[MPlayer-translations] [homepage]: r2882 - in trunk: design7/images/lang_ru.png design7/src/selector-ru src/dload.src.ru src/donations.src.ru src/info.src.ru src/mailing_lists.src.ru src/media.src.ru src/news.src.ru src/projects.src.ru src/screen.src.ru

voroshil subversion at mplayerhq.hu
Thu Apr 19 18:56:26 CEST 2007


Author: voroshil
Date: Thu Apr 19 18:56:25 2007
New Revision: 2882

Added:
   trunk/design7/src/selector-ru   (contents, props changed)
   trunk/src/dload.src.ru   (contents, props changed)
   trunk/src/donations.src.ru   (contents, props changed)
   trunk/src/info.src.ru   (contents, props changed)
   trunk/src/mailing_lists.src.ru   (contents, props changed)
   trunk/src/media.src.ru   (contents, props changed)
   trunk/src/news.src.ru   (contents, props changed)
   trunk/src/projects.src.ru   (contents, props changed)
   trunk/src/screen.src.ru   (contents, props changed)

Changes in other areas also in this revision:
Added:
   trunk/design7/images/lang_ru.png   (contents, props changed)

Log:
homepage translation into Russian.

projects page is partially translated (yet).
news-archive page is untranslated (selector contains link to english version)


Added: trunk/design7/src/selector-ru
==============================================================================
--- (empty file)
+++ trunk/design7/src/selector-ru	Thu Apr 19 18:56:25 2007
@@ -0,0 +1,115 @@
+
+<!-- begin selector -->
+
+<!-- Synced with r2863 -->
+
+<td id="menu" valign="top">
+
+	<ul>
+		<li><a href="news-ru.html">новости</a></li>
+		<li><a href="news-archive.html">архив новостей (англ)</a></li>
+		<li><a href="dload-ru.html">загрузка</a></li>
+		<li><a href="info-ru.html">информация</a></li>
+		<li><a href="info-ru.html#docs">документация</a></li>
+		<li><a href="mailing_lists-ru.html">списки рассылки</a></li>
+		<li><a href="screen-ru.html">скриншоты</a></li>
+		<li><a href="donations-ru.html">пожертвования</a></li>
+		<li><a href="projects-ru.html">проекты</a></li>
+		<li><a href="media-ru.html">освещение в СМИ</a></li>
+	</ul>
+
+	<div>
+		награды<br>
+		<a href="news-ru.html#LqAward2006">
+			<img src="../images/LQ-2006MCA-video-s.png" alt="2006 LinuxQuestions.org Members Choice Award" width="29" height="29"></a>
+		<a href="news-ru.html#HUPAward2006">
+			<img src="../images/hup2006-s.png" alt="HUP Readers' Choice Award 2006" width="29" height="29"></a>
+		<a href="news-ru.html#LqAward2005">
+			<img src="../images/LQ-2005MCA-video-s.png" alt="2005 LinuxQuestions.org Members Choice Award" width="29" height="29"></a>
+		<a href="news-ru.html#HUPAward2005">
+			<img src="../images/hup2005-s.png" alt="HUP Readers' Choice Award 2005" width="29" height="29"></a>
+		<a href="news-ru.html#TUXAward2005">
+			<img src="../images/tux-readerschoice-winner-s.png" alt="TUX 2005 Readers' Choice Award" width="29" height="29"></a>
+		<a href="news-archive.html#LqAward2004">
+			<img src="../images/LQ-2004MCA-video-s.png" alt="2004 LinuxQuestions.org Members Choice Award" width="27" height="29"></a>
+		<a href="news-archive.html#brokenboxAward2005">
+			<img src="../images/brokenboxAward2005-s.png" alt="brokenbox program of the month" width="25" height="29"></a>
+		<a href="news-archive.html#br-linuxAward2004">
+			<img src="../images/br-linux2004-s.jpg" alt="Brazilian Free Community Award 2004" width="37" height="29"></a>
+		<a href="news-archive.html#HUPAward2004">
+			<img src="../images/hup2004-s.png" alt="HUP Readers' Choice Award 2004" width="29" height="29"></a>
+		<a href="news-archive.html#LnmAward2004">
+			<img src="../images/LnmAwardLogo2004-s.png" alt="Linux New Media Award 2004" width="36" height="29"></a>
+		<a href="news-archive.html#softonicAward2003">
+			<img src="../images/softonic2003-s.png" alt="Softonic Multimedia Award" width="29" height="29"></a>
+		<a href="news-archive.html#HUPAward2003">
+			<img src="../images/hup2003-s.png" alt="HUP Reader's Choice Award 2003"width="26" height="29"></a>
+		<a href="news-archive.html#LqAward2003">
+			<img src="../images/LQ-2003MCA-MultimediaApp-s.png" alt="2003 LinuxQuestions.org Members Choice Award" width="33" height="29"></a>
+		<a href="news-archive.html#LnmAward2003">
+			<img src="../images/LnmAwardLogo2003-s.png" alt="Linux New Media Award 2003" width="37" height="29"></a>
+	</div>
+
+	<div>
+		языки<br>
+		<a href="news.html"><img src="images/lang_en.png" alt="English" width="41" height="29"></a>
+		<a href="news-hu.html"><img src="images/lang_hu.png" alt="Magyarul" width="41" height="29"></a>
+<!--		<a href="news-pl.html"><img src="images/lang_pl.png" alt="Polski" width="41" height="29"></a>-->
+		<a href="news-es.html"><img src="images/lang_es.png" alt="Castellano" width="41" height="29"></a>
+		<a href="news-ru.html"><img src="images/lang_ru.png" alt="Russian" width="41" height="29"></a>
+	</div>
+
+	<div>
+		другие дизайны<br>
+		<a href="../design6/news.html"><img src="../images/design6.jpg" alt="design6" width="35" height="35"></a>
+		<a href="../design5/news.html"><img src="../images/design5.jpg" alt="design5" width="35" height="35"></a>
+		<a href="../design4/news.html"><img src="../images/design4.jpg" alt="design4" width="35" height="35"></a>
+		<a href="../design3/news.html"><img src="../images/design3.jpg" alt="design3" width="35" height="35"></a>
+
+	</div>
+
+	<div>
+		графика сайта:<br>
+		<a href="http://mechanik512.pardey.org">mechanik fiveonetwo</a><br>
+		сайт поддерживается:<br>
+		<a href="mailto:webmaster_REMOVE_THE_UNDERSCORES_AND_THE_TEXT_IN_BETWEEN_AND_REMEMBER_THIS_IS_NOT_A_HELPLINE_FOR_MPLAYER_PROBLEMS_ at mplayerhq.hu">webmaster</a><br>
+		&copy; 2000-2006<br>
+		Проект MPlayer
+	</div>
+
+	<div>
+		спонсоры:<br>
+		<a href="http://www.init7.com/bandwidth.php">канал</a> от
+		<a href="http://www.init7.net/">Init7</a><br>
+		место в стойке от <a href="http://www.sylon.net/">Sylon</a>
+	</div>
+
+	<div>
+		WWW зеркала<br>
+		<span class="mirror">
+			<a href="http://www2.mplayerhq.hu/">Венгрия</a><br>
+			<a href="http://www3.mplayerhq.hu/">США</a><br>
+<!--			<a href="http://www4.mplayerhq.hu/">Сербия</a><br>-->
+			<a href="http://www5.mplayerhq.hu/">Корея</a><br>
+			<a href="http://www6.mplayerhq.hu/">Китай</a><br>
+		</span>
+	</div>
+
+	<div>
+		FTP зеркала<br>
+		<span class="mirror">
+			<a href="ftp://ftp2.mplayerhq.hu/MPlayer/">Венгрия</a><br>
+<!--			<a href="ftp://ftp4.mplayerhq.hu/MPlayer/">Сербия</a><br>-->
+			<a href="ftp://ftp5.mplayerhq.hu/MPlayer/">Корея</a><br>
+			<a href="ftp://ftp.fu-berlin.de/unix/X11/multimedia/MPlayer/">Германия</a><br>
+		</span>
+	</div>
+
+	<div></div>
+
+</td>
+
+<td id="textarea" valign="top">
+
+<!-- end selector -->
+

Added: trunk/src/dload.src.ru
==============================================================================
--- (empty file)
+++ trunk/src/dload.src.ru	Thu Apr 19 18:56:25 2007
@@ -0,0 +1,1461 @@
+
+<!-- content begin -->
+
+<!-- synced with r2844 -->
+<!-- partially translated -->
+
+<h1>Загрузка</h1>
+
+<p>
+	Рекомендуемый способ установки MPlayer - компиляция из исходных текстов.
+	Смотрите раздел
+	<a href="projects.html#unofficial_packages">неофициальные пакеты</a>
+	нашей страницы проектов, если не желаете самостоятельно его компилировать
+	и/или ищете пакеты, которые могут быть более тесно интегрированы с вашей платформой.
+	Просто помните, что неофициальные пакеты мы не поддерживаем,
+	ниже перечислены поддерживаемые официальные.
+</p>
+
+<p>
+	Для полной установки MPlayer вам потребуются
+	<a href="#source">исходные тексты</a>, набор
+	<a href="#binary_codecs">бинарных кодеков</a> и
+	<a href="#skins">скин</a>, если хотите иметь графический интерфейс.
+</p>
+
+<p>
+	Некоторые файлы доступны через BitTorrent.
+</p>
+
+<h2><a name="source">Исходные тексты и Сборки</a></h2>
+
+<p>
+	Краткие инструкции по компиляции и установке содержатся в
+	<a href="http://www.mplayerhq.hu/DOCS/README">README</a>,
+	<a href="http://www.mplayerhq.hu/DOCS/HTML/ru/install.html">раздел документации</a>,
+	посвященный установке, содержит полную информацию.
+</p>
+
+<table class="border_table">
+<tr>
+	<th>описание</th>
+	<th>HTTP</th>
+	<th>FTP</th>
+	<th>BT</th>
+</tr>
+<tr>
+	<td>Исходники MPlayer v1.0rc1</td>
+	<td class="mirror">
+		[
+		<a href="http://www1.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/MPlayer-1.0rc1.tar.bz2">CH</a>
+		|
+		<a href="http://www2.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/MPlayer-1.0rc1.tar.bz2">HU</a>
+		|
+		<a href="http://www3.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/MPlayer-1.0rc1.tar.bz2">US</a>
+<!--		|
+		<a href="http://www4.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/MPlayer-1.0rc1.tar.bz2">RS</a>-->
+		|
+		<a href="http://www5.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/MPlayer-1.0rc1.tar.bz2">KR</a>
+		|
+		<a href="http://www6.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/MPlayer-1.0rc1.tar.bz2">CN</a>
+		]
+	</td>
+	<td class="mirror">
+		[
+		<a href="ftp://ftp1.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/MPlayer-1.0rc1.tar.bz2">CH</a>
+		|
+		<a href="ftp://ftp2.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/MPlayer-1.0rc1.tar.bz2">HU</a>
+<!--		|
+		<a href="ftp://ftp4.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/MPlayer-1.0rc1.tar.bz2">RS</a>-->
+		|
+		<a href="ftp://ftp5.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/MPlayer-1.0rc1.tar.bz2">KR</a>
+		|
+		<a href="ftp://ftp.fu-berlin.de/unix/X11/multimedia/MPlayer/releases/MPlayer-1.0rc1.tar.bz2">DE</a>
+		]
+	</td>
+	<td class="mirror">
+		[
+		<a href="../../MPlayer/torrents/MPlayer-1.0rc1.tar.bz2.torrent">BT</a>
+		]
+	</td>
+</tr>
+<tr>
+	<td>MPlayer 1.0rc1 Windows</td>
+	<td class="mirror">
+		[
+		<a href="http://www1.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/win32/MPlayer-mingw32-1.0rc1.zip">CH</a>
+		|
+		<a href="http://www2.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/win32/MPlayer-mingw32-1.0rc1.zip">HU</a>
+		|
+		<a href="http://www3.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/win32/MPlayer-mingw32-1.0rc1.zip">US</a>
+<!--		|
+		<a href="http://www4.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/win32/MPlayer-mingw32-1.0rc1.zip">RS</a>-->
+		|
+		<a href="http://www5.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/win32/MPlayer-mingw32-1.0rc1.zip">KR</a>
+		|
+		<a href="http://www6.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/win32/MPlayer-mingw32-1.0rc1.zip">CN</a>
+		]
+	</td>
+	<td class="mirror">
+		[
+		<a href="ftp://ftp1.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/win32/MPlayer-mingw32-1.0rc1.zip">CH</a>
+		|
+		<a href="ftp://ftp2.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/win32/MPlayer-mingw32-1.0rc1.zip">HU</a>
+<!--		|
+		<a href="ftp://ftp4.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/win32/MPlayer-mingw32-1.0rc1.zip">RS</a>-->
+		|
+		<a href="ftp://ftp5.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/win32/MPlayer-mingw32-1.0rc1.zip">KR</a>
+		|
+		<a href="ftp://ftp.fu-berlin.de/unix/X11/multimedia/MPlayer/releases/win32/MPlayer-mingw32-1.0rc1.zip">DE</a>
+		]
+	</td>
+	<td class="mirror">
+		[
+		<a href="../../MPlayer/torrents/MPlayer-mingw32-1.0rc1.zip.torrent">BT</a>
+		]
+	</td>
+</tr>
+<tr>
+	<td>MPlayer 1.0rc1 Windows GUI</td>
+	<td class="mirror">
+		[
+		<a href="http://www1.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/win32/MPlayer-1.0rc1-gui.zip">CH</a>
+		|
+		<a href="http://www2.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/win32/MPlayer-1.0rc1-gui.zip">HU</a>
+		|
+		<a href="http://www3.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/win32/MPlayer-1.0rc1-gui.zip">US</a>
+<!--		|
+		<a href="http://www4.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/win32/MPlayer-1.0rc1-gui.zip">RS</a>-->
+		|
+		<a href="http://www5.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/win32/MPlayer-1.0rc1-gui.zip">KR</a>
+		|
+		<a href="http://www6.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/win32/MPlayer-1.0rc1-gui.zip">CN</a>
+		]
+	</td>
+	<td class="mirror">
+		[
+		<a href="ftp://ftp1.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/win32/MPlayer-1.0rc1-gui.zip">CH</a>
+		|
+		<a href="ftp://ftp2.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/win32/MPlayer-1.0rc1-gui.zip">HU</a>
+<!--		|
+		<a href="ftp://ftp4.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/win32/MPlayer-1.0rc1-gui.zip">RS</a>-->
+		|
+		<a href="ftp://ftp5.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/win32/MPlayer-1.0rc1-gui.zip">KR</a>
+		|
+		<a href="ftp://ftp.fu-berlin.de/unix/X11/multimedia/MPlayer/releases/win32/MPlayer-1.0rc1-gui.zip">DE</a>
+		]
+	</td>
+	<td class="mirror">
+		[
+		<a href="../../MPlayer/torrents/MPlayer-1.0rc1-gui.zip.torrent">BT</a>
+		]
+	</td>
+</tr>
+<tr>
+	<td>Срез Subversion</td>
+	<td class="mirror">
+		[
+		<a href="http://www1.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/mplayer-checkout-snapshot.tar.bz2">CH</a>
+		|
+		<a href="http://www2.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/mplayer-checkout-snapshot.tar.bz2">HU</a>
+		|
+		<a href="http://www3.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/mplayer-checkout-snapshot.tar.bz2">US</a>
+<!--		|
+		<a href="http://www4.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/mplayer-checkout-snapshot.tar.bz2">RS</a>-->
+		|
+		<a href="http://www5.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/mplayer-checkout-snapshot.tar.bz2">KR</a>
+		|
+		<a href="http://www6.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/mplayer-checkout-snapshot.tar.bz2">CN</a>
+		]
+	</td>
+	<td class="mirror">
+		[
+		<a href="ftp://ftp1.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/mplayer-checkout-snapshot.tar.bz2">CH</a>
+		|
+		<a href="ftp://ftp2.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/mplayer-checkout-snapshot.tar.bz2">HU</a>
+<!--		|
+		<a href="ftp://ftp4.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/mplayer-checkout-snapshot.tar.bz2">RS</a>-->
+		|
+		<a href="ftp://ftp5.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/mplayer-checkout-snapshot.tar.bz2">KR</a>
+		|
+		<a href="ftp://ftp.fu-berlin.de/unix/X11/multimedia/MPlayer/releases/mplayer-checkout-snapshot.tar.bz2">DE</a>
+		]
+	</td>
+	<td class="mirror">[ ]</td>
+</tr>
+<tr>
+	<td>Срез исходников</td>
+	<td class="mirror">
+		[
+		<a href="http://www1.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/mplayer-export-snapshot.tar.bz2">CH</a>
+		|
+		<a href="http://www2.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/mplayer-export-snapshot.tar.bz2">HU</a>
+		|
+		<a href="http://www3.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/mplayer-export-snapshot.tar.bz2">US</a>
+<!--		|
+		<a href="http://www4.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/mplayer-export-snapshot.tar.bz2">RS</a>-->
+		|
+		<a href="http://www5.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/mplayer-export-snapshot.tar.bz2">KR</a>
+		|
+		<a href="http://www6.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/mplayer-export-snapshot.tar.bz2">CN</a>
+		]
+	</td>
+	<td class="mirror">
+		[
+		<a href="ftp://ftp1.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/mplayer-export-snapshot.tar.bz2">CH</a>
+		|
+		<a href="ftp://ftp2.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/mplayer-export-snapshot.tar.bz2">HU</a>
+<!--		|
+		<a href="ftp://ftp4.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/mplayer-export-snapshot.tar.bz2">RS</a>-->
+		|
+		<a href="ftp://ftp5.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/mplayer-export-snapshot.tar.bz2">KR</a>
+		|
+		<a href="ftp://ftp.fu-berlin.de/unix/X11/multimedia/MPlayer/releases/mplayer-export-snapshot.tar.bz2">DE</a>
+		]
+	</td>
+	<td class="mirror">[ ]</td>
+</tr>
+<tr>
+	<td>MPlayer OS X 1.0rc1</td>
+	<td class="mirror">
+		[
+		<a href="http://www1.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/MPlayerOSX_1.0rc1.dmg">CH</a>
+		|
+		<a href="http://www2.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/MPlayerOSX_1.0rc1.dmg">HU</a>
+		|
+		<a href="http://www3.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/MPlayerOSX_1.0rc1.dmg">US</a>
+<!--		|
+		<a href="http://www4.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/MPlayerOSX_1.0rc1.dmg">RS</a>-->
+		|
+		<a href="http://www5.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/MPlayerOSX_1.0rc1.dmg">KR</a>
+		|
+		<a href="http://www6.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/MPlayerOSX_1.0rc1.dmg">CN</a>
+		]
+	</td>
+	<td class="mirror">
+		[
+		<a href="ftp://ftp1.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/MPlayerOSX_1.0rc1.dmg">CH</a>
+		|
+		<a href="ftp://ftp2.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/MPlayerOSX_1.0rc1.dmg">HU</a>
+<!--		|
+		<a href="ftp://ftp4.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/MPlayerOSX_1.0rc1.dmg">RS</a>-->
+		|
+		<a href="ftp://ftp5.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/MPlayerOSX_1.0rc1.dmg">KR</a>
+		|
+		<a href="ftp://ftp.fu-berlin.de/unix/X11/multimedia/MPlayer/releases/MPlayerOSX_1.0rc1.dmg">DE</a>
+		]
+	</td>
+	<td class="mirror">
+		[
+		<a href="../../MPlayer/torrents/MPlayerOSX_1.0rc1.dmg.torrent">BT</a>
+		]
+	</td>
+</tr>
+<tr>
+	<td>RPM пакеты Fedora Core</td>
+	<td class="mirror">
+		[
+		<a href="http://rpm.livna.org/">FR</a>
+		]
+	</td>
+	<td class="mirror">
+		[
+		]
+	</td>
+	<td class="mirror">[ ]</td>
+</tr>
+</table>
+
+<p>
+	Срезы Subversion - это полные рабочие каталоги, т.е. те, которые вы получаете
+	командой 'svn checkout', срезы исходников - это чистые исходные тексты,
+  получаемые командой 'svn export'.
+</p>
+
+<p>
+	Мы храним
+	<a href="http://www.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/">предыдущие</a> и
+	<a href="http://www1.mplayerhq.hu/MPlayer/old_stuff/releases/">древние</a>
+	релизы MPlayer на случай, если кто-то ими заинтересуется.
+</p>
+
+<p>
+	<a href="http://www1.mplayerhq.hu/MPlayer/old_stuff/snapshots/">Старые </a>
+	CVS срезы также доступны, они полезны для целей отладки и поиска регрессий.
+</p>
+
+
+<h3><a name="svn">Загрузка MPlayer из Subversion</a></h3>
+
+<p>
+	Вы также можете получить MPlayer через Subversion. Зупустите слудующую команду,
+	чтобы получить последнюю версию исходных текстов:
+</p>
+
+<pre>
+  svn checkout svn://svn.mplayerhq.hu/mplayer/trunk mplayer
+</pre>
+
+<p>
+	В текущем каталоге будет создан подкаталог с именем <code>mplayer</code>.
+	Позднее вы можете обновить ваши исходники, запустив
+</p>
+
+<pre>
+  svn update
+</pre>
+
+<p>
+	в созданном подкаталоге.
+</p>
+
+<p>
+	Исходные тексты будут содержать libav* каталоги от FFmpeg, так что вам
+	не потребуется скачивать их отдельно.
+</p>
+
+
+<h3><a name="viewvc">Онлайн просмотр репозитория MPlayer</a></h3>
+
+<p>
+	Существует web интерфейс как к
+        <a href="http://svn.mplayerhq.hu/mplayer/trunk/">MPlayer Subversion репозиторию</a>,
+	так и к
+	<a href="http://svn.mplayerhq.hu/ffmpeg/trunk/">FFmpeg Subversion репозиторию</a>.
+</p>
+
+
+<h2><a name="binary_codecs">Пакеты Бинарных Кодеков</a></h2>
+
+<p>
+	Во-первых, большое предупреждение: Эти пакеты бесполезны для обычных проигрывателей
+	Windows и будут работать <b>только</b> с MPlayer.
+</p>
+
+<p>
+  Наши пакеты бинарных кодеков добавляют поддержку для пока нереализованных
+  нативно кодеков, например новых RealVideo и множества редких форматов. Имейте в виду, что
+  они не обязательны для воспроизведения большинства форматов, таких как DVD, MPEG-1/2/4,
+  и т.д.
+  Ежедневно генерируемый список поддерживаемых на сегодняшний день смотрите
+  в <a href="http://www.mplayerhq.hu/DOCS/codecs-status.html">таблице статуса кодеков</a>.
+</p>
+
+<p>
+  Выберите пакет, подходящий для вашего процессора и операционной системы.
+  Если ваша система не может работать с Linux библиотеками, выберите
+  вместо них Windows пакет. Под Windows MPlayer также будет пытаться использовать
+  установленные в системе кодеки. Наши пакеты могут уберечь вас от необходимости
+  установки всех известных кодеков и использования их непроверенных версий.
+</p>
+
+<p>
+	Инструкции по установке бинарных кодеков можно найти в
+	<a href="http://www.mplayerhq.hu/DOCS/README">README</a> или файле
+	README.txt, находящемся в каждом пакете.
+	Подробные инструкции по использованию находятся в
+	<a href="http://www.mplayerhq.hu/DOCS/HTML/en/codecs.html">разделе кодеков</a>
+	документации.
+	Если вы желаете проверить целостность пакетов с кодеками, сравните
+	<a href="../../MPlayer/releases/codecs/MD5SUMS">MD5 суммы</a>.
+	Если хотите узнать, что нового появилось в пакете, смотрите
+	<a href="../../MPlayer/releases/codecs/ChangeLog">ChangeLog</a>.
+</p>
+
+<p>
+	Пакеты кодеков - это основной генератор трафика на наших серверах.
+	Для снижения нагрузки загружайте, пожалуйства, их через BitTorrent,
+	когда это возможно, и	прочтите
+	<a href="../../MPlayer/releases/codecs/ChangeLog">ChangeLog</a>
+	перед скачиванием нового пакета. Иногда единственным изменением является удаление
+  устаревших кодеков.
+</p>
+
+<p>
+	Предыдущие версии пакетов, md5 суммы всех кодеков и неподдерживаемые/неработающие
+	кодеки, полезные для разработки, находятся в
+	<a href="../../MPlayer/releases/codecs/">каталоге кодеков</a>.
+</p>
+
+
+<table class="border_table">
+<tr>
+	<th>описание</th>
+	<th>http</th>
+	<th>ftp</th>
+	<th>bt</th>
+</tr>
+<tr>
+	<td>Linux x86 20061022</td>
+	<td class="mirror">
+	[
+	<a href="http://www1.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/codecs/essential-20061022.tar.bz2">CH</a>
+	|
+	<a href="http://www2.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/codecs/essential-20061022.tar.bz2">HU</a>
+	|
+	<a href="http://www3.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/codecs/essential-20061022.tar.bz2">US</a>
+<!--	|
+	<a href="http://www4.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/codecs/essential-20061022.tar.bz2">RS</a>-->
+	|
+	<a href="http://www5.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/codecs/essential-20061022.tar.bz2">KR</a>
+	|
+	<a href="http://www6.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/codecs/essential-20061022.tar.bz2">CN</a>
+	]
+	</td>
+	<td class="mirror">
+	[
+	<a href="ftp://ftp1.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/codecs/essential-20061022.tar.bz2">CH</a>
+	|
+	<a href="ftp://ftp2.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/codecs/essential-20061022.tar.bz2">HU</a>
+<!--	|
+	<a href="ftp://ftp4.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/codecs/essential-20061022.tar.bz2">RS</a>-->
+	|
+	<a href="ftp://ftp5.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/codecs/essential-20061022.tar.bz2">KR</a>
+	|
+	<a href="ftp://ftp.fu-berlin.de/unix/X11/multimedia/MPlayer/releases/codecs/essential-20061022.tar.bz2">DE</a>
+	]
+	</td>
+	<td class="mirror">
+	[
+	<a href="../../MPlayer/torrents/MPlayer-codecs-essential-20061022.tar.bz2.torrent">BT</a>
+	]
+	</td>
+</tr>
+<tr>
+	<td>Linux PPC 20061022</td>
+	<td class="mirror">
+	[
+	<a href="http://www1.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/codecs/essential-ppc-20061022.tar.bz2">CH</a>
+	|
+	<a href="http://www2.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/codecs/essential-ppc-20061022.tar.bz2">HU</a>
+	|
+	<a href="http://www3.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/codecs/essential-ppc-20061022.tar.bz2">US</a>
+<!--	|
+	<a href="http://www4.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/codecs/essential-ppc-20061022.tar.bz2">RS</a>-->
+	|
+	<a href="http://www5.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/codecs/essential-ppc-20061022.tar.bz2">KR</a>
+	|
+	<a href="http://www6.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/codecs/essential-ppc-20061022.tar.bz2">CN</a>
+	]
+	</td>
+	<td class="mirror">
+	[
+	<a href="ftp://ftp1.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/codecs/essential-ppc-20061022.tar.bz2">CH</a>
+	|
+	<a href="ftp://ftp2.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/codecs/essential-ppc-20061022.tar.bz2">HU</a>
+<!--	|
+	<a href="ftp://ftp4.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/codecs/essential-ppc-20061022.tar.bz2">RS</a>-->
+	|
+	<a href="ftp://ftp5.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/codecs/essential-ppc-20061022.tar.bz2">KR</a>
+	|
+	<a href="ftp://ftp.fu-berlin.de/unix/X11/multimedia/MPlayer/releases/codecs/essential-ppc-20061022.tar.bz2">DE</a>
+	]
+	</td>
+	<td class="mirror">[ ]</td>
+</tr>
+<tr>
+	<td>Linux AMD64 20061203</td>
+	<td class="mirror">
+	[
+	<a href="http://www1.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/codecs/essential-amd64-20061203.tar.bz2">CH</a>
+	|
+	<a href="http://www2.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/codecs/essential-amd64-20061203.tar.bz2">HU</a>
+	|
+	<a href="http://www3.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/codecs/essential-amd64-20061203.tar.bz2">US</a>
+<!--	|
+	<a href="http://www4.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/codecs/essential-amd64-20061203.tar.bz2">RS</a>-->
+	|
+	<a href="http://www5.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/codecs/essential-amd64-20061203.tar.bz2">KR</a>
+	|
+	<a href="http://www6.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/codecs/essential-amd64-20061203.tar.bz2">CN</a>
+	]
+	</td>
+	<td class="mirror">
+	[
+	<a href="ftp://ftp1.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/codecs/essential-amd64-20061203.tar.bz2">CH</a>
+	|
+	<a href="ftp://ftp2.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/codecs/essential-amd64-20061203.tar.bz2">HU</a>
+<!--	|
+	<a href="ftp://ftp4.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/codecs/essential-amd64-20061203.tar.bz2">RS</a>-->
+	|
+	<a href="ftp://ftp5.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/codecs/essential-amd64-20061203.tar.bz2">KR</a>
+	|
+	<a href="ftp://ftp.fu-berlin.de/unix/X11/multimedia/MPlayer/releases/codecs/essential-amd64-20061203.tar.bz2">DE</a>
+	]
+	</td>
+	<td class="mirror">[ ]</td>
+</tr>
+<tr>
+	<td>Linux Alpha 20061028</td>
+	<td class="mirror">
+	[
+	<a href="http://www1.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/codecs/essential-alpha-20061028.tar.bz2">CH</a>
+	|
+	<a href="http://www2.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/codecs/essential-alpha-20061028.tar.bz2">HU</a>
+	|
+	<a href="http://www3.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/codecs/essential-alpha-20061028.tar.bz2">US</a>
+<!--	|
+	<a href="http://www4.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/codecs/essential-alpha-20061028.tar.bz2">RS</a>-->
+	|
+	<a href="http://www5.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/codecs/essential-alpha-20061028.tar.bz2">KR</a>
+	|
+	<a href="http://www6.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/codecs/essential-alpha-20061028.tar.bz2">CN</a>
+	]
+	</td>
+	<td class="mirror">
+	[
+	<a href="ftp://ftp1.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/codecs/essential-alpha-20061028.tar.bz2">CH</a>
+	|
+	<a href="ftp://ftp2.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/codecs/essential-alpha-20061028.tar.bz2">HU</a>
+<!--	|
+	<a href="ftp://ftp4.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/codecs/essential-alpha-20061028.tar.bz2">RS</a>-->
+	|
+	<a href="ftp://ftp5.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/codecs/essential-alpha-20061028.tar.bz2">KR</a>
+	|
+	<a href="ftp://ftp.fu-berlin.de/unix/X11/multimedia/MPlayer/releases/codecs/essential-alpha-20061028.tar.bz2">DE</a>
+	]
+	</td>
+	<td class="mirror">[ ]</td>
+</tr>
+<tr>
+	<td>Windows x86 20061022</td>
+	<td class="mirror">
+	[
+	<a href="http://www1.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/codecs/windows-essential-20061022.zip">CH</a>
+	|
+	<a href="http://www2.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/codecs/windows-essential-20061022.zip">HU</a>
+	|
+	<a href="http://www3.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/codecs/windows-essential-20061022.zip">US</a>
+<!--	|
+	<a href="http://www4.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/codecs/windows-essential-20061022.zip">RS</a>-->
+	|
+	<a href="http://www5.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/codecs/windows-essential-20061022.zip">KR</a>
+	|
+	<a href="http://www6.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/codecs/windows-essential-20061022.zip">CN</a>
+	]
+	</td>
+	<td class="mirror">
+	[
+	<a href="ftp://ftp1.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/codecs/windows-essential-20061022.zip">CH</a>
+	|
+	<a href="ftp://ftp2.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/codecs/windows-essential-20061022.zip">HU</a>
+<!--	|
+	<a href="ftp://ftp4.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/codecs/windows-essential-20061022.zip">RS</a>-->
+	|
+	<a href="ftp://ftp5.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/codecs/windows-essential-20061022.zip">KR</a>
+	|
+	<a href="ftp://ftp.fu-berlin.de/unix/X11/multimedia/MPlayer/releases/codecs/windows-essential-20061022.zip">DE</a>
+	]
+	</td>
+	<td class="mirror">
+	[
+	<a href="../../MPlayer/torrents/MPlayer-codecs-windows-essential-20061022.zip.torrent">BT</a>
+	]
+	</td>
+</tr>
+<tr>
+	<td>Mac OS X x86 20060611</td>
+	<td class="mirror">
+	[
+	<a href="http://www1.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/codecs/essential-macosx-x86-20060611.zip">CH</a>
+	|
+	<a href="http://www2.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/codecs/essential-macosx-x86-20060611.zip">HU</a>
+	|
+	<a href="http://www3.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/codecs/essential-macosx-x86-20060611.zip">US</a>
+<!--	|
+	<a href="http://www4.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/codecs/essential-macosx-x86-20060611.zip">RS</a>-->
+	|
+	<a href="http://www5.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/codecs/essential-macosx-x86-20060611.zip">KR</a>
+	|
+	<a href="http://www6.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/codecs/essential-macosx-x86-20060611.zip">CN</a>
+	]
+	</td>
+	<td class="mirror">
+	[
+	<a href="ftp://ftp1.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/codecs/essential-macosx-x86-20060611.zip">CH</a>
+	|
+	<a href="ftp://ftp2.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/codecs/essential-macosx-x86-20060611.zip">HU</a>
+<!--	|
+	<a href="ftp://ftp4.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/codecs/essential-macosx-x86-20060611.zip">RS</a>-->
+	|
+	<a href="ftp://ftp5.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/codecs/essential-macosx-x86-20060611.zip">KR</a>
+	|
+	<a href="ftp://ftp.fu-berlin.de/unix/X11/multimedia/MPlayer/releases/codecs/essential-macosx-x86-20060611.zip">DE</a>
+	]
+	</td>
+	<td class="mirror">[ ]</td>
+</tr>
+<tr>
+	<td>Mac OS X PPC 20041107</td>
+	<td class="mirror">
+	[
+	<a href="http://www1.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/codecs/rp9codecs-macosx-20041107.pkg.zip">CH</a>
+	|
+	<a href="http://www2.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/codecs/rp9codecs-macosx-20041107.pkg.zip">HU</a>
+	|
+	<a href="http://www3.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/codecs/rp9codecs-macosx-20041107.pkg.zip">US</a>
+<!--	|
+	<a href="http://www4.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/codecs/rp9codecs-macosx-20041107.pkg.zip">RS</a>-->
+	|
+	<a href="http://www5.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/codecs/rp9codecs-macosx-20041107.pkg.zip">KR</a>
+	|
+	<a href="http://www6.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/codecs/rp9codecs-macosx-20041107.pkg.zip">CN</a>
+	]
+	</td>
+	<td class="mirror">
+	[
+	<a href="ftp://ftp1.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/codecs/rp9codecs-macosx-20041107.pkg.zip">CH</a>
+	|
+	<a href="ftp://ftp2.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/codecs/rp9codecs-macosx-20041107.pkg.zip">HU</a>
+<!--	|
+	<a href="ftp://ftp4.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/codecs/rp9codecs-macosx-20041107.pkg.zip">RS</a>-->
+	|
+	<a href="ftp://ftp5.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/codecs/rp9codecs-macosx-20041107.pkg.zip">KR</a>
+	|
+	<a href="ftp://ftp.fu-berlin.de/unix/X11/multimedia/MPlayer/releases/codecs/rp9codecs-macosx-20041107.pkg.zip">DE</a>
+	]
+	</td>
+	<td class="mirror">[ ]</td>
+</tr>
+</table>
+
+
+<h2><a name="skins">Скины</a></h2>
+
+<p>Шелкните на названии скина, чтобы увидеть скриншоты.
