:to3:...]
Peut être utilisé pour ajouter, supprimer, re-router et copier des
canaux audios.
-Si seulement <nch> est donné, le routage par défaut est utilisée, ça
-fonctionne la la façon suivante\ : Si le nombre de canaux de sortie est
+Si seulement <nch> est donné, le routage par défaut est utilisé, ça
+fonctionne de la façon suivante\ : Si le nombre de canaux de sortie est
plus grand que le nombre de canaux d'entrée des canaux vides sont insérés
(excepté pour le mixage de mono vers stéréo, où le canal audio est répété
sur chacun des canaux de sortie).
@@ -4403,7 +4403,7 @@
.RSs
.IPs "mplayer \-af channels=4:4:0:1:1:0:2:2:3:3 media.avi"
Changera le nombre de canaux à 4 et défini 4 routes qui
-échangent le canal 0 et le canal 1 et laisse le canal 2 et 3 intact.
+échangent le canal 0 et le canal 1 et laisse le canal 2 et 3 intacts.
Veuillez noter que si un média contenant deux canaux était joué, les
canaux 2 et 3 contiendraient uniquement du silence, mais 0 et 1 seraient
quand même échangés.
@@ -4421,7 +4421,7 @@
.PD 0
.RSs
.IPs <format>
-Définit le format souhaité.
+Défini le format souhaité.
Sa forme générale est 'sbe', où 's' indique le signe (soit 's' pour signé
ou 'u' pour non signé (unsigned)), 'b' indique le nombre de bits par
échantillon (16, 24 ou 32), et 'e' indique le boutisme (endianness)
@@ -4441,7 +4441,7 @@
signal sur bruit (et donc la fidélité) du son.
Dans la plupart des cas il vaut mieux fixer le niveau du son PCM
au max, laisser ce filtre de côté et contrôler le niveau de sortie
-de vos haut-parleurs avec le contrôleur de volume principal du mixeur.
+de vos hauts-parleur avec le contrôleur de volume principal du mixeur.
Au cas où votre carte son a un mixeur numérique au lieu d'un
analogique, et que vous entendez un son distordu, utilisez le mixeur
MASTER à la place.
1
0
30 Mar '06
Author: gabrov
Date: Thu Mar 30 17:13:52 2006
New Revision: 2364
Log:
replace CVS sync tag to Subversion, synced with r2229
Modified:
trunk/src/codecs.src.hu
Modified: trunk/src/codecs.src.hu
==============================================================================
--- trunk/src/codecs.src.hu (original)
+++ trunk/src/codecs.src.hu Thu Mar 30 17:13:52 2006
@@ -1,7 +1,7 @@
<!-- content begin -->
-<!-- synced with 1.27 -->
+<!-- synced with 2229 -->
<h1>Bináris codecek az MPlayerhez</h1>
2
1
[homepage] (gabrov): r2365 - in /trunk/src: dload.src.hu news-archive.src.hu
by syncmail@mplayerhq.hu 30 Mar '06
by syncmail@mplayerhq.hu 30 Mar '06
30 Mar '06
Author: gabrov
Date: Thu Mar 30 17:22:11 2006
New Revision: 2365
Log:
synced with r2363 after update by Diego
Modified:
trunk/src/dload.src.hu
trunk/src/news-archive.src.hu
Modified: trunk/src/dload.src.hu
==============================================================================
--- trunk/src/dload.src.hu (original)
+++ trunk/src/dload.src.hu Thu Mar 30 17:22:11 2006
@@ -1,7 +1,7 @@
<!-- content begin -->
-<!-- synced with 1.181 -->
+<!-- synced with 2363 -->
<h1>Letöltés</h1>
Modified: trunk/src/news-archive.src.hu
==============================================================================
--- trunk/src/news-archive.src.hu (original)
