CVS: main/DOCS/pl bugreports.html,1.13,1.14
Update of /cvsroot/mplayer/main/DOCS/pl In directory mail:/var/tmp.root/cvs-serv9491/main/DOCS/pl Modified Files: bugreports.html Log Message: some fixes, like css styles - now ../default.css Index: bugreports.html =================================================================== RCS file: /cvsroot/mplayer/main/DOCS/pl/bugreports.html,v retrieving revision 1.13 retrieving revision 1.14 diff -u -r1.13 -r1.14 --- bugreports.html 28 Feb 2003 19:58:10 -0000 1.13 +++ bugreports.html 22 Mar 2003 17:24:34 -0000 1.14 @@ -1,350 +1,291 @@ <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.01 Transitional//EN"> - <HTML> - <HEAD> - <TITLE>Zg³aszanie b³êdów - MPlayer - Odtwarzacz Filmów dla - Linuksa</TITLE> - <LINK rel="stylesheet" type="text/css" href="../default.css"> - <META http-equiv="Content-Type" content= - "text/html; charset=iso-8859-2"> - </HEAD> - - <BODY> - <H1><A name="appendix_b">Dodatek B - Jak zg³aszaæ - b³êdy</A></H1> - - <P>Dobry raport o b³êdzie jest bardzo warto¶ciowym wk³adem w - rozwój ka¿dego z projektów oprogramowania. Ale tak jak pisanie - dobrego oprogramowania, tak dobry raport problemu wymaga trochê - pracy. Prosimy, o zrozumienie, ¿e wiêkszo¶æ programistów to - ludzie ekstremalnie zajêci i otrzymuj± nieprzyzwoit± ilo¶æ - e-maili. Wiêc, dopóki twoja reakcja jest decyduj±ca w - poprawianiu MPlayera i bardzo doceniana, prosimy zrozum, ¿e - musisz dostarczyæ <B>wszystkie</B> informacje których wymagamy - i wykonaæ wszystkie polecenia zawarte w tym dokumencie.</P> - - <H2><A name="fix">B.1 Jak naprawiaæ b³êdy</A></H2> - - <P>Je¿eli czyjesz, ¿e masz wystarczaj±ce umiejêtno¶ci, jeste¶ - zaproszony do naprawienia b³êdu w³asnorêcznie. Mo¿e ju¿ to - zrobi³e¶? Prosimy, przeczytaj <A href="../tech/patches.txt">ten - krótki dokument</A> by dowiedzieæ siê, jak dodaæ twój kod do - MPlayera. Ludzie na grupie dyskusyjnej <A href= - "http://mplayerhq.hu/mailman/listinfo/mplayer-dev-eng">mplayer-dev-eng</A> - pomog± ci, je¿eli bêdziesz mia³ jakie¶ pytania.</P> - - <H2><A name="report">B.2 Jak zg³aszaæ b³êdy</A></H2> - - <P>Po pierwsze, wypróbuj najnowsz± wersji MPlayera z CVSa, - mo¿liwe ¿e twój b³±d zosta³ ju¿ tam naprawiony. Programi¶ci - poruszaj± siê naprawdê szybko, wiêkszo¶æ problemów z - oficjalnego wydania jest raportowane w przeci±gu dni lub nawet - godzin, wiêc prosimy o u¿ywanie <B>tylko CVS</B> do - raportowania b³êdów. Instrukcjê do CVS mo¿na znaleŒæ na dole <A - href="http://www.mplayerhq.hu/homepage/dload.html">tej - strony</A> lub w README. Je¿eli to nie pomog³o, przeczytaj <A - href="documentation.html#known_bugs">listê znanych b³êdów</A> i - pozosta³± czê¶æ dokumentacji. Je¶li twój problem nie jest znany - lub nasze instrukcje nie rozwi±zuj± problemu, wtedy prze¶lij - raport o b³êdzie.</P> - - <P>prosimy o nie przesy³anie raportów o b³êdach bezpo¶rednio do - programistów. Pracujemy zbiorowo, tak wiêc wielu u¿ytkowników - mo¿e siê zainteresowaæ tym problemem. Czasami inni u¿ytkownicy, - maj±cy do¶wiadczenie z twoim k³opotem, wiedz± jak omin±æ - problem, nawet je¿eli jest to b³±d w kodzie MPlayera.