+	Прочтите
+	<a href="http://www.mplayerhq.hu/DOCS/README">README</a> или
+	<a href="http://www.mplayerhq.hu/DOCS/HTML/en/gui.html">раздел GUI</a>
+	документации, чтобы узнать, как установить скины.
+</p>
+
+<p>
+	На <a href="http://freshmeat.net">Freshmeat</a> тоже есть
+	<a href="http://themes.freshmeat.net/search/?q=mplayer&amp;section=projects">раздел скинов MPlayer</a>.
+</p>
+
+<p>
+	Если хотите создать собственный GUI скин для MPlayer, прочтите
+	<a href="http://www.mplayerhq.hu/DOCS/HTML/en/skin.html">раздел скинов</a>
+	в документации. Если вы удовлетворены вашим скином и хотите видеть его
+	в официальной коллекции, ознакомьтесь с
+	<a href="http://www.mplayerhq.hu/DOCS/HTML/en/skin-quality.html">Руководством по созданию качественных скинов</a>
+	и отправьте ваш скин нам.
+</p>
+
+<table class="border_table">
+<tr>
+	<th>Название</th>
+	<th>Версия</th>
+	<th>Автор</th>
+	<th>Описание</th>
+	<th>HTTP</th>
+	<th>FTP</th>
+</tr>
+<tr>
+	<td><a href="../images/skins/Blue-01.jpg">Blue</a></td>
+	<td>1.7</td>
+	<td>Xenomorph</td>
+	<td>новый скин MPlayer</td>
+	<td class="mirror">
+		<a href="http://www.mplayerhq.hu/MPlayer/skins/Blue-1.7.tar.bz2">WWW</a>
+	</td>
+	<td class="mirror">
+		<a href="ftp://ftp.mplayerhq.hu/MPlayer/skins/Blue-1.7.tar.bz2">FTP</a>
+	</td>
+</tr>
+<tr>
+	<td><a href="../images/skins/Blue-small-01.jpg">Blue-small</a></td>
+	<td>1.4</td>
+	<td>Xenomorph</td>
+	<td>компактная версия</td>
+	<td class="mirror">
+		<a href="http://www.mplayerhq.hu/MPlayer/skins/Blue-small-1.4.tar.bz2">WWW</a>
+	</td>
+	<td class="mirror">
+		<a href="ftp://ftp.mplayerhq.hu/MPlayer/skins/Blue-small-1.4.tar.bz2">FTP</a>
+	</td>
+</tr>
+<tr>
+	<td><a href="../images/skins/standard-01.jpg">standard</a></td>
+	<td>1.9</td>
+	<td>FRD (Viktor Bekesi)</td>
+	<td>старый скин MPlayer</td>
+	<td class="mirror">
+		<a href="http://www.mplayerhq.hu/MPlayer/skins/standard-1.9.tar.bz2">WWW</a>
+	</td>
+	<td class="mirror">
+		<a href="ftp://ftp.mplayerhq.hu/MPlayer/skins/standard-1.9.tar.bz2">FTP</a>
+	</td>
+</tr>
+<tr>
+	<td><a href="../images/skins/Abyss-01.jpg">Abyss</a></td>
+	<td>1.6</td>
+	<td>Xenomorph</td>
+	<td>красивый скин для MPlayer</td>
+	<td class="mirror">
+		<a href="http://www.mplayerhq.hu/MPlayer/skins/Abyss-1.6.tar.bz2">WWW</a>
+	</td>
+	<td class="mirror">
+		<a href="ftp://ftp.mplayerhq.hu/MPlayer/skins/Abyss-1.6.tar.bz2">FTP</a>
+	</td>
+</tr>
+<tr>
+	<td><a href="../images/skins/Ater-01.jpg">Ater</a></td>
+	<td>1.2</td>
+	<td>Laszlo Simon</td>
+	<td>темный, крутой</td>
+	<td class="mirror">
+		<a href="http://www.mplayerhq.hu/MPlayer/skins/Ater-1.2.tar.bz2">WWW</a>
+	</td>
+	<td class="mirror">
+		<a href="ftp://ftp.mplayerhq.hu/MPlayer/skins/Ater-1.2.tar.bz2">FTP</a>
+	</td>
+</tr>
+<tr>
+	<td><a href="../images/skins/Corelian-01.jpg">Corelian</a></td>
+	<td>1.1</td>
+	<td>LUIGI</td>
+	<td>простой</td>
+	<td class="mirror">
+		<a href="http://www.mplayerhq.hu/MPlayer/skins/Corelian-1.1.tar.bz2">WWW</a>
+	</td>
+	<td class="mirror">
+		<a href="ftp://ftp.mplayerhq.hu/MPlayer/skins/Corelian-1.1.tar.bz2">FTP</a>
+	</td>
+</tr>
+<tr>
+	<td><a href="../images/skins/neutron-01.jpg">neutron</a></td>
+	<td>1.5</td>
+	<td>Oliwier Ptak</td>
+	<td>футуристический</td>
+	<td class="mirror">
+		<a href="http://www.mplayerhq.hu/MPlayer/skins/neutron-1.5.tar.bz2">WWW</a>
+	</td>
+	<td class="mirror">
+		<a href="ftp://ftp.mplayerhq.hu/MPlayer/skins/neutron-1.5.tar.bz2">FTP</a>
+	</td>
+</tr>
+<tr>
+	<td><a href="../images/skins/disappearer-01.jpg">disappearer</a></td>
+	<td>1.1</td>
+	<td>Alban Hertroys</td>
+	<td>очень плоский скин</td>
+	<td class="mirror">
+		<a href="http://www.mplayerhq.hu/MPlayer/skins/disappearer-1.1.tar.bz2">WWW</a>
+	</td>
+	<td class="mirror">
+		<a href="ftp://ftp.mplayerhq.hu/MPlayer/skins/disappearer-1.1.tar.bz2">FTP</a>
+	</td>
+</tr>
+<tr>
+	<td><a href="../images/skins/plastic-01.jpg">plastic</a></td>
+	<td>1.2</td>
+	<td>FRD (Viktor Bekesi)</td>
+	<td>похожий на пульт управления из пластика</td>
+	<td class="mirror">
+		<a href="http://www.mplayerhq.hu/MPlayer/skins/plastic-1.2.tar.bz2">WWW</a>
+	</td>
+	<td class="mirror">
+		<a href="ftp://ftp.mplayerhq.hu/MPlayer/skins/plastic-1.2.tar.bz2">FTP</a>
+	</td>
+</tr>
+<tr>
+	<td><a href="../images/skins/phony-01.jpg">phony</a></td>
+	<td>1.1</td>
+	<td>Jurgen Pehrson</td>
+	<td>похожий на настольный DVD проигрыватель</td>
+	<td class="mirror">
+		<a href="http://www.mplayerhq.hu/MPlayer/skins/phony-1.1.tar.bz2">WWW</a>
+	</td>
+	<td class="mirror">
+		<a href="ftp://ftp.mplayerhq.hu/MPlayer/skins/phony-1.1.tar.bz2">FTP</a>
+	</td>
+</tr>
+<tr>
+	<td><a href="../images/skins/mentalic-01.jpg">mentalic</a></td>
+	<td>1.2</td>
+	<td>Oliwier Ptak</td>
+	<td>резкий и блестящий</td>
+	<td class="mirror">
+		<a href="http://www.mplayerhq.hu/MPlayer/skins/mentalic-1.2.tar.bz2">WWW</a>
+	</td>
+	<td class="mirror">
+		<a href="ftp://ftp.mplayerhq.hu/MPlayer/skins/mentalic-1.2.tar.bz2">FTP</a>
+	</td>
+</tr>
+<tr>
+	<td><a href="../images/skins/proton-01.jpg">proton</a></td>
+	<td>1.2</td>
+	<td>Pasquale Riccio</td>
+	<td>серебристый, блестящий</td>
+	<td class="mirror">
+		<a href="http://www.mplayerhq.hu/MPlayer/skins/proton-1.2.tar.bz2">WWW</a>
+	</td>
+	<td class="mirror">
+		<a href="ftp://ftp.mplayerhq.hu/MPlayer/skins/proton-1.2.tar.bz2">FTP</a>
+	</td>
+</tr>
+<tr>
+	<td><a href="../images/skins/slim-01.jpg">slim</a></td>
+	<td>1.2</td>
+	<td>FRD (Viktor Bekesi)</td>
+	<td>маленький и милый</td>
+	<td class="mirror">
+		<a href="http://www.mplayerhq.hu/MPlayer/skins/slim-1.2.tar.bz2">WWW</a>
+	</td>
+	<td class="mirror">
+		<a href="ftp://ftp.mplayerhq.hu/MPlayer/skins/slim-1.2.tar.bz2">FTP</a>
+	</td>
+</tr>
+<tr>
+	<td><a href="../images/skins/CornerMP-01.jpg">CornerMP</a></td>
+	<td>1.2</td>
+	<td>DC.Park</td>
+	<td>угловой WinAMP</td>
+	<td class="mirror">
+		<a href="http://www.mplayerhq.hu/MPlayer/skins/CornerMP-1.2.tar.bz2">WWW</a>
+	</td>
+	<td class="mirror">
+		<a href="ftp://ftp.mplayerhq.hu/MPlayer/skins/CornerMP-1.2.tar.bz2">FTP</a>
+	</td>
+</tr>
+<tr>
+	<td><a href="../images/skins/CornerMP-aqua-01.jpg">CornerMP-aqua</a></td>
+	<td>1.4</td>
+	<td>DC.Park</td>
+	<td>угловой WinAMP</td>
+	<td class="mirror">
+		<a href="http://www.mplayerhq.hu/MPlayer/skins/CornerMP-aqua-1.4.tar.bz2">WWW</a>
+	</td>
+	<td class="mirror">
+		<a href="ftp://ftp.mplayerhq.hu/MPlayer/skins/CornerMP-aqua-1.4.tar.bz2">FTP</a>
+	</td>
+</tr>
+<tr>
+	<td><a href="../images/skins/trium-01.jpg">trium</a></td>
+	<td>1.3</td>
+	<td>Scognito</td>
+	<td>на основе мобильного телефона</td>
+	<td class="mirror">
+		<a href="http://www.mplayerhq.hu/MPlayer/skins/trium-1.3.tar.bz2">WWW</a>
+	</td>
+	<td class="mirror">
+		<a href="ftp://ftp.mplayerhq.hu/MPlayer/skins/trium-1.3.tar.bz2">FTP</a>
+	</td>
+</tr>
+<tr>
+	<td><a href="../images/skins/gnome-01.jpg">gnome</a></td>
+	<td>1.1</td>
+	<td>Scognito</td>
+	<td>основан на логотипе GNOME</td>
+	<td class="mirror">
+		<a href="http://www.mplayerhq.hu/MPlayer/skins/gnome-1.1.tar.bz2">WWW</a>
+	</td>
+	<td class="mirror">
+		<a href="ftp://ftp.mplayerhq.hu/MPlayer/skins/gnome-1.1.tar.bz2">FTP</a>
+	</td>
+</tr>
+<tr>
+	<td><a href="../images/skins/Orange-01.jpg">Orange</a></td>
+	<td>1.3</td>
+	<td>Ognian Vasilev</td>
+	<td>простой, хорошо смотрится</td>
+	<td class="mirror">
+		<a href="http://www.mplayerhq.hu/MPlayer/skins/Orange-1.3.tar.bz2">WWW</a>
+	</td>
+	<td class="mirror">
+		<a href="ftp://ftp.mplayerhq.hu/MPlayer/skins/Orange-1.3.tar.bz2">FTP</a>
+	</td>
+</tr>
+<tr>
+	<td><a href="../images/skins/QPlayer-01.jpg">QPlayer</a></td>
+	<td>1.2</td>
+	<td>Quiana</td>
+	<td>веселый</td>
+	<td class="mirror">
+		<a href="http://www.mplayerhq.hu/MPlayer/skins/QPlayer-1.2.tar.bz2">WWW</a>
+	</td>
+	<td class="mirror">
+		<a href="ftp://ftp.mplayerhq.hu/MPlayer/skins/QPlayer-1.2.tar.bz2">FTP</a>
+	</td>
+</tr>
+<tr>
+	<td><a href="../images/skins/handheld-01.jpg">handheld</a></td>
+	<td>1.0</td>
+	<td>Andrew Carpenter</td>
+	<td>похожий на пульт управления</td>
+	<td class="mirror">
+		<a href="http://www.mplayerhq.hu/MPlayer/skins/handheld-1.0.tar.bz2">WWW</a>
+	</td>
+	<td class="mirror">
+		<a href="ftp://ftp.mplayerhq.hu/MPlayer/skins/handheld-1.0.tar.bz2">FTP</a>
+	</td>
+</tr>
+<tr>
+	<td><a href="../images/skins/MidnightLove-01.jpg">MidnightLove</a></td>
+	<td>1.6</td>
+	<td>Gabucino</td>
+	<td>XMMS скин от Rei Ayanami</td>
+	<td class="mirror">
+		<a href="http://www.mplayerhq.hu/MPlayer/skins/MidnightLove-1.6.tar.bz2">WWW</a>
+	</td>
+	<td class="mirror">
+		<a href="ftp://ftp.mplayerhq.hu/MPlayer/skins/MidnightLove-1.6.tar.bz2">FTP</a>
+	</td>
+</tr>
+<tr>
+	<td><a href="../images/skins/avifile-01.jpg">avifile</a></td>
+	<td>1.6</td>
+	<td>Toky (Balazs Vigvary)</td>
+	<td>похожий на aviplay</td>
+	<td class="mirror">
+		<a href="http://www.mplayerhq.hu/MPlayer/skins/avifile-1.6.tar.bz2">WWW</a>
+	</td>
+	<td class="mirror">
+		<a href="ftp://ftp.mplayerhq.hu/MPlayer/skins/avifile-1.6.tar.bz2">FTP</a>
+	</td>
+</tr>
+<tr>
+	<td><a href="../images/skins/BlueHeart-01.jpg">BlueHeart</a></td>
+	<td>1.5</td>
+	<td>Gabucino</td>
+	<td>XMMS скин BlueHeart</td>
+	<td class="mirror">
+		<a href="http://www.mplayerhq.hu/MPlayer/skins/BlueHeart-1.5.tar.bz2">WWW</a>
+	</td>
+	<td class="mirror">
+		<a href="ftp://ftp.mplayerhq.hu/MPlayer/skins/BlueHeart-1.5.tar.bz2">FTP</a>
+	</td>
+</tr>
+<tr>
+	<td><a href="../images/skins/WMP6-01.jpg">WMP6</a></td>
+	<td>2.2</td>
+	<td>Gabucino</td>
+	<td>Windows Media Player</td>
+	<td class="mirror">
+		<a href="http://www.mplayerhq.hu/MPlayer/skins/WMP6-2.2.tar.bz2">WWW</a>
+	</td>
+	<td class="mirror">
+		<a href="ftp://ftp.mplayerhq.hu/MPlayer/skins/WMP6-2.2.tar.bz2">FTP</a>
+	</td>
+</tr>
+<tr>
+	<td><a href="../images/skins/xanim-01.jpg">xanim</a></td>
+	<td>1.6</td>
+	<td>Gabucino</td>
+	<td>XAnim &quot;feeling&quot; :)</td>
+	<td class="mirror">
+		<a href="http://www.mplayerhq.hu/MPlayer/skins/xanim-1.6.tar.bz2">WWW</a>
+	</td>
+	<td class="mirror">
+		<a href="ftp://ftp.mplayerhq.hu/MPlayer/skins/xanim-1.6.tar.bz2">FTP</a>
+	</td>
+</tr>
+<tr>
+	<td><a href="../images/skins/cyrus-01.jpg">Cyrus</a></td>
+	<td>1.2</td>
+	<td>Roberto J.</td>
+	<td>XMMS скин Cyrus </td>
+	<td class="mirror">
+		<a href="http://www.mplayerhq.hu/MPlayer/skins/Cyrus-1.2.tar.bz2">WWW</a>
+	</td>
+	<td class="mirror">
+		<a href="ftp://ftp.mplayerhq.hu/MPlayer/skins/Cyrus-1.2.tar.bz2">FTP</a>
+	</td>
+</tr>
+<tr>
+	<td><a href="../images/skins/xine-lcd-01.jpg">xine-lcd</a></td>
+	<td>1.2</td>
+	<td>Gabucino</td>
+	<td>xine скин LCD</td>
+	<td class="mirror">
+		<a href="http://www.mplayerhq.hu/MPlayer/skins/xine-lcd-1.2.tar.bz2">WWW</a>
+	</td>
+	<td class="mirror">
+		<a href="ftp://ftp.mplayerhq.hu/MPlayer/skins/xine-lcd-1.2.tar.bz2">FTP</a>
+	</td>
+</tr>
+<tr>
+	<td><a href="../images/skins/AlienMind-01.jpg">AlienMind</a></td>
+	<td>1.2</td>
+	<td>Gabucino</td>
+	<td>XMMS скин Alien Mind</td>
+	<td class="mirror">
+		<a href="http://www.mplayerhq.hu/MPlayer/skins/AlienMind-1.2.tar.bz2">WWW</a>
+	</td>
+	<td class="mirror">
+		<a href="ftp://ftp.mplayerhq.hu/MPlayer/skins/AlienMind-1.2.tar.bz2">FTP</a>
+	</td>
+</tr>
+<tr>
+	<td><a href="../images/skins/hwswskin-01.jpg">hwswskin</a></td>
+	<td>1.1</td>
+	<td><a href="http://www.hwsw.hu">hwsw.hu</a></td>
+	<td>сильно упрощенный</td>
+	<td class="mirror">
+		<a href="http://www.mplayerhq.hu/MPlayer/skins/hwswskin-1.1.tar.bz2">WWW</a>
+	</td>
+	<td class="mirror">
+		<a href="ftp://ftp.mplayerhq.hu/MPlayer/skins/hwswskin-1.1.tar.bz2">FTP</a>
+	</td>
+</tr>
+<tr>
+	<td><a href="../images/skins/krystal-01.jpg">krystal</a></td>
+	<td>1.1</td>
+	<td>Gary Whitmore Jr.</td>
+	<td>разноцветный</td>
+	<td class="mirror">
+		<a href="http://www.mplayerhq.hu/MPlayer/skins/krystal-1.1.tar.bz2">WWW</a>
+	</td>
+	<td class="mirror">
+		<a href="ftp://ftp.mplayerhq.hu/MPlayer/skins/krystal-1.1.tar.bz2">FTP</a>
+	</td>
+</tr>
+<tr>
+	<td><a href="../images/skins/softgrip-01.jpg">softgrip</a></td>
+	<td>1.1</td>
+	<td>Sudrien</td>
+	<td>странный дизайн</td>
+	<td class="mirror">
+		<a href="http://www.mplayerhq.hu/MPlayer/skins/softgrip-1.1.tar.bz2">WWW</a>
+	</td>
+	<td class="mirror">
+		<a href="ftp://ftp.mplayerhq.hu/MPlayer/skins/softgrip-1.1.tar.bz2">FTP</a>
+	</td>
+</tr>
+<tr>
+	<td><a href="../images/skins/new-age-01.jpg">new-age</a></td>
+	<td>1.0</td>
+	<td>Javipa</td>
+	<td>простой и понятный</td>
+	<td class="mirror">
+		<a href="http://www.mplayerhq.hu/MPlayer/skins/new-age-1.0.tar.bz2">WWW</a>
+	</td>
+	<td class="mirror">
+		<a href="ftp://ftp.mplayerhq.hu/MPlayer/skins/new-age-1.0.tar.bz2">FTP</a>
+	</td>
+</tr>
+<tr>
+	<td><a href="../images/skins/DVDPlayer-01.jpg">DVDPlayer</a></td>
+	<td>1.1</td>
+	<td>Jiri Tyr jun.</td>
+	<td>похожий на аппаратный проигрыватель</td>
+	<td class="mirror">
+		<a href="http://www.mplayerhq.hu/MPlayer/skins/DVDPlayer-1.1.tar.bz2">WWW</a>
+	</td>
+	<td class="mirror">
+		<a href="ftp://ftp.mplayerhq.hu/MPlayer/skins/DVDPlayer-1.1.tar.bz2">FTP</a>
+	</td>
+</tr>
+<tr>
+	<td><a href="../images/skins/Industrial-01.jpg">Industrial</a></td>
+	<td>1.0</td>
+	<td>Nikola Pizurica</td>
+	<td>GTK тема Industrial </td>
+	<td class="mirror">
+		<a href="http://www.mplayerhq.hu/MPlayer/skins/Industrial-1.0.tar.bz2">WWW</a>
+	</td>
+	<td class="mirror">
+		<a href="ftp://ftp.mplayerhq.hu/MPlayer/skins/Industrial-1.0.tar.bz2">FTP</a>
+	</td>
+</tr>
+<tr>
+	<td><a href="../images/skins/OSX-Brushed-01.jpg">OSX-Brushed</a></td>
+	<td>2.3</td>
+	<td>Ryan Northam</td>
+	<td>похожий на iTunes</td>
+	<td class="mirror">
+		<a href="http://www.mplayerhq.hu/MPlayer/skins/OSX-Brushed-2.3.tar.bz2">WWW</a>
+	</td>
+	<td class="mirror">
+		<a href="ftp://ftp.mplayerhq.hu/MPlayer/skins/OSX-Brushed-2.3.tar.bz2">FTP</a>
+	</td>
+</tr>
+<tr>
+	<td><a href="../images/skins/OSX-Mod-01.jpg">OSX-Mod</a></td>
+	<td>1.1</td>
+	<td>DogFaceMonk</td>
+	<td>похожий на QuickTime</td>
+	<td class="mirror">
+		<a href="http://www.mplayerhq.hu/MPlayer/skins/OSX-Mod-1.1.tar.bz2">WWW</a>
+	</td>
+	<td class="mirror">
+		<a href="ftp://ftp.mplayerhq.hu/MPlayer/skins/OSX-Mod-1.1.tar.bz2">FTP</a>
+	</td>
+</tr>
+<tr>
+	<td><a href="../images/skins/PowerPlayer-01.jpg">PowerPlayer</a></td>
+	<td>1.1</td>
+	<td>caparuni</td>
+	<td>похожий на PowerDVD</td>
+	<td class="mirror">
+		<a href="http://www.mplayerhq.hu/MPlayer/skins/PowerPlayer-1.1.tar.bz2">WWW</a>
+	</td>
+	<td class="mirror">
+		<a href="ftp://ftp.mplayerhq.hu/MPlayer/skins/PowerPlayer-1.1.tar.bz2">FTP</a>
+	</td>
+</tr>
+<tr>
+	<td><a href="../images/skins/Terminator3-01.jpg">Terminator3</a></td>
+	<td>1.1</td>
+	<td>Kiss Balint</td>
+	<td>навеянный Терминатором 3</td>
+	<td class="mirror">
+		<a href="http://www.mplayerhq.hu/MPlayer/skins/Terminator3-1.1.tar.bz2">WWW</a>
+	</td>
+	<td class="mirror">
+		<a href="ftp://ftp.mplayerhq.hu/MPlayer/skins/Terminator3-1.1.tar.bz2">FTP</a>
+	</td>
+</tr>
+<tr>
+	<td><a href="../images/skins/tvisor-01.jpg">tvisor</a></td>
+	<td>1.1</td>
+	<td>Andre Kuehne</td>
+	<td>простой, хорошего дизайна</td>
+	<td class="mirror">
+		<a href="http://www.mplayerhq.hu/MPlayer/skins/tvisor-1.1.tar.bz2">WWW</a>
+	</td>
+	<td class="mirror">
+		<a href="ftp://ftp.mplayerhq.hu/MPlayer/skins/tvisor-1.1.tar.bz2">FTP</a>
+	</td>
+</tr>
+<tr>
+	<td><a href="../images/skins/ultrafina-01.jpg">ultrafina</a></td>
+	<td>1.1</td>
+	<td>Diego Biurrun</td>
+	<td>XMMS скин ultrafina</td>
+	<td class="mirror">
+		<a href="http://www.mplayerhq.hu/MPlayer/skins/ultrafina-1.1.tar.bz2">WWW</a>
+	</td>
+	<td class="mirror">
+		<a href="ftp://ftp.mplayerhq.hu/MPlayer/skins/ultrafina-1.1.tar.bz2">FTP</a>
+	</td>
+</tr>
+<tr>
+	<td><a href="../images/skins/XFce4-01.jpg">XFce4</a></td>
+	<td>1.0</td>
+	<td>Nikola Pizurica</td>
+	<td>тема XFce4 по умолчанию</td>
+	<td class="mirror">
+		<a href="http://www.mplayerhq.hu/MPlayer/skins/XFce4-1.0.tar.bz2">WWW</a>
+	</td>
+	<td class="mirror">
+		<a href="ftp://ftp.mplayerhq.hu/MPlayer/skins/XFce4-1.0.tar.bz2">FTP</a>
+	</td>
+</tr>
+<tr>
+	<td><a href="../images/skins/xmmplayer-01.jpg">xmmplayer</a></td>
+	<td>1.5</td>
+	<td>nostrildamus</td>
+	<td>похожий на XMMS</td>
+	<td class="mirror">
+		<a href="http://www.mplayerhq.hu/MPlayer/skins/xmmplayer-1.5.tar.bz2">WWW</a>
+	</td>
+	<td class="mirror">
+		<a href="ftp://ftp.mplayerhq.hu/MPlayer/skins/xmmplayer-1.5.tar.bz2">FTP</a>
+	</td>
+</tr>
+<tr>
+	<td><a href="../images/skins/JiMPlayer-01.jpg">JiMPlayer</a></td>
+	<td>1.4</td>
+	<td>Attila Gyimesi</td>
+	<td>круглый и разноцветный</td>
+	<td class="mirror">
+		<a href="http://www.mplayerhq.hu/MPlayer/skins/JiMPlayer-1.4.tar.bz2">WWW</a>
+	</td>
+	<td class="mirror">
+		<a href="ftp://ftp.mplayerhq.hu/MPlayer/skins/JiMPlayer-1.4.tar.bz2">FTP</a>
+	</td>
+</tr>
+<tr>
+	<td><a href="../images/skins/QuickSilver-01.jpg">QuickSilver</a></td>
+	<td>1.0</td>
+	<td>Charles Foucault</td>
+	<td>WMP скин QuickSilver</td>
+	<td class="mirror">
+		<a href="http://www.mplayerhq.hu/MPlayer/skins/QuickSilver-1.0.tar.bz2">WWW</a>
+	</td>
+	<td class="mirror">
+		<a href="ftp://ftp.mplayerhq.hu/MPlayer/skins/QuickSilver-1.0.tar.bz2">FTP</a>
+	</td>
+</tr>
+<tr>
+	<td><a href="../images/skins/smoothwebby-01.jpg">smoothwebby</a></td>
+	<td>1.1</td>
+	<td>Andrew Weber</td>
+	<td>в синих тонах</td>
+	<td class="mirror">
+		<a href="http://www.mplayerhq.hu/MPlayer/skins/smoothwebby-1.1.tar.bz2">WWW</a>
+	</td>
+	<td class="mirror">
+		<a href="ftp://ftp.mplayerhq.hu/MPlayer/skins/smoothwebby-1.1.tar.bz2">FTP</a>
+	</td>
+</tr>
+<tr>
+	<td><a href="../images/skins/webby-01.jpg">webby</a></td>
+	<td>1.3</td>
+	<td>Andrew Weber</td>
+	<td>в сине-серых тонах</td>
+	<td class="mirror">
+		<a href="http://www.mplayerhq.hu/MPlayer/skins/webby-1.3.tar.bz2">WWW</a>
+	</td>
+	<td class="mirror">
+		<a href="ftp://ftp.mplayerhq.hu/MPlayer/skins/webby-1.3.tar.bz2">FTP</a>
+	</td>
+</tr>
+<tr>
+	<td><a href="../images/skins/Canary-01.jpg">Canary</a></td>
+	<td>1.2</td>
+	<td>Veres Imre</td>
+	<td>маленький, компактный</td>
+	<td class="mirror">
+		<a href="http://www.mplayerhq.hu/MPlayer/skins/Canary-1.2.tar.bz2">WWW</a>
+	</td>
+	<td class="mirror">
+		<a href="ftp://ftp.mplayerhq.hu/MPlayer/skins/Canary-1.2.tar.bz2">FTP</a>
+	</td>
+</tr>
+<tr>
+	<td><a href="../images/skins/CubicPlayer-01.jpg">CubicPlayer</a></td>
+	<td>1.1</td>
+	<td>Gabucino</td>
+	<td>похожий на текстовый режим</td>
+	<td class="mirror">
+		<a href="http://www.mplayerhq.hu/MPlayer/skins/CubicPlayer-1.1.tar.bz2">WWW</a>
+	</td>
+	<td class="mirror">
+		<a href="ftp://ftp.mplayerhq.hu/MPlayer/skins/CubicPlayer-1.1.tar.bz2">FTP</a>
+	</td>
+</tr>
+<tr>
+	<td><a href="../images/skins/divxplayer-01.jpg">divxplayer</a></td>
+	<td>1.3</td>
+	<td>Marcin Szumiela</td>
+	<td>похожий на DivX player</td>
+	<td class="mirror">
+		<a href="http://www.mplayerhq.hu/MPlayer/skins/divxplayer-1.3.tar.bz2">WWW</a>
+	</td>
+	<td class="mirror">
+		<a href="ftp://ftp.mplayerhq.hu/MPlayer/skins/divxplayer-1.3.tar.bz2">FTP</a>
+	</td>
+</tr>
+<tr>
+	<td><a href="../images/skins/hayraphon-01.jpg">hayraphon</a></td>
+	<td>1.0</td>
+	<td>michaell at uni.de</td>
+	<td>в сине-серых тонах</td>
+	<td class="mirror">
+		<a href="http://www.mplayerhq.hu/MPlayer/skins/hayraphon-1.0.tar.bz2">WWW</a>
+	</td>
+	<td class="mirror">
+		<a href="ftp://ftp.mplayerhq.hu/MPlayer/skins/hayraphon-1.0.tar.bz2">FTP</a>
+	</td>
+</tr>
+<tr>
+	<td><a href="../images/skins/iTunes-01.jpg">iTunes</a></td>
+	<td>1.1</td>
+	<td>unknown</td>
+	<td>навеянный iTunes</td>
+	<td class="mirror">
+		<a href="http://www.mplayerhq.hu/MPlayer/skins/iTunes-1.1.tar.bz2">WWW</a>
+	</td>
+	<td class="mirror">
+		<a href="ftp://ftp.mplayerhq.hu/MPlayer/skins/iTunes-1.1.tar.bz2">FTP</a>
+	</td>
+</tr>
+<tr>
+	<td><a href="../images/skins/iTunes-mini-01.jpg">iTunes-mini</a></td>
+	<td>1.1</td>
+	<td>unknown</td>
+	<td>навеянный iTunes</td>
+	<td class="mirror">
+		<a href="http://www.mplayerhq.hu/MPlayer/skins/iTunes-mini-1.1.tar.bz2">WWW</a>
+	</td>
+	<td class="mirror">
+		<a href="ftp://ftp.mplayerhq.hu/MPlayer/skins/iTunes-mini-1.1.tar.bz2">FTP</a>
+	</td>
+</tr>
+<tr>
+	<td><a href="../images/skins/mini-01.jpg">mini</a></td>
+	<td>0.1</td>
+	<td>Fabian Franz</td>
+	<td>скин плагина для браузера</td>
+	<td class="mirror">
+		<a href="http://www.mplayerhq.hu/MPlayer/skins/mini-0.1.tar.bz2">WWW</a>
+	</td>
+	<td class="mirror">
+		<a href="ftp://ftp.mplayerhq.hu/MPlayer/skins/mini-0.1.tar.bz2">FTP</a>
+	</td>
+</tr>
+<tr>
+	<td><a href="../images/skins/moonphase-01.jpg">moonphase</a></td>
+	<td>1.0</td>
+	<td>Dan "Jago" Naumov</td>
+	<td>плоский серый</td>
+	<td class="mirror">
+		<a href="http://www.mplayerhq.hu/MPlayer/skins/moonphase-1.0.tar.bz2">WWW</a>
+	</td>
+	<td class="mirror">
+		<a href="ftp://ftp.mplayerhq.hu/MPlayer/skins/moonphase-1.0.tar.bz2">FTP</a>
+	</td>
+</tr>
+<tr>
+	<td><a href="../images/skins/mplayer_red-01.jpg">mplayer_red</a></td>
+	<td>1.0</td>
+	<td>Burt.S.</td>
+	<td>ржавая машина</td>
+	<td class="mirror">
+		<a href="http://www.mplayerhq.hu/MPlayer/skins/mplayer_red-1.0.tar.bz2">WWW</a>
