On Sat, Aug 03, 2002 at 01:30:09AM +0200, Diego Biurrun wrote:
Arpi writes:
Update of /cvsroot/mplayer/main/DOCS In directory mail:/var/tmp.root/cvs-serv9467
Modified Files: bugreports.html cd-dvd.html codecs.html documentation.html formats.html sound.html video.html Log Message: 95% cosmetics (only paragraph reformatting, joe: ctrl-k-j :))
reversed. DE. sorry.
gabu said that cosmetics in docs html should not be reversed... what do you think? i'm asking especially Diego and the doc translators...
I'm not fundamentally opposed to nice indentation, the HTML code looks horrible at the moment and is not very readable. The worst is that most files do not have a consistent indentation style but switch from 2 spaces to no spaces and back constantly.
I agree. But IMHO it's better to focus on an up-to-date documentation instead of all the invisible cosmetics. But maybe a uniform structure is _needed_ for a proper (structured) and easy html2xml conversion. (Afaik Andras just C&Ped the text from the browser...)
imho it makes impossible/hard to sync translations with a 150k, 95% cosmetics patch...
Yes, it is. In addition the patch is too long for a mail and I would have to compare it manually (with an older version).
The easy solution for this is not to mix cosmetics and "real" changes in a single patch. If cosmetics patches are just that they can be safely ignored by the translators.
I agree. Maybe a separation between visible and invisible changes. And a separation between spellchecks and updates would be great too! The translation of the docs is a really hard, painfull and boring work this way. I just returned from my holiday (2.5 weeks) and still don't know how to manage all the commits made (too many ;).
I already extracted the "real" changes from Gabucino's patch as I was about to commit to documentation.html anyway. I hope I did not miss anything.
I didn't see the commit. But I just arrived today..
Let's hear the translators on this.
For me it's ok (better :) this way (see above). Unfortunately the commits increased and I have a freetime = lim(t->(1/0)) 1/t² (school, other interests, own project, more). I really don't know if I managed to keep the german docs up-to-date. They need to be reviewed too some day (I _never_ found time). Maybe it's better if someone starts to take over. But I'll see what I can do...
and there is some progress in html->xml, so we shouldn't make big changes, especially not cosmetics ones on the html version since the fork.
I asked Andras to wait with the XML conversion until after 0.90 was released so that we could freeze the docs a week or two for the conversion. It was already going out of sync. Thus this should not be a problem for the conversion.
I just hope that I won't have to retype the whole documentation again but I suppose a html2xml command won't do the job for me... Maybe other translators see it different, I just wanted to show my point of view... Best Regards and g'night Jonas