CVS: main/DOCS/hu documentation.html,1.190,1.191 encoding.html,1.47,1.48 mplayer.1,1.68,1.69 video.html,1.79,1.80
Update of /cvsroot/mplayer/main/DOCS/hu In directory mail:/var/tmp.root/cvs-serv15126/hu Modified Files: documentation.html encoding.html mplayer.1 video.html Log Message: vop -> vf change, small fixes. The Polish documentation should be checked for correctness. Index: documentation.html =================================================================== RCS file: /cvsroot/mplayer/main/DOCS/hu/documentation.html,v retrieving revision 1.190 retrieving revision 1.191 diff -u -r1.190 -r1.191 --- documentation.html 22 Feb 2003 13:43:14 -0000 1.190 +++ documentation.html 22 Mar 2003 12:02:18 -0000 1.191 @@ -1152,7 +1152,7 @@ deinterlacing-et. Ha nem teszed, a keletkezõ film a gyors jeleneteknél torz lesz, és mivel a váltott sorok kódolása a codec számára túl nagy részletességet jelent, a felhasznált bitráta megnõ. A deinterlacing - bekapcsolása a <CODE>-vop pp=DEINT_TIPUS</CODE> opcióval történik. + bekapcsolása a <CODE>-vf pp=DEINT_TIPUS</CODE> opcióval történik. Általában a <CODE>pp=lb</CODE> megfelelõ hatást ér el, de egyéni ízlés szerint használható más opció is. A man page-ban megtalálod a deinterlacing további opcióit.</LI> Index: encoding.html =================================================================== RCS file: /cvsroot/mplayer/main/DOCS/hu/encoding.html,v retrieving revision 1.47 retrieving revision 1.48 diff -u -r1.47 -r1.48 --- encoding.html 4 Feb 2003 21:45:02 -0000 1.47 +++ encoding.html 22 Mar 2003 12:02:18 -0000 1.48 @@ -117,11 +117,11 @@ el az <A HREF="#aspect">Aspect ratio megõrzése</A> fejezetet.</P> <P>Az átméretezést a <I>'scale'</I> nevû video filter végzi: - <CODE>-vop scale=X:Y</CODE>. A minõségét pedig az <CODE>-sws</CODE> opcióval + <CODE>-vf scale=X:Y</CODE>. A minõségét pedig az <CODE>-sws</CODE> opcióval lehet megadni (lásd a manpage-t). Alapértelmezett a 0: gyors bilinear.</P> <P>Használata:<BR> -<CODE> mencoder sample-svcd.mpg -ovc lavc -lavcopts vcodec=mpeg4:vbitrate=1300 -vop +<CODE> mencoder sample-svcd.mpg -ovc lavc -lavcopts vcodec=mpeg4:vbitrate=1300 -vf scale=640:480 -oac copy -o output.avi</CODE></P> <H2><A NAME=copying>7.4 Stream másolása</A></H2> @@ -307,7 +307,7 @@ <H4>Használata:</H4> <P><CODE>$ mencoder sample-svcd.mpg -ovc lavc -lavcopts - vcodec=mpeg4:aspect=16.0/9.0 -vop crop=714:548:0:14 -oac copy -o output.avi</CODE></P> + vcodec=mpeg4:aspect=16.0/9.0 -vf crop=714:548:0:14 -oac copy -o output.avi</CODE></P> </BODY> Index: mplayer.1 =================================================================== RCS file: /cvsroot/mplayer/main/DOCS/hu/mplayer.1,v retrieving revision 1.68 retrieving revision 1.69 diff -u -r1.68 -r1.69 --- mplayer.1 22 Mar 2003 10:37:23 -0000 1.68 +++ mplayer.1 22 Mar 2003 12:02:18 -0000 1.69 @@ -187,11 +187,11 @@ Adat olvasása a stdin-rõl. Az \-idx opció nem használható ilyenkor. .TP -.B \-autoq <minõség> (használd a \-vop pp mellett) +.B \-autoq <minõség> (használd a \-vf pp mellett) Dinamikusan változtatja a postprocessing értékét a maradék CPU idõ függvényében. A megadott szám lesz a maximálisan használandó érték. Általában célravezetõ nagy számok beírása. -Ezen opció használatához elengedhetetlen a \-vop pp opció paraméterek nélküli +Ezen opció használatához elengedhetetlen a \-vf pp opció paraméterek nélküli használata. .TP .B \-autosync <faktor> @@ -516,7 +516,7 @@ .I