[MPlayer-translations] r29671 - in trunk: DOCS/man/hu/mplayer.1 DOCS/xml/hu/encoding-guide.xml DOCS/xml/hu/install.xml help/help_mp-hu.h

Gabrov subversion at mplayerhq.hu
Fri Sep 11 17:47:43 CEST 2009


Author: Gabrov
Date: Fri Sep 11 17:47:43 2009
New Revision: 29671

Log:
synced with r29670

Modified:
   trunk/DOCS/man/hu/mplayer.1
   trunk/DOCS/xml/hu/encoding-guide.xml
   trunk/DOCS/xml/hu/install.xml
   trunk/help/help_mp-hu.h

Modified: trunk/DOCS/man/hu/mplayer.1
==============================================================================
--- trunk/DOCS/man/hu/mplayer.1	Thu Sep 10 20:35:10 2009	(r29670)
+++ trunk/DOCS/man/hu/mplayer.1	Fri Sep 11 17:47:43 2009	(r29671)
@@ -1,4 +1,4 @@
-.\" Synced with r29413
+.\" Synced with r29661
 .\" MPlayer (C) 2000-2009 MPlayer Team
 .\" Ezt a man oldalt Gabucino, Diego Biurrun és Jonas Jermann készíti/készítette
 .\" Karbantartó: Gabrov
@@ -33,7 +33,7 @@
 .\" Név
 .\" --------------------------------------------------------------------------
 .
-.TH MPlayer 1 "2009. 07. 13." "MPlayer Project" "A film lejátszó"
+.TH MPlayer 1 "2009. 09. 11." "MPlayer Project" "A film lejátszó"
 .
 .SH NÉV
 mplayer  \- film lejátszó
@@ -525,6 +525,12 @@ a ~/.mplayer/ könyvtárba.
 A konfigurációs fájlt teheted ugyanabba a könyvtárba is, mint ahol a
 lejátszandó fájl van, feltéve hogy megadod a \-use\-filedir\-conf kapcsolót (vagy
 a parancssorban vagy a globális konfigurációs fájlban).
+Ha egy fájl specifikus konfigurációs fájl található ugyan abban a könyvtárban, nem
+tölt be egy fájl specifikus konfigurációt sem a ~/.mplayer könyvtárból.
+Ráadásul a \-use\-filedir\-conf opció engedélyezi a könyvtár specifikus konfigurációs
+fájlokat. Ezért az MPlayer elõször megpróbálja betölteni az mplayer.conf-ot az
+lejátszandó fájlt tartalmazó könyvtárból, majd megpróbál betölteni bármilyen fájl
+specifikus konfigurációt.
 .PP
 .I PÉLDA AZ MPLAYER KONFIGURÁCIÓS FÁJLJÁRA:
 .sp 1
@@ -3295,6 +3301,8 @@ VBI bekapcsolása a vesa, dfbmga és az sv
 Ez megadja az MPlayernek hogy egy már létezõ X11 ablakban játsszon le,
 hasznos ha böngészõbe akarod integrálni az MPlayert (pl.\& a plugger
 kiterjesztéssel).
+Ez az opció a megadott ablakot teljesen kitölti, ezért a méretezést, panscan-t,
+stb. már nem az MPlayer kezeli, hanem az alkalmazás, amelyik az ablakot létrehozta.
 .
 .TP
 .B \-xineramascreen <\-2\-...>
@@ -3629,7 +3637,7 @@ Kényszeríti a WarpOverlay! módot.
 .IPs dive
 Kényszeríti a DIVE módot.
 .IPs (no)t23
-Engedélyezi/letiltja a T23 laptopokra vonatkozó kódot (alapértelmezett: \-not23).
+Engedélyezi/letiltja a T23 laptopokra vonatkozó kódot (alapértelmezett: letiltott).
 Próbáld meg engedélyezni ezt az opciót, ha a videó kártyád csak a felméretezést támogatja.
 .RE
 .PD 1
@@ -7884,10 +7892,6 @@ Adaptív PCM formátumok \- lásd a HTML do
 Free Lossless Audio Codec (FLAC)
 .IPs "g726\ "
 G.726 ADPCM
-.IPs libamr_nb
-3GPP Adaptive Multi-Rate (AMR) narrow-band
-.IPs libamr_wb
-3GPP Adaptive Multi-Rate (AMR) wide-band
 .IPs libfaac
 Advanced Audio Coding (AAC) \- FAAC használatával
 .IPs libmp3lame

Modified: trunk/DOCS/xml/hu/encoding-guide.xml
==============================================================================
--- trunk/DOCS/xml/hu/encoding-guide.xml	Thu Sep 10 20:35:10 2009	(r29670)
+++ trunk/DOCS/xml/hu/encoding-guide.xml	Fri Sep 11 17:47:43 2009	(r29671)
@@ -1,5 +1,5 @@
 <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
-<!-- synced with r28984 -->
+<!-- synced with r29461 -->
 <chapter id="encoding-guide">
 <title>Kódolás a <application>MEncoder</application>rel</title>
 