+	</td>
+	<td class="mirror">
+		<a href="ftp://ftp.mplayerhq.hu/MPlayer/skins/mplayer_red-1.0.tar.bz2">FTP</a>
+	</td>
+</tr>
+<tr>
+	<td><a href="../images/skins/netscape4-01.jpg">netscape4</a></td>
+	<td>1.0</td>
+	<td>Gabucino</td>
+	<td>Communicator 4.77</td>
+	<td class="mirror">
+		<a href="http://www.mplayerhq.hu/MPlayer/skins/netscape4-1.0.tar.bz2">WWW</a>
+	</td>
+	<td class="mirror">
+		<a href="ftp://ftp.mplayerhq.hu/MPlayer/skins/netscape4-1.0.tar.bz2">FTP</a>
+	</td>
+</tr>
+<tr>
+	<td><a href="../images/skins/sessene-01.jpg">sessene</a></td>
+	<td>1.0</td>
+	<td>ghostman</td>
+	<td>маленький и понятный</td>
+	<td class="mirror">
+		<a href="http://www.mplayerhq.hu/MPlayer/skins/sessene-1.0.tar.bz2">WWW</a>
+	</td>
+	<td class="mirror">
+		<a href="ftp://ftp.mplayerhq.hu/MPlayer/skins/sessene-1.0.tar.bz2">FTP</a>
+	</td>
+</tr>
+<tr>
+	<td><a href="../images/skins/bluecurve-01.jpg">bluecurve</a></td>
+	<td>1.3</td>
+	<td>bleachie</td>
+	<td>Red Hat тема bluecurve</td>
+	<td class="mirror">
+		<a href="http://www.mplayerhq.hu/MPlayer/skins/bluecurve-1.3.tar.bz2">WWW</a>
+	</td>
+	<td class="mirror">
+		<a href="ftp://ftp.mplayerhq.hu/MPlayer/skins/bluecurve-1.3.tar.bz2">FTP</a>
+	</td>
+</tr>
+<tr>
+	<td><a href="../images/skins/changuito-01.jpg">changuito</a></td>
+	<td>0.2</td>
+	<td>jpoyarzun</td>
+	<td>GNOME тема Gorilla</td>
+	<td class="mirror">
+		<a href="http://www.mplayerhq.hu/MPlayer/skins/changuito-0.2.tar.bz2">WWW</a>
+	</td>
+	<td class="mirror">
+		<a href="ftp://ftp.mplayerhq.hu/MPlayer/skins/changuito-0.2.tar.bz2">FTP</a>
+	</td>
+</tr>
+<tr>
+	<td><a href="../images/skins/OpenDoh-01.png">OpenDoh</a></td>
+	<td>1.1</td>
+	<td>siTe</td>
+	<td>похожий на Industrial</td>
+	<td class="mirror">
+		<a href="http://www.mplayerhq.hu/MPlayer/skins/OpenDoh-1.1.tar.bz2">WWW</a>
+	</td>
+	<td class="mirror">
+		<a href="ftp://ftp.mplayerhq.hu/MPlayer/skins/OpenDoh-1.1.tar.bz2">FTP</a>
+	</td>
+</tr>
+<tr>
+	<td><a href="../images/skins/plastik-01.jpg">plastik</a></td>
+	<td>2.0</td>
+	<td>Jesper Schultz</td>
+	<td>KDE тема plastik</td>
+	<td class="mirror">
+		<a href="http://www.mplayerhq.hu/MPlayer/skins/plastik-2.0.tar.bz2">WWW</a>
+	</td>
+	<td class="mirror">
+		<a href="ftp://ftp.mplayerhq.hu/MPlayer/skins/plastik-2.0.tar.bz2">FTP</a>
+	</td>
+</tr>
+<tr>
+	<td><a href="../images/skins/productive-01.jpg">productive</a></td>
+	<td>1.0</td>
+	<td>Michael Zeising</td>
+	<td>сглаженный и современный взгляд</td>
+	<td class="mirror">
+		<a href="http://www.mplayerhq.hu/MPlayer/skins/productive-1.0.tar.bz2">WWW</a>
+	</td>
+	<td class="mirror">
+		<a href="ftp://ftp.mplayerhq.hu/MPlayer/skins/productive-1.0.tar.bz2">FTP</a>
+	</td>
+</tr>
+<tr>
+	<td><a href="../images/skins/brushedGnome-01.jpg">brushedGnome</a></td>
+	<td>1.0</td>
+	<td>Azrael</td>
+	<td>причесанный QPlayer</td>
+	<td class="mirror">
+		<a href="http://www.mplayerhq.hu/MPlayer/skins/brushedGnome-1.0.tar.bz2">WWW</a>
+	</td>
+	<td class="mirror">
+		<a href="ftp://ftp.mplayerhq.hu/MPlayer/skins/brushedGnome-1.0.tar.bz2">FTP</a>
+	</td>
+</tr>
+<tr>
+	<td><a href="../images/skins/Linea-01.jpg">Linea</a></td>
+	<td>1.0</td>
+	<td>Radic Vesko</td>
+	<td>черно-белый</td>
+	<td class="mirror">
+		<a href="http://www.mplayerhq.hu/MPlayer/skins/Linea-1.0.tar.bz2">WWW</a>
+	</td>
+	<td class="mirror">
+		<a href="ftp://ftp.mplayerhq.hu/MPlayer/skins/Linea-1.0.tar.bz2">FTP</a>
+	</td>
+</tr>
+<tr>
+	<td><a href="../images/skins/clearplayer-01.jpg">clearplayer</a></td>
+	<td>0.8</td>
+	<td>Massimo Tisi</td>
+	<td>GNOME тема ClearLooks</td>
+	<td class="mirror">
+		<a href="http://www.mplayerhq.hu/MPlayer/skins/clearplayer-0.8.tar.bz2">WWW</a>
+	</td>
+	<td class="mirror">
+		<a href="ftp://ftp.mplayerhq.hu/MPlayer/skins/clearplayer-0.8.tar.bz2">FTP</a>
+	</td>
+</tr>
+<tr>
+	<td><a href="../images/skins/Dushku-01.jpg">Dushku</a></td>
+	<td>1.2</td>
+	<td>funkydrummer</td>
+	<td>Eliza Dushku</td>
+	<td class="mirror">
+		<a href="http://www.mplayerhq.hu/MPlayer/skins/Dushku-1.2.tar.bz2">WWW</a>
+	</td>
+	<td class="mirror">
+		<a href="ftp://ftp.mplayerhq.hu/MPlayer/skins/Dushku-1.2.tar.bz2">FTP</a>
+	</td>
+</tr>
+<tr>
+	<td><a href="../images/skins/KDE-01.jpg">KDE</a></td>
+	<td>0.3</td>
+	<td>Rüdiger Kuhlmann</td>
+	<td>использует изображения KDE</td>
+	<td class="mirror">
+		<a href="http://www.mplayerhq.hu/MPlayer/skins/KDE-0.3.tar.bz2">WWW</a>
+	</td>
+	<td class="mirror">
+		<a href="ftp://ftp.mplayerhq.hu/MPlayer/skins/KDE-0.3.tar.bz2">FTP</a>
+	</td>
+</tr>
+</table>
+
+<!-- content end -->

Added: trunk/src/donations.src.ru
==============================================================================
--- (empty file)
+++ trunk/src/donations.src.ru	Thu Apr 19 18:56:25 2007
@@ -0,0 +1,529 @@
+
+<!-- content begin -->
+
+<!-- synced with r2879 -->
+
+<h1>Пожертвования</h1>
+
+<p>
+Пожертвования - прекрасный способ выразить вашу благодарность и поддержать MPlayer.
+На этой странице мы перечисляем все пожертвования, которые мы уже получили, и
+те, которые могут помочь нам в нашей работе над MPlayer. Если у вас есть
+какое-то оборудование, или DVD, или что-то еще, поддержка чего в MPlayer
+могла бы быть улучшена, хороший способ ее добиться - пожертвовать его
+разработчику.
+</p>
+
+<p>Большое спасибо!</p>
+
+<h2><a name="linuxtag">спонсоры LinuxTag:</a></h2>
+
+<ul class="multi_column_list">
+<li>Kari Saastamoinen</li>
+<li>John Ingersoll Jr</li>
+<li>Thomas Riedl</li>
+<li>Matthew Phillips</li>
+<li>Conrad Heiney</li>
+<li>MonIDS Research Corporation</li>
+<li>Scott Hurlbert</li>
+<li>Johannes Truschnigg</li>
+<li>Bora Ugurlu</li>
+<li>Tobia Conforto</li>
+<li>Luca Paletta</li>
+<li>Per Christian Henden</li>
+<li>Ed Grether</li>
+<li>Reinhard Wiesemann</li>
+<li>Timothy Bates</li>
+<li>Hiranmoy Easwaran</li>
+<li>Phillip Sanderson</li>
+<li>Sean Jensen-Grey</li>
+<li>Christian Auby</li>
+<li>Andreas Grois</li>
+<li>Peter Österlund</li>
+<li>J David Eisenberg</li>
+<li>Marcin Skoczylas</li>
+<li>Rajesh Sankaran</li>
+<li>Michael Wolz</li>
+<li>Jeff Jacobs</li>
+<li>Paul McGinnis</li>
+<li>Gardner Bickford III</li>
+<li>Daniel Warren</li>
+<li>Joachim Knust</li>
+<li>Clark Mills</li>
+<li>Wolf Duttlinger-Manger</li>
+<li>Sergio Robla Juntunen</li>
+<li>Marcel Meyer</li>
+<li>Ton Ta</li>
+<li>Karl-Heinz Zimmer</li>
+<li>Karl Wagener</li>
+<li>Nicholas Bailey</li>
+<li>Jirka Grunt</li>
+<li>Dan McKay</li>
+<li>Daniel Villarreal</li>
+<li>Zoltan Markella</li>
+<li>David Gobbi</li>
+<li>Thong Nguyen</li>
+</ul>
+
+<br style="clear:both;"><br>
+
+
+<h2><a name="server">спонсоры нового сервера:</a></h2>
+
+<ul class="multi_column_list">
+<!--iban-->
+<li>M. Olivier Nicolas</li>
+<li>Wolfgang Spraul</li>
+<li>Paju Risto-Antti</li>
+<li>Horak Jan</li>
+<li>Henrion Benjamin</li>
+<li>Kyritsoglou Sam</li>
+<li>Pasteleurs Frederic</li>
+<li>Stephane T. Du Pasquier</li>
+<li>Adrian Kollarovic</li>
+<li>Bertrand Haut</li>
+<!--hu-->
+<li>Havasi Ferenc</li>
+<li>Pathy Miklós</li>
+<li>Tamás Zoltán</li>
+<li>Radnóti Tamás</li>
+<li>Burján Gábor</li>
+<li>Sebok István / Dombóvári Anita</li>
+<li>Fleischmann Bonaventura</li>
+<li>Bársony Szabolcs Sándor</li>
+<li>Tóth Balázs</li>
+<li>Radulovic Attila</li>
+<li>Radics Balázs</li>
+<li>Földi Ferenc</li>
+<li>Buzás Nikolett</li>
+<!--de-->
+<li>Andreas Gockel</li>
+<li>Olivier Croquette</li>
+<li>S. Duhr</li>
+<li>Matthias Simon</li>
+<li>Jan Apel</li>
+<li>Arne Ahrend</li>
+<li>Ulrich Schweitzer</li>
+<li>Thomas Heinrich Huth</li>
+<li>Charles Imbusch</li>
+<li>Martin Lisowski</li>
+<li>Fabian Keil</li>
+<li>Thomas Schfer</li>
+<li>Wolfgang Bauer</li>
+<li>Tobias Martin Burkert</li>
+<li>Stefan Gottwald</li>
+<!--ch-->
+<li>Markus Heule</li>
+<li>Kaspar Baltzer</li>
+<li>Stefan Heimers</li>
+<li>Andreas Stricker</li>
+<li>Michael Heinemeyer</li>
+<!--paypal and fr-->
+<li>Ismail Dönmez</li>
+<li>Ivor Hewitt</li>
+<li>Jason Venner</li>
+<li>Guillaume Poirier</li>
+<li>Tom Poliquin</li>
+<li>Joby Joseph</li>
+<li>Michael Grollman</li>
+<li>Masayuki Watanabe</li>
+<li>Sergio Robla</li>
+<li>Steven Buergin</li>
+<li>Kornelis Pieter Boomsma</li>
+<li>Stephane Dupuis</li>
+<li>Jean Francois Vidal</li>
+<li>Mr Vallee</li>
+<li>Evgeny Krevets</li>
+<li>Leigh Giles</li>
+<li>Michael Kedzierski</li>
+<li>Sylvain Prevost</li>
+<li>Guillaume Rizand</li>
+<li>Wolfgang Arendt</li>
+<li>Aaron Williams</li>
+<li>MondoBeyondo, Inc</li>
+<li>Simon Doubleday</li>
+<li>Jamie Dimmel</li>
+<li>Piotr Wajnberg</li>
+<li>A S A Gillespie</li>
+<li>Marco Calf</li>
+<li>Joerg Wolfram</li>
+<li>Kenneth Crudup</li>
+<li>Cybling Systems</li>
+<li>Tabuleiro Producoes</li>
+<li>Jared Klett</li>
+<li>Thomas Bourgain</li>
+<li>Bevis King</li>
+<li>Emir Lallouche</li>
+<li>Michael Carmack</li>
+<li>Jun Adachi</li>
+<li>Martin Jasencuk</li>
+<li>Teruel deCampo</li>
+<li>Jeff Israel</li>
+<li>Artvoy.com</li>
+<li>Vincent Gerard</li>
+<li>Benoit Passion</li>
+<li>Gaëtan Montury</li>
+<li>Chris Weiss</li>
+<li>Christian Elkjaer Kaas</li>
+<li>Jeroen Leijen</li>
+<li>Timothy Murphy</li>
+<li>Nicolas Lussier</li>
+<li>Florian Schmidt</li>
+<li>Edmund Mende</li>
+<li>Benjamin Summers</li>
+<li>Benjamin Holt</li>
+<li>Ken Shim</li>
+<li>Jean-François Morineau</li>
+<li>Petr Grillinger</li>
+<li>Seppo Niemi</li>
+<li>Rida Ait Boufrad</li>
+<li>Jeff Waters (muddysmind.com)</li>
+<li>Thomas Lienhard</li>
+<li>Neil Simon</li>
+<li>Dany De Bontridder</li>
+<li>Mario Aeby</li>
+<li>Cristian Tena</li>
+<li>Alexandre Bustico</li>
+<li>Vincent Reydet</li>
+<li>Bruno Ethvignot</li>
+<li>Yvan Norsa and Isydor</li>
+<li>Jean-Michel Lacroix</li>
+<li>Mathias Bavay</li>
+<li>Hugo Mercier</li>
+<li>Quentin Anciaux</li>
+<li>Benoît Leudet</li>
+<li>Jean-Baptiste Butet</li>
+<li>Eric Fernandez</li>
+<li>Bernard Lowe</li>
+<li>Lukas Beeler</li>
+<li>Marc Bourdilleau</li>
+<li>Matthieu Bedouet</li>
+<li>Jérôme Herman</li>
+<li>Olivier Cahagne</li>
+<li>Robert Sherwood</li>
+<li>Simon Coxall</li>
+<li>John Kondis</li>
+<li>Jian Li</li>
+<li>Remy Guillemette</li>
+<li>Rene Schmidt</li>
+<li>Marc Coll</li>
+<li>Friedrich Clausen</li>
+<li>Per Graa Karlsen</li>
+<li>Thomas Braun</li>
+<li>Damien Martins</li>
+<li>Bert Driehuis</li>
+<li>Paul Brown</li>
+<li>Riccardo Leguti</li>
+<li>H. Jasper Scholten</li>
+<li>Stephane Martin</li>
+<li>Michel Rodriguez</li>
+<li>Diego Peinador</li>
+<li>Mark Bigler</li>
+<li>Joe Rizzo</li>
+<li>Brian Stretch</li>
+<li>Robert Flesher</li>
+<li>Michael Horan</li>
+<li>JussPress (спасибо RC)</li>
+<li>DistroWatch.com</li>
+<li>SLeón, группа/ассоциация интересующихся свободным ПО в León</li>
+<!--us-->
+<li>Nathan Collins</li>
+</ul>
+
+<br style="clear:both;"><br>
+
+
+<h2><a name="developers">Разработчики (В алфавитном порядке):</a></h2>
+
+<h3><a href="mailto:mplayer-dev-eng_REMOVE_THE_UNDERSCORES_AND_THE_TEXT_IN_BETWEEN_ at mplayerhq.hu">Команда MPlayer</a></h3>
+Хочется:
+<ul>
+<li>мощные системы для портирования (не-x86, возможно 64 бит: PPC G5, x86-64)</li>
+<li>неподдерживаемое оборудование, поддержка которого нужна</li>
+</ul>
+Получено:
+<ul>
+<li>два 9GB и один 18GB SCSI HDD (Gabor Funk)</li>
+<li>IBM 40GB IDE диск в качестве замены сбоящего диска на сервере проекта
+	(Stefan Seyfried)</li>
+<li>P3-733 сервер (UHU Linux)</li>
+<li>Adaptec PCI SCSI-3 контроллер для сервера (Charlie)</li>
+<li>2x 36GB 10k RPM SCSI диска(Lupin III)</li>
+<li>Compaq AlphaStation 500u (Horvath "raas" Andras)</li>
+<li>OSS лиценция (4front Technologies)</li>
+<li>CrossOver plugin лиценция (однопользовательская) (CodeWeavers)</li>
+<li><a href="http://www.elphel.com/">Elphel</a> NC313L сетевая камера
+(от разработчика)</li>
+<li><a href="http://mplayerhq.com">mplayerhq.com</a> домен
+(Danny Bogaards)</li>
+</ul>
+<br>
+
+
+<h3><a href="mailto:albeu_REMOVE_THE_UNDERSCORES_AND_THE_TEXT_IN_BETWEEN_ at free.fr">Alban Bedel</a></h3>
+Получено:
+<ul>
+<li>3 Atlas 9.1GB 10k RPM SCSI диска (Lupin III)</li>
+<li>K6-2 450 (Patrik BГҐt/Research Electronics AB)</li>
+</ul>
+<br>
+
+<h3><a href="mailto:alex_REMOVE_THE_UNDERSCORES_AND_THE_TEXT_IN_BETWEEN_ at fsn.hu">Alex Beregszaszi</a></h3>
+Хочется:
+<ul>
+<li>USB2.0 (высококачественная) карта аналогового видео захвата</li>
+</ul>
+Получено:
+<ul>
+<li>Карта Cirrus Logic CLGD5446 для разработки VGABIOS (Jan Knutar)</li>
+<li>USB WiFi dongle (Nico Sabbi)</li>
+<li>различные аксессуары (IDE CD-ROM, EDO RAM, вентиляторы для CPU , Voodoo 5 5500)
+(Rory Hunter)</li>
+<li>IDE CD-ROM, LS120, EDO RAM (Zoltan Czirkos)</li>
+<li>Linux Media Labs LML33R10 (Linux Media Labs)</li>
+<li>DVB карта (Zoltan Herpai)</li>
+<li>различные аксессуары (WiFi карта, 4x SCSI CD-резак, Matrox Mystique,
+Voodoo 3 AGP, кабели) (Benjamin Larsson)</li>
+<li>Matrox G400MAX DH (парень с Аляски)</li>
+<li>DXR3, GeForce2MX400, IBM 80GB IDE HDD, Radeon7500 в TV-выходом (UHU Linux)</li>
+<li>билет на поезд на LinuxTag 2003/2004 (Германия) (UHU Linux)</li>
+<li>место для ночевки в Германии (Diego Biurrun)</li>
+</ul>
+<br>
+
+
+<h3><a href="mailto:attila_REMOVE_THE_UNDERSCORES_AND_THE_TEXT_IN_BETWEEN_ at kinali.ch">Attila Kinali</a></h3>
+Хочется:
+<ul>
+<li>4/8-головую карту Matrox </li>
+</ul>
+Получено:
+<ul>
+<li>dual PIII 800 и ноутбук во время остановки в  Японии (Hosoya Masaru)</li>
+<li>PCI Matrox G200 (Jochen Körner)</li>
+<li>Matrox G400 (Rolf Adelsberger)</li>
+</ul>
+<br>
+
+
+<h3><a href="mailto:diego_REMOVE_THE_UNDERSCORES_AND_THE_TEXT_IN_BETWEEN_ at biurrun.de">Diego Biurrun</a></h3>
+Хочется:
+<ul>
+<li>firmware без региональной защиты для Matshita UJ-835E DVD привода
+	(February 2005 PowerBook)</li>
+</ul>
+Получено:
+<ul>
+<li>Pioneer DVD-103S привод без зональной защиты (Nicolai Viol)</li>
+<li>Лицензия Mac OS X 10.4 (Tobia Conforto)</li>
+<li>Teac CD-R58S SCSI CD резак (Sammy Okasha)</li>
+<li>6 месячная + 12 месячная <a href="http://lwn.net">LWN</a>
+	подписка (Joby Joseph)</li>
+</ul>
+<br>
+
+
+<h3><a href="mailto:rathann_REMOVE_THE_UNDERSCORES_AND_THE_TEXT_IN_BETWEEN_ at greysector.net">Dominik Mierzejewski</a></h3>
+Хочется:
+<ul>
+<li>40GB+ SATA II жесткий диск</li>
+<li>Лицензия на Red Hat Enterprise Linux (4, 5) </li>
+</ul>
+Получено:
+<ul>
+<li>nVidia GeForce FX5950 Ultra (Brian Thomason)</li>
+</ul>
+<br>
+
+
+<h3><a href="mailto:ikalvachev_REMOVE_THE_UNDERSCORES_AND_THE_TEXT_IN_BETWEEN_ at gmail.com">Ivan Kalvachev</a></h3>
+Получено:
+<ul>
+<li>SoundBlaster Live! emu10k1 (James Bilotto)</li>
+<li>Тюнер Hauppauge WinTV BT878 (Benjamin Larsson)</li>
+<li>SDRAM 2x256MB 133MHz (Ismail Donmez)</li>
+</ul>
+<br>
+
+
+<h3><a href="mailto:michaelni_REMOVE_THE_UNDERSCORES_AND_THE_TEXT_IN_BETWEEN_ at gmx.at">Michael Niedermayer</a></h3>
+Хочется:
+<ul>
+<li>Fresh patch application monkeys</li>
+</ul>
+<br>
+Получено:
+<ul>
+<li>ATI Rage 128 Pro 32MB AGP (Diego Biurrun)</li>
+<li>Kingston KNE-CB4TX 100MBit PC-карта (Diego Biurrun)</li>
+</ul>
+<br>
+
+
+<h3><a href="mailto:nsabbi_REMOVE_THE_UNDERSCORES_AND_THE_TEXT_IN_BETWEEN_ at tiscali.it">Nico Sabbi</a></h3>
+Получено:
+<ul>
+<li>Technotrend DVB-S Premium (Alex Beregszaszi)</li>
+</ul>
+<br>
+
+
+<h3><a href="mailto:nicolas.plourde_REMOVE_THE_UNDERSCORES_AND_THE_TEXT_IN_BETWEEN_ at sympatico.ca">Nicolas Plourde</a></h3>
+Хочется:
+<ul>
+<li>любой широкоформатный монитор для улучшения поддержки широкоэкранного режима в MPlayer</li>
+<li>Звуковая карта M-AUDIO Sonica Theater 7.1 USB </li>
+</ul>
+<br>
+
+
+<h3><a href="mailto:Reimar.Doeffinger_REMOVE_THE_UNDERSCORES_AND_THE_TEXT_IN_BETWEEN_ at stud.uni-karlsruhe.de">Reimar Döffinger</a></h3>
+Хочется:
+<ul>
+<li>Модули SDRAM 100/133 >= 64 MB (поддержание работоспособности устаревшего
+оборудования не стоит больших денег)</li>
+<li>Какое-нибудь PowerPC оборудование, пригодное для отладки MPlayer,
+поддержка AltiVec или Mac OS X - это плюс</li>
+</ul>
+<br>
+
+
+<h3><a href="mailto:reynaldo_REMOVE_THE_UNDERSCORES_AND_THE_TEXT_IN_BETWEEN_ at opendot.cl">Reynaldo H. Verdejo Pinochet</a></h3>
+Хочется:
+<ul>
+<li>аппаратный проигрыватель с поддержкой MTV/AMV/ACT для реализации
+(де)мультиплексирования и кодирования/декодирования этих форматов в
+FFmpeg/MPlayer (подойдет дешевый проигрыватель на основе s1mp3, вроде тех, что продаются
+под маркой 'MP4 проигрыватели')</li>
+<li>мультимедиа-совместимый PDA</li>
+<li>быстрый не-Celeron ноутбук</li>
+<li>внешний USB жесткий диск</li>
+<li>Сотовый телефон, совместимый с Bluetooth, и имеющий GPRS</li>
+<li>быстрый DVD рекордер</li>
+<li>старые технические вещицы в рабочем состоянии (спрашивайте)</li>
+</ul>
+<br>
+Получено:
+<ul>
+<li>Китайский MP4 проигрыватель на базе ATJ2085 от команды
+<a href="http://www.s1mp3.org/">S1mp3.org</a>, которые поощряют разработку
+поддерживаемых сообществом утилит/прошивок, работающих с этими проигрывателяи</li>
+</ul>
+<br>
+
+
+<h3><a href="mailto:gpoirier_REMOVE_THE_UNDERSCORES_AND_THE_TEXT_IN_BETWEEN_ at mplayerhq.hu">Guillaume Poirier</a></h3>
+Хочется:
+<ul>
+<li>Любой PDA на базе ARM9 для внесения
+<a href="http://atty.skr.jp/WebSVN/log.php?repname=mplayer-w100">MPlayer-W100</a>
+оптимизиаций в основную ветку</li>
+</ul>
+Получено:
+<ul>
+<li>PowerMac G5 (IBM)</li>
+</ul>
+<br>
+
+<h3><a href="mailto:dalias_REMOVE_THE_UNDERSCORES_AND_THE_TEXT_IN_BETWEEN_ at aerifal.cx">Rich Felker</a></h3>
+Хочется:
+<ul>
+<li>множество DVD с аниме (предпочтительно оригинального Region 2, поскольку
+минимизируются артефакты кодирования) для разработки и тестирования
+обратного телесина</li>
+</ul>
+Получено:
+<ul>
+<li>R2 DVD с тестовым аниме материалом для разработки detear/deblend (Matt G.)</li>
+</ul>
+<br>
+
+
+<h2><a name="ex-developers">Бывшие разработчики:</a></h2>
+
+<h3><a href="mailto:arpi_REMOVE_THE_UNDERSCORES_AND_THE_TEXT_IN_BETWEEN_ at mplayerhq.hu">Arpad Gereöffy</a></h3>
+Хочется:
+<ul>
+<li>Карта Siemens DVB-s 2.1 </li>
+<li>аппаратный AC3 и/или DTS декодер</li>
+<li>Тюнер Philips SAA7134</li>
+<li>MJPEG карта захвата (поддерживаемая Linux, наподобие DC10, Matrox Marvel,
+ATI AiW, и др.)</li>
+</ul>
+Получено:
+<ul>
+<li>DVD диск со съемкой с нескольких углов (Star Wars EP1) (Jeffrey Hammel)</li>
+<li>DVD диск с Closed Captioning (Full Metal Jacket) (Robert R. Wal)</li>
+<li>Pentium2-266 CPU для low-end benchmarking/framedrop кода (Gareth Jon)</li>
+<li>Siemens DVB-S 1.3 карта (Thilo Wunderlich)</li>
+<li>ATI Rage 128 Pro VGA карта (Benjamin Larsson)</li>
+<li>ATI Rage 128 Ultra VGA карта (Diego Biurrun)</li>
+<li>32x SCSI CD-ROM (VCD проблемы) (Diego Biurrun)</li>
+<li>ATI Mach64 VGA (UHU Linux)</li>
+<li>Matrox G200 VGA (UHU Linux)</li>
+<li>DVD диск: Johny Mnemonic (Csaba Csabai)</li>
+<li>DXR3 (UHU Linux)</li>
+<li>BT878 тюнер (Benjamin Larsson)</li>
+<li>LML-M4 MPEG-4 карта захвата и аппаратного кодирования (Linux Media Labs)</li>
+<li>10l Coca Cola (Miklos Erdös)</li>
+</ul>
+<br>
+
+
+<h3><a href="mailto:atmosfear_REMOVE_THE_UNDERSCORES_AND_THE_TEXT_IN_BETWEEN_ at users.sourceforge.net">Felix Bünemann</a></h3>
+Хочется:
+<ul>
+<li>Какой-нибудь Mac (G3/G4) для портирования на OS/X</li>
+</ul>
+<br>
+
+
+<h3><a href="mailto:gabucino_REMOVE_THE_UNDERSCORES_AND_THE_TEXT_IN_BETWEEN_ at mplayerhq.hu">Gabor Berczi</a></h3>
+Хочется:
+<ul>
+<li>Amiga 500 TV модулятор, батарея, мышь, и др.</li>
+<li>(не)работающее СТАРОЕ оборудование (XT, 286, CGA, MFM, ARCNet ...)</li>
+<li>AMD K5, K6, K6-2 CPUs, другие Socket7 i586/i686 CPUs</li>
+<li>Socket7 материнские платы (одно/много-процессорные)</li>
+<li>Printerport stereo D/A</li>
+<li>HardSID</li>
+</ul>
+Получено:
+<ul>
+<li>386 board + 386SX/16 (Zoltan Czirkos)</li>
+<li>Tomato 4DPS 486 плата (Zoltan Czirkos)</li>
+<li>AMD 5x86-133 (Zoltan Czirkos)</li>
+<li>SoundBlaster 16 (Zoltan Czirkos)</li>
+<li>Gravis UltraSound Classic (Zoltan Czirkos)</li>
+<li>Realtek VGA ISA (Zoltan Czirkos)</li>
+<li>2 AT блока питания (Zoltan Czirkos)</li>
+<li>Ручной сканер (Zoltan Czirkos)</li>
+<li>2 ARCnet карты (Andras Vatai)</li>
+<li>DVD привод (UHU Linux)</li>
+<li>AMD K6-2 400, VIA MVP3 плата, 64Mb RAM (Andreas Best)</li>
+<li>AMD K6, K6-2, 3 Intel 586s (Benjamin Larsson)</li>
+<li>AMD K6-2 450 (Philippe De Swert)</li>
+<li>6 Intel Pentiums, 1 IBM/Cyrix CPU (Laszlo Balint)</li>
+<li>ASUS GeForce2 MX/400 64Mb (UHU Linux)</li>
+<li>DXR3 (UHU Linux)</li>
+<li>BT878 тюнер (Benjamin Larsson)</li>
+<li>4GB SCSI HDD, контроллер, кабели (J. Wiklander)</li>
+<li>билет на поезд на LinuxTag 2003 в Германии (UHU Linux)</li>
+</ul>
+<br>
+
+
+<h3><a href="mailto:pontscho_REMOVE_THE_UNDERSCORES_AND_THE_TEXT_IN_BETWEEN_ at kac.poliod.hu">Zoltan Ponekker</a></h3>
+Хочется:
+<ul>
+<li>Ноутбук</li>
+</ul>
+Получено:
+<ul>
+<li>Palm m505 (Cyrill Meier)</li>
+<li>DVD привод (UHU Linux)</li>
+<li>Radeon 7500 (UHU Linux)</li>
+</ul>
+<br>
+
+<!-- content end -->

Added: trunk/src/info.src.ru
==============================================================================
--- (empty file)
+++ trunk/src/info.src.ru	Thu Apr 19 18:56:25 2007
@@ -0,0 +1,372 @@
+
+<!-- content begin -->
+
+<!-- synced with r2878 -->
+
+<h1>Возможности MPlayer</h1>
+
+<p>MPlayer - это медиапроигрыватель, работающий на множестве платформ (смотрите
+	документацию).
