[MPlayer-translations] [homepage]: r3256 - in trunk: design7/src/selector-hu src/dload.src.hu src/news-archive.src.hu src/news.src.hu src/projects.src.hu
Gabrov
subversion at mplayerhq.hu
Sun Sep 14 18:43:37 CEST 2008
Author: Gabrov
Date: Sun Sep 14 18:43:35 2008
New Revision: 3256
Log:
synced with r3255
Modified:
trunk/design7/src/selector-hu
trunk/src/dload.src.hu
trunk/src/news-archive.src.hu
trunk/src/news.src.hu
trunk/src/projects.src.hu
Modified: trunk/design7/src/selector-hu
==============================================================================
--- trunk/design7/src/selector-hu (original)
+++ trunk/design7/src/selector-hu Sun Sep 14 18:43:35 2008
@@ -1,7 +1,7 @@
<!-- begin selector -->
-<!-- synced to r3238 -->
+<!-- synced to r3255 -->
<div id="menu">
@@ -22,9 +22,9 @@
kitüntetések<br>
<a href="news.html#HUPAward2007">
<img src="../images/awards/hup2007-s.png" alt="HUP Olvasók Választása Díj 2007" width="29" height="29"></a>
- <a href="news-hu.html#LqAward2006">
+ <a href="news-archive-hu.html#LqAward2006">
<img src="../images/awards/LQ-2006MCA-video-s.png" alt="2006 LinuxQuestions.org Tagok Választása Díj" width="29" height="29"></a>
- <a href="news-hu.html#HUPAward2006">
+ <a href="news-archive-hu.html#HUPAward2006">
<img src="../images/awards/hup2006-s.png" alt="HUP Olvasók Választása Díj 2006" width="29" height="29"></a>
<a href="news-archive-hu.html#LqAward2005">
<img src="../images/awards/LQ-2005MCA-video-s.png" alt="2005 LinuxQuestions.org Tagok Választása Díj" width="29" height="29"></a>
@@ -107,6 +107,7 @@
<a href="ftp://ftp6.mplayerhq.hu/MPlayer/">Franciaország</a><br>
<a href="ftp://ftp7.mplayerhq.hu/MPlayer/">Némország</a><br>
<a href="ftp://ftp8.mplayerhq.hu/MPlayer/">UK</a><br>
+ <a href="ftp://ftp9.mplayerhq.hu/MPlayer/">Dánia</a><br>
<a href="ftp://ftp.fu-berlin.de/unix/X11/multimedia/MPlayer/">Németország 2</a><br>
</span>
</div>
Modified: trunk/src/dload.src.hu
==============================================================================
--- trunk/src/dload.src.hu (original)
+++ trunk/src/dload.src.hu Sun Sep 14 18:43:35 2008
@@ -1,7 +1,7 @@
<!-- content begin -->
-<!-- synced with r3238 -->
+<!-- synced with r3248 -->
<h1>Letöltés</h1>
@@ -99,6 +99,8 @@
|
<a href="ftp://ftp8.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/MPlayer-1.0rc2.tar.bz2">UK</a>
|
+ <a href="ftp://ftp9.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/MPlayer-1.0rc2.tar.bz2">DK</a>
+ |
<a href="ftp://ftp.fu-berlin.de/unix/X11/multimedia/MPlayer/releases/MPlayer-1.0rc2.tar.bz2">DE2</a>
]
</td>
@@ -145,6 +147,8 @@
|
<a href="ftp://ftp8.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/win32/MPlayer-mingw32-1.0rc2.zip">UK</a>
|
+ <a href="ftp://ftp9.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/win32/MPlayer-mingw32-1.0rc2.zip">DK</a>
+ |
<a href="ftp://ftp.fu-berlin.de/unix/X11/multimedia/MPlayer/releases/win32/MPlayer-mingw32-1.0rc2.zip">DE2</a>
]
</td>
@@ -191,6 +195,8 @@
|
<a href="ftp://ftp8.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/win32/MPlayer-1.0rc2-gui.zip">UK</a>
|
+ <a href="ftp://ftp9.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/win32/MPlayer-1.0rc2-gui.zip">DK</a>
+ |
<a href="ftp://ftp.fu-berlin.de/unix/X11/multimedia/MPlayer/releases/win32/MPlayer-1.0rc2-gui.zip">DE2</a>
]
</td>
@@ -237,6 +243,8 @@
|
<a href="ftp://ftp8.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/mplayer-checkout-snapshot.tar.bz2">UK</a>
|
+ <a href="ftp://ftp9.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/mplayer-checkout-snapshot.tar.bz2">DK</a>
+ |
<a href="ftp://ftp.fu-berlin.de/unix/X11/multimedia/MPlayer/releases/mplayer-checkout-snapshot.tar.bz2">DE2</a>
]
</td>
@@ -279,6 +287,8 @@
|
<a href="ftp://ftp8.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/mplayer-export-snapshot.tar.bz2">UK</a>
|
+ <a href="ftp://ftp9.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/mplayer-export-snapshot.tar.bz2">DK</a>
+ |
<a href="ftp://ftp.fu-berlin.de/unix/X11/multimedia/MPlayer/releases/mplayer-export-snapshot.tar.bz2">DE2</a>