+++ trunk/src/news-archive.src.hu Thu Mar 30 17:22:11 2006
@@ -1,7 +1,7 @@
<!-- content begin -->
-<!-- synced with r2329 -->
+<!-- synced with r2363 -->
<h1>Hírarchívum</h1>
1
0
CVS change done by Mizda Gábor CVS
Update of /cvsroot/mplayer/main/DOCS/xml/hu
In directory mail:/var2/tmp/cvs-serv31054
Modified Files:
skin.xml
Log Message:
increasing sync tag to 1.15 after update by Diego
Index: skin.xml
===================================================================
RCS file: /cvsroot/mplayer/main/DOCS/xml/hu/skin.xml,v
retrieving revision 1.3
retrieving revision 1.4
diff -u -r1.3 -r1.4
--- skin.xml 27 Mar 2006 11:39:25 -0000 1.3
+++ skin.xml 30 Mar 2006 14:50:16 -0000 1.4
@@ -1,5 +1,5 @@
<?xml version="1.0" encoding="iso-8859-2"?>
-<!-- synced with 1.14 -->
+<!-- synced with 1.15 -->
<appendix id="skin">
<title><application>MPlayer</application> skin formátum</title>
1
0
CVS change done by Mizda Gábor CVS
Update of /cvsroot/mplayer/main/DOCS/xml/hu
In directory mail:/var2/tmp/cvs-serv20594
Modified Files:
install.xml
Log Message:
increasing sync tag to 1.63 after update by Diego
Index: install.xml
===================================================================
RCS file: /cvsroot/mplayer/main/DOCS/xml/hu/install.xml,v
retrieving revision 1.16
retrieving revision 1.17
diff -u -r1.16 -r1.17
--- install.xml 27 Mar 2006 11:39:25 -0000 1.16
+++ install.xml 30 Mar 2006 14:39:31 -0000 1.17
@@ -1,5 +1,5 @@
<?xml version="1.0" encoding="iso-8859-2"?>
-<!-- synced with 1.62 -->
+<!-- synced with 1.63 -->
<chapter id="install">
<title>Telepítés</title>
1
0
CVS change done by Guillaume Poirier CVS
Update of /cvsroot/mplayer/main/DOCS/man/fr
In directory mail:/var2/tmp/cvs-serv13517/DOCS/man/fr
Modified Files:
mplayer.1
Log Message:
French proofreading, by Bounec
Index: mplayer.1
===================================================================
RCS file: /cvsroot/mplayer/main/DOCS/man/fr/mplayer.1,v
retrieving revision 1.398
retrieving revision 1.399
diff -u -r1.398 -r1.399
--- mplayer.1 27 Mar 2006 19:43:46 -0000 1.398
+++ mplayer.1 29 Mar 2006 11:33:13 -0000 1.399
@@ -14,16 +14,16 @@
.de IPs
.IP "\\$1" \n(SS
..
-.\" début du premier niveau de sous-options, se termine par .RE
+.\" début du premier niveau des sous-options, se termine par .RE
.de RSs
.RS 10
..
-.\" début du 2nd niveau de sous-options
+.\" début du 2nd niveau des sous-options
.de RSss
.PD 0
.RS \n(SS+3
..
-.\" fin du 2nd niveau de sous-options
+.\" fin du 2nd niveau des sous-options
.de REss
.RE
.PD 1
@@ -174,7 +174,7 @@
'in +\n[.k]u
[options globales]
.I file1
-[options spécifique] [fichier2] [options spécifique]
+[options spécifiques] [fichier2] [options spécifiques]
.ad
.hy
.
@@ -274,7 +274,7 @@
.IPs "INSER et SUPPR (liste de lecture ASX uniquement)"
Va à la prochaine/\:précédente source de rechange.
.IPs "p / ESPACE"
-Met en pause (un autre appuis reprend la lecture).
+Met en pause (un autre appui reprend la lecture).
.IPs .\ \ \ \
Avance d'une trame.
Le premier appui mettra le film en pause, et chaque appui suivant jouera
@@ -291,7 +291,7 @@
.IPs m\ \ \ \
Coupe le son (mute).
.IPs "# (MPEG et Matroska uniquement)"
-Alterne entre les pistes audio disponible.
