[MPlayer-translations] r21949 - trunk/DOCS/man/de/mplayer.1
kraymer
subversion at mplayerhq.hu
Wed Jan 17 14:43:56 CET 2007
Author: kraymer
Date: Wed Jan 17 14:43:56 2007
New Revision: 21949
Modified:
trunk/DOCS/man/de/mplayer.1
Log:
r21691: added smb:// to the list of allowed input urls
r21692: mentioned file:// and smb:// as alternative stream outputs for mencoder
r21722: ffv1 and ffvhuff haven't required vstrict=-2 for a while
r21724: small wording/markup improvements
r21725: wording and markup improvements
Modified: trunk/DOCS/man/de/mplayer.1
==============================================================================
--- trunk/DOCS/man/de/mplayer.1 (original)
+++ trunk/DOCS/man/de/mplayer.1 Wed Jan 17 14:43:56 2007
@@ -3,7 +3,7 @@
.\" Tobias Diedrich gepflegt.
.\" Encoding: iso-8859-1
.\"
-.\" In sync with r21659
+.\" In sync with r21725
.
.\" --------------------------------------------------------------------------
.\" Makrodefinitionen
@@ -108,7 +108,7 @@
.
.br
.B mplayer
-[file|mms[t]|http|http_proxy|rt[s]p|ftp|udp|unsv]://
+[file|mms[t]|http|http_proxy|rt[s]p|ftp|udp|unsv|smb]://
[Benutzer:Passwort@]URL[:Port] [Optionen]
.
.br
@@ -134,7 +134,8 @@
.br
.B mencoder
[Optionen] Datei
-[Datei|URL|\-] [\-o Datei]
+[Datei|URL|\-] [\-o Datei | file://Datei |
+smb://[Benutzer:Passwort@]Host/Verzeichnis]
.
.br
.B mencoder
@@ -1341,7 +1342,7 @@
d.h.\& \-dvd-speed 8 entspricht 10800KB/s (8-fach).
.br
.I ANMERKUNG:
-Für die Änderung der Geschwindigkeit benötigst Du Schreibberechtigung für
+Für die Änderung der Geschwindigkeit benötigst Du Schreibzugriff auf
das DVD-Gerät.
.
.TP
@@ -2036,7 +2037,7 @@
deaktiviert).
Diese Schriften können für das Rendern von SSA/ASS-Untertiteln verwendet werden
(Option \-ass).
-Schriftdateien werden im Verzeichnis ~/.mplayer/fonts angelegt.
+Schriftdateien werden im Verzeichnis ~/.mplayer/\:fonts angelegt.
.br
.I ANMERKUNG:
Bei der Verwendung von FontConfig 2.4.2 oder neuer werden eingebettete
@@ -7504,13 +7505,13 @@
MPEG-2 Video
.IPs huffyuv
HuffYUV
-.IPs ffvhuff (siehe auch: vstrict)
+.IPs ffvhuff
nicht-standardkonformes, 20% kleineres HuffYUV, benutzt YV12
.IPs "asv1\ "
ASUS Video v1
.IPs "asv2\ "
ASUS Video v2
-.IPs "ffv1 (siehe auch: vstrict)"
+.IPs "ffv1"
FFmpegs verlustfreier Videocodec
.IPs "flv\ \ "
Sorenson H.263, der in Flash Videodateien benutzt wird
@@ -8169,8 +8170,7 @@
Erlaubt die Benutzung libavcodec-spezifischer Erweiterungen (Standard).
.IPs -2
Erlaubt die Benutzung experimenteller Codecs und Features, die von zukünftigen
-Versionen von MPlayer möglicherweise nicht abspielbar sein werden (snow,
-ffvhuff, ffv1).
+Versionen von MPlayer möglicherweise nicht abspielbar sein werden (snow).
.RE
.PD 1
.
@@ -10259,11 +10259,20 @@
Ermöglicht beliebiges Telecining durch Verwendung des DGPulldown-Codes von
Donand Graft.
Du musst die originale und die erwünschte Framerate angeben; der Muxer wird
-den Videostream dann so aussehen lassen, als wäre er mit <tele_dest> Frames
-pro Sekunde encodiert worden, dabei wird die nominale Ausgabeframerate ersetzt.
+den Videostream dann so aussehen lassen, als wäre er mit gewünschten
+Framerate encodiert worden.
Dies funktioniert bei MPEG-2 nur dann, wenn die Framerate der Eingabe kleiner
ist als die der Ausgabe und die Frameratenerhöhung <= 1.5 ist.
-Beispiel für Telecining von PAL zu NTSC: tele_src=25:tele_dest=30000/1001.
+.sp 1
+.RS
+.I BEISPIEL:
+.RE
+.PD 0
+.RSs
+.IPs tele_src=25,tele_dest=30000/1001
+Telecining von PAL zu NTSC
+.RE
+.PD 1
.
.TP
.B vbuf_size=<40\-1194>
More information about the MPlayer-translations
mailing list