</P> - - <P>Prosimy, opisz swój problem mo¿liwie najdok³adniej. Wykonaj - ma³e dochodzenie by znaleŒæ okoliczno¶ci, w których problem siê - pojawia. Mo¿e b³±d pojawia siê tylko w okre¶lonych sytuacjach? - Wystêpuje ze pojedyñczym plikiem lub typem plików? Wystêpuje - tylko z jednym kodekiem lub niezale¿nie od kodeka? Mo¿esz - powtórzyæ b³±d ze wszystkimi sterownikami wyj¶cia? Im wiêcej - informacji dostarczysz, tym wiêksze szanse na naprawienie - twojego problemu. Prosimy, nie zapomnij umie¶ciæ wymaganych - cennych informacji (patrz ni¿ej), w przeciwnym wypadku, nie - bêdziemy w stanie poprawnie zdiagnozowaæ twojego problemu.</P> - - <P>Šwietne i dobrze napisany poradnik zadawania pytañ w - publicznych forach dyskusyjnych to <A href= - "http://www.tuxedo.org/~esr/faqs/smart-questions.html">How To - Ask Questions The Smart Way</A> (Jak Zadawaæ Pytania W M±dry - Sposób) autorstwa <A href="http://www.tuxedo.org/~esr/">Eric S. - Raymond</A>. Jest te¿ inny nazwany <A href= - "http://www.chiark.greenend.org.uk/~sgtatham/bugs.html">How to - Report Bugs Effectively</A> (Jak Efektywnie Raportowaæ B³êdy) - autorstwa <A href= - "http://www.chiark.greenend.org.uk/~sgtatham/">Simon - Tatham</A>. artyku³ w jêzyku polskim to <A href= - "http://rtfm.bsdzine.org/">Jak m±drze zadawaæ pytania</A> - Je¿eli bêdziesz postêpowa³ zgodnie z tymi przewodnikami - powiniene¶ uzyskaæ pomoc. Ale zrozum, ¿e my wszyscy odpowiadamy - na grupie dyskusyjnej w formie wolontariatu po¶wiêcaj±c nasz - wolny czas. Jeste¶my bardzo zajêci i nie mo¿emy gwarantowaæ, ¿e - rozwi±¿emy twój problem, lub nawet odpowiemy na twój list.</P> - - <H2><A name="where">B.3 Gdzie zg³aszaæ b³êdy</A></H2> - - <P>Zapisz siê na grupê dyskusyjn± mplayer-users:<BR> - <A href= - "http://mplayerhq.hu/mailman/listinfo/mplayer-users">http://mplayerhq.hu/mailman/listinfo/mplayer-users</A><BR> - - i wy¶lij swój raport o b³êdzie do:<BR> - <A href= - "mailto:mplayer-users@mplayerhq.hu">mplayer-users@mplayerhq.hu</A></P> - - <P>Jêzykiem grupy jest <B>Angielski</B>. Prosimy o dostosowanie - siê do standardu <A href= - "http://www.ietf.org/rfc/rfc1855.txt">Netiquette Guidelines</A> - i <B>nie wysy³aæ e-maili w HTML</B> do której kolwiek z naszych - grup dyskusyjnych. Zostaniesz po prostu zignorowany lub - zbanowany. Je¶li nie wiesz co to jest e-mail w HTML lub - dlaczego jest z³y, przeczytaj ten <A href= - "http://expita.com/nomime.html">¶wietny dokument</A>. Wyja¶nia - wszystkie detale i daje instrukcje, jak wy³±czyæ HTML. Ponad to - zauwa¿, ¿e nie bêdziemy odpowiadaæ indywidualnie CC - (carbon-copy), tak wiêc jest dobrym pomys³em zasubskrybowaæ - grupê, by odebraæ odpowiedŒ na swój list.</P> - - <H2><A name="what">B.4 Co raportowaæ</A></H2> - - <P>Byæ mo¿e, ¿e bêdziesz musia³ za³±czyæ plik log, konfiguracjê - lub próbkê pliku w swoim raporcie o b³êdzie. Je¿eli bêdzie on - do¶æ spory, wtedy lepiej bêdzie, gdy prze¶lesz go na nasz <A - href="ftp://mplayerhq.hu/MPlayer/incoming/">serwer FTP</A> w - skompresowanym formacie (preferowany gzip i bzip2) i do³±cz - tylko ¶cie¿kê i nazwê pliku do twojego raportu o b³êdzie. Nasze - grupa dyskusyjna ma ograniczeni rozmiaru wiadomo¶ci na 80k, - je¿eli masz co¶ wiêkszego, musisz to skompresowaæ lub wys³aæ na - serwer.