+	Он воспроизводит большинство MPEG/VOB, AVI, Ogg/OGM, VIVO, ASF/WMA/WMV, QT/MOV/MP4,
+	RealMedia, Matroska, <a href="http://www.nut.hu">NUT</a>, NuppelVideo,
+	FLI, YUV4MPEG, FILM, RoQ, PVA файлов, поддержваемых множеством родных,
+	XAnim, и Win32 DLL кодеков. Вы можете смотреть VideoCD, SVCD, DVD, 3ivx,
+	DivX 3/4/5 и даже WMV фильмы..</p>
+
+<p>
+	Другой величайшей возможностью MPlayer является большое число
+	поддерживаемых драйверов вывода. Он работает с X11, Xv, DGA, OpenGL, SVGAlib, fbdev, AAlib,
+	DirectFB, но вы также можете использовать GGI, SDL (и все ее драйверы),
+	VESA (на любой VESA совместимой карте, даже без X11!) и
+	некоторыми низкоуровневыми карто-зависимыми драйверами (для Matrox, 3Dfx и ATI)!
+	Большинство из них поддерживают программное или аппаратное масштабирование,
+	так что вы можете наслаждаться фильмами в полноэкранном режиме.
+	MPlayer поддерживает вывод через некоторые из аппаратных MPEG
+	декодеров, таких как Siemens DVB, DXR2 и DXR3/Hollywood+.</p>
+
+<p>
+	MPlayer имеет экранный дисплей (OSD) для статусной информации, красивые
+	большие сглаженные субтитры с тенью и вихзуальное отображение клавиатурных
+	команд.
+	Поддерживаются Европейские/ISO 8859-1,2 (Венгерские, Английские, Чешские и т.д.),
+	Кириллические и Корейские шрифты вкупе с 12 форматами субтитров (MicroDVD, SubRip, OGM,
+	SubViewer, Sami, VPlayer, RT, SSA, AQTitle, JACOsub, PJS и нашего собственного: MPsub).
+	Также поддерживаются DVD субтитры (SPU потоки, VOBsub и Closed Captions).
+</p>
+
+
+
+<h2>Лицензия</h2>
+<p>
+	<b>MPlayer</b> доступен под лицензией
+	 <a href="http://www.gnu.org/licenses/gpl.txt"><b>GNU General Public License</b></a>.
+</p>
+
+
+<h2>Поддерживаемые входные форматы</h2>
+
+<ul>
+	<li>(S)VCD (Super Video CD)</li>
+	<li>.bin файлы CDRwin образов</li>
+	<li>DVD, включая зашифрованные DVD</li>
+	<li>MPEG-1/2 (ES/PS/PES/VOB)</li>
+	<li>RIFF AVI формат файла</li>
+	<li>ASF/WMV/WMA формат</li>
+	<li>QT/MOV/MP4 формат</li>
+	<li>RealAudio/RealVideo формат</li>
+	<li>Ogg/OGM файлы</li>
+	<li>Matroska</li>
+	<li><a href="http://www.nut.hu">NUT</a></li>
+	<li>NSV (Nullsoft Streaming Video)</li>
+	<li>формат VIVO</li>
+	<li>формат FLI</li>
+	<li>формат NuppelVideo</li>
+	<li>формат yuv4mpeg</li>
+	<li>формат FILM (.cpk)</li>
+	<li>формат RoQ</li>
+	<li>формат PVA</li>
+	<li>потоковое вещание по HTTP/FTP, RTP/RTSP, MMS/MMST, MPST, SDP</li>
+	<li>Запись с TV</li>
+</ul>
+
+
+<h2>Поддерживаемые Видео и Аудио Кодеки</h2>
+
+<h3>наиболее важные видео кодеки:</h3>
+<ul>
+	<li>MPEG-1 (VCD) и MPEG-2 (SVCD/DVD/DVB) видео</li>
+	<li>MPEG-4 во всех вариантах, включая DivX ;-), OpenDivX (DivX4),
+		DivX 5 (Pro), XviD</li>
+	<li>Windows Media Video 7/8 (WMV1/2)</li>
+	<li>Windows Media Video 9 (WMV3) (используя x86 DLL)</li>
+	<li>RealVideo 1.0, 2.0 (G2)</li>
+	<li>RealVideo 3.0 (RP8), 4.0 (RP9) (используя библиотеки Real)</li>
+	<li>Sorenson v1/v3 (SVQ1/SVQ3), Cinepak, RPZA и другие QuickTime кодеки</li>
+	<li>DV видео</li>
+	<li>3ivx</li>
+	<li>Intel Indeo3 (3.1, 3.2)</li>
+	<li>Intel Indeo 4.1 и 5.0 (используя x86 DLL или XAnim кодеки)</li>
+	<li>VIVO 1.0, 2.0, I263 and other H.263(+) variants (используя x86 DLL)</li>
+	<li>MJPEG, AVID, VCR2, ASV2 и другие аппаратные форматы</li>
+	<li>FLI/FLC</li>
+	<li>HuffYUV</li>
+	<li>различные старые форматы, аналогичные RLE</li>
+</ul>
+
+<h3>наиболее важные аудио кодеки:</h3>
+<ul>
+	<li>MPEG layer 1, 2, и 3 (MP3) аудио</li>
+	<li>AC3/A52 (Dolby Digital) аудио (программно или SP/DIF)</li>
+	<li>AAC (MPEG-4 аудио)</li>
+	<li>WMA (DivX аудио) v1, v2</li>
+	<li>WMA 9 (WMAv3), Voxware аудио, ACELP.net и др. (используя x86 DLL)</li>
+	<li>RealAudio: COOK, SIPRO, ATRAC3 (используя библиотеки Real)</li>
+	<li>RealAudio: DNET и более старые кодеки</li>
+	<li>QuickTime: Qclp, Q-Design QDMC/QDM2, MACE 3/6 (используя библиотеки QT), ALAC</li>
+	<li>Ogg Vorbis аудио</li>
+	<li>VIVO аудио (g723, Vivo Siren) (используя x86 DLL)</li>
+	<li>alaw/ulaw, (ms)gsm, pcm, *adpcm и другие простые старые аудио форматы</li>
+</ul>
+
+<p>
+	Страница <a href="http://www.mplayerhq.hu/DOCS/codecs-status.html">статуса кодеков</a> содержит
+	полный список и ежедневно обновляется.
+</p>
+
+
+<h2>Поддерживаемые Устройства Вывода Видео</h2>
+
+<h3>основные:</h3>
+<ul>
+	<li><i>x11:</i> X11 с расширением SHM </li>
+	<li><i>xv:</i> X11, используя оверлеи с Xvideo расширением (аппаратные YUV &amp; масштабирование)</li>
+	<li><i>xvmc:</i> Xvideo Motion Compensation</li>
+	<li><i>vidix:</i> VIDeo Interface for *niX</li>
+	<li><i>xvidix:</i> VIDIX в X11 окне</li>
+	<li><i>cvidix:</i> VIDIX в консоли</li>
+	<li><i>winvidix:</i> VIDIX под Windows</li>
+	<li><i>dga:</i> X11 DGA расширение (как v1.0, так v2.0)</li>
+	<li><i>gl:</i> OpenGL рендерер</li>
+	<li><i>gl2:</i> альтернативный OpenGL рендерер (с несколькими текстурами)</li>
+	<li><i>fbdev:</i> вывод во фреймбуфер</li>
+	<li><i>svga:</i> SVGAlib вывод (поддерживает EGA дисплеи)</li>
+	<li><i>sdl:</i> SDL &gt;= v1.1.7 драйвер</li>
+	<li><i>ggi:</i> графический <a href="http://ggi-project.org">GGI</a> вывод</li>
+	<li><i>aalib:</i> рендеринг в текстовом режиме</li>
+	<li><i>caca:</i> цветной рендеринг в текстовом режиме</li>
+	<li><i>vesa:</i> отображение через VESA BIOS (также требуется для TV-вывода на Radeon)</li>
+	<li><i>directfb:</i> поддержка DirectFB</li>
+	<li><i>directx:</i> родной Windows DirectX драйвер вывода</li>
+	<li><i>quartz:</i> родной Mac OS X жрайвер вывода</li>
+</ul>
+
+<h3>карто-зависимые:</h3>
+<ul>
+	<li><i>mga:</i> Matrox G200/G400/G450/G550 аппаратный YUV оверлей через
+		mga_vid устройство</li>
+	<li><i>xmga:</i> Matrox G200/G400/G450/G550 оверлей (mga_vid) в X11 окне
+		(Xv емуляция на X 3.3.x!)</li>
+	<li><i>syncfb:</i> поддержка Matrox G400 YUV в фреймуфере</li>
+	<li><i>3dfx:</i> Voodoo 3/Banshee аппаратная поддержка YUV (/dev/3dfx)</li>
+	<li><i>tdfxfb:</i> Voodoo 3/Banshee аппаратная поддержка YUV в tdfx фреймбуфере</li>
+	<li><i>mpegpes:</i> поддержка аппаратных MPEG-1/2 декодеров Siemens DVB
+		(или вывода в MPEG-PES файл)</li>
+	<li><i>dxr2:</i> поддержка аппаратных MPEG-1/2 декодеров DXR2</li>
+	<li><i>dxr3:</i> поддержка аппаратных MPEG-1/2 декодеров DXR3/Hollywood+</li>
+	<li><i>zr:</i> поддержка платформ на базе аппаратных MJPEG карт Zoran360[56]7 </li>
+</ul>
+
+<h3>особые:</h3>
+<ul>
+	<li><i>png:</i>вывод в PNG</li>
+	<li><i>jpeg:</i>вывод в JPEG</li>
+	<li><i>gif89a:</i>вывод в анимированный GIF</li>
+	<li><i>tga:</i>Targa вывод</li>
+	<li><i>yuv4mpeg:</i> yuv4mpeg вывод для mjpegtools</li>
+	<li><i>pgm:</i> PGM вывод (для целей отладки)</li>
+	<li><i>md5:</i> MD5sum вывод (для отладки)</li>
+	<li><i>null:</i>пустой вывод (тестов на скорость/производительность)</li>
+	<li><i>bl:</i> <a href="http://blinkenlights.de">Blinkenlights</a> вывод</li>
+</ul>
+
+<p>
+	Более подробную информацию с смотрите в
+	<a href="http://www.mplayerhq.hu/DOCS/HTML/en/video.html">разделе видеокарт</a>
+	документации.
+</p>
+
+<h2>Поддерживаемые Устройства Вывода Звука</h2>
+
+<ul>
+	<li>OSS (Open Sound System) - промышленный стандарт в <b>UNIX</b></li>
+	<li>SDL (Simple Directmedia Layer) - библиотека-оболочка с поддержкой различных систем</li>
+	<li>ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) 0.5/0.9/1.0 для <b>Linux</b></li>
+	<li>SUN аудио драйвер для пользователей <b>BSD</b> и <b>Solaris8/9</b></li>
+	<li>SGI аудио для <b>IRIX</b></li>
+	<li><b>Mac OS X</b> аудио</li>
+	<li><b>Windows</b> аудио</li>
+	<li>NAS (Network Audio System)</li>
+	<li>ESD (ESound Daemon)</li>
+	<li>ARTS (Звуковая Система KDE )</li>
+	<li>JACK (Jack Audio Connection Kit)</li>
+</ul>
+
+<p>
+	Более подробную информацию смотрите в разделе
+	<a href="http://www.mplayerhq.hu/DOCS/HTML/en/audio.html">звуковых карт</a>
+	документации.
+</p>
+
+<h2>Быстродействие</h2>
+<p>
+	Большинство критичных по времени частей оптимизированы для
+	<b>Intel/AMD</b> (<b>MMX/MMX2/SSE/SSE2/3DNow!/3DNowEx</b>),
+	<b>PowerPC G4</b> (<b>Altivec</b>), <b>SPARC</b> (<b>VIS</b>), <b>ARM</b> PDA
+	и <b>Sony Playstation 2</b>.<br>
+	Вы можете улучшить скорость рендеринга, настроив MTRR регистры (XFree86 4.x.x делает
+	это автоматически), смотрите <a href="http://www.mplayerhq.hu/DOCS/HTML/en/mtrr.html">раздел MTRR</a>
+	документации.
+</p>
+
+<h2>GUI</h2>
+<p>
+	MPlayer поставляется с GUI, который по умолчанию не собирается.
+	<a href="http://www.mplayerhq.hu/DOCS/HTML/en/gui.html">Раздел GUI</a>
+	документации разъясняет как его задействовать. Некоторые сторонние
+	<a href="projects.html#mplayer_frontends">оболочки для MPlayer</a>
+	предоставляют альтернативный GUI.
+</p>
+
+
+<h2><a name="docs">Документация</a></h2>
+
+<p>
+	MPlayer поставляется с подробной документацией, которая детально объясняет
+	как решить или обойти большинство известных проблем, как лучше всего настроить
+	MPlayer для вашей системы и как добиться оптимального быстродействия.
+</p>
+
+<p>
+	Наиболее распространенные вопросы собраны в
+	<a href="http://www.mplayerhq.hu/DOCS/HTML/en/faq.html">FAQ</a>.
+	Если вы ещете нечто особое, можете попробовать
+<!--	<a href="http://mplayerhq.hu/cgi-bin/s-docs.cgi?sbm=en">поискать в документации</a>-->
+	поискать в документации,
+	чтобы найти решение.
+</p>
+
+<p>
+	Информацию о внутреннем устройстве MPlayer и других аспектах
+	разработки можно найти в <a href="http://www.mplayerhq.hu/DOCS/tech/">техническом разделе</a>
+	документации.
+</p>
+
+<p>
+	Онлайн документация генерируется каждую ночь из Subversion HEAD
+	версии MPlayer. Если вы используете релиз, то можете заметить
+	некоторые отличия и, поэтому, предпочтительнее использовать
+	документацию, идущую с установленной версией.
+	Доступны переводы на некоторые языки.
+	Основная версия - Английская, но, если не указано обратного, переводы
+	с ней синхронизированы.
+</p>
+
+<ul>
+	<li>Английский:
+		<a href="http://www.mplayerhq.hu/DOCS/HTML/en/index.html">HTML</a> или
+		<a href="http://www.mplayerhq.hu/DOCS/HTML-single/en/MPlayer.html">HTML одним файлом</a></li>
+	<li>Чешский (требуется помощь):
+		<a href="http://www.mplayerhq.hu/DOCS/HTML/cs/index.html">HTML</a> или
+		<a href="http://www.mplayerhq.hu/DOCS/HTML-single/cs/MPlayer.html">HTML одним файлом</a></li>
+	<li>Немецкий (требуется помощь):
+		<a href="http://www.mplayerhq.hu/DOCS/HTML/de/index.html">HTML</a> или
+		<a href="http://www.mplayerhq.hu/DOCS/HTML-single/de/MPlayer.html">HTML одним файлом</a></li>
+	<li>Венгерский (требуется помощь):
+		<a href="http://www.mplayerhq.hu/DOCS/HTML/hu/index.html">HTML</a> или
+		<a href="http://www.mplayerhq.hu/DOCS/HTML-single/hu/MPlayer.html">HTML одним файлом</a></li>
+	<li>Русский (требуется помощь):
+		<a href="http://www.mplayerhq.hu/DOCS/HTML/ru/index.html">HTML</a> или
+		<a href="http://www.mplayerhq.hu/DOCS/HTML-single/ru/MPlayer.html">HTML одним файлом</a></li>
+	<li>Французский (устарел. Свяжитесь с <a href="mailto:gpoirier_REMOVE_THE_UNDERSCORES_AND_THE_TEXT_IN_BETWEEN_ at mplayerhq.hu">Guillaume Poirier</a>
+		    если можете предложить помощь):
+		<a href="http://www.mplayerhq.hu/DOCS/HTML/fr/index.html">HTML</a> или
+		<a href="http://www.mplayerhq.hu/DOCS/HTML-single/fr/MPlayer.html">HTML одним файлом</a></li>
+	<li>Польский (устарел, требуется помощь):
+		<a href="http://www.mplayerhq.hu/DOCS/HTML/pl/index.html">HTML</a> или
+		<a href="http://www.mplayerhq.hu/DOCS/HTML-single/pl/MPlayer.html">HTML одним файлом</a></li>
+	<li>Китайский (очень сильно устарел, необходима помощь):
+		<a href="http://www.mplayerhq.hu/DOCS/HTML/zh_CN/index.html">HTML</a> или
+		<a href="http://www.mplayerhq.hu/DOCS/HTML-single/zh_CN/MPlayer.html">HTML одним файлом</a></li>
+	<li>Испанский (устарел, необходим новый переводчик):
+		<a href="http://www.mplayerhq.hu/DOCS/HTML/es/index.html">HTML</a> или
+		<a href="http://www.mplayerhq.hu/DOCS/HTML-single/es/MPlayer.html">HTML одним файлом</a></li>
+</ul>
+
+<p>
+	Страница руководства для MPlayer и MEncoder описывает все доступные опции
+	командной строки и способы управления MPlayer с клавиатуры. Она тоже
+	еженочно генерируется из Subversion HEAD версии MPlayer.
+</p>
+
+<ul>
+	<li>Английский:
+		<a href="http://www.mplayerhq.hu/DOCS/man/en/mplayer.1.html">HTML</a> или
+		<a href="http://www.mplayerhq.hu/DOCS/man/en/mplayer.1">ROFF</a> или
+		<a href="http://www.mplayerhq.hu/DOCS/man/en/mplayer.1.txt">TXT</a></li>
+	<li>Чешский (требуется помощь):
+		<a href="http://www.mplayerhq.hu/DOCS/man/cs/mplayer.1.html">HTML</a> или
+		<a href="http://www.mplayerhq.hu/DOCS/man/cs/mplayer.1">ROFF</a> или
+		<a href="http://www.mplayerhq.hu/DOCS/man/cs/mplayer.1.txt">TXT</a></li>
+	<li>Французский (требуется помощь):
+		<a href="http://www.mplayerhq.hu/DOCS/man/fr/mplayer.1.html">HTML</a> или
+		<a href="http://www.mplayerhq.hu/DOCS/man/fr/mplayer.1">ROFF</a> или
+		<a href="http://www.mplayerhq.hu/DOCS/man/fr/mplayer.1.txt">TXT</a></li>
+	<li>Немецкий (требуется помощь):
+		<a href="http://www.mplayerhq.hu/DOCS/man/de/mplayer.1.html">HTML</a> или
+		<a href="http://www.mplayerhq.hu/DOCS/man/de/mplayer.1">ROFF</a> или
+		<a href="http://www.mplayerhq.hu/DOCS/man/de/mplayer.1.txt">TXT</a></li>
+	<li>Венгерский (требуется помощь):
+		<a href="http://www.mplayerhq.hu/DOCS/man/hu/mplayer.1.html">HTML</a> или
+		<a href="http://www.mplayerhq.hu/DOCS/man/hu/mplayer.1">ROFF</a> или
+		<a href="http://www.mplayerhq.hu/DOCS/man/hu/mplayer.1.txt">TXT</a></li>
+	<li>Русский (требуется помощь):
+		<a href="http://www.mplayerhq.hu/DOCS/man/ru/mplayer.1.html">HTML</a> или
+		<a href="http://www.mplayerhq.hu/DOCS/man/ru/mplayer.1">ROFF</a> или
+		<a href="http://www.mplayerhq.hu/DOCS/man/ru/mplayer.1.txt">TXT</a></li>
+	<li>Итальянский (outdated, требуется помощь):
+		<a href="http://www.mplayerhq.hu/DOCS/man/it/mplayer.1.html">HTML</a> или
+		<a href="http://www.mplayerhq.hu/DOCS/man/it/mplayer.1">ROFF</a> или
+		<a href="http://www.mplayerhq.hu/DOCS/man/it/mplayer.1.txt">TXT</a></li>
+	<li>Польский (устарел, требуется помощь):
+		<a href="http://www.mplayerhq.hu/DOCS/man/pl/mplayer.1.html">HTML</a> или
+		<a href="http://www.mplayerhq.hu/DOCS/man/pl/mplayer.1">ROFF</a> или
+		<a href="http://www.mplayerhq.hu/DOCS/man/pl/mplayer.1.txt">TXT</a></li>
+	<li>Китайский (очень сильно устарел, необходим новый переводчик):
+		<a href="http://www.mplayerhq.hu/DOCS/man/zh/mplayer.1.html">HTML</a> или
+		<a href="http://www.mplayerhq.hu/DOCS/man/zh/mplayer.1">ROFF</a> или
+		<a href="http://www.mplayerhq.hu/DOCS/man/zh/mplayer.1.txt">TXT</a></li>
+	<li>Испанский (очень сильно устарел, необходим новый переводчик):
+		<a href="http://www.mplayerhq.hu/DOCS/man/es/mplayer.1.html">HTML</a> или
+		<a href="http://www.mplayerhq.hu/DOCS/man/es/mplayer.1">ROFF</a> или
+		<a href="http://www.mplayerhq.hu/DOCS/man/es/mplayer.1.txt">TXT</a></li>
+</ul>
+
+<p>
+	Мы постоянно стараемся улучшать и расширять документацию. Если вы обнаружили
+	упущения, ошибки или неточности сообщите, пожалуйста, нам в
+	списке рассылки
+	<a href="http://lists.mplayerhq.hu/mailman/listinfo/mplayer-DOCS">MPlayer-DOCS</a>.
+	Если документация на вашем языке (пока) недоступна и вы заинтересованы
+	в осуществлении перевода, прочтите, пожалуйста,
+	<a href="http://www.mplayerhq.hu/DOCS/tech/translations.txt">HOWTO по переводу</a> и
+	подпишитесь на список рассылки
+	<a href="http://lists.mplayerhq.hu/mailman/listinfo/mplayer-DOCS">MPlayer-DOCS</a>.
+	Мы всегда рады новым переводчикам. К тому же имеющиеся переводы
+	всегда готовы принять протянутую руку помощи, особенно те, которые помечены как
+	устаревшие, неполные или требующие новых переводчиков.
+</p>
+
+
+<h2><a name="bug_reports">Отчеты Об Ошибках</a></h2>
+<p>
+	Перед тем, как сообщить об ошибке, проверьте сначала последнюю
+	разрабатываемую версию (Subversion HEAD). Вполне вероятно, что
+	ваша ошибка уже известна и исправлена, даже если она все еще присутствует
+	в используемой вами версии. Кроме того,
+	<b><a href="#docs">прочтите, пожалуйста, всю документацию</a></b>, которая
+	идет с MPlayer. Там можно найти решения многих проблем.
+</p>
+
+<p>
+	Если вы уверены, что ваша проблема - это баг, присутствующий в текущей
+	версии, погрузитесь в чтение
+	<a href="http://www.mplayerhq.hu/DOCS/HTML/en/bugreports.html">руководства по
+	написанию отчетов об ошибках</a> и следуйте инструкциям.
+	Невыполнение этого правила просто потратит время всех участиков общения на
+	просьбы предоставить дополнительную информацию, о которой там
+	и так написано. Также вероятно, что вас полностью проигнорируют.
+	Поэтому потратьте, пожалуйста, немного времени на создание качественного
+	отчета об ошибке.
+</p>
+
+<!-- content end -->

Added: trunk/src/mailing_lists.src.ru
==============================================================================
--- (empty file)
+++ trunk/src/mailing_lists.src.ru	Thu Apr 19 18:56:25 2007
@@ -0,0 +1,197 @@
+
+<!-- content begin -->
+
+<!-- synced with r2656 -->
+
+<h1>Списки Рассылки</h1>
+
+<p>
+	Существуют открытые списки рассылки поддержки пользователей и разработки MPlayer.
