[MPlayer-translations] r31415 - in trunk: . DOCS/tech/dvdnav-howto.txt DOCS/xml/cs/bugreports.xml DOCS/xml/cs/faq.xml DOCS/xml/cs/install.xml DOCS/xml/de/bugreports.xml DOCS/xml/de/faq.xml DOCS/xml/de/install.xml DOCS/xm...

diego subversion at mplayerhq.hu
Mon Jun 14 17:17:49 CEST 2010


Author: diego
Date: Mon Jun 14 17:17:48 2010
New Revision: 31415

Log:
Rename configure.log file to the more standard name config.log.

Modified:
   trunk/DOCS/xml/cs/bugreports.xml
   trunk/DOCS/xml/cs/faq.xml
   trunk/DOCS/xml/cs/install.xml
   trunk/DOCS/xml/de/bugreports.xml
   trunk/DOCS/xml/de/faq.xml
   trunk/DOCS/xml/de/install.xml
   trunk/DOCS/xml/es/bugreports.xml
   trunk/DOCS/xml/es/faq.xml
   trunk/DOCS/xml/es/install.xml
   trunk/DOCS/xml/fr/bugreports.xml
   trunk/DOCS/xml/fr/faq.xml
   trunk/DOCS/xml/fr/install.xml
   trunk/DOCS/xml/hu/bugreports.xml
   trunk/DOCS/xml/hu/faq.xml
   trunk/DOCS/xml/hu/install.xml
   trunk/DOCS/xml/it/bugreports.xml
   trunk/DOCS/xml/it/faq.xml
   trunk/DOCS/xml/it/install.xml
   trunk/DOCS/xml/pl/bugreports.xml
   trunk/DOCS/xml/pl/faq.xml
   trunk/DOCS/xml/pl/install.xml
   trunk/DOCS/xml/ru/bugreports.xml
   trunk/DOCS/xml/ru/faq.xml
   trunk/DOCS/xml/ru/install.xml
   trunk/DOCS/xml/zh_CN/bugreports.xml

Changes in other areas also in this revision:
Modified:
   trunk/   (props changed)
   trunk/DOCS/tech/dvdnav-howto.txt
   trunk/DOCS/xml/en/bugreports.xml
   trunk/DOCS/xml/en/faq.xml
   trunk/DOCS/xml/en/install.xml
   trunk/Makefile
   trunk/README
   trunk/TOOLS/checktree.sh
   trunk/configure

Modified: trunk/DOCS/xml/cs/bugreports.xml
==============================================================================
--- trunk/DOCS/xml/cs/bugreports.xml	Mon Jun 14 16:35:57 2010	(r31414)
+++ trunk/DOCS/xml/cs/bugreports.xml	Mon Jun 14 17:17:48 2010	(r31415)
@@ -348,11 +348,11 @@ ld -v<!--
 
 <para>
 Pokud nastanou chyby během běhu <command>./configure</command>, nebo selže
-autodetekce něčeho, prostudujte <filename>configure.log</filename>. Možná
+autodetekce něčeho, prostudujte <filename>config.log</filename>. Možná
 naleznete odpověď zde. Například několik verzí stejné knihovny v systému, nebo
 jste zapomněli nainstalovat vývojový (devel) balíček (to jsou ty s koncovkou
 -dev). Pokud si myslíte, že je zde chyba, přidejte
-<filename>configure.log</filename> do svého hlášení.
+<filename>config.log</filename> do svého hlášení.
 </para>
 </sect2>
 

Modified: trunk/DOCS/xml/cs/faq.xml
==============================================================================
--- trunk/DOCS/xml/cs/faq.xml	Mon Jun 14 16:35:57 2010	(r31414)
+++ trunk/DOCS/xml/cs/faq.xml	Mon Jun 14 17:17:48 2010	(r31415)
@@ -122,7 +122,7 @@ Configure skončí s následujícím tex
 </para></question>
 <answer><para>
 Vaše gcc není správně nainstalováno, detaily naleznete v souboru
-<filename>configure.log</filename>.
+<filename>config.log</filename>.
 </para></answer>
 </qandaentry>
 