</P> - <H3><A name="system">B.4.1 Informacje o systemie</A></H3> +<HEAD> + <TITLE>Zg³aszanie b³êdów - MPlayer - Odtwarzacz Filmów dla Linuksa</TITLE> + <LINK REL="stylesheet" TYPE="text/css" HREF="../default.css"> + <META HTTP-EQUIV="Content-Type" CONTENT="text/html; charset=iso-8859-2"> +</HEAD> + +<BODY> + + +<H1><A NAME="appendix_b">Dodatek B - Jak zg³aszaæ b³êdy</A></H1> + +<P>Dobry raport o b³êdzie jest bardzo warto¶ciowym wk³adem w rozwój ka¿dego + z projektów oprogramowania. Ale tak jak pisanie dobrego oprogramowania, tak + dobry raport problemu wymaga trochê pracy. Prosimy, o zrozumienie, ¿e wiêkszo¶æ + programistów to ludzie ekstremalnie zajêci i otrzymuj± nieprzyzwit± ilo¶c e-maili. + Wiêc, dopóki twoja reakcja jest decyduj±ca w poprawianiu MPlayera i bardzo doceniana, + prosimy zrozum, ¿e musisz dostarczyæ <B>wszystki</B> informacje których wymagamy + i wykonyeaæ wszystkie polecenia zaarte w tym dokumencie.</P> + + +<H2><A NAME="fix">B.1 Jak naprawiaæ b³êdy</A></H2> + +<P>Je¿eli czyjesz, ¿e masz wystarczaj±ce umiejêtno¶ci, jeste¶ zaproszony do + naprawienia b³êdu w³asnorêcznie. Mo¿e ju¿ to zrobi³e¶? Prosimy, przeczytaj + <A HREF="../tech/patches.txt">ten krótki dokument</A> by dowiedzieæ sie, jak + dodaæ twój kod do MPlayera. Ludzie na grupie duskusyjnej + <A HREF="http://mplayerhq.hu/mailman/listinfo/mplayer-dev-eng">mplayer-dev-eng</A> + pomog± ci, je¿eli bêdziesz mia³ jakie¶ pytania.</P> + + +<H2><A NAME="report">B.2 Jak zg³aszaæ b³êdy</A></H2> + +<P>Po pierwsze, wypróbuj najnowszej wersji MPlayera z CVSa, mo¿liwe ¿e twój + b³±d zosta³ ju¿ tam naprawiony. Programi¶ci poruszaj± siê naprawdê szybko, + wiêkszo¶æ problemów z oficjalnego wydania jest raportowane w przeci±gu dni + lub nawet godzin, wiêc prosimy o u¿ywanie <B>tylko CVS</B> do raportowania + b³êdów. Instrukcjê do CVS mo¿na znaleŒæ na dole + <A HREF="http://www.mplayerhq.hu/homepage/dload.html">tej strony</A> lub w + README. Je¿eli to nie pomog³o, przeczytaj + <A HREF="documentation.html#known_bugs">listê znanych b³êdów</A> i pozosta³± + czê¶æ dokumentacji. Je¿li twój problem nie jest znany lub nasze instrukcje + nie rozwi±zuj± problemu, wtedy prze¶lij raport o b³êdzie.</P> + +<P>prosimy o nie przesy³anie raportów o b³edach bezpo¶rednio do programistow. + Pracujemy zbiorowo, tak wiêc wielu u¿ytkowników mo¿e siê zainteresowaæ tym problemem. + Czasami inni u¿ytkownicy, maj±cy do¶wiadczenie z twoim k³opotem, wiedz± jak + omin±æ problem, nawet je¿eli jest to b³±d w kodzie MPlayera.</P> + +<P>Prosimy, opisz swój problem mo¿liwie najdok³adniej. Wykonaj ma³e dochodzenie + by znaleŒæ okoliczno¶ci, w których problem siê pojawia. Mo¿e b³±d pojawia siê + tylko w oktre¶lonych sytuacjach? Wystêpuje ze pojedyñczym plikiem lub typem + plików? Wystêpuje tylko z jednym kodekiem lub niezale¿nie od kodeka? Mo¿esz + powtórzyæ b³±d ze wszystkimi sterownikami wyj¶cia? Im wiêcej informacji dostarczysz, + tym wiêksze szanse na naprawienie twojego problemu. Prosimy, nie zapomnij umie¶ciæ + wymaganych cennych inforamcji (patrz ni¿ej), w przeciwnym wypadku, nie bêdziemy + w stanie porawnie zdiagnowzowaæ twojego problemu.