]
</td>
@@ -321,6 +331,8 @@
|
<a href="ftp://ftp8.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/MPlayerOSX_1.0rc2.dmg">UK</a>
|
+ <a href="ftp://ftp9.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/MPlayerOSX_1.0rc2.dmg">DK</a>
+ |
<a href="ftp://ftp.fu-berlin.de/unix/X11/multimedia/MPlayer/releases/MPlayerOSX_1.0rc2.dmg">DE2</a>
]
</td>
@@ -504,6 +516,8 @@
|
<a href="ftp://ftp8.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/codecs/essential-20071007.tar.bz2">UK</a>
|
+ <a href="ftp://ftp9.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/codecs/essential-20071007.tar.bz2">DK</a>
+ |
<a href="ftp://ftp.fu-berlin.de/unix/X11/multimedia/MPlayer/releases/codecs/essential-20071007.tar.bz2">DE2</a>
]
</td>
@@ -550,6 +564,8 @@
|
<a href="ftp://ftp8.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/codecs/essential-ppc-20071007.tar.bz2">UK</a>
|
+ <a href="ftp://ftp9.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/codecs/essential-ppc-20071007.tar.bz2">DK</a>
+ |
<a href="ftp://ftp.fu-berlin.de/unix/X11/multimedia/MPlayer/releases/codecs/essential-ppc-20071007.tar.bz2">DE2</a>
]
</td>
@@ -592,6 +608,8 @@
|
<a href="ftp://ftp8.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/codecs/essential-amd64-20071007.tar.bz2">UK</a>
|
+ <a href="ftp://ftp9.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/codecs/essential-amd64-20071007.tar.bz2">DK</a>
+ |
<a href="ftp://ftp.fu-berlin.de/unix/X11/multimedia/MPlayer/releases/codecs/essential-amd64-20071007.tar.bz2">DE2</a>
]
</td>
@@ -634,6 +652,8 @@
|
<a href="ftp://ftp8.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/codecs/essential-alpha-20061028.tar.bz2">UK</a>
|
+ <a href="ftp://ftp9.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/codecs/essential-alpha-20061028.tar.bz2">DK</a>
+ |
<a href="ftp://ftp.fu-berlin.de/unix/X11/multimedia/MPlayer/releases/codecs/essential-alpha-20061028.tar.bz2">DE2</a>
]
</td>
@@ -676,6 +696,8 @@
|
<a href="ftp://ftp8.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/codecs/windows-essential-20071007.zip">UK</a>
|
+ <a href="ftp://ftp9.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/codecs/windows-essential-20071007.zip">DK</a>
+ |
<a href="ftp://ftp.fu-berlin.de/unix/X11/multimedia/MPlayer/releases/codecs/windows-essential-20071007.zip">DE2</a>
]
</td>
@@ -722,6 +744,8 @@
|
<a href="ftp://ftp8.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/codecs/essential-macosx-x86-20060611.zip">UK</a>
|
+ <a href="ftp://ftp9.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/codecs/essential-macosx-x86-20060611.zip">DK</a>
+ |
<a href="ftp://ftp.fu-berlin.de/unix/X11/multimedia/MPlayer/releases/codecs/essential-macosx-x86-20060611.zip">DE2</a>
]
</td>
@@ -764,6 +788,8 @@
|
<a href="ftp://ftp8.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/codecs/rp9codecs-macosx-20041107.pkg.zip">UK</a>
|
+ <a href="ftp://ftp9.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/codecs/rp9codecs-macosx-20041107.pkg.zip">DK</a>
+ |
<a href="ftp://ftp.fu-berlin.de/unix/X11/multimedia/MPlayer/releases/codecs/rp9codecs-macosx-20041107.pkg.zip">DE2</a>
]
</td>
Modified: trunk/src/news-archive.src.hu
==============================================================================
--- trunk/src/news-archive.src.hu (original)
+++ trunk/src/news-archive.src.hu Sun Sep 14 18:43:35 2008
@@ -1,7 +1,7 @@
<!-- content begin -->
-<!-- synced with r3216 -->
+<!-- synced with r3255 -->
<h1>Hírarchívum</h1>
@@ -9,6 +9,259 @@
<div class="newsentry">
<h2>
+ <a name="vuln15">2007.06.05., kedd :: stack túlcsordulás a stream_cddb.c-ben</a>
+ <br><span class="poster">Írta: Roberto</span>
+</h2>
+
+<h3>Összefoglalás</h3>
+
+<p>
+Egy stack túlcsordulást talált és jelentett Stefan Cornelius a Secunia
+Research-től a CDDB lekérdezéseket kezelő kódban. Két másik, hasonló hibát talált
+Reimar Döffinger, miközben az előzőt javította. A sebezhetőség a
+CVE-2007-2948-as és a
+<a href="http://secunia.com/advisories/24302/">SAID 24302</a>-as azonosítót
+kapta.