Modified: trunk/DOCS/xml/cs/install.xml
==============================================================================
--- trunk/DOCS/xml/cs/install.xml	Mon Jun 14 16:35:57 2010	(r31414)
+++ trunk/DOCS/xml/cs/install.xml	Mon Jun 14 17:17:48 2010	(r31415)
@@ -149,7 +149,7 @@ make install
 
 <para>
   <emphasis role="bold">Vždy si prostudujte výstup skriptu</emphasis>
-  <filename>./configure</filename>, a soubor <filename>configure.log</filename>,
+  <filename>./configure</filename>, a soubor <filename>config.log</filename>,
   které obsahují informace o tom co bude zakompilováno a co ne. Také můžete
   chtít vidět soubory <filename>config.h</filename> a
   <filename>config.mak</filename>.
@@ -157,7 +157,7 @@ make install
   <filename>./configure</filename>, pak ověřte, zda máte příslušné hlavičkové
   soubory
   (obvykle -dev balíčky) a jejich verze jsou shodné. Soubor
-  <filename>configure.log</filename> vám obvykle prozradí co vám chybí.
+  <filename>config.log</filename> vám obvykle prozradí co vám chybí.
 </para>
 
 <para>

Modified: trunk/DOCS/xml/de/bugreports.xml
==============================================================================
--- trunk/DOCS/xml/de/bugreports.xml	Mon Jun 14 16:35:57 2010	(r31414)
+++ trunk/DOCS/xml/de/bugreports.xml	Mon Jun 14 17:17:48 2010	(r31415)
@@ -332,11 +332,11 @@ ld -v</screen>
       <title>Configure-Probleme</title>
       <para>
         Wenn du Fehlermeldungen beim Aufruf von <command>./configure</command> bekommst oder
-        die automatische Erkennung von etwas fehlschlägt, so lies <filename>configure.log</filename>.
+        die automatische Erkennung von etwas fehlschlägt, so lies <filename>config.log</filename>.
         Du könntest dort die Antwort finden, zum Beispiel mehrere Versionen derselben Bibliothek,
         die gemischt auf deinem System vorliegen, oder du hast vergessen, das Entwicklerpaket
         (die mit dem Suffix -dev) zu installieren. Wenn du denkst, dass es sich um einen
-        Fehler handelt, binde <filename>configure.log</filename> in deinen Fehlerbericht ein.
+        Fehler handelt, binde <filename>config.log</filename> in deinen Fehlerbericht ein.
       </para>
     </sect2>
 

Modified: trunk/DOCS/xml/de/faq.xml
==============================================================================
--- trunk/DOCS/xml/de/faq.xml	Mon Jun 14 16:35:57 2010	(r31414)
+++ trunk/DOCS/xml/de/faq.xml	Mon Jun 14 17:17:48 2010	(r31415)
@@ -158,7 +158,7 @@
         </question>
         <answer>
           <para>
-            Dein gcc ist nicht richtig installiert, überprüfe die Datei <filename>configure.log</filename>
+            Dein gcc ist nicht richtig installiert, überprüfe die Datei <filename>config.log</filename>
             für Details.
           </para>
         </answer>

Modified: trunk/DOCS/xml/de/install.xml
==============================================================================
--- trunk/DOCS/xml/de/install.xml	Mon Jun 14 16:35:57 2010	(r31414)
+++ trunk/DOCS/xml/de/install.xml	Mon Jun 14 17:17:48 2010	(r31415)
@@ -198,14 +198,14 @@ make install</screen>
 