</P> + +<P>Šwietne i dobrze napisany poradnik zadawania pytañ w publicznych forach dyskusyjnych to + <A HREF="http://www.tuxedo.org/~esr/faqs/smart-questions.html">How To Ask Questions The Smart Way</A> + (Jak Zadawaæ Pytania W M±dry Sposób) autorstwa <A HREF="http://www.tuxedo.org/~esr/">Eric S. Raymond</A>. + Jest te¿ inny nazwany + <A HREF="http://www.chiark.greenend.org.uk/~sgtatham/bugs.html">How to Report Bugs Effectively</A> + (Jak Efektywnie Raportowaæ B³êdy) autorstwa <A HREF="http://www.chiark.greenend.org.uk/~sgtatham/">Simon Tatham</A>. + artyku³ w jêzyku polskim to + <A HREF="http://rtfm.bsdzine.org/">Jak m±drze zadawaæ pytania</A> + Je¿eli bêdziesz postêpowa³ zgodnie z tymi przewodnikami powiniene¶ uzyskaæ pomoc. + Ale zrozum, ¿e my wszyscy odpowiadamy na grupie dyskusyjnej w formie wolontariatu + po¶wiêcaj±c nasz wolny czas. Jeste¶my bardzo zajêci i nie mo¿emy gwarantowaæ, ¿e + rozwi±¿emy twój proble, lub nawet odpowiemy na twój list.</P> + + +<H2><A NAME="where">B.3 Gdzie zg³aszaæ b³êdy</A></H2> + +<P>Zapisz siê na grupê dyskusyjn± mplayer-users:<BR> + <A HREF="http://mplayerhq.hu/mailman/listinfo/mplayer-users">http://mplayerhq.hu/mailman/listinfo/mplayer-users</A><BR> + i wy¶lij swój raport o b³êdzie do:<BR> + <A HREF="mailto:mplayer-users@mplayerhq.hu">mplayer-users@mplayerhq.hu</A></P> + +<P>Jêzykiem grupy jest <B>Angielski</B>. Prosimy o dostosowanie sie do standardu + <A HREF="http://www.ietf.org/rfc/rfc1855.txt">Netiquette Guidelines</A> i + <B>nie wysy³aæ e-maili w HTML</B> do której kolwiek z naszyæ grup dyskusyjnych. + Zostaniesz po prostu zignorowany lub zbanowany. Je¿li nie wiesz co to jest e-mail + w HTML lub dlaczego jest z³y, przeczytaj ten <A HREF="http://expita.com/nomime.html">¶wietny dokument</A>. + Wyja¶nia wszystkie detale i daje instrukcje, jak wy³±czyæ HTML. Ponad to zauwa¿, + ¿e nie bêdziemy odpowiadaæ indywiduaknie CC (carbon-copy), tak wiêc jest dobrym pomys³em + zasubskrybowaæ grupê, by odebraæ odpowiedŒ na swój list.</P> + + +<H2><A NAME="what">B.4 Co raportowaæ</A></H2> + +<P>Byæ mo¿e, ¿e bêdziesz musia³ za³±czyæ plik log, konfiguracjê lub próbkê pliku + w swoim raporcie o b³êdzie. Je¿eli bêdzie on do¶c spory, wtedy lepiej bêdzie, + gdy prze¶lesz go na nasz <A HREF="ftp://mplayerhq.hu/MPlayer/incoming/">serwer FTP</A> + w skompresowanym formacie (preferowany gzip i bzip2) i do³±cz tylko ¶cie¿kê i nazwê + pliku do twojego raportu o b³êdzie. Nasze grupa dyskusyjna ma ograniczeni rozmiaru + wiadomo¶ci na 80k, je¿eli masz co¶ wiêkszego, musisz to skompresowaæ lub wys³aæ na + serwer.</P> + +<H3><A NAME="system">B.4.1 Informacje o systemie</A></H3> + +<UL> + <LI>Twoja dystrybcje Linuksa lub system operacyjny i wersja np.: + <UL> + <LI>Red Hat 7.1</LI> + <LI>Slackware 7.0 + devel packs from 7.1 ...</LI> + </UL> + </LI> + <LI>wersja kernela:<BR> + <CODE>uname -a</CODE></LI> + <LI>wersja libc:<BR> + <CODE>ls -l /lib/libc[.