+</p>
+
+<p>
+Az album címének és kategóriájának másolásakor nem történik ellenőzés a karakterláncok
+hosszára vonatkozóan, mielőtt tárolásra kerülnének egy fix méretű tömbben. Egy
+rosszindulatú bejegyzés az adatbázisban stack túlcsordulást okozhat a programban,
+önkényes kód végrehajtást okozva az MPlayert futtató felhasználó UID-jével.
+</p>
+
+<h3>Súlyosság</h3>
+
+<p>
+Magas (önkényes távoli kód futtatás a lejátszót futtató felhasználó ID-jével)
+ha a lemez információk egy rosszindulatú CDDB bejegyzésből származnak, nincs, ha
+nem használod ezt a képességet. Kérünk figyelj rá, hogy a cddb adatbázisban a
+bejegyzések felülírhatóak, így egy támadás egy nem kompromittált szerverről is
+érkezhet. A buffer túlcsordulás javításának idején nincs ismert exploit közkézen.
+</p>
+
+<h3>Megoldás</h3>
+
+<p>
+A
+<a href="http://svn.mplayerhq.hu/mplayer/trunk/stream/stream_cddb.c?r1=23287&r2=23470">javítás</a>
+erre a problémára 2007. június 5-én, kedden, 11:13:32-kor (UTC) került bele az SVN fába, az r23470-be.
+Az érintett MPlayer verziókat használóknak ajánlott letölteni a
+<a href="../../MPlayer/patches/cddb_fix_20070605.diff">javítást</a>
+az MPlayer 1.0rc1-hez vagy frissíteni a legújabb verzióra, ha SVN-t használnak.
+</p>
+
+<p>
+Amennyiben nem tudsz frissíteni vagy használni az ajánlott patch-et, további
+lehetőségek is vannak a hiba elkerülésére:
+</p>
+
+<ul>
+ <li>Ne használj cddb:// URL-eket (légy óvatos a lejátszási listákkal is)</li>
+ <li>Irányítsd át a freedb.freedb.org-ot a 127.0.0.1-re (pl. a hosts fájllal)</li>
+ <li>Forgass újra a --disable-cddb kapcsolóval</li>
+</ul>
+
+<p>
+Kérjük jegyezd meg, hogy nem adunk ki frissített tarball-t ezzel a javítással.<br>
+Ha muszály az 1.0rc1-nél maradnod, töltsd le az MPlayer 1.0rc1 tarball-t,
+használd hozzá a patch-et a javítással és fordítsd újra az MPlayert. Azonban ha
+lehet, javasoljuk, hogy térj át az SVN-re.<br>
+Ha úgy döntesz, hogy maradsz az rc1-nél, ne felejtsd el ezt a
+<a href="../../MPlayer/patches/asmrules_fix_20061231.diff">régebbi javítást sem.</a>
+Ha az MPlayer egyik bináris csomagjának karbantartója vagy, kérjük az új
+verziót MPlayer 1.0rc1try3-nek nevezd el.
+</p>
+
+<h3>Érintett verziók</h3>
+
+<p>
+MPlayer 1.0rc1, MPlayer 1.0rc1try2 és SVN az r23470 előtt (2007. június 5., kedd 11:13:32 UTC).
+A régebbi verziók is valószínűleg érintettek, de nem lettek ellenőrizve.
+</p>
+
+
+<h3>Nem érintett verziók</h3>
+
+<p>
+SVN HEAD az r23470 után (2007. június 5., kedd 11:13:32 UTC)<br>
+MPlayer 1.0rc1 + biztonsági javítások
+</p>
+
+</div>
+
+
+
+<div class="newsentry">
+
+<h2>
+ <a name="LinuxTag2007">2007.05.13., vasárnap :: MPlayer a LinuxTag 2007-en</a>
+ <br><span class="poster">Írta: Roberto</span>
+</h2>
+
+<p class="left-inset">
+<a href="http://www.linuxtag.org/2007">
+<img src="../images/linuxtag.png" alt="LinuxTag2007" width="119" height="80"></a>
+</p>
+
+<p>
+Akárcsak az előző években, az MPlayer most is jelen lesz a
+<a href="http://www.linuxtag.org/2007/en/home/welcome.html">LinuxTag</a>-en.
+A rendezvény idén május 30-tól június 2-ig tart Berlin-ben.
+Az <a href="http://ffmpeg.org/">FFmpeg</a> if ott lesz.
+</p>
+
+<p>
+Szeretettel várunk, találkozhatsz a fejlesztőkkel, elmondhatod nekünk a
+javaslataidat a 12-es terem 93-as pavilonjában.
+</p>
+
+<p>
+Ha esetleg péntek reggel ott leszel, javasoljuk, hogy tekintsd meg
+<a href="http://multimedia.cx/eggs/">Mike Melanson</a> FFmpeg fejlesztő
+és ismert multimédia hacker
+<a href="http://www.linuxtag.org/2007/en/conf/events/vp-freitag/details.html?talkid=87">FFmpeg: Múlt, jelen és jövő</a>
+című prezentációját.
+</p>
+
+<p>
+Viszlát Berlinben!