     <para>
       <emphasis role="bold">Überprüfe immer die Ausgabe von </emphasis>
-      <filename>./configure</filename> und die Datei <filename>configure.log</filename>,
+      <filename>./configure</filename> und die Datei <filename>config.log</filename>,
       sie enthalten Informationen darüber, was eingebaut wird und was nicht.
       Du möchtest dir vielleicht auch die Dateien
       <filename>config.h</filename> und <filename>config.mak</filename> anschauen.
       Wenn du manche Bibliotheken installiert hast, die von
       <filename>./configure</filename> aber nicht erkannt werden, überprüfe auch
       die entsprechenden Header-Dateien (normalerweise die -dev-Pakete) und ob deren
-      Versionen passen. Die Datei <filename>configure.log</filename> gibt
+      Versionen passen. Die Datei <filename>config.log</filename> gibt
       normalerweise Auskunft darüber, was fehlt.
     </para>
 

Modified: trunk/DOCS/xml/es/bugreports.xml
==============================================================================
--- trunk/DOCS/xml/es/bugreports.xml	Mon Jun 14 16:35:57 2010	(r31414)
+++ trunk/DOCS/xml/es/bugreports.xml	Mon Jun 14 17:17:48 2010	(r31415)
@@ -214,11 +214,11 @@ en sistemas Linux.
 <title>Problemas de configuración</title>
 <para>
 Si obtiene errores cuando ejecuta <command>./configure</command>, o la
-autodetección o algo falla, lea <filename>configure.log</filename>. Puede
+autodetección o algo falla, lea <filename>config.log</filename>. Puede
 encontrar la respuesta ahí, por ejemplo múltiples versiones de la misma
 biblioteca mezcladas en su sistema, o ha olvidado instalar los paquetes
 de desarrollo (los que tienen el sufijo -dev). Si cree que puede ser un error,
-incluya <filename>configure.log</filename> en su informe.
+incluya <filename>config.log</filename> en su informe.
 </para>
 </sect2>
 

Modified: trunk/DOCS/xml/es/faq.xml
==============================================================================
--- trunk/DOCS/xml/es/faq.xml	Mon Jun 14 16:35:57 2010	(r31414)
+++ trunk/DOCS/xml/es/faq.xml	Mon Jun 14 17:17:48 2010	(r31415)
@@ -131,7 +131,7 @@ Configure termina con este texto, y ¡<a
 </para></question>
 <answer><para>
 Si su gcc no está instalado correctamente, compruebe el archivo
-<filename>configure.log</filename> para más detalles.
+<filename>config.log</filename> para más detalles.
 </para></answer>
 </qandaentry>
 

Modified: trunk/DOCS/xml/es/install.xml
==============================================================================
--- trunk/DOCS/xml/es/install.xml	Mon Jun 14 16:35:57 2010	(r31414)
+++ trunk/DOCS/xml/es/install.xml	Mon Jun 14 17:17:48 2010	(r31415)
@@ -178,13 +178,13 @@ más detalladas.
 <para>
 <emphasis role="bold">Siempre revise la salida de</emphasis>
 <filename>./configure</filename>, y el archivo
-<filename>configure.log</filename>, ellos contienen información acerca
+<filename>config.log</filename>, ellos contienen información acerca
 de lo que se compilará, y que no. Quizá quiera ver también los archivos
 <filename>config.h</filename> y <filename>config.mak</filename>.
 Si alguna de las librerías que tiene instaladas no fueron detectadas
 por <filename>./configure</filename>, por favor revise si tiene los
 archivos de encabezados correspondientes (normalmente los paquetes -dev)
-y que sus versiones sean las mismas. El archivo <filename>configure.log</filename>
+y que sus versiones sean las mismas. El archivo <filename>config.log</filename>
 normalmente dice que falta.
 </para>
 

Modified: trunk/DOCS/xml/fr/bugreports.xml
==============================================================================
--- trunk/DOCS/xml/fr/bugreports.xml	Mon Jun 14 16:35:57 2010	(r31414)
+++ trunk/DOCS/xml/fr/bugreports.xml	Mon Jun 14 17:17:48 2010	(r31415)
@@ -362,12 +362,12 @@ En cas de doute, joignez-y le résultat 
 