+	По причине проблем, связанных со спамом, вы можете писать в рассылку
+	только после того, как на нее подпишетесь.
+	Если особо не оговорено иное, все рассылки исключительно англоязычные.
+	Существует ограничение на размер сообщения, так что вам может
+	потребоваться разместить где-то большие файлы для последующей загрузки
+  вместо присоединения их к письму.
+</p>
+
+<p>
+	Перед написанием в рассылку прочтите и придерживайтесь, пожалуйста,
+	<a href="http://www.dtcc.edu/cs/rfc1855.html">Нетикета</a>,
+	поскольку основные правила написания и цитирования такие же как в usenet.
+	Для полной подготовки прочтите
+	<a href="http://www.river.com/users/share/etiquette/edit.html">HOWTO по редактированию сообщений</a>.
+	В качестве руководства запомните, что HTML почта, top-posting и
+	размещение сообщений не по теме в качестве ответа на существующие
+	обсуждения запрещены. Следование правилам облегчает жизнь читающих ваши письма и
+	значительно увеличивает ваши шансы получить ответ.
+</p>
+
+
+<h2>Общие:</h2>
+
+<ul>
+<li>MPlayer-announce: открытая на чтение рассылка с низким трафиком для уведомлений о релизах,
+	рекомендаций по безопасности и т.п.<br>
+		<a href="http://lists.mplayerhq.hu/mailman/listinfo/mplayer-announce">подписаться</a> ::
+		<a href="http://lists.mplayerhq.hu/pipermail/mplayer-announce/">архивы</a> ::
+<!--		<a href="http://mplayerhq.hu/cgi-bin/s-arch.cgi?sbm=mplayer-announce">поиск</a>--> поиск ::
+		<a href="http://news.gmane.org/gmane.comp.video.mplayer.announce">искать на gmane</a> ::
+		<a href="http://archives.free.net.ph/list/mplayer-announce.en.html">искать на Free Network Group</a></li>
+</ul>
+
+
+<h2>Для пользователей:</h2>
+
+<p>
+	Здесь можно получить помощь по проблемам, относящимся к
+	использованию, компиляции и аналогичным вещам. Прочтите, пожалуйста, все
+	соответствующие части документации до того, как начнете писать о
+	ваших проблемах и просить о новых возможностях.
+</p>
+
+<ul>
+<li>MPlayer-users: Здесь можно спросить о проблемах, относящихся к
+	использованию, компиляции и аналогичным вещам. Сообщения об ошибках тоже
+	сюда относятся, но сначала прочтите разделы документации
+	<a href="http://www.mplayerhq.hu/DOCS/HTML/en/bugs.html">известные ошибки</a>
+	и
+	<a href="http://www.mplayerhq.hu/DOCS/HTML/en/bugreports.html">отчеты об ошибках</a>.
+	<br>
+		<a href="http://lists.mplayerhq.hu/mailman/listinfo/mplayer-users">подписаться</a> ::
+		<a href="http://lists.mplayerhq.hu/pipermail/mplayer-users/">архивы</a> ::
+<!--		<a href="http://mplayerhq.hu/cgi-bin/s-arch.cgi?sbm=mplayer-users">поиск</a>--> поиск::
+		<a href="http://news.gmane.org/gmane.comp.video.mplayer.user">искать на gmane</a> ::
+		<a href="http://archives.free.net.ph/list/mplayer-users.en.html">искать на Free Network Group</a></li>
+<li>MPlayer-felhasznalok: Венгерский список поддержки пользователей<br>
+		<a href="http://lists.mplayerhq.hu/mailman/listinfo/mplayer-felhasznalok">подписаться</a> ::
+		<a href="http://lists.mplayerhq.hu/pipermail/mplayer-felhasznalok/">архивы</a> ::
+<!--		<a href="http://mplayerhq.hu/cgi-bin/s-arch.cgi?sbm=mplayer-felhasznalok">поиск</a>--> поиск</li>
+<li>MPlayer-matrox: Рассылка поддержки пользователей с графическими картами Matrox graphics<br>
+		<a href="http://lists.mplayerhq.hu/mailman/listinfo/mplayer-matrox">подписаться</a> ::
+		<a href="http://lists.mplayerhq.hu/pipermail/mplayer-matrox/">архивы</a> ::
+		<a href="http://sf.net/mailarchive/forum.php?forum=mplayer-matrox">архивы SourceForge</a> ::
+<!--		<a href="http://mplayerhq.hu/cgi-bin/s-arch.cgi?sbm=mplayer-matrox">поиск</a>--> поиск::
+		<a href="http://news.gmane.org/gmane.comp.video.mplayer.user.matrox">искать на gmane</a></li>
+<li>MPlayer-dvb: Рассылка поддержки пользователей аппаратных DVB декодеров<br>
+		<a href="http://lists.mplayerhq.hu/mailman/listinfo/mplayer-dvb">подписаться</a> ::
+		<a href="http://lists.mplayerhq.hu/pipermail/mplayer-dvb/">архивы</a> ::
+<!--		<a href="http://mplayerhq.hu/cgi-bin/s-arch.cgi?sbm=mplayer-dvb">поиск</a>--> поиск ::
+		<a href="http://news.gmane.org/gmane.comp.video.mplayer.user.dvb">искать на gmane</a></li>
+<li>MEncoder-users: общий список рассылки для вопросов, относящихся к MEncoder.
+	Отчеты об ошибках MEncoder тоже сюда относятся, но сначала прочтите разделы документации
+	<a href="http://www.mplayerhq.hu/DOCS/HTML/en/bugs.html">известные ошибки</a>
+	и
+	<a href="http://www.mplayerhq.hu/DOCS/HTML/en/bugreports.html">отчеты об ошибках</a>.
+	<br>
+		<a href="http://lists.mplayerhq.hu/mailman/listinfo/mencoder-users">подписаться</a> ::
+		<a href="http://lists.mplayerhq.hu/pipermail/mencoder-users/">архивы</a> ::
+<!--		<a href="http://mplayerhq.hu/cgi-bin/s-arch.cgi?sbm=mencoder-users">поиск</a>--> поиск ::
+		<a href="http://news.gmane.org/gmane.comp.video.mencoder.user">искать на gmane</a> ::
+		<a href="http://archives.free.net.ph/list/mencoder-users.en.html">искать на Free Network Group</a></li>
+</ul>
+
+
+<h2>Для разработчиков:</h2>
+
+<p>
+	Списки рассылки для разработчиков предназначены <b>исключительно</b> для
+	патчей и обсуждений, относящихся к разработке! Вопросы по
+	использованию, проблемам компиляции и аналогичным вещам являются
+	оффтопиком и крайне неприветствуются. Вас предупредили.
+</p>
+
+<ul>
+<li>MPlayer-dev-eng: Основная рассылка, посвященная разработке, патчи следует слать сюда.
+	Этот список рассылки  <b>исключительно</b> о разработке MPlayer.
+	Сообщения об ошибках, вопросы пользователей и просьбы расширения
+	функционала неприветствуются, поскольку требуется держать трафик в
+	пределах разумного.<br>
+		<a href="http://lists.mplayerhq.hu/mailman/listinfo/mplayer-dev-eng">подписаться</a> ::
+		<a href="http://lists.mplayerhq.hu/pipermail/mplayer-dev-eng/">архивы</a> ::
+<!--		<a href="http://mplayerhq.hu/cgi-bin/s-arch.cgi?sbm=mplayer-dev-eng">поиск</a>--> поиск ::
+		<a href="http://news.gmane.org/gmane.comp.video.mplayer.devel">искать на gmane</a> ::
+		<a href="http://archives.free.net.ph/list/mplayer-dev-eng.en.html">искать на Free Network Group</a></li>
+<li>MPlayer-cvslog: Изменения в MPlayer Subversion репозитории представлены как diff файлы
+	и обсуждаются в этой рассылке. Все остальное является <b>крайним</b>
+	офтопиком и здесь неприветствуется.<br>
+		<a href="http://lists.mplayerhq.hu/mailman/listinfo/mplayer-cvslog">подписаться</a> ::
+		<a href="http://lists.mplayerhq.hu/pipermail/mplayer-cvslog/">архивы</a> ::
+<!--		<a href="http://mplayerhq.hu/cgi-bin/s-arch.cgi?sbm=mplayer-cvslog">поиск</a>--> поиск ::
+		<a href="http://archives.free.net.ph/list/mplayer-cvslog.en.html">искать на Free Network Group</a></li>
+<li>MPlayer-DOCS: Рассылка по разработке документации и сайта,
+	получает изменения, касающиеся документации и сайта.<br>
+		<a href="http://lists.mplayerhq.hu/mailman/listinfo/mplayer-docs">подписаться</a> ::
+		<a href="http://lists.mplayerhq.hu/pipermail/mplayer-docs/">архивы</a> ::
+<!--		<a href="http://mplayerhq.hu/cgi-bin/s-arch.cgi?sbm=mplayer-docs">поиск</a>--> поиск ::
+		<a href="http://archives.free.net.ph/list/mplayer-docs.en.html">искать на Free Network Group</a></li>
+<li>MPlayer-translations: Рассылка по переводу документации и сайта,
+	получает изменения, касающиеся перевода документации и сайта.<br>
+		<a href="http://lists.mplayerhq.hu/mailman/listinfo/mplayer-translations">подписаться</a> ::
+		<a href="http://lists.mplayerhq.hu/pipermail/mplayer-translations/">архивы</a> ::
+<!--		<a href="http://mplayerhq.hu/cgi-bin/s-arch.cgi?sbm=mplayer-translations">поиск</a>--> поиск</li>
+<li>MPlayer-cygwin: Рассылка для обсуждений по портированию на Windows (Cygwin и MinGW)<br>
+		<a href="http://lists.mplayerhq.hu/mailman/listinfo/mplayer-cygwin">подписаться</a> ::
+		<a href="http://lists.mplayerhq.hu/pipermail/mplayer-cygwin/">архивы</a> ::
+<!--		<a href="http://mplayerhq.hu/cgi-bin/s-arch.cgi?sbm=mplayer-cygwin">поиск</a>--> поиск ::
+		<a href="http://news.gmane.org/gmane.comp.video.mplayer.cygwin">искать на gmane</a> ::
+		<a href="http://archives.free.net.ph/list/mplayer-cygwin.en.html">искать на Free Network Group</a></li>
+<li>MPlayer-G2-dev: (НЕАКТИВНА) рассылка для обсуждений, посвященных MPlayer G2,
+	видео проигрывателя следующего поколения<br>
+		<a href="http://lists.mplayerhq.hu/mailman/listinfo/mplayer-g2-dev">подписаться</a> ::
+		<a href="http://lists.mplayerhq.hu/pipermail/mplayer-g2-dev/">архивы</a> ::
+<!--		<a href="http://mplayerhq.hu/cgi-bin/s-arch.cgi?sbm=mplayer-g2-dev">поиск</a>--> поиск ::
+		<a href="http://news.gmane.org/gmane.comp.video.mplayer.g2.devel">искать на gmane</a></li>
+</ul>
+
+
+<h2>Другие:</h2>
+
+<ul>
+<li>MPlayer-mirror: Рассылка для обсуждений, посвященных инфраструктуре
+	серверов-зеркал.<br>
+		<a href="http://lists.mplayerhq.hu/mailman/listinfo/mplayer-mirror">подписаться</a> ::
+		<a href="http://lists.mplayerhq.hu/pipermail/mplayer-mirror/">архивы</a> ::
+<!--		<a href="http://mplayerhq.hu/cgi-bin/s-arch.cgi?sbm=mplayer-mirror">поиск</a>--> поиск</li>
+<li>NUT-devel: Рассылка для обсуждений формата контейнера NUT.<br>
+		<a href="http://lists.mplayerhq.hu/mailman/listinfo/nut-devel">подписаться</a> ::
+		<a href="http://lists.mplayerhq.hu/pipermail/nut-devel/">архивы</a> ::
+<!--		<a href="http://mplayerhq.hu/cgi-bin/s-arch.cgi?sbm=nut-devel">поиск</a>--> поиск</li>
+<li>MPlayer-MWN: (НЕАКТИВНА) Рассылка для обсуждений, посвященных MPlayer релизам
+	Еженедельных Новостей<br>
+		<a href="http://lists.mplayerhq.hu/mailman/listinfo/mplayer-mwn">подписаться</a> ::
+		<a href="http://lists.mplayerhq.hu/pipermail/mplayer-mwn/">архивы</a> ::
+<!--		<a href="http://mplayerhq.hu/cgi-bin/s-arch.cgi?sbm=mplayer-mwn">поиск</a>--> поиск ::
+		<a href="http://news.gmane.org/gmane.comp.video.mplayer.weekly-news">искать на gmane</a></li>
+<li>MPlayer-os2: (НЕАКТИВНА) Рассылка для обсуждений, посвященных OS/2 порту<br>
+		<a href="http://lists.mplayerhq.hu/mailman/listinfo/mplayer-os2">подписаться</a> ::
+		<a href="http://lists.mplayerhq.hu/pipermail/mplayer-os2/">архивы</a> ::
+<!--		<a href="http://mplayerhq.hu/cgi-bin/s-arch.cgi?sbm=mplayer-os2">поиск</a>--> поиск</li>
+<li>QT-codecs-porting: (НЕАКТИВНА) Рассылка для обсуждений, посвященных
+	поддержке QuickTime кодеков<br>
+		<a href="http://lists.mplayerhq.hu/mailman/listinfo/qt-codecs-porting">подписаться<
+/a> ::
+		<a href="http://lists.mplayerhq.hu/pipermail/qt-codecs-porting/">архивы</a> ::
+<!--		<a href="http://mplayerhq.hu/cgi-bin/s-arch.cgi?sbm=qt-codecs-porting">поиск</a>--> поиск</li>
+
+</ul>
+
+
+<h1><a name="irc">IRC Каналы</a></h1>
+
+<p>
+	Есть два официальных IRC канала в сети <a href="http://freenode.net/">freenode</a>:
+</p>
+
+<ul>
+	<li><b>#mplayer</b> для пользователей</li>
+	<li><b>#mplayerdev</b> для разработчиков</li>
+</ul>
+
+<p>
+	Разработчики с правом записи в репозиторий имеют статус оператора
+	в #mplayerdev, участники, имеющие патчи в MPlayer имеют право голоса.
+	В остальном это открытый и немодерируемый канал.
+</p>
+
+<!-- content end -->

Added: trunk/src/media.src.ru
==============================================================================
--- (empty file)
+++ trunk/src/media.src.ru	Thu Apr 19 18:56:25 2007
@@ -0,0 +1,273 @@
+
+<!-- content begin -->
+
+<!-- synced with r2857 -->
+
+
+<h1>Освещение в прессе</h1>
+<p>
+	Здесь вы можете найти все появления MPlayer в прессе, которые нам известны и не являются однострочной записью в новостях.
+</p>
+
+<table class="border_table">
+<tr>
+	<th>дата</th>
+	<th>язык</th>
+	<th>где</th>
+	<th>заголовок</th>
+</tr>
+
+<tr>
+	<td>2006/07/11</td>
+	<td>English</td>
+	<td><a href="http://www.ibm.com/developerworks/">developerWorks</a></td>
+	<td><a href="http://www.ibm.com/developerworks/library/os-mosperl/index.html">Create mosaic movies with Perl, ImageMagick, and MPlayer</a></td>
+</tr>
+
+<tr>
+	<td>2006/05/03</td>
+	<td>English</td>
+	<td><a href="http://itreviews.blogspot.com">The Reviewer</a></td>
+	<td><a href="http://itreviews.blogspot.com/2006/05/mplayer-interview.html">MPlayer interview</a></td>
+</tr>
+
+<tr>
+	<td>2005/07/28</td>
+	<td>English</td>
+	<td><a href="http://www.linuxjournal.com/">Linux Journal</a></td>
+	<td><a href="http://www.linuxjournal.com/article/8171">Internet Radio to Podcast with Shell Tools</a></td>
+</tr>
+
+<tr>
+	<td>2005/06/20</td>
+	<td>English</td>
+	<td><a href="http://www.oreillynet.com/">O'Reilly Network</a></td>
+	<td><a href="http://www.oreillynet.com/sysadmin/blog/2005/06/make_your_own_phantom_edit_wit.html">Make Your Own "Phantom Edit" with Mplayer</a></td>
+</tr>
+
+<tr>
+	<td>2004/10/29</td>
+	<td>English</td>
+	<td><a href="http://www.newsforge.com/">NewsForge</a></td>
+	<td><a href="http://www.newsforge.com/article.pl?sid=04/10/28/1722236">An MPlayer project update</a></td>
+</tr>
+
+<tr>
+	<td>2004/07/02</td>
+	<td>English</td>
+	<td><a href="http://www.newsforge.com/">NewsForge</a></td>
+	<td><a href="http://www.newsforge.com/article.pl?sid=04/06/24/1429252">Installing MPlayer</a></td>
+</tr>
+
+<tr>
+	<td>2004/05/12</td>
+	<td>English</td>
+	<td><a href="http://on2.com">On2 Technologies</a></td>
+	<td><a href="http://www.on2.com/completepr/?id=226">MPlayer Supports On2 VP5 and VP6 Codecs From On2 Technologies</a></td>
+</tr>
+
+<tr>
+	<td>2004/03/10</td>
+	<td>Hungarian</td>
+	<td>Tilos Radio</td>
+	<td>Radio interview with Pontscho (part1, part2, part3)</td>
+</tr>
+
+<tr>
+	<td>2004/02/14</td>
+	<td>Hungarian</td>
+	<td><a href="http://hup.hu/">HUP</a></td>
+	<td><a href="http://hup.hu/modules.php?name=News&amp;file=article&amp;sid=5372">Interview with Alex</a></td>
+</tr>
+
+<tr>
+	<td>2004/03/10</td>
+	<td>Danish/English</td>
+	<td><a href="http://dr.dk/">Danish Radio</a></td>
+	<td>Radio interview with Gabucino: KiSS VS MPlayer
+		(<a href="rtsp://real01.dr.dk/p1/harddisk/040108_kiss-vs-mplayer.rm">stream</a>)
+</tr>
+
+<tr>
+	<td>2004/01/12</td>
+	<td>English</td>
+	<td><a href="http://slashdot.org/">Slashdot</a></td>
+	<td><a href="http://slashdot.org/article.pl?sid=04/01/12/228247">Kiss Technology Counters MPlayer GPL Arguments</a></td>
+</tr>
+
+<tr>
+	<td>2004/01/03</td>
+	<td>English</td>
+	<td><a href="http://slashdot.org/">Slashdot</a></td>
+	<td><a href="http://slashdot.org/article.pl?sid=04/01/03/146209">MPlayer Alleges KISS Technology Violating GPL</a></td>
+</tr>
+
+<tr>
+	<td>2003/10/14</td>
+	<td>English</td>
+	<td><a href="http://slashdot.org/">Slashdot</a></td>
+	<td><a href="http://slashdot.org/article.pl?sid=03/10/14/2124243">Better Media Container Formats?</a></td>
+</tr>
+
+<tr>
+	<td>2003/10/03</td>
+	<td>English</td>
+	<td><a href="http://www.newsforge.com/">NewsForge</a></td>
+	<td><a href="http://www.newsforge.com/article.pl?sid=03/10/02/0343200">MPlayer revisited</a></td>
+</tr>
+
+<tr>
+	<td>2003/09/02</td>
+	<td>English</td>
+	<td><a href="http://slashdot.org/">Slashdot</a></td>
+	<td><a href="http://slashdot.org/article.pl?sid=03/09/02/042221">MPlayer 1.0pre1 Is Here</a></td>
+</tr>
+
+<tr>
+	<td>2003 issue #16</td>
+	<td>German</td>
+	<td><a href="http://heise.de/ct/">c't</a></td>
+	<td>Tux-Vision (page <a href="../images/media-2003-ct-1.jpg">1</a>,
+		<a href="../images/media-2003-ct-2.jpg">2</a>,
+		<a href="../images/media-2003-ct-3.jpg">3</a>,
+		<a href="../images/media-2003-ct-4.jpg">4</a>,
+		<a href="../images/media-2003-ct-5.jpg">5</a>)</td>
+</tr>
+
+<tr>
+	<td>2003/08</td>
+	<td>German</td>
+	<td><a href="http://www.linux-user.de/">Linux User</a></td>
+	<td>movie theater (page <a href="../images/media-2003-linuxuser-1.jpg">1</a>,
+		<a href="../images/media-2003-linuxuser-2.jpg">2</a>,
+		<a href="../images/media-2003-linuxuser-3.jpg">3</a>)</td>
+</tr>
+
+<tr>
+	<td>2003/06/25</td>
+	<td>Hungarian</td>
+	<td><a href="http://hup.hu/">HUP</a></td>
+	<td><a href="http://hup.hu/modules.php?name=News&amp;file=article&amp;sid=3738">Interview with Arpi about G2</a></td>
+</tr>
+
+<tr>
+	<td>2003/04/10</td>
+	<td>English</td>
+	<td><a href="http://www.linuxdevcenter.com/">LinuxDevCenter</a></td>
+	<td><a href="http://www.linuxdevcenter.com/pub/a/linux/2003/04/06/mplayer.html">Video Playback and Encoding with MPlayer and MEncoder</a></td>
+</tr>
+
+<tr>
+	<td>2003/04/08</td>
+	<td>English</td>
+	<td><a href="http://slashdot.org/">Slashdot</a></td>
+	<td><a href="http://slashdot.org/article.pl?sid=03/04/08/0538229">MPlayer 0.90 released; MPlayer Maintainer Leaves</a></td>
+</tr>
+
+<tr>
+	<td>2003/03/11</td>
+	<td>English</td>
+	<td><a href="http://freshmeat.net/">freshmeat.net</a></td>
+	<td><a href="http://freshmeat.net/articles/view/747/">Fine-tuning MPlayer</a></td>
+</tr>
+
+<tr>
+	<td>2003/01/29</td>
+	<td>English</td>
+	<td><a href="http://slashdot.org/">Slashdot</a></td>
+	<td><a href="http://yro.slashdot.org/article.pl?sid=03/01/29/1934211">MPlayer Licence Trouble With A Twist</a></td>
+</tr>
+
+<tr>
+	<td>2003/01/03</td>
+	<td>Hungarian</td>
+	<td><a href="http://www.linuxforum.hu/">Linuxforum</a></td>
+	<td><a href="http://www.linuxforum.hu/index.php?option=com_content&amp;task=view&amp;id=1074&amp;Itemid=76">Interview with MPlayer member Alex</a></td>
+</tr>
+
+<tr>
+	<td>2002/07</td>
+	<td>Hungarian</td>
+	<td><a href="http://www.linuxvilag.hu/">Linuxvilag</a></td>
+	<td>Interview with Arpi, Gabucino and Pontscho (page <a href="../images/media-200207-linuxvilag-1.png">1</a>,
+		<a href="../images/media-200207-linuxvilag-2.png">2</a>,
+		<a href="../images/media-200207-linuxvilag-3.png">3</a>,
+		<a href="../images/media-200207-linuxvilag-4.png">4</a>)</td>
+</tr>
+
+<tr>
+	<td>2002/05</td>
+	<td>Hungarian</td>
+	<td><a href="http://www.linuxvilag.hu/">Linuxvilag</a></td>
+	<td>Article about MEncoder (page <a href="../images/media-200205-linuxvilag-1.jpg">1</a>,
+		<a href="../images/media-200203-linuxvilag-2.jpg">2</a>)</td>
+</tr>
+
+<tr>
+	<td>2002/05</td>
+	<td>Hungarian</td>
+	<td><a href="http://www.chipmagazin.hu/">CHIP Magazin</a></td>
+	<td><a href="../images/media-200205-chip.jpg">A news entry about MPlayer</a></td>
+</tr>
+
+<tr>
+	<td>2002/03/26</td>
+	<td>Hungarian</td>
+	<td><a href="http://hup.hu/">HUP</a></td>
+	<td><a href="http://hup.hu/modules.php?name=News&amp;file=article&amp;sid=778">Interview with Gabucino</a></td>
+</tr>
+
+<tr>
+	<td>2002/03/04</td>
+	<td>Hungarian</td>
+	<td><a href="http://hup.hu/">HUP</a></td>
+	<td><a href="http://hup.hu/modules.php?name=News&amp;file=article&amp;sid=704">Interview with Pontscho</a></td>
+</tr>
+
+<tr>
+	<td>2002/03</td>
+	<td>Hungarian</td>
+	<td><a href="http://www.linuxvilag.hu/">Linuxvilag</a></td>
+	<td>Article about MPlayer (page <a href="../images/media-200203-linuxvilag-1.jpg">1</a>,
+		<a href="../images/media-200203-linuxvilag-2.jpg">2</a>,
+		<a href="../images/media-200203-linuxvilag-3.jpg">3</a>,
+		<a href="../images/media-200203-linuxvilag-4.jpg">4</a>)</td>
+</tr>
+
+<tr>
+	<td>2001/12/26</td>
+	<td>English</td>
+	<td><a href="http://slashdot.org/">Slashdot</a></td>
+	<td><a href="http://slashdot.org/article.pl?sid=01/12/26/146233">Quicktime Under Linux With MPlayer</a></td>
+</tr>
+
+<tr>
+	<td>2001/11/23</td>
+	<td>English</td>
+	<td><a href="http://slashdot.org/">Slashdot</a></td>
+	<td><a href="http://slashdot.org/article.pl?sid=01/11/23/2128203">MPlayer Charges License Violation</a></td>
+</tr>
+
+<tr>
+	<td>2001/11/17</td>
+	<td>English</td>
+	<td><a href="http://www.linuxworld.com/">LinuxWorld</a></td>
+	<td><a href="http://linux.sys-con.com/story/32880.htm">MPlayer: The project from hell</a></td>
+</tr>
+
+<tr>
+	<td>2001/11/16</td>
+	<td>Hungarian</td>
+	<td><a href="http://hup.hu/">HUP</a></td>
+	<td><a href="http://hup.hu/modules.php?name=News&amp;file=article&amp;sid=363">Interview with Arpi</a></td>
+</tr>
+
+<tr>
+	<td>2001</td>
+	<td>English</td>
+	<td><a href="http://www.linuxmagazine.com/">Linux Magazine</a></td>
+	<td><a href="../images/media-2001-linuxmagazine.jpg">Article about xine, with MPlayer as a side-note</a></td>
+</tr>
+</table>
+
+<!-- content end -->

Added: trunk/src/news.src.ru
==============================================================================
--- (empty file)
+++ trunk/src/news.src.ru	Thu Apr 19 18:56:25 2007
@@ -0,0 +1,1521 @@
+
+<!-- content begin -->
+
+<!-- synced with r2867 -->
+
+<h1>Новости</h1>
+
+
+<div class="newsentry">
+
+<h2>
+	<a name="LinuxTag2007DonationsThanks">2007.04.17, Вторник :: Спасибо</a>
+	<br><span class="poster">размещено Guillaume</span>
+</h2>
+
+<p>
+Нам хочется сказать спасибо всем, кто великодушно сделал пожертвования на
+организацию LinuxTag в этом году.
+Как и в прошлый раз, когда вышел из строя сервер, размер пожертвований
+превысил запрошенную сумму и теперь сбор средств закончен.
+</p>
+
+<p>
+Список спонсоров можно найти на странице <a href="donations-ru.html">пожертвований</a>.
+Пожалуйста, <a href="mailto:&#103;&#112;&#111;&#105;&#114;&#105;&#101;&#114;&#64;m&#112;l&#97;&#121;e&#114;&#104;&#113;&#46;&#104;&#117;">напишите мне</a>,
+если вы хотите удалить свое имя из списка.
+</p>
+
+<p>
+Большое спасибо всем вам!
+</p>
+</div>
+
+
+<div class="newsentry">
+
+
+<h2>
+       <a name="LinuxTag2007Donations">2007.03.14, Четверг :: Просьба о пожертвованиях для компенсации расходов, связанных с поездкой на LinuxTag</a>
+       <br><span class="poster">размещено Guillaume</span>
+</h2>
+
+<p>
+В этом году, как и в предыдущие, команды FFmpeg и MPlayer собираются разместить палатку
+на <a href="http://www.linuxtag.de">LinuxTag</a>. К сожалению, некоторые из наших разработчиков не имеют достаточного
+количества средств, чтобы туда попасть.
+</p>
+
+<p>
+Мы подсчитали, что нам требуется около 800 Евро, чтобы все смогли приехать на Linuxtag.
+Поэтому мы хотим любезно попросить наших пользователей и сторонников пожертвовать
+немного денег, чтобы мы могли встретиться с вами в Берлине.
+</p>
+
+
+<h3>Как пожертвовать деньги</h3>
+
+<dl>
+<dt>Paypal</dt>
+<dd>(удалено)</dd>
+</dl>
+
+</div>
+
+
+
+<div class="newsentry">
+
+<h2>
+	<a name="LqAward2006">2007.02.21, Среда:: 2006 LinuxQuestions.org Members Choice Award</a>
+	<br><span class="poster">размещено Diego</span>
+</h2>
+
+<p class="left-inset">
+<a href="http://www.linuxquestions.org/questions/showthread.php?t=514974">
+<img src="../images/LQ-2006MCA-video.png" alt="2006 LinuxQuestions.org Members Choice Award" width="120" height="120"></a>
+</p>
+
+<p>
+Нам только что сообщили, что
+<a href="http://www.linuxquestions.org/">LinuxQuestions.org</a>
+снова вручил его ежегодный приз "Members Choice Award", и MPlayer
+вышел на первое место в категории
+<a href="http://www.linuxquestions.org/questions/showthread.php?t=514974">Video Media Player Application of the year</a>.
+</p>
+
+<p>
+MPlayer получил 618 голосов (41.93%), второе место ушло к
+<a href="http://www.videolan.org/vlc/">VLC</a> с 306 (20.76%) и
+третье - к
+<a href="http://kaffeine.sf.net/">kaffeine</a> с 235 (15.94%).
+</p>
+
+<p>
+Большое спасибо всем нашим поклонникам.
+</p>
+
+</div>
+
+
+
+<div class="newsentry">
+
+<h2>
+	<a name="HUPAward2006">2007.01.17, Среда :: HUP Readers' Choice Award 2006</a>
+	<br><span class="poster">размещено Diego</span>
+</h2>
+
+<p class="left-inset">
+<a href="http://hup.hu/node/33504">
+<img src="../images/hup2006.png" alt="HUP Readers' Choice Award 2006" width="120" height="120"></a>
+</p>
+
+<p>
+<a href="http://hup.hu">Hungarian Unix Portal</a> присудил ежегодную награду
+"Readers' Choice Award" , и снова MPlayer вышел на первое место в категории
+"favorite video player".
+MPlayer получил 799 голосов (73%), поместивших его перед VLC с 148 (13%) и
+xine с 52 (5%).