+</p>
+
+</div>
+
+
+
+<div class="newsentry">
+
+<h2>
+ <a name="LinuxTag2007DonationsThanks">2007.04.17., kedd :: Köszönet</a>
+ <br><span class="poster">Írta: Guillaume</span>
+</h2>
+
+<p>
+Köszönetet szeretnénk mondani azoknak a fantasztikus embereknek, akik adományaikkal
+támogatták a részvételünket az idei LinuxTag-en.
+Csakúgy, mint legutóbb, amikor a szerverünk halt le, az adományok ezúttal is
+meghaladták várakozásainkat, ezért a gyűjtést ezennel lezárjuk.
+</p>
+
+<p>
+A támogatók listája megtalálható az <a href="donations.html">adományok</a>
+oldalán.
+Kérlek <a href="mailto:gpoirier@mplayerhq.hu">írj</a>
+ha esetleg el szertnéd távolíttatni a nevedet.
+</p>
+
+<p>
+Nagyon szépen köszönjük mindenkinek!
+</p>
+</div>
+
+
+<div class="newsentry">
+
+
+<h2>
+ <a name="LinuxTag2007Donations">2007.03.14., csütörtök :: Adományokat kérünk az LinuxTag útiköltségeihez</a>
+ <br><span class="poster">Írta: Guillaume</span>
+</h2>
+
+<p>
+Mint minden évben, az FFmpeg és az MPlayer csapatok idén is berendeznek
+egy pavilont a <a href="http://www.linuxtag.de">LinuxTag</a>-on.
+Sajnos azonban néhány fejlesztőnknek nincs elég pénze ahhoz, hogy odajusson.
+</p>
+
+<p>
+Úgy becsüljük, hogy körülbelül 800 EUR-ra van szükségünk, hogy mindenki
+ott lehessen a LinuxTag-en. Ezért szeretnénk megkérni a felhasználóinkat
+és a támogatóinkat, adjanak egy kis pénzt, hogy találkozhassunk Berlinben.
+</p>
+
+
+<h3>Hogyan adakozhatsz</h3>
+
+<dl>
+<dt>Paypal</dt>
+<dd>(lezárva)</dd>
+</dl>
+
+</div>
+
+
+
+<div class="newsentry">
+
+<h2>
+ <a name="LqAward2006">2007.02.21., szerda :: LinuxQuestions.org Tagok Választása Díj</a>
+ <br><span class="poster">Írta: Diego</span>
+</h2>
+
+<p class="left-inset">
+<a href="http://www.linuxquestions.org/questions/showthread.php?t=514974">
+<img src="../images/awards/LQ-2006MCA-video.png" alt="2006 LinuxQuestions.org Tagok Választása Díj" width="120" height="120"></a>
+</p>
+
+<p>
+Nemrég értesítettek bennünket, hogy a
+<a href="http://www.linuxquestions.org/">LinuxQuestions.org</a>
+megtartotta az ezévi Tagok Választása Díj szavazását és ismét az MPlayer lett
+<a href="http://www.linuxquestions.org/questions/showthread.php?t=514974">Az Év Videó Média Lejátszó Alkalmazása</a>
+kategória legjobbja.
+</p>
+
+<p>
+Az MPlayer 618 szavazatot kapott (41.93%), a második hely a
+<a href="http://www.videolan.org/vlc/">VLC</a>-é 306-tal (20.76%),
+míg a harmadik a
+<a href="http://kaffeine.sf.net/">kaffeine</a> 235-tel (15.94%).
+</p>
+
+<p>
+Nagyon szépen köszönjük minden rajongónknak!
+</p>
+
+</div>
+
+
+
+<div class="newsentry">
+
+<h2>
+ <a name="HUPAward2006">2007.01.17., szerda :: HUP Olvasók Választása Díj 2006</a>
+ <br><span class="poster">Írta: Diego</span>
+</h2>
+
+<p class="left-inset">
+<a href="http://hup.hu/node/33504">
+<img src="../images/awards/hup2006.png" alt="HUP Olvasók Választása Díj 2006" width="120" height="120"></a>
+</p>
+
+<p>
+Mint minden évben, a <a href="http://hup.hu">Hungarian Unix Portal</a> ismét
+kiosztotta az Olvasók Választása Díjat és ismét az MPlayer nyerte a
+"Kedvenc videó lejátszó" kategóriát.
+Az MPlayer 799 szavazatot kapott (73%), megelőzve a VLC 148 (13%) és a
+xine 52 (5%) szavazatát.
+<p>
+
+<p>
+Valamint sikerült visszatérni a "Kedvenc magyar projekt" kategória első
+helyére is. Köszönjük a támogatást!
+</p>
+
+<p>
+Ha tudsz magyarul, olvasd el a
+<a href="http://hup.hu/node/33504">HUP díj oldalát</a>.