 <para>
 Si vous rencontrez des erreurs pendant l'éxecution de <command>./configure</command>,
-ou si l'auto-détection ou autre chose échoue, lisez <filename>configure.log</filename>.
+ou si l'auto-détection ou autre chose échoue, lisez <filename>config.log</filename>.
 Vous pourriez y trouver la réponse, par exemple des versions multiples
 mélangées de la même librairie dans votre système, ou vous avez oublié
 d'installer les paquets de développement (ceux avec le suffixe -dev).
 Si vous pensez que c'est un bogue, incluez
-<filename>configure.log</filename> dans votre rapport de bogue.
+<filename>config.log</filename> dans votre rapport de bogue.
 </para>
 </sect2>
 

Modified: trunk/DOCS/xml/fr/faq.xml
==============================================================================
--- trunk/DOCS/xml/fr/faq.xml	Mon Jun 14 16:35:57 2010	(r31414)
+++ trunk/DOCS/xml/fr/faq.xml	Mon Jun 14 17:17:48 2010	(r31415)
@@ -120,7 +120,7 @@ Configure se termine par ce texte, et <a
 <screen>Your gcc does not support even i386 for '-march' and '-mcpu'</screen>
 </para></question>
 <answer><para>
-Votre gcc n'est pas installé correctement, voir le fichier <filename>configure.log</filename>
+Votre gcc n'est pas installé correctement, voir le fichier <filename>config.log</filename>
 pour plus de détails.
 </para></answer>
 </qandaentry>

Modified: trunk/DOCS/xml/fr/install.xml
==============================================================================
--- trunk/DOCS/xml/fr/install.xml	Mon Jun 14 16:35:57 2010	(r31414)
+++ trunk/DOCS/xml/fr/install.xml	Mon Jun 14 17:17:48 2010	(r31415)
@@ -160,13 +160,13 @@ instructions.
 <para>
 <emphasis role="bold">Regardez toujours le listing généré par</emphasis>
 <filename>./configure</filename>, ainsi que le fichier
-<filename>configure.log</filename>, ils contiennent des informations sur
+<filename>config.log</filename>, ils contiennent des informations sur
 ce qui sera compilé, et ce qui ne le sera pas. Vous pouvez également consulter
 les fichiers <filename>config.h</filename> et <filename>config.mak</filename>.
 Si vous avez quelques librairies installées, mais pas détectées par
 <filename>./configure</filename>, alors vérifiez que vous avez les fichiers
 d'en-tête (généralement les paquets -dev) et que leur version correspond. Le fichier
-<filename>configure.log</filename> vous dit généralement ce qui manque.
+<filename>config.log</filename> vous dit généralement ce qui manque.
 </para>
 
 <para>

Modified: trunk/DOCS/xml/hu/bugreports.xml
==============================================================================
--- trunk/DOCS/xml/hu/bugreports.xml	Mon Jun 14 16:35:57 2010	(r31414)
+++ trunk/DOCS/xml/hu/bugreports.xml	Mon Jun 14 17:17:48 2010	(r31415)
@@ -352,10 +352,10 @@ ld -v<!--
 
 <para>
 Ha a <command>./configure</command> futtatása közben fordult elő valami hiba,
-vagy valaminek az automatikus detektálása nem sikerült, olvasd el a <filename>configure.log</filename>
+vagy valaminek az automatikus detektálása nem sikerült, olvasd el a <filename>config.log</filename>
 fájlt. Ott megtalálod a választ, például ugyanazon függvénykönyvtár több verziója elszórva
 a rendszerben, vagy elfelejtetted telepíteni a fejlesztői csomagokat (amiknek -dev
-utótagjuk van). Ha úgy hiszed, hogy hibát találtál, csatold a <filename>configure.log</filename>
+utótagjuk van). Ha úgy hiszed, hogy hibát találtál, csatold a <filename>config.log</filename>
 fájlt a hibajelentésedhez.
 </para>
 </sect2>