-]*</CODE></LI> + <LI>wersja X:<BR> + <CODE>X -version</CODE></LI> + <LI>wersje gcc i ld:<BR> + <CODE>gcc -v<BR> + ld -v</CODE></LI> + <LI>wersja binutils:<BR> + <CODE>as --version</CODE></LI> + <LI>Je¿li masz problemy z trybem pe³noekranowym: + <UL> + <LI>Typ i wersja menad¿era okien</LI> + </UL> + </LI> + <LI>Je¿li masz problemy z XVIDIX: <UL> - <LI> - Twoja dystrybcje Linuksa lub system operacyjny i wersja - np.: + <LI>g³ebia kolorów w X:<BR> + <CODE>xdpyinfo | grep "depth of root"</CODE></LI> + </UL> + </LI> + <LI>Je¿eli tylko GUI jest z b³êdem: + <UL> + <LI>wersja GTK</LI> + <LI>wersja GLIB</LI> + <LI>wersja libpng</LI> + <LI>sytuacja GUI, w której b³±d wyst±pi³</LI> + </UL> + </LI> +</UL> - <UL> - <LI>Red Hat 7.1</LI> - <LI>Slackware 7.0 + devel packs from 7.1 ...</LI> - </UL> - </LI> +<H3><A NAME="hardware">B.4.2 Sprzêt i sterowniki</A></H3> - <LI>wersja kernela:<BR> - <CODE>uname -a</CODE></LI> +<UL> + <LI>Informacja o CPU (dzia³a tylko z Linuksem):<BR> + <CODE>cat /proc/cpuinfo</CODE></LI> + <LI>Producent i model karty graficznej, np.: + <UL> + <LI>ASUS V3800U chip: nVidia TNT2 Ultra pro 32MB SDRAM</LI> + <LI>Matrox G400 DH 32MB SGRAM</LI> + </UL> + </LI> + <LI>Typ sterownika wideo & wersja, np.: + <UL> + <LI>wbudowany sterownik X</LI> + <LI>nVidia 0.9.623</LI> + <LI>Utah-GLX CVS 2001-02-17</LI> + <LI>DRI z X 4.0.3</LI> + </UL> + </LI> + <LI>Typ karty dŒwiêkowej & sterownik, np.: + <UL> + <LI>Creative SBLive! Gold ze sterownikiem OSS z oss.creative.com</LI> + <LI>Creative SB16 ze sterownikiem OSS z kernela</LI> + <LI>GUS PnP z emulacj± OSSw ALSA</LI> + </UL> + </LI> + <LI>W razie w±tpliwo¶ci do³±cz wyj¶cie z <CODE>lspci -vv</CODE> w systemie Linux.</LI> +</UL> - <LI>wersja libc:<BR> - <CODE>ls -l /lib/libc[.-]*</CODE></LI> - <LI>wersja X:<BR> - <CODE>X -version</CODE></LI> +<H3><A NAME="configure">B.4.3 Configure problems</A></H3> - <LI>wersje gcc i ld:<BR> - <CODE>gcc -v<BR> - ld -v</CODE></LI> +<P>Je¿eli do¶wiadczysz b³êdów podczas uruchamiania <CODE>./configure</CODE> lub autodetekcja + czego¶ nie wykryje, przeczytaj <CODE>configure.log</CODE>. Mo¿e znajdziesz tam odpowiedŒ, + dla przyk³adu, kilka wersji tej samej biblioteki wymiesza³o siê w twoim systemie, + lub zapomnia³e¶ zainstalowaæ pakiety deweloperskie (które maj± przyrostek -dev). Je¿eli s±dzisz, + ¿e to b³±d, do³±cz <CODE>configure.log</CODE> do twojego raportu o b³êdzie.</P> - <LI>wersja binutils:<BR> - <CODE>as --version</CODE></LI> - <LI> - Je¶li masz problemy z trybem pe³noekranowym: +<H3><A NAME="compilation">B.4.4 Problemy z kompilacj±</A></H3> - <UL> - <LI>Typ i wersja mened¿era okien</LI> - </UL> - </LI> +Prosimy o do³±czenie tych plików: - <LI> - Je¶li masz problemy z XVIDIX: +<UL> + <LI><CODE>config.h</CODE></LI> + <LI><CODE>config.mak</CODE></LI> +</UL> - <UL> - <LI>g³êbia kolorów w X:<BR> - <CODE>xdpyinfo | grep "depth of root"</CODE></LI> - </UL> - </LI> +Tylko je¿eli kompilacja nie powodzi siê w jednym z tych katalogów, do³±cz te pliki: - <LI> - Je¿eli tylko GUI jest z b³êdem: +<UL> + <LI><CODE>Gui/config.mak</CODE></LI> + <LI><CODE>libvo/config.mak</CODE></LI> + <LI><CODE>libao2/config.mak</CODE></LI> +</UL> - <UL> - <LI>wersja GTK</LI> +<H3><A NAME="playback">B.4.5 Problemy z odtwarzaniem</A></H3> - <LI>wersja GLIB</LI> +<P>Prosimy, do³±cz wyj¶cie MPlayera za 1 poziomie gadatliowo¶ci, ale pamiêtaj + <B>nie przycinaj wyj¶cia</B> podczas wlejania go do twojego listu. + Programi¶ci potrzebuj± wszystkich komunikatów by poprawnie zdiagnozowaæ problem. + Mo¿esz przekierowaæ wyj¶cie do pliku komend± podobn± do:</P> - <LI>wersja libpng</LI> +<P><CODE> mplayer -v [opcje] [nazwa_pliku] > mplayer.log 2>&1</CODE></P> - <LI>sytuacja GUI, w której b³±d wyst±pi³</LI> - </UL> - </LI> - </UL> +<P>Je¿eli twój proble jest specyficzny dla jednego lub wiêcej plików, wtedy + prze¶lij go (je) na:</P> - <H3><A name="hardware">B.4.2 Sprzêt i sterowniki</A></H3> +<P> <A HREF="ftp://mplayerhq.hu/MPlayer/incoming/">ftp://mplayerhq.hu/MPlayer/incoming/</A></P> - <UL> - <LI>Informacja o CPU (dzia³a tylko z Linuksem):<BR> - <CODE>cat /proc/cpuinfo</CODE></LI> +<P>Ponad to prze¶lij ma³y plik tekstowy zawieraj±cy tê sam± nazwê podstawow± co twój plik, + tyle ¿e z rozszerzeniem .txt. Opisz problem który wystêpuje z danym plikiem + i do³±cz twój adres e-mail i najlepiej jeszcze wyj¶cie MPlayera na 1 poziomie + gadatliwo¶ci. Zazwyczaj pierwsze 1-5 MB pliku wystarcza na odtworzenie problemu, + ale dla pewno¶ci prosimy ciê o:</P> - <LI> - Producent i model karty graficznej, np.: +<P><CODE> dd if=twój_plik of=ma³y_plik bs=1024k count=5</CODE></P> - <UL> - <LI>ASUS V3800U chip: nVidia TNT2 Ultra pro 32MB - SDRAM</LI> +<P>Wytnie to pierwsze piêæ megabajtów z <STRONG>'twój_plik'</STRONG> i zapisze + to do <STRONG>'ma³y_plik'</STRONG>. Potem wypróbuj ma³y plik, je¿eli b³±d + dalej siê pojawia, próbka jest dla nas wystarczaj±ca. Prosimy, + <STRONG>nigdy</STRONG> nie wysy³aj takich plików przez e-mail! Wy¶lij na serwer, + i podaj tylko ¶cie¿kê/nazwê pliku na serwerze FTP. Je¿li plik jest dostêpny przez + Internet, wys³any <STRONG>dok³adny</STRONG> URL jest wystarczaj±cy.</P> - <LI>Matrox G400 DH 32MB SGRAM</LI> - </UL> - </LI> - <LI> - Typ sterownika wideo & wersja, np.: +<H3><A NAME="crash">B.4.6 Wywalenie siê programu (ang. crashe)</A></H3> - <UL> - <LI>wbudowany sterownik X</LI> +<P>Musisz uruchomiæ MPlayera wewn±trz <CODE>gdb</CODE> i wys³aæ nam kompletne + wyj¶cie lub je¿eli masz zrzut rdzenia (ang. core dump) po wywaleniu siê, mo¿esz wyci±gn±æ u¿yteczne + informacje z pliku <CODE>Core</CODE>. Poni¿ej pokazano jak:</P> - <LI>nVidia 0.9.623</LI> - <LI>Utah-GLX CVS 2001-02-17</LI> +<H4><A NAME="debug">B.4.6.1 Jak przechowaæ informacje powtarzalnym wywaleniu siê</A></H4> - <LI>DRI z X 4.0.3</LI> - </UL> - </LI> +Przekompiluj MPlayera z w³±czon± obs³ug± debugowania: - <LI> - Typ karty dŒwiêkowej & sterownik, np.: +<P><CODE> ./configure --enable-debug=3<BR> + make</CODE></P> - <UL> - <LI>Creative SBLive! Gold ze sterownikiem OSS z - oss.creative.com</LI> +i uruchom MPlayer wewn±trz db u¿ywaj±c: - <LI>Creative SB16 ze sterownikiem OSS z kernela</LI> +<P><CODE> gdb ./mplayer</CODE></P> - <LI>GUS PnP z emulacj± OSSw ALSA</LI> - </UL> - </LI> +Jeste¶ teraz w gdb. Wpisz: - <LI>W razie w±tpliwo¶ci do³±cz wyj¶cie z <CODE>lspci - -vv</CODE> w systemie Linux.