+<p>
+
+<p>
+Мы также умудрились вернуться на первое место в категории
+"Favorite Hungarian Project". Спасибо за поддержку!
+</p>
+
+<p>
+Если вы можете читать на Венгерском, убедитесь сами на
+<a href="http://hup.hu/node/33504">странице наград HUP</a>.
+</p>
+
+</div>
+
+
+
+<div class="newsentry">
+
+<h2>
+	<a name="vuln14">2006.12.31, Суббота :: переполнение буфера в asmrp.c</a>
+	<br><span class="poster">размещено Roberto</span>
+</h2>
+
+<h3>Обзор</h3>
+
+<p>
+Код упомянутый в
+<a href="http://www.debian.org/security/2006/dsa-1244">DSA 1244-1</a>
+присутствует и в MPlayer.
+Потенциальное переполнение буфера было найдено в коде, использующемся для обработки
+RealMedia RTSP потоков.
+
+При проверке на соответствие asm правилам, код сохраняет результаты в
+массиве фиксированного размера, но выход за пределы массива не проверяется.
+Это может привести к переполнению буфера, если пользователя обманом заставили
+соединиться с сервером злоумышленника. Поскольку атакующий не может
+писать произвольные данные в буфер, создание эксплоита очень сложно,
+но DoS атака легко осуществима.
+</p>
+
+<h3>Опасность</h3>
+
+<p>
+Высокая (DoS и возможное при соответствующих условиях удаленное выполнения кода
+с правами запустившего проигрыватель
+пользователя), при установке RTSP сессии с сервером злоумышленника,
+отсутствует, если вы этой возможностью не пользуетесь.
+На момент испроавления ошибки с переполнением буфера эксплоитов
+замечено не было.
+</p>
+
+<h3>Решение</h3>
+
+<p>
+Исправление этой проблемы выло внесено в SVN Sun Dec 31 13:27:53 2006 UTC
+как r21799. Исправление затрагивает три файла:
+<a href="http://svn.mplayerhq.hu/mplayer/trunk/stream/realrtsp/asmrp.c?r1=20717&amp;r2=21799">stream/realrtsp/asmrp.c</a>,
+<a href="http://svn.mplayerhq.hu/mplayer/trunk/stream/realrtsp/asmrp.h?r1=19277&amp;r2=21799">stream/realrtsp/asmrp.h</a> и
+<a href="http://svn.mplayerhq.hu/mplayer/trunk/stream/realrtsp/real.c?r1=21523&amp;r2=21799">stream/realrtsp/real.c</a>.
+Пользователям уязвимых версий следует скачать
+<a href="http://www.mplayerhq.hu/MPlayer/patches/asmrules_fix_20061231.diff">патч</a>
+для MPlayer 1.0rc1 или обновиться до последней версии, если используют SVN.
+</p>
+
+<p>
+Заметьте, что мы не выпускаем обновленный архив с исправлением, поскольку
+уже ведется работа над MPlayer 1.0rc2.<br>
+Если вам требуется оставаться с 1.0rc1, возьмите архив MPlayer 1.0rc1,
+наложите патч с исправлением и заново скомпилируйте MPlayer; в противном случае обновитесь до SVN.<br>
+Если вы поддерживаете бинарный пакет для MPlayer, назовите, пожалуйста, обновленную версию
+MPlayer 1.0rc1try2.
+</p>
+
+<h3>Уязвимые версии</h3>
+
+<p>
+MPlayer 1.0rc1 и SVN до r21799 (Sun Dec 31 13:27:53 2006 UTC).
+Возможно и предыдущие версии, но это не проверялось.
+</p>
+
+
+<h3>Версии, не подверженные уязвимости</h3>
+
+<p>
+SVN HEAD после r21799 (Sun Dec 31 13:27:53 2006 UTC)<br>
+MPlayer 1.0rc1 + патч безопасности
+</p>
+
+<h4>Команда MPlayer поздравляет вас с Новым Годом.</h4>
+
+</div>
+
+
+
+<div class="newsentry">
+
+<h2>
+	<a name="mplayer10rc1">2006.10.22, Воскресенье :: Вышел MPlayer 1.0rc1</a>
+	<br><span class="poster">размещено release team</span>
+</h2>
+
+<p>
+Мы хотим выразить благодарность проекту Google Summer of Code
+за спонсирование проекта FFmpeg. Спасибо программе SoC 2006,
+проект FFmpeg смог получить помощь студентов в реализации
+большего количества родных кодеков.
+</p>
+
+<p>
+Ключевыми моменты этого релиза являются родное декодирование
+VC-1/WMV3, On2 VP5 и VP62 (используется в некоторых файлах Flash видео),
+работающее даже на не-Intel платформах, и SSA/ASS/цветные субтитры.
+</p>
+
+<p>
+Более того, теперь возможна нативная работа на Intel Mac (вам надо
+всего лишь указать --disable-win32 --disable-mp3lib для configure),
+-endpos была окончательно добавлена в MPlayer, в Windows GUI также заметны
+некоторые улучшения.
+</p>
+
+<p>
+Декодирование Vorbis, как и H.264, значительно ускорилось.
+Оптимизация H.264 все еще продолжается, но разница уже должна быть заметна.
+</p>
+
+<p>
+И последнее, но не менее значимое: было найдено и исправлено множество ошибок
+с момента выхода pre8.
+</p>
+
+<p>
+По соображениям безопасности (спасибо Rudolf Polzer, обнаружившему проблему)
+MPlayer 1.0rc1 более не загружает файл-ориентированные файлы конфигурации
+из каталога с воспроизводимым фильмом; если вы хотите
+восстановить старое поведение, добавьте опцию -use-filedir-conf.
+</p>
+
+<p>
+Если у вас уже есть пакет бинарных кодеков от pre8, не нужно
+снова его скачивать: Обновленные пакеты 20061022 не содержат
+новых кодеков, оттуда просто убраны те, которые теперь нативно поддерживаются.
+</p>
+
+<h3>MPlayer 1.0rc1: <i>"Кодовое имя намеренно оставлено пустым"</i></h3>
+
+<h4>DOCS:</h4>
+
+<ul>
+	<li>Завершен перевод документации на немецкий</li>
+	<li>Перевод документации на русский синхронизирован и почти завершен</li>
+</ul>
+
+<h4>Драйверы:</h4>
+
+<ul>
+	<li>Вывод через аппаратный MPEG аудио/видео декодер IVTV</li>
+	<li>ALSA вывод звука: вывод AC3 теперь работает, даже когда название
+	порта цифрового вывода установлено пользователем</li>
+	<li>бикубическое OpenGL масштабирование работает с ATI картами</li>
+	<li>md5sum переключена на libavutil MD5 реализацию</li>
+	<li>поддержка libcaca 1.0 через слой совместимости</li>
+</ul>
+
+<h4>Декодеры:</h4>
+
+<ul>
+	<li>liba52 обновлена до 0.7.4 (немного быстрее)</li>
+	<li>SSE оптимизации для mp3lib</li>
+	<li>удалена поддержка устаревших и несвободных divx4 библиотек</li>
+</ul>
+
+<h4>Демультиплексоры:</h4>
+
+<ul>
+	<li>переключение аудио потоков между MPEG-TS/PS, Matroska и поддерживаемых
+	libavformat потоками</li>
+	<li>переключение между аудио потоками с различными кодеками</li>
+	<li>libavformat демультиплексор теперь учитывает -alang</li>
+	<li>перемещение по главам в файлах Matroska</li>
+	<li>исправлен переход к абсолютной и процентной позиции в libavformat демультиплексоре</li>
+	<li>NUT деультиплексор, через libnut</li>
+	<li>поддержка Matroska SimpleBlock </li>
+</ul>
+
+<h4>Потоки:</h4>
+
+<ul>
+	<li>потоковый слой выделен из libmpdemux в новую библиотеку</li>
+	<li>PVR вход для карт на базе аппаратного MPEG кодировщика, таких как such Hauppauge
+	WinTV PVR-150/250/350/500 AKA IVTV, но также pvrusb2 и cx88
+	(требуется ядро Linux >= 2.6.18, предоставляющее родной V4L2 MPEG API)</li>
+	<li>родной RTSP вход (обрабатывает MPEG-TS поверх RTP) для обычных RTSP серверов</li>
+	<li>поддержка перемещения по главам в dvd:// и dvdnav:// потоках</li>
+	<li>поддержка радио (radio://)</li>
+</ul>
+
+<h4>FFmpeg/libavcodec:</h4>
+
+<ul>
+	<li>VC-1/WMV3/WMV9 видео декодер</li>
+	<li>ускорение декодирования Vorbis, теперь по умолчанию Vorbis декодер</li>
+	<li>VMware Video декодер</li>
+	<li>декодеры On2 VP50 и VP62 </li>
+	<li>аудио декодеры без потерь: WavPack, TTA, Shorten</li>
+	<li>CAVS декодер</li>
+	<li>GXF мультиплексор/демультиплексор</li>
+	<li>MXF демультиплексор</li>
+	<li>значительно улучшенный FLAC кодировщик</li>
+	<li>дальнейшее улучшение скорости декодирования H.264 плюс поддержка -lavdopts fast</li>
+	<li>исправления в декодере Theora </li>
+	<li>черновой Vorbis кодировщик</li>
+	<li>MTV демультиплексор</li>
+</ul>
+
+<h4>GUI:</h4>
+
+<ul>
+	<li>добавлена Windows версия</li>
+	<li>drag-and-drop игнорировал последний файл</li>
+	<li>корректные сохранение и загрузка настроек кэша</li>
+	<li>работающее переключение аудио потока в Ogg и Matroska файлах</li>
+	<li>имена исполняемых файлов gmplayer_old и т.п. тоже будут запускать GUI</li>
+	<li>опции -gui/-nogui</li>
+	<li>исправления xinerama, теперь поведение аналогично MPlayer без GUI</li>
+</ul>
+
+<h4>Фильтры:</h4>
+
+<ul>
+	<li>MMX-оптимизации для -vf yadif</li>
+	<li>MMX-оптимизации для -vf zrmjpeg</li>
+</ul>
+
+<h4>MEncoder:</h4>
+
+<ul>
+	<li>поддержка x264 кодирования через libavcodec</li>
+	<li>переписан парсер опции -x264encopts для использования парсера опции 264;
+	наверняка сломана поддержка сторонних утилит, поскольку изменился синтаксис
+	некоторых опций</li>
+	<li>удалена поддержка устаревших и несвободных библиотек divx4</li>
+</ul>
+
+<h4>Порты:</h4>
+
+<ul>
+	<li>частичная поддержка Intel Mac, требуется --disable-win32 --disable-mp3lib </li>
+	<li>OpenGL в Windows теперь может создавать окна большего размера, чем размера экрана</li>
+	<li>имена файлов могут начинаться с \\ для удаленных путей в Windows</li>
+</ul>
+
+<h4>Другое:</h4>
+
+<ul>
+	<li>рендерер SSA/ASS субтитров</li>
+	<li>-endpos опция для MPlayer</li>
+	<li>опция -correct-pts </li>
+	<li>UTF-8 используется для OSD и субтитров, некоторые растровые шрифты больше не
+	работают корректно, и для всех не-UTF-8 субтитров должна быть установлена -subcp</li>
+	<li>исправления усечения аудио</li>
+	<li>libavutil обязательна для компиляции MPlayer</li>
+	<li>более интуитивное поведение -edlout</li>
+	<li>-nortc  установлена по умолчанию, поскольку -rtc имеет недостатки с последними ядрами</li>
+</ul>
+
+<p>
+MPlayer 1.0rc1 можно загрузить из следующих мест. Пожалуйста, пожалейте наш
+сервер и используйте одно из множества зеркал.
+</p>
+
+<ul>
+	<li>Швейцария
+		<a href="http://www1.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/MPlayer-1.0rc1.tar.bz2">HTTP</a>
+		<a href="ftp://ftp1.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/MPlayer-1.0rc1.tar.bz2">FTP</a></li>
+	<li>Венгрия
+		<a href="http://www2.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/MPlayer-1.0rc1.tar.bz2">HTTP</a>
+		<a href="ftp://ftp2.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/MPlayer-1.0rc1.tar.bz2">FTP</a></li>
+	<li>США
+		<a href="http://www3.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/MPlayer-1.0rc1.tar.bz2">HTTP</a></li>
+	<li>Сербия
+		<a href="http://www4.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/MPlayer-1.0rc1.tar.bz2">HTTP</a>
+		<a href="ftp://ftp4.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/MPlayer-1.0rc1.tar.bz2">FTP</a></li>
+	<li>Корея
+		<a href="http://www5.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/MPlayer-1.0rc1.tar.bz2">HTTP</a>
+		<a href="ftp://ftp5.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/MPlayer-1.0rc1.tar.bz2">FTP</a></li>
+	<li>Швеция
+		<a href="http://www6.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/MPlayer-1.0rc1.tar.bz2">HTTP</a>
+		<a href="ftp://ftp6.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/MPlayer-1.0rc1.tar.bz2">FTP</a></li>
+	<li>Германия
+		<a href="ftp://ftp.fu-berlin.de/unix/X11/multimedia/MPlayer/releases/MPlayer-1.0rc1.tar.bz2">FTP</a></li>
+</ul>
+
+<p>
+MPlayer 1.0rc1 также доступен через BitTorrent.
+</p>
+
+<ul>
+	<li>BitTorrent
+		<a href="../../MPlayer/torrents/MPlayer-1.0rc1.tar.bz2.torrent">torrent</a></li>
+</ul>
+
+<p>
+MD5SUM:  <b>18c05d88e22c3b815a43ca8d7152ccdc</b><br>
+SHA1SUM: <b>a450c0b0749c343a8496ba7810363c9d46dfa73c</b>
+</p>
+
+</div>
+
+
+
+<div class="newsentry">
+
+<h2>
+	<a name="translators">2006.09.5, Вторник :: Призыв к Переводчикам</a>
+	<br><span class="poster">размещено Diego</span>
+</h2>
+
+<p>
+MPlayer и его документация доступны на многих языках.
+К сожалению, не все переводы в хорошем состоянии.
+Многие из них устарели и неполны.
+Поэтому нам нужна <b>ваша помощь</b> для приведения их в порядок.
+Стать переводчиком - это простой и прекрасный способ помочь
+или начинать помогать свободному ПО. Небольшие усилия с вашей стороны,
+не требующие каких либо навыков в программировании,
+могут привести к успеху.
+</p>
+
+<p>
+Если посмотрите на нашу <a href="info.html#docs">страницу документации</a>, то
+увидите, какие переводы неполны, устарели или требуют помощи и в том, и в другом.
+Так что, если вы хотите помочь нам с переводами, прочтите
+<a href="../../DOCS/tech/translations.txt">HOWTO по переводу</a>
+и подпишитесь на списки рассылки
+<a href="http://lists.mplayerhq.hu/mailman/listinfo/mplayer-docs">MPlayer-DOCS</a>
+и
+<a href="http://lists.mplayerhq.hu/mailman/listinfo/mplayer-translations">MPlayer-translations</a>.
+</p>
+
+<p>
+Помимо документациеи есть и другие части MPlayer, требующие перевода:
+консольные и GUI сообщения. Они есть на Болгарском, Чешском,
+Немечком, Датском, Греческом, Испанском, Французском, Венгерском, Итальянском, Японском,
+Корейском, Македонском, Голландском, Норвежском, Польском, Бразильском Португальском,
+Romanian, Русском, Словенском, Шведском, Турецком, Украинском, традиционном Китайском и упрощенном Китайском.
+Большинство из них также устарели и нуждаются в обновлении.
+</p>
+
+</div>
+
+
+
+<div class="newsentry">
+
+<h2>
+	<a name="windows_gui">2006.09.11, Понедельник :: Windows GUI</a>
+	<br><span class="poster">размещено Diego</span>
+</h2>
+
+<p>
+Экспериментальные сборки нового Windows GUI могут быть найдены на странице
+<a href="dload-ru.html">загрузки</a>.
+Наслаждайтесь и сообщите о них вашим друзьям, использующим Windows.
+</p>
+
+</div>
+
+
+
+<div class="newsentry">
+
+<h2>
+	<a name="mplayer10pre8">2006.06.11, Понедельник :: Вышел MPlayer 1.0pre8</a>
+	<br><span class="poster">размещено release team</span>
+</h2>
+
+<p>
+Прошло более года с момента последнего релиза и да, мы еще живы!
+Как и всегда, длина ChangeLog прямо указывает на то, что мы ленились
+готовить выпуск, но не ленились писать код.
+</p>
+
+<p>
+Во-первых, мы обнаружили несколько новых багов безопасности в AVI, Real и
+MOV коде, так что мы настоятельно призываем к обновлению.
+</p>
+
+<p>
+Учитывая то, насколько устарел pre7 на данный момент, настоятельно рекомендуется
+обновиться. Мы также рекомендуем пользователям проверить и использовать
+Subversion, когда это возможно, чтобы и получить преимущество последних
+наработок, и сообщать о/исправлять ошибки.
+В отличие от использования нестабильной версии ядра, от этого ваши данные
+не пропадут и кошка не забеременеет, но это поможет нам улучшать общее
+качество MPlayer.
+</p>
+
+<p>
+Среди множества добавленных возможностей следует заметить поддержку
+libavformat значительно большего количества различных файлов.
+Если вы мучаетесь с воспроизведением некоторых файлов, попробуйте,
+пожалуйста, демультиплексировать их при помощи
+libavformat (<code>-demuxer lavf</code>).
+MEncoder также может получить преимущество от libavformat, для, например,
+создания Flash видео.
+</p>
+
+<p>
+Также было внесено много усовершенствований в H.264 декодер, чтобы сделать его
+значительно быстрее и устойчивее к ошибкам.
+Поддерживается большее количество кодеков.
+Аудио/Видео синхронизация значительно улучшена, особенно в Real и Vorbis
+потоках.
+</p>
+
+<p>
+И это еще не все! У нас есть пара козырей в рукаве для
+будущих версий: экспериментальная поддержка
+<a href="http://dcxx.fw.hu/">DVDnav</a> (DVD меню) и экспериментальный
+графический интерфейс пользователя для нашего Windows порта.
+Пожалуйста, присоединяйтесь к тестированию, чтобы это возможности не
+остались экспериментальными ;-).
+</p>
+
+<h3>MPlayer 1.0pre8: <i>"NeuTeam возвращается"</i></h3>
+
+
+<h4>Безопасность:</h4>
+
+<ul>
+	<li>поддержка компиляции с защитой от исполнения в стеке</li>
+	<li>исправление важных проблем, найденных запуском Coverity's static analysis</li>
+</ul>
+
+<h4>Документация:</h4>
+
+<ul>
+	<li>начато документирование переменных окружения</li>
+	<li>полностью документировано интерактивное управление</li>
+	<li>улучшено руководство по кодированию</li>
+	<li>новое техническое руководство по кодированию в DOCS/tech/encoding-guide.txt, которое должно быть объединено с существующим руководством</li>
+	<li>подсказки по кодированию с x264 и XviD</li>
+	<li>как настроить поддержку x264 в MEncoder</li>
+	<li>новое улучшенное аудио руководство с инструкциями по surround звуку</li>
+	<li>завершен перевод XML документации на Венгерский</li>
+	<li>завершен перевод XML документации на Чешский </li>
+	<li>синхронизирован Французский перевод документации MPlayer</li>
+	<li>синхронизирована Немецкая страница руководства</li>
+	<li>синхронизирована Венгерская страница руководства</li>
+	<li>синхронизирована Итальянская страница руководства</li>
+	<li>синхронизирован Китайский перевод консольных сообщений</li>
+	<li>различные улучшения в других частях</li>
+	<li>добавлена документация по AIX порту</li>
+	<li>документированы все опции XviD</li>
+	<li>в страницу руководства добавлен раздел CONFIGURATION FILES</li>
+	<li>в парсер конфигурации и OpenGL драйвер видео вывода добавлены Doxygen комментарии</li>
+</ul>
+
+<h4> Драйверы:</h4>
+
+<ul>
+	<li>аудио вывод JACK переписан без bio2jack</li>
+	<li>OpenAL аудио вывод - незавершен, может осуществлять только моно вывод</li>
+	<li>модули OpenGL видео вывода поддерживают опции -geometry и -wid</li>
+	<li>для -vo gl manyfmts теперь используется по умолчанию (поскольку намного быстрее), используйте -vo gl:nomanyfmts, если это у вас не работает</li>
+	<li>потоковые текстуры для -vo gl, значительно быстрее, если поддерживаются (используйте -dr)</li>
+	<li>аппаратное преобразование YUV в RGB для -vo gl и -vo gl2, смотрите подопцию yuv</li>
+	<li>поддержка custom fragment программ для -vo gl (смотрите TOOLS/*.fp)</li>
+	<li>поддержка бикубического аппаратного масштабирования в -vo gl, смотрите подопцию lscale</li>
+	<li>в качестве видео драйвера VESA используется libvbe из vesautils</li>
+	<li>несколько исправлений для GGI драйвера вывода видео</li>
+	<li>попытка использовать следующий драйвер видео вывода, если vo_3dfx не смог инициализироваться</li>
+	<li>улучшено определение библиотеки XvMC (отключено по умолчанию)</li>
+	<li>поддержка DPI (Разрешение Печати) и Пропорций Пиксела в vo_jpeg</li>
+	<li>вывод звука через ALSA: несколько небольших исправлений и улучшений</li>
+	<li>из ALSA драйвера удалена экспериментальная подопция mmap</li>
+	<li>YUY2 и back end масштабирование для S3 Virge чипов в fbdev (-vo s3fb)</li>
+</ul>
+
+<h4>Декодеры:</h4>
+
+<ul>
+	<li>поддержка Indeo2 (RT21) через lavc</li>
+	<li>Fraps видео декодер через бинарную DLL</li>
+	<li>поддержка 8-битных PNG с палитрой</li>
+	<li>поддержка dmb1 MJPEG файлов с ffmjpeg</li>
+	<li>поддержка musepack аудио (ВНИМАНИЕ: при перемещениях вы можете слышать неприятные звуки). Если вы слышите усеченный звук, воспользуйтесь -af volume.</li>
+	<li>экспериментальная поддержка speex через libspeex</li>
+	<li>On2 VP7 видео декодер через бинарную DLL</li>
+	<li>поддержка Duck/On2 TrueMotion2 (TM20) через lavc</li>
+	<li>поддержка расширений FLX и DTA для flic файлов</li>
+	<li>декодирование QDM2 аудио через lavc</li>
+	<li>декодирование cook аудио через lavc</li>
+	<li>декодирование TrueSpeech аудио через lavc</li>
+	<li>декодер CamStudio видео через lavc</li>
+	<li>hwmpa pass-through MPEG аудио кодек</li>
+	<li>tremor обновлена до libogg 1.1.2</li>
+	<li>декодирование PNG через libavcodec</li>
+	<li>удалены родные RealAudio кодеки (портированы в lavc)</li>
+	<li>Zip Motion-Block Video (ZMBV) декодер через lavc и бинарную DLL</li>
+	<li>поддержка QuickTime in24/in32/fl32 PCM аудио</li>
+	<li>встроенная libfaad обновлена до CVS 20040915+MPlayer патчи</li>
+	<li>отдано предпочтение RTJpeg декодеру от lavc</li>
+	<li>исправление ошибки в lavc WMA v2 декодере, теперь должны воспроизводиться все файлы</li>
+	<li>-vc mpeg12 изменяет размер окна при изменении коэффициента пропорций</li>
+	<li>Smacker аудио и видео декодирование через lavc</li>
+	<li>Windows Media VC1 видео декодер через бинарную DLL</li>
+	<li>Flash Screen видео декодер через lavc</li>
+</ul>
+
+<h4>Демультиплексоры:</h4>
+
+<ul>
+	<li>исправления одновременного захвата/воспроизведение (-tv immediatemode=0) в v4l2</li>
+	<li>поддержка PVR</li>
+	<li>AAC ADTS демультиплексор</li>
+	<li>libdvdread обновлена до v0.9.4</li>
+	<li>поддержка еще некоторых MythTV NUV файлов</li>
+	<li>модуляризация кода демультиплекора</li>
+	<li>поддержка MPEG в GXF контейнере с определением по расширению</li>
+	<li>более быстрое MPEG и значительно более быстрое GXF демультиплексирование</li>
+	<li>более дружественный к пользователю принудительный выбор демультиплексора</li>
+	<li>исправлено демультиплексирование MPEG Layer 1 и 2</li>
+	<li>корректная передача дополнительных данных Vorbis из контейнера Matroska</li>
+	<li>поддержка DVR формата</li>
+	<li>поддержка H.264 ES high profile</li>
+	<li>циклическое переключение TV каналов</li>
+	<li>исправлен маппинг потоков аудио и субтитров в DVD</li>
+	<li>исправлено демультиплексирование RealAudio, теперь все файлы должны иметь корректную A/V синхронизацию</li>
+	<li>частичная поддержка QuickTime sound atom версии 2</li>
+	<li>улучшена поддержка текстовых субтитров в файлах Matroska</li>
+	<li>DVD субтитры отключены по умолчанию</li>
+	<li>поддержка sipr кодека в старых RealAudio файлах</li>
+	<li>исправлено определение частоты кадров чересстрочного H.264 в сырых/PS/TS потоках</li>
+	<li>поддержка переменной частоты кадров в Ogg/OGM файлах</li>
+	<li>demux_ogg.c сделан работающим с ffvorbis декодером</li>
+	<li>исправлено воспроизведение RealVideo в файлах Matroska на PPC</li>
+	<li>добавлена поддержка Vorbis в MOV/MP4</li>
+</ul>
+
+<h4>Потоки:</h4>
+
+<ul>
+	<li>исправлено потоковое вещание RealAudio файлов по HTTP</li>
+	<li>отображение SHOUT/Icecast метаданных во время воспроизведения</li>
+	<li>поддержка потокового вещания ultravox (unsv://)</li>
+	<li>потоковый код портирован в новый модульный API, массивная чистка кода</li>
+	<li>выбор полосы пропускания для Real RTSP потоков (для более быстрого сохранения потоков)</li>
+</ul>
+
+<h4>FFmpeg/libavcodec:</h4>
+
+<ul>
+	<li>исправление ошибок в Snow и повышение скорости на x86, x86-64 и AltiVec</li>
+	<li>ускорение декодирования MPEG-1/2/4 и H.264</li>
+	<li>Indeo2 (RT21) видео декодер</li>
+	<li>Fraps видео декодер (v0 &amp; v1, v2 пока не поддерживаются)</li>
+	<li>Vorbis аудио декодер</li>
+	<li>исправления в RV20</li>
+	<li>исправление и повышение производительности VP3 декодера</li>
+	<li>бесконечные повсеместные исправления ошибок</li>
+	<li>vstrict=-1 теперь стоит по умолчанию, для Snow, ffv1 и т.п. требуется vstrict=-2</li>
+	<li>skiploopfilter/skipidct/skipframe опции декодера для очень быстрого декодирования H.264</li>
+	<li>поддержка демультиплексора и декодера D-Cinema</li>
+	<li>Duck/On2 TrueMotion2 (TM20) декодер</li>
+	<li>FLX и DTA расширения для flic</li>
+	<li>QDM2 аудио декодер</li>
+	<li>cook аудио декодер</li>
+	<li>TrueSpeech аудио декодер</li>
+	<li>исправлен WMA2 аудио декодер, теперь все файлы должны воспроизводиться нормально</li>
+	<li>JPEG-LS декодер (незакончен)</li>
+	<li>CamStudio видео декодер</li>
+	<li>Theora декодер</li>
+	<li>улучшены MOV и QuickTime демультиплексоры</li>
+	<li>улучшен AVI мультиплексор</li>
+	<li>многопоточное декодирование</li>
+	<li>побитово-точное декодирование</li>
+	<li>DV50 кодировщик, декодер, мультиплексор и демультиплексор</li>
+	<li>true audio (TTA) декодер</li>
+	<li>AIFF/AIFF-C аудио формат, кодирование и декодирование</li>
+	<li>Creative VOC демультиплексирование</li>
+	<li>Zip Motion-Block Video (ZMBV) декодер</li>
+	<li>KMVC декодер</li>
+	<li>NuppelVideo/MythTV демультиплексор и RTJpeg декодер</li>
+	<li>значительно улучшены MP4 и MOV демультиплексоры для поддержки всех известных разновидностей доступных в данный момент файлов</li>
+	<li>AVS демультиплексор и видео декодер</li>
+	<li>American Laser Games multimedia (*.mm) система воспроизведения</li>
+	<li>Smacker демультиплексор и декодер</li>
+	<li>Flash screen Video декодер</li>
+	<li>Trellis-optimized ADPCM аудио кодировщик</li>
+	<li>Существенные улучшения качества и кодирования Snow</li>
+</ul>
+
+<h4>GUI:</h4>
+
+<ul>
+	<li>скины теперь обитают в каталоге с именем 'skins', а не 'Skin'</li>
+	<li>портирован на GTK2</li>
+	<li>исправлен давний баг с перевернутым vpotmeter</li>
+	<li>не зависает на нечитаемых файлах скинов</li>
+	<li>различные случайные исправления и улучшения</li>
+</ul>
+
+<h4>Фильтры:</h4>
+
+<ul>
+	<li>намного более быстрые версии spp (-vf fspp) и pp7 ("fast spp=6") фильтров</li>
+	<li>remove_logo фильтр</li>
+	<li>lavcresample теперь используется по умолчанию (-af-adv force=0 дает старое поведение)</li>
+	<li>vf_expand и vf_dsize теперь поддерживают параметры aspect и round </li>
+	<li>фильтр screenshot</li>
+	<li>исправление командной строки -af pan, теперь выводится верное количество каналов и допускает значения &lt; 0 или &gt; 1. Порядок каналов необходимо было изменить.</li>
+	<li>-af sinesuppress для удаления синусоиды заданной частоты</li>
+	<li>поддержка отрицательного шага в swscale</li>
+	<li>улучшение производительности и исправления для big-endian и AltiVec в swscaler, преобразования цветов и пост-обработка</li>
+	<li>исправлен -srate</li>
+	<li>hqdn3d: только временной быстрее в 2.5 раза, только пространственный быстрее в 1.6 раза</li>
+	<li>новый концептуальный фильтр karaoke (удаление голоса)</li>
+	<li>деинтерлейсер на основе компенсации движения (-vf mcdeint)</li>
+	<li>Yet Another DeInterlacing Filter (Еще Один Фильтр Деинтерлейсинга) (-vf yadif)</li>
+</ul>
+
+<h4>MEncoder:</h4>
+
+<ul>
+	<li>кодирование аудио сделано модульным</li>
+	<li>кодирование AAC (FAAC) аудио</li>
+	<li>адаптивное квантование с обработкой границ в libavcodec</li>
+	<li>поддержка зон кодирования, DivX профилей, маскирования яркостью, многопоточное кодирование для XviD</li>
+	<li>raw аудио мультиплексор</li>
+	<li>исправлены различные ошибки в EDL коде</li>
+	<li>x264 "turbo mode" для ускорения первого прохода многпроходного кодирования</li>
+	<li>нестандартные матрицы квантования для x264</li>
+	<li>-delay делает реальную задержку аудио вместо указания задержки в заголовке</li>
+	<li>поиск (устаревшего!) frameno.avi теперь отключена по умолчанию (используйте -frameno-file frameno.avi для включения)</li>
+	<li>-o теперь обязательна. Вы можете добавить 'o=test.avi' в ~/.mplayer/mencoder чтобы вернуть старое поведение.</li>
+	<li>При кодировании нескольких файлов, звук должен присутствовать либо во всех, либо ни в одном из них. Используйте -nosound для форсирования.</li>
+	<li>поддержка кодирования VBR MP2 в toolame</li>
+	<li>поддержка twolame</li>
+	<li>поддержка libavformat мультиплексора</li>
+	<li>поддердка VBR аудио в MPEG</li>
+	<li>muxer_mpeg: добавлен экспериментальный film2pal обработчик телесина и исправлены предыдущие ошибки, которые могли привести к десинхронизации и неверной установке TFF/RFF флагов</li>
+	<li>переписан muxer_mpeg.c: ограничения буферизации и тайминга всегда будут соблюдаться при условии, что muxrate будет достаточно большим</li>
+</ul>
+
+<h4>Порты:</h4>
+
+<ul>
+	<li>улучшена функция таймера в Mac OS X</li>
+	<li>Новый Mac OS X "macosx" драйвер вывода видео. Поддерживается на OS X 10.4 и 10.3 с QuickTime 7 (требует QuickTime 7 SDK для сборки в 10.3)</li>
+	<li>исправления в Mac OS X 10.4 (Tiger)</li>
+	<li>исправления macosx драйвера вывода звука</li>
+	<li>начальная поддержка Intel Macs</li>
+	<li>поддержка воспроизведения DVD в Cygwin, скопированных  на жесткий диск</li>
+	<li>поддержка DragonFly BSD</li>
+	<li>liba52 ASM оптимизации портированы на AMD64</li>
+	<li>проверка в configure и оптимизации компилятора для VIA C3, C3-2 и Pentium-M</li>
+	<li>расширены проверка в configure и оптимизации компилятора для AMD-64</li>
+	<li>configure теперь может запускаться при кросс-компиляции, новая опция configure --enable-cross-compile</li>
+	<li>опция -(no)border для получения окон с/без рамок в Windows</li>
+	<li>Экспериментальная поддержка AIX</li>
+	<li>исправления поддержки AltiVec</li>
+	<li>поддержка POWER5</li>
+	<li>OpenGL вывод портирован на Windows</li>
+	<li>добавлено DVD устройство по умолчанию  в FreeBSD</li>
+	<li>поддержка MIPS64</li>
+	<li>исправления портируемости Darwin</li>
+	<li>улучшено создание пакетов Debian</li>
+	<li>улучшена поддержка нескольких мониторов в Win32</li>
+	<li>Sun'овская mediaLib отключена по умолчанию в Solaris (сломана и неоптимальна)</li>
+	<li>бинарные кодеки VP6 и WMVA теперь должны работать и в FreeBSD 6</li>
+</ul>
+
+<h4>Другое:</h4>
+
+<ul>
+	<li>исправления аудио/видео синхронизации</li>
+	<li>включен hinting для TrueType шрифтов</li>
+	<li>поддержка file:// синтаксиса</li>
+	<li>удалена опция -fb, используйте вместо нее device подопцию в -vo fbdev/fbdev2</li>
+	<li>полная поддержка gcc 4</li>
+	<li>TOOLS/vobshift.py: vobsub time-adjust tool</li>
+	<li>TOOLS/psnr-video.sh: расчет PSNR между двумя существующими файлами</li>
+	<li>исправлена автоматическая вставка lavc кодировщикаr (для DXR2/3 и DVB)</li>
+	<li>новая опция: -idle, заставляющая MPlayer ждать команд после окончания воспроизведения всех файлой</li>
+	<li>множество команд управления (смотрите DOCS/tech/slave.txt)</li>
+	<li>множество новой информации, выдаваемой опцией -identify</li>
+	<li>исправлен OSD, ужасно выглядящий с -vo gl2 и MMX </li>
+	<li>поддержка локализации OSD</li>
+	<li>-rawaudio/-rawvideo требуют -demuxer rawaudio/-demuxer rawvideo</li>
+	<li>libdvdcss обновлена до to 1.2.9</li>
+	<li>для хранения кэшированных CSS ключей используется ~/.dvdcss вместо  ~/.mplayer/DVDKeys</li>
+	<li>поддержка libcdio для воспроизведения CD</li>
+	<li>новая опция -msglevel для прямого управления подробностью вывода модулей MPlayer</li>
+	<li>-verbose опция удалена, вместо нее используйте -v или "-msglevel all"</li>
+	<li>-edl в MPlayer теперь указывается для каждого файла</li>
+	<li>новые префиксы команд ввода, "pausing_keep" и "pausing_toggle" изменяющих состояние паузы непосредственно после команды</li>
+	<li>переменная окружения MPLAYER_VERBOSE управляет подробностью вывода до того, как будет проанализирована командная строка</li>
+	<li>переменная окружения MPLAYER_HOME управляет местом поиска файлов конфигурации</li>
+	<li>исправление утечек памяти во всем коде</li>
+	<li>TOOLS/aconvert: позволяет MEncoder кодировать файлы без видео</li>
+	<li>TOOLS/3*m_convert: программа конвертирования D-Cinema аудио и видео</li>
+	<li>TOOLS/qepdvcd.sh: все поддерживаемое в VCD/SVCD PAL/NTSC</li>
+	<li>TOOLS/encode2mpeglight: утилита кодирования в MPEG формат, использующаяся только в MEncoder</li>
+	<li>в командной строке можно несколько раз указывать -help</li>
+	<li>консольный "OSD" для файлов без видео</li>
+	<li>показ общего времени при воспроизведении файлов без видео</li>
+	<li>поддержка списков воспроизведения .wpl</li>
+	<li>поддержка ncurses как поставщика библиотеки termcap</li>
+	<li>исправления параллельного make</li>
+	<li>(улучшена) поддержка разделяемых libav* библиотек</li>
+	<li>поддержка профилей воспроизведения/кодирования</li>
+	<li>новое API для свойств</li>
+	<li>новая опция -monitorpixelaspect для определения пропорций монитора по разрешению экрана</li>
+</ul>
+
+<p>
+MPlayer 1.0pre8 может быть загружен из следующих мест. Пожалуйста пожалейте наш сервер
+и используйте одно из множества наших зеркал.