Modified: trunk/DOCS/xml/hu/faq.xml
==============================================================================
--- trunk/DOCS/xml/hu/faq.xml	Mon Jun 14 16:35:57 2010	(r31414)
+++ trunk/DOCS/xml/hu/faq.xml	Mon Jun 14 17:17:48 2010	(r31415)
@@ -122,7 +122,7 @@ A konfiguráció ezzel a szöveggel ér 
 <screen>Your gcc does not support even i386 for '-march' and '-mcpu'</screen>
 </para></question>
 <answer><para>
-A gcc-d nincs megfelelően installálva, ellenőrizd a <filename>configure.log</filename> fájlt
+A gcc-d nincs megfelelően installálva, ellenőrizd a <filename>config.log</filename> fájlt
 a részletekért!
 </para></answer>
 </qandaentry>

Modified: trunk/DOCS/xml/hu/install.xml
==============================================================================
--- trunk/DOCS/xml/hu/install.xml	Mon Jun 14 16:35:57 2010	(r31414)
+++ trunk/DOCS/xml/hu/install.xml	Mon Jun 14 17:17:48 2010	(r31415)
@@ -158,13 +158,13 @@ parancsot az <application>MPlayer</appli
 
 <para>
 <emphasis role="bold">Mindig nézd végig a <filename>./configure</filename>
-kimenetét</emphasis>, és a <filename>configure.log</filename> fájl, melyek
+kimenetét</emphasis>, és a <filename>config.log</filename> fájl, melyek
 információkat tartalmaznak arról, hogy mi is lesz lefordítva és mi nem.
 Szintén tanácsos megnézni a <filename>config.h</filename> és
 <filename>config.mak</filename> fájlokat. Ha van olyan telepített függvénykönyvtárad,
 amit a <filename>./configure</filename> mégsem talált meg, ellenőrizd, hogy a
 megfelelő fejléc fájlok (általában a -dev csomagokban vannak) is elérhetőek-e, és
-egyező verziójúak. A <filename>configure.log</filename> fájl legtöbbször megmondja,
+egyező verziójúak. A <filename>config.log</filename> fájl legtöbbször megmondja,
 hogy mi hiányzik.
 </para>
 

Modified: trunk/DOCS/xml/it/bugreports.xml
==============================================================================
--- trunk/DOCS/xml/it/bugreports.xml	Mon Jun 14 16:35:57 2010	(r31414)
+++ trunk/DOCS/xml/it/bugreports.xml	Mon Jun 14 17:17:48 2010	(r31415)
@@ -359,11 +359,11 @@ ld -v<!--
 
 <para>
 Se ricevi degli errori eseguendo <command>./configure</command>, o se fallisce
-la rilevazione automatica di qualcosa, leggi <filename>configure.log</filename>.
+la rilevazione automatica di qualcosa, leggi <filename>config.log</filename>.
 Puoi travarci la soluzione, per esempio varie versioni della stessa libreria
 mescolate sul tuo sistema, o hai dimenticato di installare il pacchetto di
 scviluppo (quelli con il suffisso -dev). Se pensi ci sia un bug, includi
-<filename>configure.log</filename> nel tuo rapporto sul bug stesso.
+<filename>config.log</filename> nel tuo rapporto sul bug stesso.
 </para>
 </sect2>
 

Modified: trunk/DOCS/xml/it/faq.xml
==============================================================================
--- trunk/DOCS/xml/it/faq.xml	Mon Jun 14 16:35:57 2010	(r31414)
+++ trunk/DOCS/xml/it/faq.xml	Mon Jun 14 17:17:48 2010	(r31415)
@@ -123,7 +123,7 @@ configure si ferma con questo testo, e <
 </para></question>
 <answer><para>
 Il tuo gcc non è installato correttamente, controlla il file
-<filename>configure.log</filename>.log per i dettagli.
+<filename>config.log</filename>.log per i dettagli.
 </para></answer>
 </qandaentry>
 