MEGJEGYZÉS: .br Néha a deinterlace-elés szükséges a DVD lejátszáshoz, -lásd a \-vop pp=0x20000 opciót. +lásd a \-vf pp=0x20000 opciót. .TP .B \-dvd\-device <útvonal\ az\ egységhez> Alapértelmezett /dev/\:dvd egységnév felülbírálata. @@ -799,7 +799,7 @@ .SH "OSD/SUB OPCIÓK" .I MEGJEGYZÉS: .br -Lásd még a \-vop expand opciót. +Lásd még a \-vf expand opciót. .TP .B \-dumpmicrodvdsub (csak MPLAYER) A használt felirat (amit a \-sub opció ad meg) MicroDVD formátumba @@ -1010,7 +1010,7 @@ Jelenleg haszontalan. Ugyanaz mint az \-audiofile, de felirat stream-ekhez (OggDS?). .TP -.B \-subpos <0\-100> (a \-vop expand opcióval hasznos) +.B \-subpos <0\-100> (a \-vf expand opcióval hasznos) A feliratok képernyõn elfoglalt helye. Az érték a képernyõ magasságának megadott százaléka, ahol a felirat legyen. @@ -1754,7 +1754,7 @@ .B \-nosound Hang lejátszásának/\:enkódolásának kikapcsolása. .TP -.B \-pp <minõség> (lásd még \-vop pp) +.B \-pp <minõség> (lásd még \-vf pp) A DLL minõségjavító szintjének beállítása. Ez az opció NEM az MPlayer postprocess szûrõjének beállítására való, hanem az olyan Win32 DirectShow DLL-ekre amelyeknek van beépített minõségjavító @@ -1763,7 +1763,7 @@ Az értéktartomány codecfüggõ, többnyire 0\-6, ahol 0=kikapcsolás 6=leglassabb/\:legjobb. .TP -.B \-pphelp (lásd még \-vop pp) +.B \-pphelp (lásd még \-vf pp) Összefoglaló a postprocess szûrõkrõl és használatukról. .TP .B \-ssf <mód> @@ -1772,7 +1772,7 @@ .I PÉLDA .PD 0 .RSs -\-vop scale \-ssf lgb=3.0 +\-vf scale \-ssf lgb=3.0 .RE .PD 1 @@ -1809,7 +1809,7 @@ .PD 1 . .TP -.B \-sws <szoftveres\ scaler\ tipusa> (lásd még \-vop scale opció) +.B \-sws <szoftveres\ scaler\ tipusa> (lásd még \-vf scale opció) Ezzel az opcióval lehet a \-zoom opcióval használható szoftveres nagyítás sebességét és minõségét állítani. Ez a hardveres gyorsítást nélkülõzõ módokhoz van, mint például az x11. @@ -1870,35 +1870,8 @@ .PD 1 . .TP -.B \-vfm <driver1,driver2,...> -Specify a priority list of video drivers to be used, according to their driver -name in codecs.conf. -It falls back to default if none is ok. - -.I NOTE: -.br -If libdivxdecore support was compiled in, then odivx and divx4 now contains -just the same DivX4 codec, but different APIs to reach it. -For difference between them and when to use which, check the DivX4 section in -the documentation. -.br -See \-vfm help for a full list of available drivers. - -.I EXAMPLE: -.PD 0 -.RSs -.IPs "\-vfm ffmpeg,dshow,vfw" -try the libavcodec, then Directshow, then VFW codecs and fallback to the -others, if still none is ok -.IPs "\-vfm xanim" -try XAnim codecs first -.RE -.PD 1 -. -.TP -.B \-vop <...,filter3[=options],filter2,filter1> -Activate a comma separated list of video filters and their options in reverse -order. +.B \-vf <filter1[=options],filter2,...> +Activate a comma separated list of video filters and their options. .I NOTE: .br @@ -1908,7 +1881,7 @@ Parameters w:h means width x height in pixels, x:y means x;y position counted from the upper left corner of the bigger image. .br -To get a full list of available plugins, see \-vop help. +To get a full list of available plugins, see \-vf help. .br Available filters are: . @@ -1987,22 +1960,22 @@ .RE .RSss .br -\-vop pp=hb/vb/dr/al/lb +\-vf pp=hb/vb/dr/al/lb .br -\-vop pp=hb/vb/dr/al +\-vf pp=hb/vb/dr/al .br Default filters without brightness/\:contrast correction: .br -\-vop pp=de/\-al +\-vf pp=de/\-al .br Enable