+</p>
+
+<ul>
+	<li>Швейцария
+		<a href="http://www.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/MPlayer-1.0pre8.tar.bz2">HTTP</a>
+		<a href="ftp://ftp.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/MPlayer-1.0pre8.tar.bz2">FTP</a></li>
+</ul>
+
+<p>
+MPlayer 1.0pre8 также доступен через BitTorrent.
+</p>
+
+<ul>
+	<li>BitTorrent
+		<a href="../../MPlayer/torrents/MPlayer-1.0pre8.tar.bz2.torrent">torrent</a></li>
+</ul>
+
+<p>
+MD5SUM: <b>f82bb2bc51b6cd5e5dd96f88f6f98582</b>
+</p>
+
+</div>
+
+
+
+<div class="newsentry">
+
+<h2>
+	<a name="subversion">2006.06.06, Понедельник :: Subversion репозиторий доступен</a>
+	<br><span class="poster">размещено Diego</span>
+</h2>
+
+<p>
+Конвертация CVS в Subversion полностью завершена. Вы можете получить доступ к
+MPlayer Subversion репозиторию командой
+</p>
+
+<pre>
+  svn checkout svn://svn.mplayerhq.hu/mplayer/trunk/
+</pre>
+
+<p>
+или просмотреть его <a href="http://svn.mplayerhq.hu/mplayer/trunk">онлайн</a>.
+Разработка будет продолжена в обычном режиме с технологией контроля ревизий
+следующего поколения.
+</p>
+
+</div>
+
+
+
+<div class="newsentry">
+
+<h2>
+	<a name="mphqdead">2006.05.23, Вторник :: MPHQ умер</a>
+	<br><span class="poster">размешено Roberto</span>
+</h2>
+
+<p>
+В Пятницу после полудня умер наш старый сервер mphq. Возможно,
+он уже не вернется в онлайн.
+</p>
+<p>
+В то время, как многие службы уже были перемещены на новый сервер natsuki, CVS
+репозитории и списки рассылки по-прежнему оставались на старой машине.
+</p>
+<p>
+почтовая система была мгновенно восстановлена (спасибо нашей команде сисадминов),
+и списки были в онлайн с Понедельника. CVS сервер не будет перемещен:
+мы конвертируем репозитории в Subversion (как было запланировано), и разработка
+будет продолжена с использованием Subversion. Но это займет некоторое время.
+Первым будет FFmpeg (репозиторий для тестирования уже доступен разработчикам),
+затем будет конвертирован MPlayer.
+</p>
+<p>
+Доступны последние
+<a href="http://www1.mplayerhq.hu/~rtogni/snapshots/">срезы</a>
+MPlayer и FFmpeg CVS.
+[срезы удалены, берите MPlayer и FFmpeg при помощи Subversion]
+</p>
+
+</div>
+
+
+
+<div class="newsentry">
+
+<h2>
+	<a name="interview2006">2006.05.04, Четверг :: Интервью MPlayer</a>
+	<br><span class="poster">размещено Diego</span>
+</h2>
+
+<p>
+Alex, Oded и я дали интервью cruocitae для
+<a href="http://itreviews.blogspot.com/">http://itreviews.blogspot.com/</a>.
+Чтобы бросить быстрый взгляд на наши мысли,
+<a href="http://itreviews.blogspot.com/2006/05/mplayer-interview.html">читайте интервью</a>.
+</p>
+
+</div>
+
+
+
+<div class="newsentry">
+
+<h2>
+	<a name="linuxtag2006">2006.05.01, Понедельник :: MPlayer на LinuxTag 2006</a>
+	<br><span class="poster">размещено Diego</span>
+</h2>
+
+<p class="left-inset">
+<a href="http://www.linuxtag.org/2006/">
+<img src="../images/linuxtag.png" alt="LinuxTag logo" width="119" height="80"></a>
+</p>
+
+<p>
+Мультимедиа палатка на
+<a href="http://www.linuxtag.org/2006/en/home/news.html">LinuxTag</a>
+начинает становиться традицией. Если вы решили приехать в Wiesbaden в этом
+году, то можете встретить там некоторых членов команд MPlayer и
+<a href="http://ffmpeg.org">FFmpeg</a>.
+</p>
+
+<p>
+В качество особой возможности в этом году будет попытка починить любые испорченные образцы,
+доставленные вами в нашу палатку. Если у вас есть проблематичный файл, дайте его нам, мы попытаемся
+классифицировать его и попробуем исправить его и/или способ обойти вашу проблему.
+Мы не может дать каких-либо гарантий успеха, но мы обратим на него самое пристальное внимание.
+</p>
+
+</div>
+
+
+
+<div class="newsentry">
+
+<h2>
+	<a name="LqAward2005">2006.03.08, Среда :: Награда "2005 LinuxQuestions.org Members Choice Award"</a>
+	<br><span class="poster">размещено Diego</span>
+</h2>
+
+<p class="left-inset">
+<a href="http://www.linuxquestions.org/questions/t409049.html">
+<img src="../images/LQ-2005MCA-video.png" alt="2005 LinuxQuestions.org Members Choice Award" width="120" height="120"></a>
+</p>
+
+<p>
+Только что закончилось голосование по поводу вручения ежегодного приза от
+членов <a href="http://www.linuxquestions.org/">LinuxQuestions.org</a> (Members Choice Award),
+и MPlayer победил в категории
+<a href="http://www.linuxquestions.org/questions/t409049.html">Video Multimedia Application of the Year</a>
+(Видео Мультимедиа приложение года).
+</p>
+
+<p>
+568 человек (46.94%) проголосовало за MPlayer. Второе место ушло к
+<a href="http://xinehq.de">xine</a> с 365 голосами (30.17%) и третье место
+было занято <a href="http://www.videolan.org/vlc/">VLC</a>
+с 117 (9.67%).
+</p>
+
+<p>
+Большое спасибо множеству наших фанатов.
+</p>
+
+</div>
+
+
+
+<div class="newsentry">
+
+<h2>
+	<a name="server_operational">2006.02.27, Понедельник :: сервер работает</a>
+	<br><span class="poster">размещено Diego</span>
+</h2>
+
+<p>
+Если вы можете это прочесть, то новый сервер уже обслуживает веб-страницы.
+</p>
+
+<p>
+В силу различных причин настройка машины и транспортировка ее к месту хостинга
+заняло значительно больше времени, чем планировалось.
+В настоящий момент он уже обслуживает веб-страницы и FTP наряду с
+экспериментальными Subversion репозиториями.
+Потерпите, пожалуйста, еще немного, пока мы не запустим сеть зеркал, продолжим переход
+с CVS на Subversion и приступим к спискам рассылки.
+</p>
+
+<p>
+И снова большое спасибо <a href="donations.html#server">множеству спонсоров</a>, которые
+сделали это желание реальностью.
+</p>
+
+</div>
+
+
+
+<div class="newsentry">
+
+<h2>
+	<a name="vuln13">2006.02.15, Среда :: переполнение кучи в demuxer.h</a>
+	<br><span class="poster">размещено Roberto</span>
+</h2>
+
+<h3>Обзор</h3>
+
+<p>
+Потенциальное переполнение буфера обнаружено в демультиплексоре ASF, дальнейший
+анализ показал, что баг был в более общем коде в demuxer.h, используемом для
+создания и изменения размера буферов. Вы можете ознакомиться с оригинальным отчетом
+об ошибке здесь
+<a href="http://bugs.gentoo.org/show_bug.cgi?id=122029">
+media-video/mplayer ASF File Parsing Integer Overflow (CAN-2006-0579)</a>
+в Gentoo Bugzilla.
+</p>
+
+<h3>Опасность</h3>
+
+<p>
+Высокая (удаленное выполнение произвольного кода с правами пользователя, запустившего
+проигрыватель) при поточном воспроизведении ASF файла с сервера злоумышленника, средняя
+(локальное выполнение кода с правами пользователя, запустившего
+проигрыватель) при воспроизведении зловредного ASF файла локально.
+На момент исправления ошибки эксплоитов обнаружено не было.
+</p>
+
+<h3>Решение</h3>
+
+<p>
+<a href="http://www1.mplayerhq.hu/cgi-bin/cvsweb.cgi/main/libmpdemux/demuxer.h.diff?r1=1.87&amp;r2=1.88">Исправление</a>
+этой проблемы внесено в to CVS Sun Feb 12 09:28:09 2006 UTC и улучшено в версиях 1.89 и 1.90.
+Пользователям уязвимых версий MPlayer следует загрузить
+<a href="http://www.mplayerhq.hu/MPlayer/patches/demuxer_h_fix_20060212.diff">патч</a>
+для MPlayer 1.0pre7try2 или обновиться до последней версии, если используется CVS.
+</p>
+
+<p>
+Заметьте, что в данный момент мы не выпускаем обновленного архива с исправлением.
+Поскольку версия 1.0pre7 очень старая, мы рекомендуем вам обновиться до CVS версии.<br>
+Если вам требуется оставаться с 1.0pre7, загрузите архив c MPlayer 1.0pre7try2,
+примените патч с исправлением и перекомпилируйте MPlayer.<br>
+Если вы поддерживаете бинарный пакет для MPlayer, назовите, пожалуйста, обновленную версию MPlayer 1.0pre7try3.
+</p>
+
+<h3>Уязвимые версии</h3>
+
+<p>
+MPlayer 1.0pre7, MPlayer 1.0pre7try2 и CVS до Sun Feb 12 09:28:09 2006 UTC.
+Возможно и более старые версии, но это не проверялось.
+</p>
+
+
+<h3>Версии, не подверженные уязвимости</h3>
+
+<p>
+CVS HEAD после Sun Feb 12 09:28:09 2006 UTC<br>
+MPlayer 1.0pre7try2 + патч безопасности
+</p>
+
+</div>
+
+
+
+<div class="newsentry">
+
+<h2>
+	<a name="HUPAward2005">2005.12.23, Пятница :: HUP Readers' Choice Award 2005</a>
+	<br><span class="poster">размещено Diego</span>
+</h2>
+
+<p class="left-inset">
+<a href="http://hup.hu/modules.php?name=News&amp;file=article&amp;sid=10324">
+<img src="../images/hup2005.png" alt="HUP Readers' Choice Award 2005" width="120" height="120"></a>
+</p>
+
+<p>
+Похоже, что на территории Венгрии MPlayer все еще остается остается популярным и уже в третий раз
+получает награду Readers' Choice Award от <a href="http://hup.hu">Hungarian Unix Portal</a> в категории
+&quot;favorite video player of the year&quot;.
+</p>
+
+<p>
+MPlayer получил 539 голосов (84%), поместивших его перед VLC 58 (9%) и победителем предыдущего года
+xine 42 (7%). Если умеете читать на Венгерском, можете убедиться на
+<a href="http://hup.hu/modules.php?name=News&amp;file=article&amp;sid=10324">странице наград HUP</a>.
+</p>
+
+</div>
+
+
+
+<div class="newsentry">
+
+<h2>
+	<a name="TUXAward2005">2005.09.02, Friday :: TUX 2005 Readers' Choice Award</a>
+	<br><span class="poster">размещено Diego</span>
+</h2>
+
+<p class="left-inset">
+<a href="http://www.tuxmagazine.com/node/1000151">
+<img src="../images/tux-readerschoice-winner.png" alt="TUX 2005 Readers' Choice Award" width="125" height="125"></a>
+</p>
+
+<p>
+Хорошие новости для всех!
+</p>
+
+<p>
+Похоже MPlayer также популярен, как и прежде.
+Нам только что сообщили, что
+<a href="http://tuxmagazine.com/">TUX magazine</a> назвал победителей его первой
+ежегодной награды Readers' Choice Award, и
+MPlayer вышел на первое место в категори
+<a href="http://www.tuxmagazine.com/node/1000151">Favorite Media Player</a>.
+</p>
+
+<p>
+Спасибо всем за вашу поддержку, мы ее очень ценим!
+</p>
+
+</div>
+
+
+
+<div class="newsentry">
+
+<h2>
+	<a name="vuln12">2005.08.26, Friday :: переполнение кучи в in ad_pcm.c</a>
+	<br><span class="poster">размещено Attila</span>
+</h2>
+<p>
+Существует баг, который, в зависимости от конфигурации, может привести к переполнению кучи.
+Можно ли это быть использовано и при каких условиях нам пока не ясно.
+Мы знаем, что как минимум один человек оказался способен написать работающий в его системе
+эксплоит, используя AVI файл с несжатым PCM звуком.
+Мы нашли файл, который предположительно использует этот баг, но не смогли заставить его
+работать, тем не менее мы не хотим подвергнуть вас риску дальнейшим ожиданием публикации
+этой информации.
+</p>
+
+<h3>Решение</h3>
+
+<p>
+<a href="http://www1.mplayerhq.hu/cgi-bin/cvsweb.cgi/main/libmpcodecs/ad_pcm.c.diff?r1=1.18&amp;r2=1.19">Исправление</a>
+этой проблемы внесено в CVS Thu Aug 25 19:46:20 2005 UTC.
+Вы можете скачать патч для MPlayer 1.0pre7
+<a href="http://www1.mplayerhq.hu/MPlayer/patches/ad_pcm_fix_20050826.diff">здесь.</a>
+</p>
+
+<p>
+Добавление <code>ac=-pcm,</code> (обратите внимание на завершающую ',') в ваш файл конфигурации - это
+быстрое исправление, позволяющее вам быть в безопасности до тех пор, пока не укажете
+опцию <code>-ac</code> в командной строке. Однако это не позволит вам воспроизводить
+несжатое аудио.
+</p>
+
+<p>
+Мы также подготовили новый архив для pre7 релиза с примененным патчем.
+Заметьте, что это не новый релиз MPlayer. Если хотите иметь все новые возможности, добавленные после
+pre7, вам следует использовать CVS версию.
+</p>
+
+<h3>Уязвимые версии</h3>
+
+<p>
+MPlayer 1.0pre7 и более ранние<br>
+На данный момент единственной версией, для которой был продемонстрирован эксплоит, является MPlayer 1.0pre7,
+но баг присутствует во всех предыдущих версиях.
+</p>
+
+
+<h3>Версии, не подверженные уязвимости</h3>
+
+<p>
+MPlayer 1.0pre7try2 и более поздние<br>
+CVS HEAD после Thu Aug 25 19:46:20 2005 UTC
+</p>
+
+<p>
+MPlayer 1.0pre7try2 можно загрузить из следующих мест. Пожалуйсте, пожалейте наш сервер,
+используйте одно из множества наших зеркал.
+</p>
+
+<ul>
+	<li>Швейцария
+		<a href="http://www.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/MPlayer-1.0pre7try2.tar.bz2">HTTP</a>
+		<a href="http://ftp.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/MPlayer-1.0pre7try2.tar.bz2">FTP</a></li>
+</ul>
+
+<p>
+MD5SUM: <b>aaca4fd327176c1afb463f0f047ef6f4</b>
+</p>
+</div>
+
+
+
+<div class="newsentry">
+
+<h2>
+	<a name="server_thanks">2005.08.17, среда :: спасибо</a>
+	<br><span class="poster">размещено Alex</span>
+</h2>
+
+<p>
+Во-первых, хочется поблагодарить всех наших спонсоров за щедрые
+взносы, поступившие за последние недели. Мы даже мечтать не могли, что
+просьба о пожертвовании будет настолько успешной. В данный момент
+мы уже заказали сервер, намного лучший, чем планировали, что открыло
+перед нами возможность предложить больше служб и улучшить их качество.
+Мы даже можем позволить себе решение по резервному копированию!
+Сервер ожидается через четыре недели, но нам потребуется еще несколько недель на
+стресс-тестирование и завершение установки.
+</p>
+
+<p>
+Список спонсоров может быть найден на странице <a href="donations-ru.html">пожертвований</a>.
+Пожалуйста, <a href="mailto:alex_REMOVE_THE_UNDERSCORES_AND_THE_TEXT_IN_BETWEEN_ at mplayerhq.hu">напишите мне</a>, если хотите убрать свое имя из этого списка. Также по причине
+определенных условий банковских переводов, некоторые имена
+отсутствуют или неверно написаны. Напишите, если требуются исправления!
+</p>
+
+<p>
+Следующие обновления будут содержать более детальную информации об
+оборудовании и службах. Продолжение следует...
+</p>
+
+</div>
+
+
+
+<div class="newsentry">
+
+<h2>
+	<a name="vesautils">2005.08.16, Вторник :: vesautils</a>
+	<br><span class="poster">размещено Alex</span>
+</h2>
+
+<p>
+Я объединил работы MPlayer и MPlayerXP над VESA. Совместно с некоторыми
+утилитами из svgalib и vbetool они составили vesatools.
+Со следующего релиза MPlayer эта библиотека будет использоваться для
+VESA видео вывода. Это добавляет поддержку для FreeBSD, NetBSD и OpenBSD.
+</p>
+
+<ul>
+	<li>веб-страница: <a href="http://www.mplayerhq.hu/vesautils/">http://www.mplayerhq.hu/vesautils/</a></li>
+	<li>ViewVC: <a href="http://www.mplayerhq.hu/cgi-bin/viewcvs.cgi/vesautils/trunk/">http://www1.mplayerhq.hu/cgi-bin/cvsweb.cgi/vesautils/trunk/</a></li>
+	<li>рассылка: <a href="http://lists.mplayerhq.hu/mailman/listinfo/vesautils-devel">http://lists.mplayerhq.hu/mailman/listinfo/vesautils-devel</a></li>
+</ul>
+
+</div>
+
+
+
+<div class="newsentry">
+
+<h2>
+	<a name="server_wanted">2005.08.05, Пятница :: нужен новый сервер</a>
+	<br><span class="poster">размещено Alex</span>
+</h2>
+
+<h3>Что случилось?</h3>
+
+<p>
+Вам уже могли сообщить, что у нас произошел сбой сервера по причине отказа
+системы кондиционирования. Разрушена файловая система сервера, включая наш
+CVS репозиторий.
+Это окончательно побудило нас к смене хостинга и, возможно,
+обновлению оборудования в течении этого процесса.
+У нас есть благоприятная возможность разместить сервер в настоящей
+хостинговой компании с надежными системами кондиционирования и
+энергопитания, но там есть место только для 1U стоечного корпуса, в то
+время как корпус нашего сервера - стандартная башня.
+</p>
+
+<p>
+Есть три варианта:
+</p>
+
+<ul>
+	<li>приобрести нового хостера для старого сервера и заменить некоторые части или</li>
+	<li>приобрести новый 1U сервер и разместить его в предложенном месте или</li>
+	<li>приобрести новый сервер и нового хостинг-провайдера.</li>
+</ul>
+
+<p>
+После более тщательного рассмотрения наших потребностей, мы сильно склоняемся к
+варианту приобрести новый сервер, который в течении нескольких лет будет
+удовлетворять наши потребности.
+Был предложен виртуальный хостинг, но нам действительно требуется выделенный
+сервер. Имейте также в виду, что проект
+<a href="http://ffmpeg.org">FFmpeg</a> хостится на том же самом
+сервере, и другие проекты, такие как <a href="http://xinehq.de/">xine</a>, полагаются
+на нас в выпуске пакетов кодеков для них, так что эта машина - действительно
+важнейшая для свободного мультимедиа ПО.
+</p>
+
+<p>
+Мы собрали некоторые пожертвования на LinuxTag для покрытия расходов и у нас
+осталось около 70 Евро, но этого едва хватит даже на один диск.
+Сейчас мы ищем специальные скидки, денежные пожертвования - или лучше -
+готовую конфигурацию. Что касается денежных пожертвований, мы хотели бы
+потратить всю сумму на сервер, чтобы деньги не пропадали даром.
+</p>
+
+<h3>искомая конфигурация</h3>
+
+<ul>
+	<li>1U корпус (это самое важное условие)</li>
+	<li>два по 1ГГц или один 2ГГц CPU</li>
+	<li>1GB RAM</li>
+	<li>2x 200GB HDD в RAID-1, предпочтительно SATA диски</li>
+	<li>Надежное резервное копирование, мы хотели бы иметь 3x300GB HDD
+		для бэкапа на другом сервере.</li>
+</ul>
+
+<h3>Как пожертвовать деньги</h3>
+
+<dl>
+<dt>Paypal</dt>
+<dd>(удален)</dd>
+<dt>Счет в European bank</dt>
+<dd>Получатель: Beregszaszi Alex (удален)</dd>
+<dt>US чеки</dt>
+<dd>Richard Felker (удален)</dd>
+<dt>Счет в German bank</dt>
+<dd>Получатель: Reimar Döffinger (удален)</dd>
+<dt>Счет в Swiss bank</dt>
+<dd>Получатель: Attila Dogan (удален)</dd>
+<dt>Счет в French bank</dt>
+<dd>Получатель: MR POIRIER GUILLAUME (удален)</dd>
+<dt>Счет в Hungarian bank</dt>
+<dd>Получатель: Beregszaszi Alex (удален)</dd>
+</dl>
+
+<p>
+Важно, чтобы вы указали <strong>MPlayer</strong> в поле комментирия.
+Если вы не хотите видеть себя в списке спонсоров, добавьте
+<strong>anonymous</strong>.
+</p>
+
+<p>
+Мы предоставим отчет о финансовом сотоянии самое большее через месяц.
+Если у вас есть какие-либо вопросы, свяжитесь, пожалуйста, с нами через
+<a href="http://lists.mplayerhq.hu/mailman/listinfo/mplayer-dev-eng">список рассылки mplayer-dev-eng</a>,
+<a href="info.html#irc">IRC</a> или
+<a href="mailto:alex_REMOVE_THE_UNDERSCORES_AND_THE_TEXT_IN_BETWEEN_ at mplayerhq.hu">личной почтой</a>.
+</p>
+
+<h3>2005.08.09 Обновление о сбое</h3>
+
+<p>
+В Понедельник снова произошел сбой диска с данными для загрузки по ftp (релизы, пакеты кодеков, примеры,
+скины, cvs срезы, ...), в данный момент он отключен.
+Используйте, пожалуйста, одно из наших зеркал для загрузки MPlayer.
+CVS находится на другом диске и все еще доступен.
+По причине этого сбоя онлайн документация более недоступна, обращайтесь,
+пожалуйста, к документации, включенной в архив MPlayer
+Каталог incoming также недоступен.
+</p>
+</div>
+
+
+
+<div class="newsentry">
+
+<h2>
+	<a name="video_book">2005.07.26, Вторник :: видео книга</a>
+	<br><span class="poster">размещено Diego</span>
+</h2>
+
+<p class="left-inset">
+<a href="https://www.opensourcepress.de/index.php?26&amp;backPID=15&amp;tt_products=20">
+<img src="../images/videobook_small.png" alt="book cover" width="100" height="141"></a>
+</p>
+
+<p>
+<a href="https://opensourcepress.de/">Open Source Press</a> опубликовала
+<a href="https://www.opensourcepress.de/index.php?26&amp;backPID=15&amp;tt_products=20">антологию,
+посвященную видео проигрывателям под Linux</a>.
+Она дает хороший обзор текущего положения дел в своих 19 главах, охватывающих
+области воспроизведения, редактирования и потокового вещания видео, каждая из
+которых либо посвящена ПО, которое можно использовать для выполнения этих задач,
+либо знакомит с множеством технических аспектов, относящихся к видео.
+Все авторы глав являются членами или имеют непосредственное отношение к тем проектам,
+о которых пишут.
+
+<a href="https://www.opensourcepress.de/148.html">Автор этих строк</a>
+написал - сюрприз - главу о MPlayer.
+<a href="https://www.opensourcepress.de/fileadmin/osp/pdf/video_inhalt.pdf">Предисловие и оглавление</a>
+доступны в онлайн. В данный момент книга доступна только на Немецком.
+</p>
+
+</div>
+
+
+
+<div class="newsentry">
+
+<h2>
+	<a name="swpat_directive_rejected">2005.07.11, Понедельник :: деректива о патентах на ПО отклонена</a>
+	<br><span class="poster">размещено Diego</span>
+</h2>
+
+<p>
+На прошлой неделе Европарламент преобладающим большинством голосов
+<a href="http://wiki.ffii.org/Ep050706En">отклонил выдвинутую директиву о патентах на ПО</a>.
+Это великая победа в движении против патентов на ПО и
+облегчение для свободного ПО и всей программной индустрии
+в Европе и по всему миру. Это также большое персональное
+удовлетворение для меня и других членов команды MPlayer, которые
+активно лоббировали против патентов на ПО.
+Радуйтесь этому событию и будьте счастливы, это был безусловно великий день.