+Alterne entre les pistes audio disponibles.
.IPs f\ \ \ \
Bascule en plein-écran.
.IPs T\ \ \ \
@@ -374,7 +374,7 @@
.IPs PAUSE
Pause.
.IPs STOP\
-Stope la lecture et quitte.
+Stoppe la lecture et quitte.
.IPs "AVANT et SUIVANT"
Navigue en arrière/\:avant d'une minute.
.RE
@@ -489,7 +489,7 @@
.\" --------------------------------------------------------------------------
.
Vous pouvez placer toutes les options dans des fichiers de configuration
-qui seront lu à chaque exécution de MPlayer/MEncoder.
+qui seront lues à chaque exécution de MPlayer/MEncoder.
Le fichier de configuration général 'mplayer.conf' se trouve dans le répertoire
habituel des fichiers de configuration (par ex.\& /etc/\:mplayer ou
/usr/\:local/\:etc/\:mplayer), et le fichier de configuration spécifique à
@@ -673,7 +673,7 @@
Affiche encore moins de messages d'état que \-quiet.
.
.B \-show-profile <profile>
-Affiche la description et le contenu du profil donnée..
+Affiche la description et le contenu du profil donné..
.
.TP
.B \-v\ \ \ \ \
@@ -794,7 +794,7 @@
.B \-idle (voir aussi \-slave)
Fait que MPlayer se met en attente au lieu de quitter lorsqu'il n'y a pas
de fichier à jouer.
-Sutout utile en "slave mode" où MPlayer peut être controllé par l'envoi de
+Surtout utile en "slave mode" où MPlayer peut être controlé par l'envoi de
commandes.
.
.TP
@@ -841,7 +841,7 @@
.
.TP
.B \-key-fifo-size <2\-65000>
-Définit la taille de la FIFO qui tamponne les évènements clavier
+Défini la taille de la FIFO qui tamponne les évènements clavier
(par défaut\ :10).
Une FIFO de taille n peut tamponner (n - 1) évènements.
Si elle est trop petite, quelques évènements risquent d'être perdus
@@ -965,7 +965,7 @@
Ceci est prévu pour l'utilisation de MPlayer en tant que base (backend)
pour d'autres programmes.
Au lieu d'intercepter les évènements clavier, MPlayer va lire ses
-commandes séparés par un retour chariot (\\n) via l'entrée stdin.
+commandes séparées par un retour chariot (\\n) via l'entrée stdin.
.br
.I NOTE\ :
Voir \-input cmdlist pour une liste des commandes esclaves, et
@@ -1029,7 +1029,7 @@
.B \-audio-demuxer <[+]nom> (\-audiofile uniquement)
Force le type de démultiplexeur audio pour \-audiofile.
Ajoutez un '+' avant son nom pour le forcer, ce qui va sauter
-certain contrôles.
+certains contrôles.
Indiquez le nom du demultiplexeur parmi la liste donnée par \-audio-demuxer
help.
Pour assurer la compatibilité ascendante, il est aussi possible de donner
@@ -1184,14 +1184,14 @@
Pendant l'encodage, cette option évite à MEncoder de transférer au
nouveau fichier le moment original de démarrage du flux\ ;
l'option \-audio-delay n'est pas affectée.
-Notez que MEncoder ajuste parfois automatique les moment de démarrage
-du flux pour compenser les délais de décodage anticipés, donc n'utilisez pas cette option avant de l'avoir testée avant.
+Notez que MEncoder ajuste parfois automatique les moments de démarrage
+du flux pour compenser les délais de décodage anticipés, donc n'utilisez pas cette option avant de l'avoir testée.
.
.TP
.B \-demuxer <[+]nom>
Forcer le type de démultiplexeur.
Ajoutez un '+' avant son nom pour le forcer, ce qui va sauter
-certain contrôles.
+certains contrôles.
Indiquez le nom du démultiplexeur comme listé par \-demuxer help.