default filters & temporal denoiser: .br -\-vop pp=de/tn:1:2:3 +\-vf pp=de/tn:1:2:3 .br Deblock horizontal only luminance and switch vertical deblocking on or off automatically depending on available CPU time: .br -\-vop pp=hb:y/vb:a \-autoq 6 +\-vf pp=hb:y/vb:a \-autoq 6 .REss .IPs lavc[=quality:fps] Realtime MPEG1 encoder for use with DVB/\:DXR3 (libavcodec) @@ -2155,7 +2128,7 @@ opaque: flag switching between alphablended (transparent) and opaque (fast) mode .br -fifo: path/filename for the FIFO (named pipe connecting mplayer -vop bmovl +fifo: path/filename for the FIFO (named pipe connecting mplayer -vf bmovl to the controlling application) .REss @@ -2223,6 +2196,32 @@ .RE . .TP +.B \-vfm <driver1,driver2,...> +Specify a priority list of video drivers to be used, according to their driver +name in codecs.conf. +It falls back to default if none is ok. + +.I NOTE: +.br +If libdivxdecore support was compiled in, then odivx and divx4 now contains +just the same DivX4 codec, but different APIs to reach it. +For difference between them and when to use which, check the DivX4 section in +the documentation. +.br +See \-vfm help for a full list of available drivers. + +.I EXAMPLE: +.PD 0 +.RSs +.IPs "\-vfm ffmpeg,dshow,vfw" +try the libavcodec, then Directshow, then VFW codecs and fallback to the +others, if still none is ok +.IPs "\-vfm xanim" +try XAnim codecs first +.RE +.PD 1 +. +.TP .B \-x <x> (MPLAYER only) Scale image to x width (if sw/\:hw scaling available). Disables aspect calculations. @@ -2257,11 +2256,11 @@ .TP .B \-zoom \ Allow software scaling, where available. -Could be used to force scaling with \-vop scale. +Could be used to force scaling with \-vf scale. .I NOTE: .br -\-vop scale will IGNORE options \-x / \-y / \-xy / \-fs / \-aspect without +\-vf scale will IGNORE options \-x / \-y / \-xy / \-fs / \-aspect without \-zoom. @@ -3195,7 +3194,7 @@ .PP (A következõ billentyûk csak hardveres támogatású videokimeneteken (xv, (x)vidix, (x)mga, stb), vagy szoftveres equalizer használatakor -(-vop eq vagy -vop eq2) mûködnek. +(-vf eq vagy -vf eq2) mûködnek. .IPs "1 és 2" kontraszt beállítása @@ -3392,11 +3391,11 @@ mencoder \-dvd 2 \-chapter 10-15 \-o title2.avi \-oac copy \-ovc divx4 .TP .B DVD 2-es sávjának enkódolása, átméretezés 640x480-ba -mencoder \-dvd 2 \-vop scale=640:480 \-o title2.avi \-oac copy \-ovc divx4 +mencoder \-dvd 2 \-vf scale=640:480 \-o title2.avi \-oac copy \-ovc divx4 .TP .B DVD 2-es sávjának enkódolása, átméretezés 512xMMM-be (képarány megtartásával) -mencoder \-dvd 2 \-vop scale \-zoom \-xy 512 \-o title2.avi \-oac copy +mencoder \-dvd 2 \-vf scale \-zoom \-xy 512 \-o title2.avi \-oac copy \-ovc divx4 .TP .B Ugyanez, de a libavcodec-kel, MPEG4 tömörítéssel Index: video.html =================================================================== RCS file: /cvsroot/mplayer/main/DOCS/hu/video.html,v retrieving revision 1.79 retrieving revision 1.80 diff -u -r1.79 -r1.80 --- video.html 5 Mar 2003 09:27:19 -0000 1.79 +++ video.html 22 Mar 2003 12:02:18 -0000 1.80 @@ -481,8 +481,8 @@ <P>A bpp (bits per pixel) értéket kézzel kell 4-re állítani:<BR> <CODE>-bpp 4</CODE><BR> A filmet valószínûleg le kell kicsinyíteni egy EGA módra:<BR> - <CODE>-vop scale=640:350</CODE> vagy<BR> - <CODE>-vop scale=320:200</CODE><BR> + <CODE>-vf scale=640:350</CODE> vagy<BR> + <CODE>-vf scale=320:200</CODE><BR> Ehhez pedig egy gyors scaler kell:<BR> <CODE>-sws 4</CODE><BR> Valószínûleg az aspektus javítást ki kell kapcsolni:<BR> @@ -490,7 +490,7 @@ </P> <P><B>Megjegyzés</B>: tapasztalatom szerint EGA monitoron a legjobb a - fényességet csökkenteni kicsit: <CODE-vop eq=-20:0</CODE>. A gépemen le + fényességet csökkenteni kicsit: <CODE-vf eq=-20:0</CODE>. A gépemen le kell csökkenteni a mintavételezési frekit is, mert 44kHz-en rossz a hang: <CODE>-srate 22050</CODE>.