[MPlayer-translations] r22782 - trunk/help/help_mp-it.h

ptt subversion at mplayerhq.hu
Thu Mar 22 16:29:31 CET 2007


Author: ptt
Date: Thu Mar 22 16:29:30 2007
New Revision: 22782

Modified:
   trunk/help/help_mp-it.h

Log:
syntax/lexical fixes

Modified: trunk/help/help_mp-it.h
==============================================================================
--- trunk/help/help_mp-it.h	(original)
+++ trunk/help/help_mp-it.h	Thu Mar 22 16:29:30 2007
@@ -787,8 +787,8 @@ static char help_text[]=
 #define MSGTR_MENU_Play "Riproduci"
 #define MSGTR_MENU_Pause "Pausa"
 #define MSGTR_MENU_Stop "Interrompi"
-#define MSGTR_MENU_NextStream "Stream successivo"
-#define MSGTR_MENU_PrevStream "Stream precedente"
+#define MSGTR_MENU_NextStream "Flusso successivo"
+#define MSGTR_MENU_PrevStream "Flusso precedente"
 #define MSGTR_MENU_Size "Dimensione"
 #define MSGTR_MENU_HalfSize   "Dimensione dimezzata"
 #define MSGTR_MENU_NormalSize "Dimensione normale"
@@ -862,13 +862,13 @@ static char help_text[]=
 #define MSGTR_PREFERENCES_AudioDelay "Ritardo audio"
 #define MSGTR_PREFERENCES_DoubleBuffer "Abilita il doppio buffering"
 #define MSGTR_PREFERENCES_DirectRender "Abilita il direct rendering"
-#define MSGTR_PREFERENCES_FrameDrop "Abilita lo scarto dei frame"
-#define MSGTR_PREFERENCES_HFrameDrop "Abilita lo scarto HARD (forte) dei frame (pericoloso)"
+#define MSGTR_PREFERENCES_FrameDrop "Abilita lo scarto dei fotogrammi"
+#define MSGTR_PREFERENCES_HFrameDrop "Abilita lo scarto intenso (hard) dei fotogrammi (pericoloso)"
 #define MSGTR_PREFERENCES_Flip "Ribalta l'immagine sottosopra"
 #define MSGTR_PREFERENCES_Panscan "Panscan: "
 #define MSGTR_PREFERENCES_OSDTimer "Timer e indicatori"
 #define MSGTR_PREFERENCES_OSDTimerPercentageTotalTime "Timer, percentuale e tempo totale"
-#define MSGTR_PREFERENCES_OSDProgress "Solo progressbars"
+#define MSGTR_PREFERENCES_OSDProgress "Solo indicatori"
 #define MSGTR_PREFERENCES_Subtitle "Sottotitolo:"
 #define MSGTR_PREFERENCES_SUB_Delay "Ritardo: "
 #define MSGTR_PREFERENCES_SUB_FPS "FPS:"
@@ -877,7 +877,7 @@ static char help_text[]=
 #define MSGTR_PREFERENCES_SUB_Unicode "Sottotitoli unicode"
 #define MSGTR_PREFERENCES_SUB_MPSUB "Converti i sottotitoli nel formato sottotitolo di MPlayer"
 #define MSGTR_PREFERENCES_SUB_SRT "Converti i sottotitoli nel formato SubViewer (SRT) basato sul tempo"
-#define MSGTR_PREFERENCES_SUB_Overlap "Attiva/Disattiva sovrapposizione sottotitoli"
+#define MSGTR_PREFERENCES_SUB_Overlap "Attiva/disattiva sovrapposizione sottotitoli"
 #define MSGTR_PREFERENCES_SUB_USE_ASS "Visualizzazione sottotitoli SSA/ASS"
 #define MSGTR_PREFERENCES_SUB_ASS_USE_MARGINS "Usa margini"
 #define MSGTR_PREFERENCES_SUB_ASS_TOP_MARGIN "Sopra: "
@@ -926,14 +926,14 @@ static char help_text[]=
 #define MSGTR_PREFERENCES_FontEncoding20 "Thai charset (CP874)"
 #define MSGTR_PREFERENCES_FontEncoding21 "Cyrillic Windows (CP1251)"
 #define MSGTR_PREFERENCES_FontEncoding22 "Slavic/Central European Windows (CP1250)"
-#define MSGTR_PREFERENCES_FontNoAutoScale "No autoscale"
+#define MSGTR_PREFERENCES_FontNoAutoScale "Nessun ridimensionamento automatico"
 #define MSGTR_PREFERENCES_FontPropWidth "Proporzionale alla larghezza del filmato"
 #define MSGTR_PREFERENCES_FontPropHeight "Proporzionale all'altezza del filmato"
 #define MSGTR_PREFERENCES_FontPropDiagonal "Proporzionale alla diagonale del filmato"
 #define MSGTR_PREFERENCES_FontEncoding "Codifica:"
-#define MSGTR_PREFERENCES_FontBlur "Blur:"
-#define MSGTR_PREFERENCES_FontOutLine "Outline:"
-#define MSGTR_PREFERENCES_FontTextScale "Text scale:"
+#define MSGTR_PREFERENCES_FontBlur "Sfumatura:"
+#define MSGTR_PREFERENCES_FontOutLine "Bordo:"
+#define MSGTR_PREFERENCES_FontTextScale "Scala testo:"
 #define MSGTR_PREFERENCES_FontOSDScale "Scala OSD:"
 #define MSGTR_PREFERENCES_SubtitleOSD "Sottotitoli & OSD"
 #define MSGTR_PREFERENCES_Cache "Cache on/off"
@@ -942,7 +942,7 @@ static char help_text[]=
 #define MSGTR_PREFERENCES_SaveWinPos "Salva la posizione della finestra"
 #define MSGTR_PREFERENCES_XSCREENSAVER "Arresta XScreenSaver"
 #define MSGTR_PREFERENCES_PlayBar "Attiva playbar"
-#define MSGTR_PREFERENCES_AutoSync "AutoSync on/off"
+#define MSGTR_PREFERENCES_AutoSync "Autosync on/off"
 #define MSGTR_PREFERENCES_AutoSyncValue "Autosync: "
 #define MSGTR_PREFERENCES_CDROMDevice "Dispositivo CD-ROM:"
 #define MSGTR_PREFERENCES_DVDDevice "Dispositivo DVD:"



More information about the MPlayer-translations mailing list