Pour assurer la compatibilité ascendante, il est aussi possible de donner
l'ID du démultiplexeur comme définit dans libmpdemux/\:demuxer.h.
@@ -1202,7 +1202,7 @@
.B \-dumpaudio (MPlayer uniquement)
Décharge le flux audio brut dans ./stream.dump (utile avec
mpeg/\:ac3).
-Si vous spécifier plus qu'une des options \-dumpaudio, \-dumpvideo,
+Si vous spécifiez plus qu'une des options \-dumpaudio, \-dumpvideo,
\-dumpstream, seule la dernière de la ligne de commande sera prise en
compte.
.
@@ -1215,14 +1215,14 @@
.B \-dumpstream (MPlayer uniquement)
Décharge le flux brut dans ./stream.dump.
Utile en rippant depuis un DVD ou depuis le réseau.
-Si vous spécifier plus qu'une des options \-dumpaudio, \-dumpvideo,
+Si vous spécifiez plus qu'une des options \-dumpaudio, \-dumpvideo,
\-dumpstream, seule la dernière de la ligne de commande sera prise en
compte.
.
.TP
.B \-dumpvideo (MPlayer uniquement)
Décharge le flux vidéo brut dans ./stream.dump (pas très utilisable).
-Si vous spécifier plus qu'une des options \-dumpaudio, \-dumpvideo,
+Si vous spécifiez plus qu'une des options \-dumpaudio, \-dumpvideo,
\-dumpstream, seule la dernière de la ligne de commande sera prise en
compte.
.
@@ -1252,7 +1252,7 @@
.
.TP
.B \-dvdangle <ID angle> (DVD uniquement)
-Certains DVD contiennent des scènes qui peuvent être vues sous différents
+Certains DVDS contiennent des scènes qui peuvent être vues sous différents
angles.
Vous pouvez ainsi dire à MPlayer quels angles utiliser (par défaut\ : 1).
.
@@ -1416,13 +1416,13 @@
.IPs fps=<valeur>
débit en trames par seconde (par défaut\ : 25.0)
.IPs sqcif|qcif|cif|4cif|pal|ntsc
-définit la taille d'image standard
+défini la taille d'image standard
.IPs w=<valeur>
largeur de l'image en pixels
.IPs h=<valeur>
hauteur de l'image en pixels
.IPs i420|yv12|yuy2|y8
-définie l'espace de couleurs
+défini l'espace de couleurs
.IPs format=<valeur>
espace de couleur (fourcc) en hexa
.IPs size=<valeur>
@@ -1430,7 +1430,7 @@
.REss
.sp 1
.RS
-.I EXAMPLE:
+.I EXEMPLE:
.RE
.PD 0
.RSs
@@ -1523,7 +1523,7 @@
Pour regarder la TV avec MPlayer, utilisez 'tv://' ou 'tv://<numéro_canal>'
ou même 'tv://<nom_canal>' (voir l'option channels pour numéro_canal
plus bas) comme URL de film.
-.\" FIXME: Le texte suivante ne doit pas etre ici...
+.\" FIXME: Le texte suivant ne doit pas etre ici...
.I NOTE:
.br
MPlayer n'accepte pas les deux-points, vous devez donc taper l'ID périphérique
@@ -1544,7 +1544,7 @@
.IPs device=<valeur>
Spécifie un autre périphérique que celui par défaut /dev/\:video0.
.IPs input=<valeur>
-Définit une autre entrée que celle par défaut 0 (Télévision) (voir
+Défini une autre entrée que celle par défaut 0 (Télévision) (voir
la sortie console pour en obtenir la liste)
.IPs freq=<valeur>
Spécifie sur quelle fréquence régler le tuner (par exemple \& 511.250).
@@ -1568,7 +1568,7 @@
Pour v4l2, référez-vous à la sortie console pour avoir une liste des normes
disponibles, voir aussi l'option normid ci-dessous.
.IPs "normid=<value> (v4l2 uniquement)"
-Définit la norme TV à l'identifiant numérique donné.
+Défini la norme TV à l'identifiant numérique donné.