+</p>
+
+</div>
+
+<div class="newsentry">
+
+<h2>
<a name="vuln14">2006.12.31., vasárnap :: Buffer túlcsordulás az asmrp.c-ben</a>
<br><span class="poster">Írta: Roberto</span>
</h2>
Modified: trunk/src/news.src.hu
==============================================================================
--- trunk/src/news.src.hu (original)
+++ trunk/src/news.src.hu Sun Sep 14 18:43:35 2008
@@ -1,10 +1,105 @@
<!-- content begin -->
-<!-- synced with r3214 -->
+<!-- synced with r3255 -->
<h1>Hírek</h1>
+<div class="newsentry">
+
+<h2>
+ <a name="dvdnav413">2008.09.09., kedd :: libdvdnav-4.1.3 és libdvdread-4.1.3 kiadva</a>
+ <br><span class="poster">írta: Dominik</span>
+</h2>
+
+<p>
+Örömmel jelentünk be egy újabb kiadást. Ezúttal egy párosat, mivel a libdvdread
+le lett választva a libdvdnav-ról és már egy külön fában történik a fejlesztése,
+megtartva az API kompatibilítást a régi upstream-mel.
+</p>
+
+<p>
+A szétválasztástól eltekintve ezen kiadás főbb jellemzői rengeteg memória és
+erőforrás lyuk javítását, pkgconfig támogatást és a dvdread-config script
+bevezetését foglalják magukban.
+</p>
+
+<p>
+libdvdnav-4.1.3 és libdvdread-4.1.3 letölthető a következő helyekről.
+Kérjük kíméld a szerverünket és használd valamelyik tükröt.
+</p>
+
+<ul>
+ <li>Svájc
+ <a href="http://www1.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/dvdnav/libdvdnav-4.1.3.tar.bz2">HTTP</a>
+ <a href="ftp://ftp1.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/dvdnav/libdvdnav-4.1.3.tar.bz2">FTP</a></li>
+ <li>Magyarország
+ <a href="http://www2.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/dvdnav/libdvdnav-4.1.3.tar.bz2">HTTP</a>
+ <a href="ftp://ftp2.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/dvdnav/libdvdnav-4.1.3.tar.bz2">FTP</a></li>
+ <li>USA
+ <a href="http://www3.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/dvdnav/libdvdnav-4.1.3.tar.bz2">HTTP</a></li>
+ <li>USA
+ <a href="http://www4.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/dvdnav/libdvdnav-4.1.3.tar.bz2">HTTP</a>
+ <a href="ftp://ftp4.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/dvdnav/libdvdnav-4.1.3.tar.bz2">FTP</a></li>
+ <li>Korea
+ <a href="http://www5.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/dvdnav/libdvdnav-4.1.3.tar.bz2">HTTP</a>
+ <a href="ftp://ftp5.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/dvdnav/libdvdnav-4.1.3.tar.bz2">FTP</a></li>
+ <li>Franciaország
+ <a href="ftp://ftp6.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/dvdnav/libdvdnav-4.1.3.tar.bz2">FTP</a></li>
+ <li>Németország
+ <a href="http://www7.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/dvdnav/libdvdnav-4.1.3.tar.bz2">HTTP</a>
+ <a href="ftp://ftp7.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/dvdnav/libdvdnav-4.1.3.tar.bz2">FTP</a></li>
+ <li>Egyesült Királyság
+ <a href="http://www8.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/dvdnav/libdvdnav-4.1.3.tar.bz2">HTTP</a>
+ <a href="ftp://ftp8.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/dvdnav/libdvdnav-4.1.3.tar.bz2">FTP</a></li>
+ <li>Dánia
+ <a href="http://www7.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/dvdnav/libdvdnav-4.1.3.tar.bz2">HTTP</a>
+ <a href="ftp://ftp7.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/dvdnav/libdvdnav-4.1.3.tar.bz2">FTP</a></li>
+ <li>Németország
+ <a href="ftp://ftp.fu-berlin.de/unix/X11/multimedia/MPlayer/releases/dvdnav/libdvdnav-4.1.3.tar.bz2">FTP</a></li>
+</ul>
+
+<p>
+SHA1SUM: <b>d1b95eb8a7caee1fa7580a1abad84d6cb3cad046</b><br>
+MD5SUM: <b>d62383c45b28816771e283515f2c27fa</b>
+</p>
+
+<ul>
+ <li>Svájc
+ <a href="http://www1.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/dvdnav/libdvdread-4.1.3.tar.bz2">HTTP</a>
+ <a href="ftp://ftp1.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/dvdnav/libdvdread-4.1.3.tar.bz2">FTP</a></li>
+ <li>Magyarország
+ <a href="http://www2.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/dvdnav/libdvdread-4.1.3.tar.bz2">HTTP</a>
+ <a href="ftp://ftp2.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/dvdnav/libdvdread-4.1.3.tar.bz2">FTP</a></li>
+ <li>USA