Modified: trunk/DOCS/xml/it/install.xml
==============================================================================
--- trunk/DOCS/xml/it/install.xml	Mon Jun 14 16:35:57 2010	(r31414)
+++ trunk/DOCS/xml/it/install.xml	Mon Jun 14 17:17:48 2010	(r31415)
@@ -159,13 +159,13 @@ nella directory radice di <application>M
 <para>
 <emphasis role="bold">Controlla sempre l'output di</emphasis>
 <filename>./configure</filename> e il file
-<filename>configure.log</filename>, essi contengono informazioni su cosa
+<filename>config.log</filename>, essi contengono informazioni su cosa
 sarà compilato e cosa no. Puoi anche voler guardare i file
 <filename>config.h</filename> e <filename>config.mak</filename>.
 Se hai alcune librerie installate, ma non rilevate da
 <filename>./configure</filename>, allora controlla di avere anche i file
 header corretti (di solito i pacchetti -dev ) e di versioni corrispondenti.
-Il file <filename>configure.log</filename> solitamente ti dice cosa manca.
+Il file <filename>config.log</filename> solitamente ti dice cosa manca.
 </para>
 
 <para>

Modified: trunk/DOCS/xml/pl/bugreports.xml
==============================================================================
--- trunk/DOCS/xml/pl/bugreports.xml	Mon Jun 14 16:35:57 2010	(r31414)
+++ trunk/DOCS/xml/pl/bugreports.xml	Mon Jun 14 17:17:48 2010	(r31415)
@@ -371,11 +371,11 @@ ld -v<!--
 <para>
 Jeżeli <command>./configure</command> zwraca błąd albo
 automatyczne wykrywanie czegoÅ› zawiedzie, przeczytaj
-<filename>configure.log</filename>. Możliwe, że znajdziesz tam odpowiedź, na
+<filename>config.log</filename>. Możliwe, że znajdziesz tam odpowiedź, na
 przykład kilka połączonych wersji tej samej biblioteki w Twoim systemie albo że
 zapomniałeś zainstalować pakietów rozwojowych (tych z przyrostkiem -dev albo
 -devel). Jeżeli wydaje Ci się, że istnieje jednak błąd, załącz
-<filename>configure.log</filename> w twoim raporcie.
+<filename>config.log</filename> w twoim raporcie.
 </para>
 </sect2>
 

Modified: trunk/DOCS/xml/pl/faq.xml
==============================================================================
--- trunk/DOCS/xml/pl/faq.xml	Mon Jun 14 16:35:57 2010	(r31414)
+++ trunk/DOCS/xml/pl/faq.xml	Mon Jun 14 17:17:48 2010	(r31415)
@@ -124,7 +124,7 @@ nie chce się skompilować!
 </para></question>
 <answer><para>
 Twój gcc nie jest poprawnie zainstalowany. Sprawdź szczegóły
-w <filename>configure.log</filename>.
+w <filename>config.log</filename>.
 </para></answer>
 </qandaentry>
 

Modified: trunk/DOCS/xml/pl/install.xml
==============================================================================
--- trunk/DOCS/xml/pl/install.xml	Mon Jun 14 16:35:57 2010	(r31414)
+++ trunk/DOCS/xml/pl/install.xml	Mon Jun 14 17:17:48 2010	(r31415)
@@ -174,13 +174,13 @@ w głównym katalogu <application>MPlaye
 <para>
 <emphasis role="bold">Zawsze przejrzyj wyniki</emphasis>
 <filename>./configure</filename> i plik
-<filename>configure.log</filename>, zawierają one informacje o tym, co będzie zbudowane,
+<filename>config.log</filename>, zawierają one informacje o tym, co będzie zbudowane,
 a co nie. Możesz również obejrzeć pliki
 <filename>config.h</filename> i <filename>config.mak</filename>.
 Jeżeli masz zainstalowane jakieś biblioteki, ale nie są one wykrywane przez
 <filename>./configure</filename>, sprawdź czy masz również odpowiednie
 pliki nagłówkowe (przeważnie pakiety -dev) i ich wersje się zgadzają. Plik
-<filename>configure.log</filename> zazwyczaj powie Ci, czego brakuje.
+<filename>config.log</filename> zazwyczaj powie Ci, czego brakuje.
 </para>
 