La norme TV dépend de la carte d'acquisition.
Voir les messages de MPlayer sur la console pour une liste des normes TV
disponibles.
@@ -1577,7 +1577,7 @@
.IPs chanlist=<valeur>
disponible: europe-east, europe-west, us-bcast, us-cable, etc
.IPs channels=<canal>\-<nom>,<canal>\-<nom>,...
-Définit des noms pour les canaux.
+Défini des noms pour les canaux.
Utilisez _ pour les espaces dans les noms (ou jouez avec les guillemets ;-).
Les noms de canaux seront ensuite écrits en utilisant l'OSD, et les commandes
tv_step_channel, tv_set_channel et tv_last_channel seront utilisables
@@ -1697,13 +1697,13 @@
.TP
.B \-dumpmicrodvdsub (MPlayer uniquement)
Convertit les sous-titres donnés (via l'option \-sub) au format MicroDVD.
-Créé un fichier dumpsub.sub dans le répertoire courant.
+Crée un fichier dumpsub.sub dans le répertoire courant.
.
.TP
.B \-dumpmpsub (MPlayer uniquement)
Convertit les sous-titres donnés (via l'option \-sub) au format natif de
MPlayer, MPsub.
-Créé un fichier dump.mpsub dans le répertoire courant.
+Crée un fichier dump.mpsub dans le répertoire courant.
.
.TP
.B \-dumpsami (MPlayer uniquement)
@@ -1715,13 +1715,13 @@
.B \-dumpsrtsub (MPlayer uniquement)
Convertit les sous-titres donnés (via l'option \-sub) au format basé sur le
temps SubViewer (SRT).
-Créé un fichier dump.srt dans le répertoire courant.
+Crée un fichier dump.srt dans le répertoire courant.
.br
.I NOTE\ :
Certaines mauvaises platines de salons peuvent avoir du mal avec les
sous-titres SRT dont les fins de ligne sont Unix.
Si vous avez la malchance de posséder un tel matériel, transformez votre
-sous-titre avec unix2dos our un programme similaire pour remplacer les fins
+sous-titre avec unix2dos ou un programme similaire pour remplacer les fins
de lignes avec des fins de ligne DOS/Windows.
.
@@ -1791,7 +1791,7 @@
.
.TP
.B \-fribidi-charset <nom charset>
-Définit le charset à passer à FriBiDi pour le décodage de sous-titres non-UTF8
+Défini le charset à passer à FriBiDi pour le décodage de sous-titres non-UTF8
(par défaut\ : ISO8859-8).
.
.TP
@@ -1808,7 +1808,7 @@
.
.TP
.B \-osdlevel <0\-3> (MPlayer uniquement)
-Définit dans quel mode OSD démarrer.
+Défini dans quel mode OSD démarrer.
.
.PD 0
.RSs
@@ -1831,7 +1831,7 @@
.
.TP
.B \-sid <ID> (voir aussi \-slang, \-vobsubid)
-Affiche la piste de sous-titre correspondant à <ID> (0\-31).
+Affiche la piste de sous-titres correspondant à <ID> (0\-31).
MPlayer affiche la liste des IDs de sous-titres disponibles quand il est
lancé en mode bavard (\-v).
Si vous n'arrivez pas à sélectionner une des pistes de sous-titres d'un
@@ -1839,7 +1839,7 @@
.
.TP
.B \-slang <code de pays[,code de langue,...]> (voir aussi l'option \-sid)
-Définit une liste de langues de sous-titres à afficher en priorité.
+Défini une liste de langues de sous-titres à afficher en priorité.
Chaque format de conteneur utilise des codes de pays différents.
Les DVDs utilisent les codes à deux lettres ISO 639-1, Matroska
les codes à trois lettres ISO 639-2, tandis que OGM utilise des
@@ -1851,7 +1851,7 @@
.PD 0
.RSs
.IPs "mplayer dvd://1 \-slang hu,en"
-Sélectionne la piste de sous-titres hongroise du DVD et se rabat sur
+Sélectionne la piste de sous-titres hongroises du DVD et se rabat sur
l'anglaise si le hongrois n'est pas disponible.