</LI> - </UL> +<P><CODE> run -v [opcje_dla_MPlayera] nazwa_pliku</code></P> - <H3><A name="compilation">B.4.3 Problemy z kompilacj±</A></H3> - Prosimy o do³±czenie tych plików: +i powtórz "wywa³kê". Wkrótce po tymm ajk to zrobisz, gdb zwróci +ci dostêp do lini komend gdzie musisz wprowadziæ - <UL> - <LI><CODE>config.h</CODE></LI> +<P><CODE> bt<BR> + disass $pc-32 $pc+32<BR> + info all-registers</CODE></P> - <LI><CODE>config.mak</CODE></LI> - </UL> - Tylko je¿eli kompilacja nie powodzi siê w jednym z tych - katalogów, do³±cz te pliki: - <UL> - <LI><CODE>Gui/config.mak</CODE></LI> +<H4><A NAME="core">B.4.6.2 Jak wydobyæ sensowne informacje z zrzutu rdzenia (ang. core dump)</A></H4> - <LI><CODE>libvo/config.mak</CODE></LI> +<P>Prosimy, stwórz podany plik rozkazowy (skrypt):</P> - <LI><CODE>libao2/config.mak</CODE></LI> - </UL> +<P><CODE>bt<BR> + disass $pc-32 $pc+32<BR> + info all-registers</CODE></P> - <H3><A name="configure">B.4.4 Problemy z configure</A></H3> - Do³±cz <CODE>configure.log</CODE>. +<P>Potem po prostu uruchom podan± komendê:</P> - <H3><A name="playback">B.4.5 Problemy z odtwarzaniem</A></H3> +<P> <CODE>gdb mplayer --core=core -batch --command=command_file > mplayer.bug</CODE></P> - <P>Prosimy, do³±cz wyj¶cie MPlayera za 1 poziomie gadatliwo¶ci, - ale pamiêtaj <B>nie przycinaj wyj¶cia</B> podczas wklejania go - do twojego listu. Programi¶ci potrzebuj± wszystkich komunikatów - by poprawnie zdiagnozowaæ problem. Mo¿esz przekierowaæ wyj¶cie - do pliku komend± podobn± do:</P> - - <P><CODE> mplayer -v [opcje] [nazwa_pliku] > mplayer.log - 2>&1</CODE></P> - - <P>Je¿eli twój problem jest specyficzny dla jednego lub wiêcej - plików, wtedy prze¶lij go (je) na:</P> - - <P> <A href= - "ftp://mplayerhq.hu/MPlayer/incoming/">ftp://mplayerhq.hu/MPlayer/incoming/</A></P> - - <P>Ponad to prze¶lij ma³y plik tekstowy zawieraj±cy tê sam± - nazwê podstawow± co twój plik, tyle ¿e z rozszerzeniem .txt. - Opisz problem który wystêpuje z danym plikiem i do³±cz twój - adres e-mail i najlepiej jeszcze wyj¶cie MPlayera na 1 poziomie - gadatliwo¶ci. Zazwyczaj pierwsze 1-5 MB pliku wystarcza na - odtworzenie problemu, ale dla pewno¶ci prosimy ciê o:</P> - - <P><CODE> dd if=twój_plik of=ma³y_plik bs=1024k - count=5</CODE></P> - - <P>Wytnie to pierwsze piêæ megabajtów z - <STRONG>'twój_plik'</STRONG> i zapisze to do - <STRONG>'ma³y_plik'</STRONG>. Potem wypróbuj ma³y plik, je¿eli - b³±d dalej siê pojawia, próbka jest dla nas wystarczaj±ca. - Prosimy, <STRONG>nigdy</STRONG> nie wysy³aj takich plików przez - e-mail! Wy¶lij na serwer, i podaj tylko ¶cie¿kê/nazwê pliku na - serwerze FTP. Je¶li plik jest dostêpny przez Internet, wys³any - <STRONG>dok³adny</STRONG> URL jest wystarczaj±cy.