+ <a href="http://www3.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/dvdnav/libdvdread-4.1.3.tar.bz2">HTTP</a></li>
+ <li>USA
+ <a href="http://www4.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/dvdnav/libdvdread-4.1.3.tar.bz2">HTTP</a>
+ <a href="ftp://ftp4.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/dvdnav/libdvdread-4.1.3.tar.bz2">FTP</a></li>
+ <li>Korea
+ <a href="http://www5.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/dvdnav/libdvdread-4.1.3.tar.bz2">HTTP</a>
+ <a href="ftp://ftp5.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/dvdnav/libdvdread-4.1.3.tar.bz2">FTP</a></li>
+ <li>Franciaország
+ <a href="ftp://ftp6.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/dvdnav/libdvdread-4.1.3.tar.bz2">FTP</a></li>
+ <li>Németország
+ <a href="http://www7.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/dvdnav/libdvdread-4.1.3.tar.bz2">HTTP</a>
+ <a href="ftp://ftp7.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/dvdnav/libdvdread-4.1.3.tar.bz2">FTP</a></li>
+ <li>Egyesült Királyság
+ <a href="http://www8.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/dvdnav/libdvdread-4.1.3.tar.bz2">HTTP</a>
+ <a href="ftp://ftp8.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/dvdnav/libdvdread-4.1.3.tar.bz2">FTP</a></li>
+ <li>Dánia
+ <a href="http://www7.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/dvdnav/libdvdread-4.1.3.tar.bz2">HTTP</a>
+ <a href="ftp://ftp7.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/dvdnav/libdvdread-4.1.3.tar.bz2">FTP</a></li>
+ <li>Németország
+ <a href="ftp://ftp.fu-berlin.de/unix/X11/multimedia/MPlayer/releases/dvdnav/libdvdread-4.1.3.tar.bz2">FTP</a></li>
+</ul>
+
+<p>
+SHA1SUM: <b>fc4c7ba3e49929191e057b435bc4f867583ea8d5</b><br>
+MD5SUM: <b>6dc068d442c85a3cdd5ad3da75f6c6e8</b>
+</p>
+
+</div>
<div class="newsentry">
@@ -71,11 +166,13 @@
Mike Baker, utolsó ismert e-mail címe < mbm at linux dot com ></span>
és Christopher Wingert írta, utolsó ismert
e-mail címei < mailbox at wingert dot org >
+és < mailbox at wingert dot org >
és < usenet at wingert dot org >
és < tivo at wingert dot org ></dd>
<dt><code>TOOLS/realcodecs/*</code></dt>
<dd>Florian Schneider írta, utolsó ismert e-mail címe
-< flo-mplayer-dev at gmx dot net ></dd>
+< flo-mplayer-dev at gmx dot net >. Ő nem Florian Schneider a
+Kraftwerk-ből, sem az ETH Zürich kutatója.</dd>
</dl>
<p>
@@ -705,258 +802,4 @@
</div>
-
-<div class="newsentry">
-
-<h2>
- <a name="vuln15">2007.06.05., kedd :: stack túlcsordulás a stream_cddb.c-ben</a>
- <br><span class="poster">Írta: Roberto</span>
-</h2>
-
-<h3>Összefoglalás</h3>
-
-<p>
-Egy stack túlcsordulást talált és jelentett Stefan Cornelius a Secunia
-Research-től a CDDB lekérdezéseket kezelő kódban. Két másik, hasonló hibát talált
-Reimar Döffinger, miközben az előzőt javította. A sebezhetőség a
-CVE-2007-2948-as és a
-<a href="http://secunia.com/advisories/24302/">SAID 24302</a>-as azonosítót
-kapta.
-</p>
-
-<p>
-Az album címének és kategóriájának másolásakor nem történik ellenőzés a karakterláncok
-hosszára vonatkozóan, mielőtt tárolásra kerülnének egy fix méretű tömbben. Egy
-rosszindulatú bejegyzés az adatbázisban stack túlcsordulást okozhat a programban,
-önkényes kód végrehajtást okozva az MPlayert futtató felhasználó UID-jével.
-</p>
-
-<h3>Súlyosság</h3>
-
-<p>
-Magas (önkényes távoli kód futtatás a lejátszót futtató felhasználó ID-jével)
-ha a lemez információk egy rosszindulatú CDDB bejegyzésből származnak, nincs, ha
-nem használod ezt a képességet. Kérünk figyelj rá, hogy a cddb adatbázisban a
-bejegyzések felülírhatóak, így egy támadás egy nem kompromittált szerverről is
-érkezhet. A buffer túlcsordulás javításának idején nincs ismert exploit közkézen.
-</p>
-
-<h3>Megoldás</h3>
-
-<p>
-A
-<a href="http://svn.mplayerhq.hu/mplayer/trunk/stream/stream_cddb.c?r1=23287&r2=23470">javítás</a>
-erre a problémára 2007. június 5-én, kedden, 11:13:32-kor (UTC) került bele az SVN fába, az r23470-be.
-Az érintett MPlayer verziókat használóknak ajánlott letölteni a
-<a href="../../MPlayer/patches/cddb_fix_20070605.diff">javítást</a>
-az MPlayer 1.0rc1-hez vagy frissíteni a legújabb verzióra, ha SVN-t használnak.