.IPs "mplayer \-slang jpn example.mkv"
Joue un fichier Matroska avec les sous-titres japonais.
@@ -1882,7 +1882,7 @@
.
.TP
.B \-spualign <-1\-2> (OSD uniquement)
-Définit l'alignement des sous-titres SPU (DVD/\:VobSub).
+Défini l'alignement des sous-titres SPU (DVD/\:VobSub).
.PD 0
.RSs
.IPs "-1"
@@ -1908,7 +1908,7 @@
.
.TP
.B \-sub-bg-alpha <0\-255>
-Définit la valeur du canal de transparence alpha pour le fond des sous-titres
+Défini la valeur du canal de transparence alpha pour le fond des sous-titres
et de l'OSD.
De grandes valeurs signifient plus transparent.
La valeur 0 est une exception et signifie complètement transparent.
@@ -1924,10 +1924,10 @@
.B \-sub-demuxer <[+]nom> (\-subfile uniquement) (CODE BÉTA)
Force le type de démultiplexeur de sous-titres pour \-subfile.
Ajoutez un '+' avant son nom pour le forcer, ce qui va sauter
-certain contrôles.
+certains contrôles.
Indiquez le nom du démultiplexeur comme listé par \-sub-demuxer help.
Pour assurer la compatibilité ascendante, il est aussi possible de donner
-l'ID du démultiplexeur comme définit dans libmpdemux/\:demuxer.h.
+l'ID du démultiplexeur comme défini dans libmpdemux/\:demuxer.h.
.
.TP
.B \-sub-fuzziness <mode>
@@ -1957,7 +1957,7 @@
.IPs 0
Aligne le bord du haut du sous-titre (comportement original).
.IPs 1
-Aligne aux centre du sous-titre.
+Aligne au centre du sous-titre.
.IPs 2
Aligne le bas du sous-titre (par défaut).
.RE
@@ -2065,7 +2065,7 @@
.
.TP
.B \-subfps <flottant>
-Définit le rapport trame/\:sec du sous-titre (par défaut\ : le même rapport
+Défini le rapport trame/\:sec du sous-titre (par défaut\ : le même rapport
que celui du film)
.br
.I NOTE:
@@ -2075,13 +2075,13 @@
.
.TP
.B \-subpos <0\-100> (utile avec \-vf expand) (OSD uniquement)
-Définit la position des sous-titres sur l'écran.
+Défini la position des sous-titres sur l'écran.
Cette valeur est la position verticale des sous-titres en % de la hauteur
de l'écran.
.
.TP
.B \-subwidth <10\-100> (OSD uniquement)
-Définit la largeur maximum des sous-titres sur l'écran.
+Défini la largeur maximum des sous-titres sur l'écran.
Utile pour la sortie TV.
La valeur est la largeur des sous-titres en % de la largeur de l'écran.
.
@@ -2107,13 +2107,13 @@
.
.TP
.B \-vobsub <fichier VOBsub sans extension>
-Définit le fichier VOBsub qui sera utilisé pour les sous-titres.
+Défini le fichier VOBsub qui sera utilisé pour les sous-titres.
Indiquez le chemin complet sans extensions, c'est-à-dire
sans '.idx', '.ifo' ou '.sub'.
.
.TP
.B \-vobsubid <0\-31>
-Définit le numéro de sous-titre du fichier VOBsub.
+Défini le numéro de sous-titre du fichier VOBsub.
.
.
.SH "OPTIONS DE SORTIE AUDIO (MPLAYER UNIQUEMENT)"
@@ -2188,7 +2188,7 @@
.
.TP
.B \-softvol-max <10.0\-10000.0>
-Définit le niveau maximal d'amplification en pourcents (par défaut\ : 0).
+Défini le niveau maximal d'amplification en pourcents (par défaut\ : 0).
Une valeur de 200 vous permet d'ajuster le volume, au maximum, jusqu'au double
du niveau courant.
