[MPlayer-translations] r26970 - trunk/DOCS/xml/fr/ports.xml
Benoit Fouet
benoit.fouet at purplelabs.com
Tue Jun 3 14:19:14 CEST 2008
Hi,
gpoirier wrote:
> Modified: trunk/DOCS/xml/fr/ports.xml
> ==============================================================================
> --- trunk/DOCS/xml/fr/ports.xml (original)
> +++ trunk/DOCS/xml/fr/ports.xml Tue Jun 3 11:24:18 2008
> @@ -51,13 +54,15 @@ depuis sa <ulink url="http://www.debian-
> </para>
> </sect2>
>
> +<!-- ********** -->
> +
> <sect2 id="rpm">
> <title>Paquets RPM</title>
> +
> <para>
> -Dominik Mierzejewski a créé et maintient des paquets RPM officiels de
> -<application>MPlayer</application> pour Red Hat et Fedora Core.
> -Ils sont disponibles sur son
> -<ulink url="http://rpm.greysector.net/mplayer/">repository</ulink>.
> +Dominik Mierzejewski maintient les paquets RPM officiels de
> +<application>MPlayer</application> pour Fedora Core.
> +Ils sont disponibles sur le <ulink url="http://rpm.greysector.net/mplayer/">dépot Livna</ulink>.
>
dépôt
> @@ -188,18 +215,17 @@ installé.
>
> <para><emphasis role="bold">Attention :</emphasis></para>
> <itemizedlist>
> - <listitem><para><emphasis role="bold">mediaLib</emphasis> est
> - <emphasis role="bold">actuellement désactivé</emphasis> par défaut dans
> - <application>MPlayer</application>. Les utilisateurs SPARC
> + <listitem><para>
> + <emphasis role="bold">mediaLib</emphasis> est
> + <emphasis role="bold">actuellement désactivé</emphasis> par défaut dans
> + <application>MPlayer</application> pour cause d'inconsistance. Les utilisateurs SPARC
> qui ont construit MPlayer avec le support mediaLib ont reporté une
> forte coloration verte sur les vidéo encodées et décodées avec
> libavcodec.
> Si vous le désirez, vous pouver activer mediaLib avec:
>
vous pouvez
> @@ -288,11 +314,8 @@ antérieures à Solaris Nevada b31. Ceci
> Solaris Nevada b32 mais pas encore pour Solaris 10. Le Projet MPlayer
> a averti Sun de ce problème. Un patch pour Solaris 10 est actuellement en
> développement. Plus d'information sont disponibles à l'adresse
> -suivante :
> -<ulink
> -url="http://bugs.opensolaris.org/bugdatabase/view_bug.do?bug_id=6308413"/>.
> - </para>
> -</listitem>
> +suivante : <ulink url="http://bugs.opensolaris.org/bugdatabase/view_bug.do?bug_id=6308413"/>.
> + </para></listitem>
>
> <listitem><para>
> A cause de bogues dans Solaris 8, il se peut que vous ne pouviez pas lire
>
puissiez ? (I've not read the contex, so that might be wrong...)
> @@ -324,39 +347,41 @@ Le problème hsfs peut être résolu en
> </itemizedlist>
> </sect2>
>
> +<!-- ********** -->
> +
> <sect2 id="irix">
> <title>IRIX</title>
> +
> <para>
> Vous pouvez soit essayer d'installer le programme d'installation GNU, et
> (si vous ne l'avez pas mis dans votre chemin par défaut) précisez ensuite
> l'endroit où il est:
> -<screen>./configure --with-install=<replaceable>/chemin/et/nom/de/l'installation</replaceable></screen>
> +<screen>
> + ./configure --with-install=<replaceable>/chemin/et/nom/de/l'installation</replaceable>
> +</screen>
> </para>
>
> <para>
> Soit vous pouvez utilisez l'installation par défaut livrée avec IRIX 6.5,
> auquel cas vous devrez éditer le <filename>Makefile</filename>
> manuellement.
> -Changez les deux lignes suivantes:
> +Changez la lignes suivante :
>
Changez la ligne suivante:
> <programlisting>
> $(INSTALL) -c -m 644 DOCS/mplayer.1 $(MANDIR)/man1/mplayer.1
> -
> - $(INSTALL) -c -m 644 etc/codecs.conf $(CONFDIR)/codecs.conf
> </programlisting>
> par:
> <programlisting>
> $(INSTALL) -m 644 mplayer.1 $(MANDIR)/man1/
> -
> - $(INSTALL) -m 644 codecs.conf $(CONFDIR)/
> </programlisting>
> -Et ensuite faites (depuis le rép. source de <application>MPlayer</application>):
> -<screen>cp DOCS/mplayer.1 . ; cp etc/codecs.conf .</screen>
> -finalement lancez la construction et l'installation.
> +Finalement lancez la construction et l'installation.
>
Finalement, ...
> </para>
> </sect2>
>
> +<!-- ********** -->
> +
> <sect2 id="hp-ux">
> <title>HP UX</title>
> +
> <para>
> Joe Page héberge un
> <ulink url="http://users.rcn.com/joepage/mplayer_on_hpux11.htm">HOWTO</ulink>
> @@ -379,7 +404,6 @@ Un bon substitut au pauvre système son
>
Une bonne alternative
> @@ -852,37 +847,33 @@ mettre en place quelque chose comme ceci
> <screen>
> MPlayer_repertoire_source
> |
> - |--->main (source SVN de MPlayer)
> + |--->main (source SVN de MPlayer)
> |
> - |--->main_noaltivec (source SVN de MPlayer configuré avec --disable-altivec)
> + |--->main_noaltivec (source SVN de MPlayer configuré avec --disable-altivec)
> |
> - |--->mplayerosx (source SVN MPlayerOSX)
> + \--->mplayerosx (source SVN MPlayerOSX)
> </screen>
> -
> Premièrement vous avez besoin de compiler main et main_noaltivec.
> </para>
>
> <para>
> -Ensuite, réglez une variable globale:
> -
> + Pour assurer une rétro compatibilité maximum, commencez par créer la variable d'environnement suivante :
> <screen>export MACOSX_DEPLOYMENT_TARGET=10.3</screen>
> </para>
>
> <para>
> -Et, configure:
> +Et, configurez:
> </para>
>
> <para>
> Si vous configurez pour un CPU G4 ou au-dessus avec le support AltiVec,
> faire comme suit:
> <screen>
> -./configure --with-termcaplib=ncurses.5 --disable-gl --disable-x11
> +./configure --disable-gl --disable-x11
> </screen>
> -Si vous configurez pour un G3, faire comme suit:
> -
> +Si vous configurez pour un G3 sans le support AltiVec, faire comme suit:
>
faites comme suit:
--
Benoit Fouet
Purple Labs S.A.
www.purplelabs.com
More information about the MPlayer-translations
mailing list