 <para>

Modified: trunk/DOCS/xml/ru/bugreports.xml
==============================================================================
--- trunk/DOCS/xml/ru/bugreports.xml	Mon Jun 14 16:35:57 2010	(r31414)
+++ trunk/DOCS/xml/ru/bugreports.xml	Mon Jun 14 17:17:48 2010	(r31415)
@@ -347,11 +347,11 @@ ld -v<!--
 <title>Проблемы конфигурации</title>
 <para>
 Если Вы получаете ошибку при выполнении <command>./configure</command>, или если
-автоопределение чего-то не срабатывает, прочитайте <filename>configure.log
+автоопределение чего-то не срабатывает, прочитайте <filename>config.log
 </filename>. Там Вы можете обнаружить ответ, например если у Вас стоят несколько
 версий одной библиотеки, или если Вы забыли установить пакет разработки (тот
 самый, с суффиксом -dev). Если Вы думаете, что это ошибка, включите в сообщение
-файл <filename>configure.log</filename>.
+файл <filename>config.log</filename>.
 </para>
 </sect2>
 

Modified: trunk/DOCS/xml/ru/faq.xml
==============================================================================
--- trunk/DOCS/xml/ru/faq.xml	Mon Jun 14 16:35:57 2010	(r31414)
+++ trunk/DOCS/xml/ru/faq.xml	Mon Jun 14 17:17:48 2010	(r31415)
@@ -120,7 +120,7 @@ Configure завершается с ук
 <screen>Your gcc does not support even i386 for '-march' and '-mcpu'</screen>
 </para></question>
 <answer><para>
-Ваш gcc некорректно установлен, проверьте <filename>configure.log</filename>
+Ваш gcc некорректно установлен, проверьте <filename>config.log</filename>
 для более подробной информации.
 </para></answer>
 </qandaentry>

Modified: trunk/DOCS/xml/ru/install.xml
==============================================================================
--- trunk/DOCS/xml/ru/install.xml	Mon Jun 14 16:35:57 2010	(r31414)
+++ trunk/DOCS/xml/ru/install.xml	Mon Jun 14 17:17:48 2010	(r31415)
@@ -165,13 +165,13 @@ make install
 
 <para>
 <emphasis role="bold">Всегда просматривайте вывод</emphasis> <filename>./configure</filename>, и файл
-<filename>configure.log</filename>, они содержат информацию о том, что будет собрано,
+<filename>config.log</filename>, они содержат информацию о том, что будет собрано,
 а что нет. Возможно Вы захотите просмотреть файлы <filename>config.h</filename> и
 <filename>config.mak</filename>.
 Если у Вас стоят какие-то библиотеки, которые не определяются
 <filename>./configure</filename>, проверьте, что у Вас установлены соответствующие
 заголовки[header files] (обычно это -dev пакеты) и их версии совпадают. Файл
-<filename>configure.log</filename> Обычно сообщит Вам, чего не хватает для сборки.
+<filename>config.log</filename> Обычно сообщит Вам, чего не хватает для сборки.
 </para>
 
 

Modified: trunk/DOCS/xml/zh_CN/bugreports.xml
==============================================================================
--- trunk/DOCS/xml/zh_CN/bugreports.xml	Mon Jun 14 16:35:57 2010	(r31414)
+++ trunk/DOCS/xml/zh_CN/bugreports.xml	Mon Jun 14 17:17:48 2010	(r31415)
@@ -325,9 +325,9 @@ CPU信息(这只在Linux上工作)ï¼
 
 <para>
 当你在执行<command>./configure</command>,或一些自动检测发生错误,阅读
-<filename>configure.log</filename>。你可能会在那里发现答案。例如同一链接库的不同
+<filename>config.log</filename>。你可能会在那里发现答案。例如同一链接库的不同
 版本共存于你的系统上,或者你忘记安装开发包(包含有-dev后缀)。如果你认为有错误,
-在你的错误报告中包含<filename>configure.log</filename>。
+在你的错误报告中包含<filename>config.log</filename>。
 </para>
 </sect2>
 


More information about the MPlayer-translations mailing list