Avec une valeur inférieure à 100, le niveau initial (qui est 100%) sera
@@ -2197,7 +2197,7 @@
.
.TP
.B \-volstep <0\-100>
-Définit l'importance de l'augmentation du volume, en pourcentage du volume
+Défini l'importance de l'augmentation du volume, en pourcentage du volume
maximum (par défaut\ : 3).
.
.
@@ -2208,7 +2208,7 @@
.
.TP
.B \-ao <driver1[:sous-option1[=valeur]:...],driver2,...[,]>
-Définit une liste de priorité des drivers de sortie audio à utiliser.
+Défini une liste de priorité des drivers de sortie audio à utiliser.
.PP
Si la liste finit par ',', les autres pilotes seront essayés en cas d'échec.
Les sous-options sont optionnelles et peuvent, la plupart du temps,
@@ -2239,7 +2239,7 @@
.IPs noblock
Active le mode non-bloquant.
.IPs device=<device>
-Définit le nom de périphérique.
+Défini le nom de périphérique.
Remplacez les ',' par '.' et ':' par '=' dans les noms de périphérique ALSA.
Assurez-vous bien de ne pas activer ceci lorsque vous voulez sortir
directement hwac3 via S/PDIF, à moins que vous sachiez vraiment comment bien
@@ -2256,11 +2256,11 @@
.PD 0
.RSs
.IPs <périphérique-dsp>
-Définit le périphérique audio d'entrée (par défaut\ : /dev/\:dsp)
+Défini le périphérique audio d'entrée (par défaut\ : /dev/\:dsp)
.IPs <périphérique_de_mixage>
-Définit le périphérique de mixage (par défaut\ : /dev/\:mixer)
+Défini le périphérique de mixage (par défaut\ : /dev/\:mixer)
.IPs <canal_de_mixage>
-Définit le canal de mixage (par défaut\ : pcm).
+Défini le canal de mixage (par défaut\ : pcm).
.RE
.PD 1
.
@@ -2272,7 +2272,7 @@
.PD 0
.RSs
.IPs <pilote>
-Choisit explicitement le pilote SDL à utiliser (par défaut\ : SDL choisit
+Choisi explicitement le pilote SDL à utiliser (par défaut\ : SDL choisit
tout seul).
.RE
.PD 1
@@ -2287,7 +2287,7 @@
.PD 0
.RSs
.IPs <serveur>
-Choisit explicitement le serveur ESD à utiliser (par défaut\ : localhost).
+Choisi explicitement le serveur ESD à utiliser (par défaut\ : localhost).
.RE
.PD 1
.
@@ -2332,7 +2332,7 @@
.PD 0
.RSs
.IPs <pilote>
-Choisit explicitement le périphérique audio à utiliser (par défaut\ :
+Choisi explicitement le périphérique audio à utiliser (par défaut\ :
/dev/\:audio).
.RE
.PD 1
@@ -2347,7 +2347,7 @@
.PD 0
.RSs
.IPs device=<num_périph>
-Définit le numéro de périphérique à utiliser.
+Défini le numéro de périphérique à utiliser.
Jouer un fichier avec l'option \-v vous donnera une liste des périphériques
disponibles.
.RE
@@ -2355,7 +2355,7 @@
.
.TP
.B dxr2 (also see \-dxr2) (DXR2 uniquement)
-pilote de sortie de la Creative DXR2
+pilote de sortie de la Créative DXR2
.
.TP
.B mpegpes (DVB uniquement)
@@ -2372,7 +2372,7 @@
.PD 0
.RSs
.IPs (no)waveheader
-Inclut ou n'inclut pas l'entête wave (par défaut\ inclut).
+Inclu ou n'inclu pas l'entête wave (par défaut\ inclut).
Quand l'entête n'est pas incluse, un fichier PCM brut sera généré.
.IPs file=<nomfichier>
Écrit le son dans le <nomfichier> au lieu de ./audiodump.wav par défaut.
1
0