-</p>
-
-<p>
-Amennyiben nem tudsz frissíteni vagy használni az ajánlott patch-et, további
-lehetőségek is vannak a hiba elkerülésére:
-</p>
-
-<ul>
- <li>Ne használj cddb:// URL-eket (légy óvatos a lejátszási listákkal is)</li>
- <li>Irányítsd át a freedb.freedb.org-ot a 127.0.0.1-re (pl. a hosts fájllal)</li>
- <li>Forgass újra a --disable-cddb kapcsolóval</li>
-</ul>
-
-<p>
-Kérjük jegyezd meg, hogy nem adunk ki frissített tarball-t ezzel a javítással.<br>
-Ha muszály az 1.0rc1-nél maradnod, töltsd le az MPlayer 1.0rc1 tarball-t,
-használd hozzá a patch-et a javítással és fordítsd újra az MPlayert. Azonban ha
-lehet, javasoljuk, hogy térj át az SVN-re.<br>
-Ha úgy döntesz, hogy maradsz az rc1-nél, ne felejtsd el ezt a
-<a href="../../MPlayer/patches/asmrules_fix_20061231.diff">régebbi javítást sem.</a>
-Ha az MPlayer egyik bináris csomagjának karbantartója vagy, kérjük az új
-verziót MPlayer 1.0rc1try3-nek nevezd el.
-</p>
-
-<h3>Érintett verziók</h3>
-
-<p>
-MPlayer 1.0rc1, MPlayer 1.0rc1try2 és SVN az r23470 előtt (2007. június 5., kedd 11:13:32 UTC).
-A régebbi verziók is valószínűleg érintettek, de nem lettek ellenőrizve.
-</p>
-
-
-<h3>Nem érintett verziók</h3>
-
-<p>
-SVN HEAD az r23470 után (2007. június 5., kedd 11:13:32 UTC)<br>
-MPlayer 1.0rc1 + biztonsági javítások
-</p>
-
-</div>
-
-
-
-<div class="newsentry">
-
-<h2>
- <a name="LinuxTag2007">2007.05.13., vasárnap :: MPlayer a LinuxTag 2007-en</a>
- <br><span class="poster">Írta: Roberto</span>
-</h2>
-
-<p class="left-inset">
-<a href="http://www.linuxtag.org/2007">
-<img src="../images/linuxtag.png" alt="LinuxTag2007" width="119" height="80"></a>
-</p>
-
-<p>
-Akárcsak az előző években, az MPlayer most is jelen lesz a
-<a href="http://www.linuxtag.org/2007/en/home/welcome.html">LinuxTag</a>-en.
-A rendezvény idén május 30-tól június 2-ig tart Berlin-ben.
-Az <a href="http://ffmpeg.org/">FFmpeg</a> if ott lesz.
-</p>
-
-<p>
-Szeretettel várunk, találkozhatsz a fejlesztőkkel, elmondhatod nekünk a
-javaslataidat a 12-es terem 93-as pavilonjában.
-</p>
-
-<p>
-Ha esetleg péntek reggel ott leszel, javasoljuk, hogy tekintsd meg
-<a href="http://multimedia.cx/eggs/">Mike Melanson</a> FFmpeg fejlesztő
-és ismert multimédia hacker
-<a href="http://www.linuxtag.org/2007/en/conf/events/vp-freitag/details.html?talkid=87">FFmpeg: Múlt, jelen és jövő</a>
-című prezentációját.
-</p>
-
-<p>
-Viszlát Berlinben!
-</p>
-
-</div>
-
-
-
-<div class="newsentry">
-
-<h2>
- <a name="LinuxTag2007DonationsThanks">2007.04.17., kedd :: Köszönet</a>
- <br><span class="poster">Írta: Guillaume</span>
-</h2>
-
-<p>
-Köszönetet szeretnénk mondani azoknak a fantasztikus embereknek, akik adományaikkal
-támogatták a részvételünket az idei LinuxTag-en.
-Csakúgy, mint legutóbb, amikor a szerverünk halt le, az adományok ezúttal is
-meghaladták várakozásainkat, ezért a gyűjtést ezennel lezárjuk.
-</p>
-
-<p>
-A támogatók listája megtalálható az <a href="donations.html">adományok</a>
-oldalán.
-Kérlek <a href="mailto:gpoirier@mplayerhq.hu">írj</a>
-ha esetleg el szertnéd távolíttatni a nevedet.
-</p>
-
-<p>
-Nagyon szépen köszönjük mindenkinek!
-</p>
-</div>
-
-
-<div class="newsentry">
-
-
-<h2>
- <a name="LinuxTag2007Donations">2007.03.14., csütörtök :: Adományokat kérünk az LinuxTag útiköltségeihez</a>
- <br><span class="poster">Írta: Guillaume</span>
-</h2>
-
-<p>
-Mint minden évben, az FFmpeg és az MPlayer csapatok idén is berendeznek
-egy pavilont a <a href="http://www.linuxtag.de">LinuxTag</a>-on.
-Sajnos azonban néhány fejlesztőnknek nincs elég pénze ahhoz, hogy odajusson.
-</p>
-
-<p>
-Úgy becsüljük, hogy körülbelül 800 EUR-ra van szükségünk, hogy mindenki
-ott lehessen a LinuxTag-en. Ezért szeretnénk megkérni a felhasználóinkat
-és a támogatóinkat, adjanak egy kis pénzt, hogy találkozhassunk Berlinben.