</P> - - <H3><A name="crash">B.4.6 Wywalenie siê programu (ang. - crashe)</A></H3> - - <P>Musisz uruchomiæ MPlayera wewn±trz <CODE>gdb</CODE> i wys³aæ - nam kompletne wyj¶cie lub je¿eli masz zrzut rdzenia (ang. core - dump) po wywaleniu siê, mo¿esz wyci±gn±æ u¿yteczne informacje z - pliku <CODE>Core</CODE>. Poni¿ej pokazano jak:</P> - - <H4><A name="debug">B.4.6.1 Jak przechowaæ informacje - powtarzalnym wywaleniu siê</A></H4> - Przekompiluj MPlayera z w³±czon± obs³ug± debugowania: - - <P><CODE> ./configure --enable-debug=3<BR> - make</CODE></P> - i uruchom MPlayer wewn±trz db u¿ywaj±c: - - <P><CODE> gdb ./mplayer</CODE></P> - Jeste¶ teraz w gdb. Wpisz: - - <P><CODE> run -v [opcje_dla_MPlayera] nazwa_pliku</CODE></P> - i powtórz "wywa³kê". Wkrótce po tym jak to zrobisz, gdb zwróci - ci dostêp do linii komend gdzie musisz wprowadziæ - - <P><CODE> bt<BR> - disass $pc-32 $pc+32<BR> - info all-registers</CODE></P> - - <H4><A name="core">B.4.6.2 Jak wydobyæ sensowne informacje z - zrzutu rdzenia (ang. core dump)</A></H4> - - <P>Prosimy, stwórz podany plik rozkazowy (skrypt):</P> - - <P><CODE>disass $pc-32 $pc+32<BR> - info all-registers</CODE></P> - - <P>Potem po prostu uruchom podan± komendê:</P> - - <P> <CODE>gdb mplayer --core=core -batch - --command=command_file > mplayer.bug</CODE></P> - - <H2><A name="advusers">B.5 Wiem co robiê...</A></H2> - - <P>Je¶li stworzy³e¶ poprawny raport o b³êdzie, postêpuj±c - zgodnie z podanymi wskazówkami oraz jeste¶ pewien, ¿e to b³±d - MPlayera, nie kompilatora, czy zepsutego pliku, przeczyta³e¶ - dokumentacjê i nadal nie znalaz³e¶ rozwi±zania, a twoje - sterowniki karty dŒwiêkowej s± w porz±dku, wówczas mo¿esz - zasubskrybowaæ listê dyskusyjn± mplayer-advusers i wys³aæ swój - raport, aby dostaæ szybsz± i lepsz± odpowiedŒ.<BR> - <BR> - Prosimy o rozwagê. bo je¿eli wy¶lesz pytanie w stylu - pocz±tkuj±cego lub pytanie na które jest odpowiedŒ w manualu, - wtedy zostaniesz zignorowany lub obra¿ony zamiast otrzymania - w³a¶ciwej odpowiedzi.<BR> - Wiêc nie obra¿aj nas i zasubskrybuj -advusers tylko je¿eli - naprawdê wiesz co robisz i czyjesz siê jakby¶ by³ zaawansowanym - u¿ytkownikiem MPlayera lub programist±. Je¿eli spe³niasz te - kryteria, nie powinno byæ dla ciebie k³opotem znalezienie - sposobu, jak siê zasubskrybowaæ..</P> - </BODY> -</HTML> +<H2><A NAME="advusers">B.5 Wiem co robie...</A></H2> + +<P>Je¶li stworzy³e¶ poprawny raport o b³êdzie, postêpuj±c zgodnie z podanymi + wskazówkami oraz jeste¶ pewien, ¿e to b³±d mplayera, nie kompilatora, czy + zepsutego pliku, przeczyta³e¶ dokumentacjê i nadal nie znalaz³e¶ rozwi±zania, + a twoje sterowniki karty dŒwiêkowej s± w porz±dku, wówczas mo¿esz zasubskrybowaæ + listê dyskusyjn± mplayer-advusers i wys³aæ swój raport, aby dostaæ szybsz± + i lepsz± odpowiedŒ.<BR><BR> + Prosimy o rozwagê. bo je¿eli wy¶lesz pytanie w stylu pocz±tkuj±cego lub + pytanie na które jest odpowiedŒ w manualu, wtedy zostaniesz zignorowany + lub obra¿ony zamiast otrzymania w³a¶ciwej odpowiedzi.<BR> + Wiêc nie obra¿aj nas i zasubskrybuj -advusers tylko je¿eli naprawdê wiesz + co robisz i czyjesz siê jakby¶ by³ zaawansowanym u¿ytkownikiem MPlayera lub + programist±. Je¿eli spe³niasz te kryteria, nie powinno byæ dla ciebie k³opotem + znalezienie sposobu, jak siê zasubskrybowaæ..</P> + +</BODY> +</HTML>
participants (1)
-
imoteph CVS