@@ -2594,14 +2594,6 @@ mencoder dvd://2 -o <replaceable>title2.
   <entry>G.726 ADPCM</entry>
 </row>
 <row>
-  <entry>libamr_nb</entry>
-  <entry>3GPP Adaptive Multi-Rate (AMR) narrow-band</entry>
-</row>
-<row>
-  <entry>libamr_wb</entry>
-  <entry>3GPP Adaptive Multi-Rate (AMR) wide-band</entry>
-</row>
-<row>
   <entry>libfaac</entry>
   <entry>Advanced Audio Coding (AAC) - FAAC használatával</entry>
 </row>

Modified: trunk/DOCS/xml/hu/install.xml
==============================================================================
--- trunk/DOCS/xml/hu/install.xml	Thu Sep 10 20:35:10 2009	(r29670)
+++ trunk/DOCS/xml/hu/install.xml	Fri Sep 11 17:47:43 2009	(r29671)
@@ -1,5 +1,5 @@
 <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
-<!-- synced with r28510 -->
+<!-- synced with r29461 -->
 <chapter id="install">
 <title>Telepítés</title>
 
@@ -470,14 +470,10 @@ make install
 <title>AMR</title>
 
 <para>
-Az Adaptive Multi-Rate beszéd codec-et harmadik generációs (3G) mobiltelefonokban
-használják.
-A referencia implementáció elérhető
-<ulink url="http://www.3gpp.org">A 3. Generációs Együttműködés Projekt</ulink>
-oldalán (személyes felhasználásra ingyenes).
-A támogatás bekapcsolásához töltsd le és telepítsd a függvénykönyvtárakat az
-<ulink url="http://www.penguin.cz/~utx/amr">AMR-NB és AMR-WB</ulink>-hez
-az oldal utasításait követve. Utána forgasd újra az MPlayert!
+Az MPlayer használni tudja az OpenCORE AMR függvénykönyvtárakat a FFmpeg-en keresztül.
+Töltsd le a könyvtárakat az AMR-NB-hez és az AMR-WB-hez az
+<ulink url="http://sourceforge.net/projects/opencore-amr/">opencore-amr</ulink>
+projectből és telepítsd őket az oldalon lévő utasítások szerint.
 </para>
 </sect2>
 

Modified: trunk/help/help_mp-hu.h
==============================================================================
--- trunk/help/help_mp-hu.h	Thu Sep 10 20:35:10 2009	(r29670)
+++ trunk/help/help_mp-hu.h	Fri Sep 11 17:47:43 2009	(r29671)
@@ -3,7 +3,7 @@
 //... Okay enough of the hw, now send the other two!
 //
 // Updated by: Gabrov <gabrov at freemail.hu>
-// Sync'ed with help_mp-en.h r29209 (2009. 05. 24.)
+// Sync'ed with help_mp-en.h r29549 (2009. 09. 11.)
 
 
 // ========================= MPlayer help ===========================
@@ -1277,10 +1277,7 @@ static const char help_text[]=
 #define MSGTR_AO_ALSA_UnableToDisableResampling "[AO_ALSA] A resampling letiltása sikertelen: %s\n"
 #define MSGTR_AO_ALSA_UnableToSetSamplerate2 "[AO_ALSA] Sikerteln a samplerate-2 beállítása: %s\n"
 #define MSGTR_AO_ALSA_UnableToSetBufferTimeNear "[AO_ALSA] Sikertelen a buffer idő beállítása: %s\n"
-#define MSGTR_AO_ALSA_UnableToSetPeriodTime "[AO_ALSA] Sikertelen a periódusidő beállítása: %s\n"
-#define MSGTR_AO_ALSA_BufferTimePeriodTime "[AO_ALSA] buffer_time: %d, period_time :%d\n"
-#define MSGTR_AO_ALSA_UnableToGetPeriodSize "[AO ALSA] Sikertelen a periódus idő lekérdezése: %s\n"
-#define MSGTR_AO_ALSA_UnableToSetPeriodSize "[AO ALSA] Sikertelen a periódus méret beállítása (%ld): %s\n"
+#define MSGTR_AO_ALSA_UnableToGetPeriodSize "[AO ALSA] Sikertelen a periódus méret lekérdezése: %s\n"
 #define MSGTR_AO_ALSA_UnableToSetPeriods "[AO_ALSA] Sikertelen a periódusok beállítása: %s\n"
 #define MSGTR_AO_ALSA_UnableToSetHwParameters "[AO_ALSA] Sikerteln a hw-paraméter-ek beállítása: %s\n"
 #define MSGTR_AO_ALSA_UnableToGetBufferSize "[AO_ALSA] Sikerteln a buffer méret lekérdezése: %s\n"


More information about the MPlayer-translations mailing list