</P> @@ -970,20 +970,20 @@ <PRE> mplayer -ao mpegpes -vo mpegpes file.ext - mplayer -ao mpegpes -vo mpegpes -vop expand file.ext + mplayer -ao mpegpes -vo mpegpes -vf expand file.ext </PRE> <P>Fontos megjegyezni hogy a DVB kártyák csak 288 és 576 pixel, (PAL esetén), illetve 240 és 480 (NTSC) magasságú videókat támogatnak. Más felbontású filmeket át <B>kell</B> méretezni a megfelelõ méretre, - a <CODE>scale=szélesség:magasság</CODE> szûrõ megadásával (<CODE>-vop</CODE> + a <CODE>scale=szélesség:magasság</CODE> szûrõ megadásával (<CODE>-vf</CODE> opció). Szélességbõl többféle is használható, pl. 720, 704, 640, 512, 480, 352, továbbá a kártyák a horizontális átméretezést hardveresen is képesek megoldani, ezért a horizontális nagyítás a legtöbb esetben szükségtelen. Es 512x384-es felbontású (aspect 4:3) DivX lejátszása így történik:</P> <PRE> - mplayer -ao mpegpes -vo mpegpes -vop scale=512:576 + mplayer -ao mpegpes -vo mpegpes -vf scale=512:576 </PRE> <P>Ha szélesvásznú filmrõl van szó és nem akarod teljes magasságra nagyítani, @@ -991,20 +991,20 @@ kép köré rakni. Es 640x384-es DivX-hez a következõ opciók kellenek:</P> <PRE> - mplayer -ao mpegpes -vo mpegpes -vop expand=640:576 file.avi + mplayer -ao mpegpes -vo mpegpes -vf expand=640:576 file.avi </PRE> <P>Ha a CPU-d túl lassú egy 720x576-os DivX-hez, csökkentsd le a file felbontását:</P> <PRE> - mplayer -ao mpegpes -vo mpegpes -vop scale=352:576 file.avi + mplayer -ao mpegpes -vo mpegpes -vf scale=352:576 file.avi </PRE> <P>Ha ettõl se javul a sebesség, vertikálisan is csökkentheted a méretet:</P> <PRE> - mplayer -ao mpegpes -vo mpegpes -vop scale=352:288 file.avi + mplayer -ao mpegpes -vo mpegpes -vf scale=352:288 file.avi </PRE> <P>OSD és/vagy feliratok megjelenítéséhez az expand szûrõ OSD részét kell @@ -1024,8 +1024,8 @@ szûrõt:</P> <PRE> - 3:4-es TV-hez: -vop expand=-1:576:-1:-1:1,scale=-1:0,dvbscale -16:9-es TV-hez: -vop expand=-1:576:-1:-1:1,scale=-1:0,dvbscale=1024 + 3:4-es TV-hez: -vf dvbscale,scale=-1:0,expand=-1:576:-1:-1:1 +16:9-es TV-hez: -vf dvbscale=1024,scale=-1:0,expand=-1:576:-1:-1:1 </PRE> <H4>A JÖVÕ</H4> @@ -1133,7 +1133,7 @@ 22050Hz esetén 44100, 24000Hz esetén 48000. Ez az opció természetesen nem mûködik digitális AC3 esetén (<CODE>-ac hwac3</CODE>).</DD> - <DT><CODE>-vop expand=-1:-1:-1:-1:1</CODE></DT> + <DT><CODE>-vf expand=-1:-1:-1:-1:1</CODE></DT> <DD>OSD megjelenítése</DD> <DT><CODE>-ac hwac3</CODE></DT> @@ -1178,7 +1178,7 @@ a gyors bilineáris szoftever nagyítással. A parancsok:</P> <PRE> - mplayer -vo zr -sws 0 -vop scale=384:204 movie.avi + mplayer -vo zr -sws 0 -vf scale=384:204 movie.avi </PRE> <P>A vágást a <CODE>crop</CODE> szûrõvel is el lehet végezni. Tegyük fel hogy @@ -1192,7 +1192,7 @@ <P>ugyanez a <CODE>crop</CODE> szûrõvel:</P> <PRE> - mplayer -vo zr -vop crop=720:320:80:0 benhur.avi + mplayer -vo zr -vf crop=720:320:80:0 benhur.avi </PRE> <P>A <CODE>-zrcrop</CODE> használatával állítható be a <I>cinerama</I> mód is.
participants (1)
-
Jonas Jermann CVS