Index: help_mp-zh_CN.h =================================================================== --- help_mp-zh_CN.h (revision 20459) +++ help_mp-zh_CN.h (working copy) @@ -2,9 +2,8 @@ // Reminder of hard terms which need better/final solution later: // (file links to be updated later if available!); // NAV; pass 3; section/subsection; XScreenSaver; keycolor; -// _audio_ (why 2 underscores here [en r20191 ln 94]? emphasize?); // AGP move failed on Y plane; -// profile?; demuxer? +// profile? demuxer? drain? flush? // // Translated by Lu Ran , Sheldon Jin // (Translator before 2006-04-24) @@ -26,7 +25,7 @@ #endif #ifdef USE_DVDREAD " dvd:// 从设备而不是普通文件上播放 DVD 标题号\n" -" -alang/-slang 选择DVD音轨/字幕的语言(使用两位字符的国家代码)\n" +" -alang/-slang 选择 DVD 音轨/字幕的语言(使用两字符的国家代号)\n" #endif " -ss 寻找到给定(多少秒或时分秒 hh:mm:ss 的)位置\n" " -nosound 不播放声音\n" @@ -47,7 +46,7 @@ " p or SPACE 暂停播放(按任意键继续)\n" " q or ESC 停止播放并退出程序\n" " + or - 调整音频延迟增加/减少 0.1 秒\n" -" o 循环 OSD 模式: 无/搜索条/搜索条加定时\n" +" o 循环 OSD 模式: 无/搜索条/搜索条加计时器\n" " * or / 增加或减少 PCM 音量\n" " x or z 调整字幕延迟增加/减少 0.1 秒\n" " r or t 上/下调整字幕位置, 参见“-vf expand”\n" @@ -94,7 +93,7 @@ " **** 你的系统太“慢”了, 播放不了! ****\n"\ " ************************************************\n"\ " 可能的原因, 问题, 和解决办法:\n"\ -"- 最常见的原因:损坏的或有错误的 _audio_ 音频驱动\n"\ +"- 最常见的原因:损坏的或有错误的 _音频_ 驱动\n"\ " - 试试 -ao sdl 或使用 ALSA 的 OSS 模拟。\n"\ " - 试验不同的 -autosync 的值,不妨从 30 开始。\n"\ "- 视频输出太慢\n"\ @@ -150,7 +149,7 @@ " 反汇编。具体细节看 DOCS/zh/bugreports.html#crash。\n" #define MSGTR_Exit_SIGCRASH \ "- MPlayer 崩溃了。这不应该发生。\n"\ -" 这可能是 MPlayer 代码中, 或者你的驱动中, 或者你的 gcc 版本中的一个\n"\ +" 这可能是 MPlayer 代码中 _或者_ 你的驱动中 _或者_ 你的 gcc 版本中的一个\n"\ " 错误。如你觉得这是 MPlayer 的错误,请阅读 DOCS/zh/bugreports.html\n"\ " 并遵循上面的步骤报告错误。除非你在报告一个可能的错误时候提供我们\n"\ " 所需要的信息, 否则我们不能也不会帮助你。\n" @@ -848,8 +847,8 @@ #define MSGTR_PREFERENCES_SUB_POS "位置: " #define MSGTR_PREFERENCES_SUB_AutoLoad "停用字幕自动装载" #define MSGTR_PREFERENCES_SUB_Unicode "Unicode 字幕" -#define MSGTR_PREFERENCES_SUB_MPSUB "转换所给字幕为 MPlayer 的字幕文件" -#define MSGTR_PREFERENCES_SUB_SRT "转换所给字幕为基于时间的 SubViewer (SRT) 格式" +#define MSGTR_PREFERENCES_SUB_MPSUB "转换给定的字幕成为 MPlayer 的字幕文件" +#define MSGTR_PREFERENCES_SUB_SRT "转换给定的字幕成为基于时间的 SubViewer (SRT) 格式" #define MSGTR_PREFERENCES_SUB_Overlap "启/停用字幕重叠" #define MSGTR_PREFERENCES_SUB_USE_ASS "SSA/ASS 字幕提供中" #define MSGTR_PREFERENCES_SUB_ASS_USE_MARGINS "使用边空白" @@ -910,7 +909,7 @@ #define MSGTR_PREFERENCES_FontOSDScale "OSD 缩放:" #define MSGTR_PREFERENCES_Cache "打开/关闭缓存" #define MSGTR_PREFERENCES_CacheSize "缓存大小: " -#define MSGTR_PREFERENCES_LoadFullscreen "以全屏方式开始" +#define MSGTR_PREFERENCES_LoadFullscreen "以全屏方式启动" #define MSGTR_PREFERENCES_SaveWinPos "保存窗口位置" #define MSGTR_PREFERENCES_XSCREENSAVER "停用屏保(XScreenSaver)" #define MSGTR_PREFERENCES_PlayBar "使用播放条" @@ -1777,7 +1776,7 @@ #define MSGTR_LIBVO_VESA_FoundVesaVbeBiosVersion "[VO_VESA] 找到 VESA VBE BIOS 版本 %x.%x 修订版本: %x。\n" #define MSGTR_LIBVO_VESA_VideoMemory "[VO_VESA] 显存: %u Kb。\n" #define MSGTR_LIBVO_VESA_Capabilites "[VO_VESA] VESA 兼容性: %s %s %s %s %s。\n" -#define MSGTR_LIBVO_VESA_BelowWillBePrintedOemInfo "[VO_VESA] !!! 下面显示 OEM 信息. !!!\n" +#define MSGTR_LIBVO_VESA_BelowWillBePrintedOemInfo "[VO_VESA] !!! 下面显示 OEM 信息 !!!\n" #define MSGTR_LIBVO_VESA_YouShouldSee5OemRelatedLines "[VO_VESA] 你应该看到 5 行 OEM 相关内容; 否则, 你的 vm86 有问题。\n" #define MSGTR_LIBVO_VESA_OemInfo "[VO_VESA] OEM 信息: %s。\n" #define MSGTR_LIBVO_VESA_OemRevision "[VO_VESA] OEM 版本: %x。\n" @@ -1788,7 +1787,7 @@ "[VO_VESA] 因为 VESA BIOS 只在自举的时候初始化自己。\n" #define MSGTR_LIBVO_VESA_UsingVesaMode "[VO_VESA] 使用 VESA 模式 (%u) = %x [%ux%u@%u]\n" #define MSGTR_LIBVO_VESA_CantInitializeSwscaler "[VO_VESA] 不能初始化软件缩放。\n" -#define MSGTR_LIBVO_VESA_CantUseDga "[VO_VESA] 不能使用 DGA。锁定区域切换模式. :(\n" +#define MSGTR_LIBVO_VESA_CantUseDga "[VO_VESA] 不能使用 DGA。锁定区域切换模式。 :(\n" #define MSGTR_LIBVO_VESA_UsingDga "[VO_VESA] 使用 DGA (物理资源: %08lXh, %08lXh)" #define MSGTR_LIBVO_VESA_CantUseDoubleBuffering "[VO_VESA] 不能使用双缓冲: 显存不足。\n" #define MSGTR_LIBVO_VESA_CantFindNeitherDga "[VO_VESA] 未找到 DGA 也不能重新分配窗口的大小。\n"