-</p>
-
-
-<h3>Hogyan adakozhatsz</h3>
-
-<dl>
-<dt>Paypal</dt>
-<dd>(lezárva)</dd>
-</dl>
-
-</div>
-
-
-
-<div class="newsentry">
-
-<h2>
- <a name="LqAward2006">2007.02.21., szerda :: LinuxQuestions.org Tagok Választása Díj</a>
- <br><span class="poster">Írta: Diego</span>
-</h2>
-
-<p class="left-inset">
-<a href="http://www.linuxquestions.org/questions/showthread.php?t=514974">
-<img src="../images/awards/LQ-2006MCA-video.png" alt="2006 LinuxQuestions.org Tagok Választása Díj" width="120" height="120"></a>
-</p>
-
-<p>
-Nemrég értesítettek bennünket, hogy a
-<a href="http://www.linuxquestions.org/">LinuxQuestions.org</a>
-megtartotta az ezévi Tagok Választása Díj szavazását és ismét az MPlayer lett
-<a href="http://www.linuxquestions.org/questions/showthread.php?t=514974">Az Év Videó Média Lejátszó Alkalmazása</a>
-kategória legjobbja.
-</p>
-
-<p>
-Az MPlayer 618 szavazatot kapott (41.93%), a második hely a
-<a href="http://www.videolan.org/vlc/">VLC</a>-é 306-tal (20.76%),
-míg a harmadik a
-<a href="http://kaffeine.sf.net/">kaffeine</a> 235-tel (15.94%).
-</p>
-
-<p>
-Nagyon szépen köszönjük minden rajongónknak!
-</p>
-
-</div>
-
-
-
-<div class="newsentry">
-
-<h2>
- <a name="HUPAward2006">2007.01.17., szerda :: HUP Olvasók Választása Díj 2006</a>
- <br><span class="poster">Írta: Diego</span>
-</h2>
-
-<p class="left-inset">
-<a href="http://hup.hu/node/33504">
-<img src="../images/awards/hup2006.png" alt="HUP Olvasók Választása Díj 2006" width="120" height="120"></a>
-</p>
-
-<p>
-Mint minden évben, a <a href="http://hup.hu">Hungarian Unix Portal</a> ismét
-kiosztotta az Olvasók Választása Díjat és ismét az MPlayer nyerte a
-"Kedvenc videó lejátszó" kategóriát.
-Az MPlayer 799 szavazatot kapott (73%), megelőzve a VLC 148 (13%) és a
-xine 52 (5%) szavazatát.
-<p>
-
-<p>
-Valamint sikerült visszatérni a "Kedvenc magyar projekt" kategória első
-helyére is. Köszönjük a támogatást!
-</p>
-
-<p>
-Ha tudsz magyarul, olvasd el a
-<a href="http://hup.hu/node/33504">HUP díj oldalát</a>.
-</p>
-
-</div>
-
<!-- content end -->
Modified: trunk/src/projects.src.hu
==============================================================================
--- trunk/src/projects.src.hu (original)
+++ trunk/src/projects.src.hu Sun Sep 14 18:43:35 2008
@@ -1,6 +1,6 @@
<!-- content begin -->
-<!-- synced with r3235 -->
+<!-- synced with r3253 -->
<h1>Kapcsolódó projekek</h1>
@@ -254,6 +254,10 @@
való kódolására a MEncoder segítségével.</li>
<li><a href="http://ripdvd.sf.net/">RipDVD</a><br>
A RipDVD egy konzol alapú DVD-ből MPEG-4-be konvertáló eszköz.</li>
+ <li><a href="http://k9copy.sourceforge.net/">K9Copy</a><br>
+ A K9Copy egy kis eszköz DVD-k shrink-eléséhez Linux alá, MEncoderrel.</li>
+ <li><a href="http://sourceforge.net/projects/undvd/">undvd</a><br>
+ Az undvd egy *egyszerű* DVD rippelő, egy könnyen használható interfésszel a MEncoderhez.</li>
</ul>
@@ -273,6 +277,9 @@
OBJECT tag-ek tartalmát külső programmal jeleníti meg.</li>
<li><a href="https://addons.mozilla.org/firefox/446/">MediaPlayerConnectivity</a><br>
Beágyazott videókat indít egy külső alkalmazásban.</li>
+ <li><a href="http://kdekorte.googlepages.com/gecko-mediaplayer">gecko-mediaplayer</a><br>
+ A Gecko Media Player egy böngésző plugin, ami a GNOME MPlayert használja
+ a médiák böngészőben való lejátszásához.</li>
</ul>
@@ -540,6 +547,10 @@
a Slax egy modern, hordozható, kicsi és gyors Linux live CD MPlayer-rel</li>
<li><a href="http://www.slitaz.org/en/">SliTaz</a><br>
A SliTaz egy mikro francia/angol live CD, mely tartalmazza az MPlayer-t.</li>
+ <li><a href="http://www.xpud.org/">xPUD</a><br>
+ kicsi és gyors Linux live USB disztribúció MPlayerrel</li>
+ <li><a href="http://www.sabayonlinux.org/">Sabayon Pod</a><br>
+ Sabayon Linux live CD disztró, mely tartalmazza az MPlayert</li>
</ul>
More information about the MPlayer-translations
mailing list