+</p>
+
+<p>
+Как бы то ни было, не все то золото, что блестит, и хотя мы выиграли важный бой,
+борьба еще далека от завершения. В Европе выданы уже тысячи патентов на ПО.
+Более того, работы по расширению возможностей патентования ПО будут продолжены
+на национальном уровне и, возможно, вернутся на уровень всей Европы через
+несколько лет. Таким образом, мы должны продолжать нашу борьбу, чтобы
+отразить удар патентов на ПО полностью и по всему миру.
+Для этого нам потребуется помощь всех членов сообщества.
+<strong>Вы</strong> должны зорко следить за вашими политическими деятелями,
+информируя их об угрожающих последствиях и убедиться, что они
+пропустят значимый законопроект.
+</p>
+
+</div>
+
+
+
+<div class="newsentry">
+
+<h2>
+	<a name="linuxtag2005">2005.06.19, Воскресенье :: MPlayer на LinuxTag 2005</a>
+	<br><span class="poster">размещено Diego</span>
+</h2>
+
+<p class="left-inset">
+<a href="http://www.linuxtag.org/2005/">
+<img src="../images/linuxtag.png" alt="LinuxTag logo" width="119" height="80"></a>
+</p>
+
+<p>
+Снова наступило это время года... Команда MPlayer будет на
+<a href="http://www.linuxtag.org/2005/en/home.html">LinuxTag 2005</a> и разместит там
+мультимедиа палатку. Почти все время будут присутствовать Roberto Togni, Alexander Strasser, Sascha
+Sommer, Dominik Mierzejewski, Reimar Döffinger, Diego Biurrun, Alex
+Beregszaszi, Luca Barbato, к нам также
+присоединятся Mike Melanson (<a href="http://ffmpeg.org">FFmpeg</a> /
+<a href="http://xinehq.de">xine</a>) и Måns Rullgård
+(<a href="http://ffmpeg.org">FFmpeg</a> /
+<a href="http://tcvp.sf.net">tcvp</a>).
+</p>
+
+<p>
+LinuxTag пройдет в Karlsruhe, Германия, с 22-го по 25-е Июня.
+Он проводится под девизом &quot;где .com встречается с .org.&quot; и
+представляет собой смесь промышленной выставки и конференции, в которых
+принимают участие как компании, так и свободное ПО.
+Забегайте, если хотите поговорить с нами.
+</p>
+
+<p>
+Видео - один из центральных моментов этого года на LinuxTag.
+В
+<a href="http://www.linuxtag.org/typo3site/fvp-do.html?&amp;L=1">Четверг</a> и
+<a href="http://www.linuxtag.org/typo3site/fvp-fr.html?&amp;L=1">Пятницу</a>
+запланирован цикл презентаций, посвященных видео.
+Презентации основаны на книге
+<a href="https://www.opensourcepress.de/index.php?26&amp;backPID=15&amp;tt_products=20">anthology about video under Linux</a>
+выпущенной <a href="https://www.opensourcepress.de/">Open Source Press</a>.
+В четверг Diego Biurrun проведет
+<a href="http://www.linuxtag.org/typo3site/freecongress-details.html?&amp;L=1&amp;talkid=306">презентацию, посвященную MPlayer</a>,
+на основе главы, которую написал для этой книги.
+</p>
+
+</div>
+
+<!-- content end -->

Added: trunk/src/projects.src.ru
==============================================================================
--- (empty file)
+++ trunk/src/projects.src.ru	Thu Apr 19 18:56:25 2007
@@ -0,0 +1,740 @@
+<html>
+<body>
+<!-- content begin -->
+
+<!-- synced with r2873 -->
+
+<h1>Проекты</h1>
+
+<p>
+	Эта страница содержит касающиеся MPlayer проекты, использующие MPlayer для
+	интересных вещей, дополняющие MPlayer или используюющие код MPlayer. Ни один из них не является
+	официальной частью MPlayer, так что по вопросам благодарностей, критики и проблем
+	обращайтесь к соответствующим авторам, а не к нам.
+</p>
+
+<p>
+	Это не полный список, но постоянно обновляющийся. Известные неработающие ссылки
+	<span style="text-decoration: line-through">зачеркнуты</span>.
+	Если у вас есть обновленные ссылки, или вы обнаружили другие ошибки, киньте, пожалуйста,
+	<a href="mailto:projects_REMOVE_THE_UNDERSCORES_AND_THE_TEXT_IN_BETWEEN_ at mplayerhq.hu">строчку нам</a>.
+</p>
+
+<p>
+	Если вы создали проект, который следует разместить на этой странице или
+	просто наткнулись на такой,
+	<a href="mailto:projects_REMOVE_THE_UNDERSCORES_AND_THE_TEXT_IN_BETWEEN_ at mplayerhq.hu">дайте нам знать</a>
+	в идеале с коротким описанием и ссылкой, чтобы мы могли ее сюда добавить.
+</p>
+
+<p>
+    Если вы автор программы, основанной на MPlayer, или пакета MPlayer
+	и внесли некоторые изменения в MPlayer, отошлите, пожалуйста, нам
+	патч, чтобы все могли получить пользу от сделанных вами изменений.
+	Как лучше всего это сделать, описано в
+	<a href="http://www.mplayerhq.hu/DOCS/tech/patches.txt">руководстве по созданию патчей</a>.
+</p>
+
+
+<h2><a name="unofficial_packages">Неофициальные пакеты</a></h2>
+
+<ul>
+	<li><a href="http://www.haque.net/software/mplayer/mplayerosx/builds/">Mac OS X</a><br>
+		MPlayerOSX сборки</li>
+	<li><a href="http://www.debian-multimedia.org/">Debian</a><br>
+		MPlayer, MEncoder, шрифты, кодеки от Christian Marillat</li>
+	<li><a href="http://rpm.livna.org/">Fedora</a><br>
+		неофициальные MPlayer, MEncoder RPM со шрифтами от rpm.livna.org</li>
+	<li><a href="http://packages.gentoo.org/search/?sstring=%5Emplayer%24">Gentoo</a><br>
+		Gentoo ebuild'ы</li>
+	<li><a href="http://plf.zarb.org/">Mandriva</a><br>
+		urpmi пакеты от Penguin Liberation Front</li>
+	<li><a href="http://faleiros.eti.br/?q=SlackBuild/mplayer">Slackware</a><br>
+		скрипт для сборки под Slackware от Herbert Alexander Faleiros</li>
+	<li><a href="http://packman.links2linux.org/?action=128">SUSE</a><br>
+		пакеты для нескольких версий SUSE от Henne Vogelsang</li>
+	<li><a href="http://packages.ubuntu.com/cgi-bin/search_packages.pl?keywords=mplayer&amp;searchon=names&amp;subword=1&amp;version=all&amp;release=all">Ubuntu</a><br>
+		Ubuntu пакеты</li>
+	<li><a href="http://www.killefiz.de/zaurus/showdetail.php?app=353">Zaurus</a><br>
+		Zaurus порт</li>
+	<li><a href="http://atty.skr.jp/?Zaurus%2Fmplayer">MPlayer for Zaurus (Japanese)</a><br>
+		Японский Zaurus порт программы MPlayer</li>
+	<li><a href="http://pdb.finkproject.org/pdb/package.php/mplayer">Fink</a><br>
+		Fink порт</li>
+	<li><a href="http://www.freebsd.org/cgi/url.cgi?ports/multimedia/mplayer/pkg-descr">FreeBSD</a><br>
+		FreeBSD порт</li>
+	<li><a href="ftp://ftp.netbsd.org/pub/NetBSD/packages/pkgsrc/multimedia/mplayer/README.html">NetBSD</a><br>
+		NetBSD pkgsrc</li>
+	<li><a href="http://www.openbsd.org/cgi-bin/cvsweb/ports/x11/mplayer/">OpenBSD</a><br>
+		OpenBSD порт</li>
+	<li><a href="http://www.amigasoft.net/">Amiga</a><br>
+		Amiga порт</li>
+	<li><a href="http://mplayer.garage.maemo.org/">Nokia 770/N800</a><br>
+		Nokia internet tablet порт.</li>
+</ul>
+
+
+<h2><a name="mplayer_frontends">Оболочки MPlayer</a></h2>
+
+<ul>
+	<li><a href="http://smplayer.sourceforge.net/">SMPlayer</a><br>
+		QT оболочка программы MPlayer для Windows и Linux</li>
+	<li><a href="http://www.xs4all.nl/~jjvrieze/kmplayer.html">KMPlayer</a><br>
+		Оболочка MPlayer для KDE </li>
+	<li><a href="http://kplayer.sf.net/">KPlayer</a><br>
+		Оболочка MPlayer для KDE</li>
+	<li><a href="http://kmp.sf.net">KumaPlayer</a><br>
+		Оболочка MPlayer для KDE</li>
+	<li><a href="http://j.a.l.free.fr/namp/">namp</a><br>
+		GTK2 оболочка</li>
+	<li><a href="http://jdolan.dyndns.org/jaydolan/pymp.html">Pymp</a><br>
+		Основанная на GTK2 оболочка для MPlayer, написанная на Python.</li>
+	<li><a href="http://pygme.sf.net">Pygme</a><br>
+		Python/PyGTK оболочка для MPlayer, написанная с аудио и видео песнями
+		в смысле полной поддержки медиа библиотеки и списков воспроизведения.</li>
+	<li><a href="http://gtkplayerembed.sf.net">GtkPlayer</a><br>
+		GTK widget, внедряющий MPlayer для воспроизведения фильмов.</li>
+	<li><a href="http://membres.lycos.fr/scriptdevel/mplayertcl/">MPlayerTCL</a><br>
+		MPlayerTcl позволяет воспроизводить медиа файлы в TCL/TK Linux приложении.</li>
+	<li><a href="http://www.csis.gvsu.edu/~swietonm/emotion/index.html">eMotion</a><br>
+		Qt оболочка для MPlayer</li>
+	<li><a href="http://qui4mplayer.sf.net/">QUI for MPlayer</a><br>
+		Простая, основанная на Qt оболочка для MPlayer, делающая упор на очевидность и простоту использования,
+		в особенности списка воспроизведения.</li>
+	<li><a href="http://mplayergui.sf.net/">MPlayer & XMP GUI Project</a><br>
+		Qt оболочка для MPlayer и XMP</li>
+	<li><a href="http://www.xm1math.net/qxmp/index.html">Qxmp</a><br>
+		Qt4 медиапроигрыватель на основе MPlayer</li>
+	<li><a href="http://mplauncher.sf.net/">MPlauncher</a><br>
+		многоплатформенная Qt4 оболочка для MPlayer</li>
+	<li><a href="http://my-zaurus.narod.ru/kino.html">Kino2</a><br>
+		Qtopia оболочка для ARM машин, таких как Zaurus</li>
+	<li><a href="http://www.mplayertv.tk/">mplayerTV</a><br>
+		Оболочка MPlayer для просмотра TV</li>
+	<li><a href="http://mplay.sf.net/">mplay</a><br>
+		консольная оболочка для MPlayer</li>
+	<li><a href="http://twocats.free.fr/linux/index.htm">X-ChaMan</a><br>
+		Простой GUI, позволяющий запускать MPlayer с правильными опциями командной строки
+		для эмуляции глав DVD.</li>
+	<li><a href="http://sf.net/projects/beehplayer/">Beeh! Player</a><br>
+		BeOS MPlayer GUI</li>
+	<li><a href="http://sf.net/projects/htpc-menu/">Home Theater Personal Computer Menu</a><br>
+		htpc-menu - это оболочка MPlayer для использования в Linux или Mac OS X.</li>
+	<li><a href="http://idra.sf.net/plug.htm">IDRA</a><br>
+		оболочка для терминальных приложений, поддерживает MPlayer</li>
+	<li><a href="http://jmplayer.sf.net/">jmPlayer</a><br>
+		Java MP3 проигрыватель и продвинутый пакетный редактор MP3 ID3-тэгов</li>
+	<li><a href="http://hpc-external.jcu.edu.au/~nigel/index.php/GHDTV/HomePage">gHDTV</a><br>
+		GTK + Python + MPlayer программа просмотра DVB TV</li>
+	<li><a href="http://sf.net/projects/webmplayer/">WebMplayer</a><br>
+		web-основанная оболочка исключительно для музыкальных файлов</li>
+	<li><a href="http://frogeye.mtsystems.ch/">FrogEye</a><br>
+		Файловый менеджер для Windows и Linux с встроенной поддержкой
+		видео, изображений, шифрования файлов и много чего еще.</li>
+	<li><a href="http://asdf-mplayer.sf.net/">ASDF</a><br>
+		ASDF - это простая DVD оболочка, призванная сделать просмотр DVD c MPlayer значительно проще.</li>
+</ul>
+
+
+<h2><a name="mencoder_frontends">Оболочки MEncoder</a></h2>
+
+<ul>
+	<li><a href="http://sf.net/projects/kmencoder/">KMencoder</a><br>
+		KDE оболочка для MEncoder</li>
+	<li><a href="http://www.libsdl.de/projects/konverter/">Konverter</a><br>
+		KDE оболочка для MEncoder</li>
+	<li><a href="http://kmenc15.sf.net">Kmenc15</a><br>
+		KDE оболочка для MEncoder, более всего подходящая для редактирования и кодирования больших
+		AVI высокого качества, записанных с TV. Позволяет обрезать и склеивать точно по кадрам,
+		применять фильтры  и делать предварительный просмотр.</li>
+	<li><a href="http://www.andreas-silberstorff.de/tvapp/">tvapp</a><br>
+		KDE оболочка для MEncoder, похожая на видеомагнитофон, которая позволяет делать записи по
+		расписанию.</li>
+	<li><a href="http://kavenc.sf.net/">kavenc</a><br>
+		KDE приложение, позволяющее легко конвертировать аудио/видео файлы и извлекать аудио дорожки из видео файлов.</li>
+	<li><a href="http://gmencoder.sf.net/">GMencoder</a><br>
+		GNOME оболочка для MEncoder</li>
+	<li><a href="http://sf.net/projects/graden/">GRADEn</a><br>
+		GNOME2 GUI для копирования DVD &nbsp;с MEncoder&nbsp;</li>
+	<li><a href="http://untrepid.com/acidrip/">AcidRip</a><br>
+		Оболочка для копирования DVD&nbsp;с&nbsp; MEncoder</li>
+	<li><a href="http://iriverter.sf.net">iriverter</a><br>
+		кросс-платформенная оболочка для MEncoder</li>
+	<li><a href="http://jahjah.free.fr/morphos/">MenGUIы</a><br>
+		Amiga оболочка для MEncoder&nbsp;</li>
+	<li><a href="http://ogmrip.sf.net/">OGMRip</a><br>
+		OGMRip - это библиотека, предоставляющая общий API для копирования и кодирования&nbsp;DVD
+		в DivX/OGM файлы&nbsp;широким набор кодеков.</li>
+	<li><a href="http://sf.net/projects/quickrip/">QuickRip</a><br>
+		QuickRip - это быстрый и простой&nbsp;DVD риппер, основанный на&nbsp;MPlayer/MEncoder и
+		transcode с&nbsp;GUI и CLI интерфейсами.</li>
+	<li><a href="http://movieconvert.sf.net/">Movieconvert</a><br>
+		изящная и легкая в использованиия графическая оболочка для&nbsp;MEncoder&nbsp;</li>
+	<li><a href="http://tuxrip.free.fr/index_en.html">Tuxrip</a><br>
+		консольная оболочка копирования DVD с&nbsp;MEncoder/MPlayer/transcode</li>
+	<li><a href="http://dpencoder.sf.net/">DPEncoder</a><br>
+		perlQt оболочка к&nbsp; MEncoder для легкого кодирования&nbsp;DVD в DivX.</li>
+	<li><a href="http://www.geekshop.be/rien/dvd2divx3pass/">DVD2DiVX3Pass</a><br>
+		GTK-Perl оболочка к MEncoder для копирования DVD в DivX ripping с поддержкой кодирования в 3 прохода.</li>
+	<li><a href="http://www.geekshop.be/rien/file2divx3pass/">File2DiVX3Pass</a><br>
+		Простая GTK-Perl оболочка к MEncoder, которая может кодировать в DivX любой медиа файл,
+		поддерживаемый MEncoder, в 1-, 2- или 3-х проходном режиме.</li>
+	<li><a href="http://www.caps-entreprise.com/private/dolbeau/lavcGenetic/lavcGenetic.html">mencgen</a><br>
+		Генетический алгоритм обзора опций MEncoder и поиска комбинации, дающей лучшие PSNR результаты.</li>
+	<li><a href="http://encode2mpeg.sf.net/">encode2mpeg</a><br>
+		encode2mpeg это оболочка к MPlayer/MEncoder и mjpegtools,
+		способная конвертировать любые проигрываемые MPlayer файлы в формат,
+		подходящий для VCD/SVCD/DVD или DivX AVI.</li>
+	<li><a href="http://www.ratedo.com/projects/dvdripper.html">DVDRipper</a><br>
+		DVDRipper - это MEncoder GUI для копирования DVD в DivX, VCD, KVCD, или SVCD.</li>
+	<li><a href="http://it.geocities.com/fnt400/dvdkup/index.htm">DVDKUP</a><br>
+		DVDKUP - это GTK интерфейс к MEncoder для копирования DVD в MPEG-4.</li>
+	<li><a href="http://sf.net/projects/dvd-a-divx/">dvd-a-divx</a><br>
+		Qt оболочка к MPlayer/MEncoder для конвертирования разделов DVD в DivX файлы.</li>
+	<li><a href="http://sakya.altervista.org/gbdvdenc/index_eng.html">gbDVDenc</a><br>
+		Gambas MEncoder GUI для копирования DVD в MPEG-4 AVI файлы</li>
+	<li><a href="http://www.jay-jay.net/goto/dvd2divx/">dvd2divx</a><br>
+		утилита командной строки, управляемая через файл конфигурации, для кодирования MPEG-4
+		с помощью MEncoder</li>
+	<li><a href="http://www.kde-apps.org/content/show.php?content=30455">konqconv</a><br>
+		служебное меню KDE, позволяющее преобразовывать видео файлы в DVD или VCD совместимые MPEG файлы.</li>
+	<li><a href="http://mulder.dummwiedeutsch.de/home/html/projects.html#mencoder264">MEncoder264</a><br>
+		Windows GUI для кодирования с H.264 через MEncoder</li>
+	<li><a href="http://sf.net/projects/smsg/">SMSG</a><br>
+		Simple Mencoder Shell GUI, программа пакетного транскодирования видео без каких-либо табов,
+		кнопок и прочей шелухи</li>
+	<li><a href="http://www.seabyrdtech.com/bbvideo">Blackberry Video Converter</a><br>
+		Бесплатная утилита, чтобы кодировать видео для воспроизведения на RIM Blackberry.</li>
+</ul>
+
+
+<h2><a name="browser_plugins">Плагины для Браузера</a></h2>
+
+<ul>
+	<li><a href="http://fredrik.hubbe.net/plugger.html">Plugger</a><br>
+		Mozilla плагин</li>
+	<li><a href="http://www.webfreetv.com/linux/">wftv</a><br>
+		Mozilla плагин</li>
+	<li><a href="http://mplayerplug-in.sf.net/">mplayerplug-in</a><br>
+		Mozilla/Konqueror плагин с мини GUI</li>
+	<li><a href="http://mozplayerxp.mozdev.org/">mozplayerxp</a><br>
+		Mozilla плагин со скриптами</li>
+	<li><a href="http://sf.net/projects/genres">GenRes</a><br>
+		Mozilla/Firefox плагин со скриптами, который отображает EMBED или
+		OBJECT тэги tags внешней программой.</li>
+	<li><a href="https://addons.mozilla.org/firefox/446/">MediaPlayerConnectivity</a><br>
+		Запускает внедренное видео во внешней программе.</li>
+</ul>
+
+
+<h2><a name="macosx">Mac OS X</a></h2>
+
+<ul>
+	<li><a href="http://mplayerosx.sf.net/">MPlayer OS X / MEncoder OS X</a><br>
+		бинарный дистрибутив MPlayer и MEncoder с GUI</li>
+	<li><a href="http://homepage.mac.com/djodjodesign/index2.html">djoPlayer</a><br>
+		простой в использовании MPlayer GUI</li>
+	<li><a href="http://www.snarb.tk/">MPlayer Controller</a><br>
+		управление MPlayer через Bluetooth телефон</li>
+	<li><a href="http://www.objectifmac.com/">D-Vision</a><br>
+		MEncoder GUI для кодирования DivX 3/4, XviD и H.264</li>
+	<li><a href="http://sf.net/projects/dvdibbler/">DVDibbler</a><br>
+		GUI для Mac OS X порта MEncoder</li>
+	<li><a href="http://mconverter.sf.net/">mConverter</a><br>
+		Mac OS X GUI для конвертирования видео файлов</li>
+	<li><a href="http://homepage.mac.com/major4/">ffmpegX</a><br>
+		условно-бесплатная оболочка для FFmpeg и MEncoder</li>
+	<li><a style="text-decoration: line-through" href="http://homepage.mac.com/gellenburg/ffmpegX_Companion/">ffmpegX Companion</a><br>
+		ffmpegX Companion помогает преобразовывать autocrop настройки MEncoder в
+		понятные ffmpeg значения.</li>
+	<li><a href="http://homepage.mac.com/aodev/main.html">DVD Juggler</a><br>
+		программа управления коллекцией DVD/фильмоd</li>
+</ul>
+
+
+<h2><a name="windows">Windows</a></h2>
+
+<ul>
+	<li><a href="http://armory.nicewarrior.org/projects/cygmp/">Installer packages</a><br>
+		packages with installer and file associations by Joey Parrish</li>
+	<li><a href="http://csant.info/mplayer.htm">Binary installer</a><br>
+		installer package, documentation and codecs by Claudio
+		Santambrogio</li>
+	<li><a href="http://oss.netfarm.it/mplayer-win32.php">MPlayer on win32</a><br>
+		binaries and supporting libraries by Gianluigi Tiesi</li>
+	<li><a href="http://mplayer.sunset-utopia.homeip.net/">MPlayer-Win32</a><br>
+		binaries and codec installer packages by Johan Palmqvist</li>
+	<li><a href="http://ferenc.stelcz.hu/projects/misc/">MPlayer Windows binaries</a><br>
+		MPlayer binaries by Ferenc Stelcz</li>
+	<li><a href="http://data.netfast.org/index.html">Windows binaries (Russian)</a>
+		/ <a href="http://data.netfast.org/downloadse.html">(English)</a><br>
+		fresh MinGW builds including ENCA and fontconfig</li>
+	<li><a href="http://mpui.sf.net">MPUI</a><br>
+		multi-language WMP-like GUI frontend by Martin Fiedler</li>
+	<li><a href="http://ferenc.stelcz.hu/projects/mpl/">MPlaunch</a><br>
+		simple GUI frontend by Ferenc Stelcz</li>
+	<li><a href="http://mplayerc.sf.net/">MPlayer Control</a><br>
+		GUI frontend complete with installer by Tamas Zelena</li>
+	<li><a href="http://mpf.dzm.hu/">MPlayer + Frontend</a><br>
+		installer with GUI by Gabor Szecsi</li>
+	<li><a href="http://zeitnot.org/zeitMPlayer/">zeitnot MPlayer GUI</a><br>
+		GUI frontend with installer by zeitnot</li>
+	<li><a href="http://sourceforge.net/projects/nmcplayer/">NMC player</a><br>
+		Newszi's Media Center (NMC) is an easy but yet powerful
+		MPlayer Windows GUI.</li>
+	<li><a href="http://infornography.uw.hu/index.php?act=viewarticle&amp;name=mplgui">mplgui</a><br>
+		simple GUI with playlist by SDragon</li>
+	<li><a href="http://www.geocities.com/mplauncher/">GUI launcher for MPlayer</a><br>
+		simple GUI launcher by Lucian</li>
+	<li><a href="http://www.ezekielvictor.com/_free_programs/mplayer_windows_gui.html">MPlayer Windows GUI</a><br>
+		GUI launcher by Ezekiel Victor</li>
+	<li><a href="http://www.kliper.xt.pl/">kliper</a><br>
+		multilanguage MPlayer GUI</li>
+	<li><a href="http://www.geocities.jp/jasonyang_jp/mplayer_gui.html">MPlayerGUI</a><br>
+		MPlayer GUI with embedded video window by Jason Yang</li>
+	<li><a href="http://klibb.com/cgi-bin/wiki.pl/SimpleMplayer">SimpleMplayer</a><br>
+		HTML, JavaScript and ActiveX MPlayer GUI by Mathias Dahl</li>
+	<li><a href="http://www.dsource.org/projects/rulesplayer">rulesPlayer</a><br>
+		graphical interface written in D/DWT</li>
+	<li><a href="http://chameleon.gazellevillage.com/~twerp/WinMPLauncher.html">WinMPlauncher</a><br>
+		simple GUI frontend by Yua CaVan</li>
+	<li><a style="text-decoration: line-through" href="http://dividedsky.net/~ods15/MPW15/">MPlayerWin15</a><br>
+		simple MPlayer frontend by Oded Shimon</li>
+	<li><a href="http://sf.net/projects/goomediacenter/">Goo Media Center, DVD movie player</a><br>
+		Goo Media Center is a combined VB6 MPlayer and MEncoder
+		frontend, DVD movie player embeds the movie player
+		alongside the movie on a CD or DVD, by Richard Didd.</li>
+	<li><a href="http://pantis.infeline.org/mlaunch/">mlaunch</a><br>
+		TV and remote control MPlayer frontend by Anton Ragnarsson</li>
+	<li><a href="http://sf.net/projects/xarion-mplayer/">Xarion MPlayer</a><br>
+		MPlayer frontend</li>
+	<li><a href="http://home.freeuk.com/tom.nealon/mplayer.html">MPlayer interface</a><br>
+		simple GUI MPlayer starter by Tom Nealon</li>
+	<li><a href="http://www.tdolphin.com/tdtcm/projects.php">TD mplayer GUI</a><br>
+		MPlayer starter by TDolphin</li>
+	<li><a href="http://www.chronix.org/projects/mplayerwin/">MPlayerWIN</a><br>
+		MPlayer launcher application by Jan Gregor</li>
+	<li><a href="http://sf.net/projects/bbc2mp3/">bbc2mp3</a><br>
+		Simple command line or GUI tool for saving BBC "Listen Again"
+		streams as MP3 files. It works by using MPlayer to save an audio
+		stream as a WAV file and converting this to MP3 with LAME.</li>
+	<li><a href="http://users.bigpond.net.au/nexx1/dvdmenc/">DVDmenc</a><br>
+		MEncoder frontend by nexx</li>
+	<li><a href="http://mewig.sf.net">MeWiG</a><br>
+		MEncoder frontend by Hans-Carl Oberdalhoff</li>
+	<li><a href="http://forum.doom9.org/showthread.php?s=&amp;threadid=87567&amp;perpage=20&amp;pagenumb">megui</a><br>
+		MEncoder frontend with snow and x264 support by doom9</li>
+	<li><a href="http://www.lmstudio.ru/phpbb/viewforum.php?f=6">MEncoder Shell</a><br>
+		MEncoder frontend for batch mode encoding by LM</li>
+	<li><a href="http://simpledivx.org/">SimpleDivX</a><br>
+		MPEG to AVI encoder by CyberDemonII</li>
+	<li><a href="http://free.pages.at/borschdfresser/public/home/html/projects.html">MEncoder264</a><br>
+		H.264 encoding frontend for MEncoder</li>
+	<li><a href="http://www.erightsoft.net/SUPER.html">SUPER</a><br>
+		Simplified Universal Player Encoder & Renderer, a GUI to FFmpeg,
+		MEncoder, MPlayer, x264, mppenc, ffmpeg2theora & the
+		Theora/Vorbis RealProducer plugIn.</li>
+	<li><a href="http://vuks.da.ru/myprograms/programs/">Gulmencoder and Mplayerrun</a><br>
+		simple MEncoder and MPlayer frontends by Bojan Djuric</li>
+	<li><a href="http://elc.info/elcmovietools/">elcMovieTools</a><br>
+		MEncoder based scripts/programs for ripping and encoding</li>
+	<li><a href="http://inmplayer.sf.net/">in_mplayer</a><br>
+		Winamp 2.9x/5.x video input plugin that makes Winamp use the MPlayer
+		decoding engine when playing video files.</li>
+	<li><a href="http://www.rlng.free.fr/mplayer/">MPlayer pour Windows</a><br>
+		French MPlayer installer by SeVaRg, reportedly installs not
+		only MPlayer but also ads on the desktop</li>
+	<li><a href="http://www.webmaster442.hu/main.php?page=progs/MPL_-_Mplayer_Launcher.html">MPL (MPlayer Launcher)</a><br>
+		MPlayer launcher (in Delphi) by Gabor Ruzsinszki</li>
+  <li><a href="http://ds6.ovh.org/drp.html">Dziobas Rar Player Portable</a><br>
+    Frontend that makes playing movies in rar archives easier.</li>
+</ul>
+
+
+<h2><a name="gadgets">Gadgets</a></h2>
+
+<ul>
+	<li><a href="http://www.elphel.com/">Elphel, Inc</a><br>
+		"Imaging solutions with Free software and open hardware",
+		Elphel makes network cameras that can output MJPEG or Theora
+		streams. The hardware design is completely open and the
+		software they produce (including a customized Knoppix and
+		MPlayer) are available from their
+		<a href="http://sf.net/projects/elphel/">SourceForge project page</a>.</li>
+	<li><a href="http://www.x2systems.com/AlienBBC/">AlienBBC</a><br>
+		Plugin for slimserver, the software platform used by the Slim
+		Devices line of networked music players.</li>
+	<li><a href="http://pctvgtk.sf.net/">Pinnacle PCTV Deluxe/Bungee Console</a><br>
+		Pinnacle PCTV Deluxe/Bungee GTK2 and Tcl/Tk GUI for PCTV Deluxe/Bungee
+		tools and MPlayer/xine.</li>
+	<li><a href="http://dvbtv.sf.net/">dvbzap/dvbtv</a><br>
+		MPlayer and dvbstream frontend that allows using a PC with a DVB-S TV-card
+		like an infrared controllable satellite receiver.</li>
+	<li><a href="http://www.deniscarl.com/pvr350player/">pvr350player</a><br>
+		Hauppauge PVR350 TV capture card frontend</li>
+	<li><a href="http://www.kudla.org/index.php?wl_mode=more&amp;wl_eid=24">PVRec</a><br>
+		PVRec takes an MPEG-2 stream from the Hauppauge WinTV PVR USB
+		and allows simultaneous viewing (MPlayer) and recording.</li>
+	<li><a href="http://sf.net/projects/linbutler/">LinButler</a><br>
+		LinButler is a control-center and a media-studio for the
+		<a href="http://www.palmbutler.com">PalmButler</a> box. It uses MPlayer
+		to show videos and can play MP3 and Ogg.</li>
+	<li><a href="http://www.pepper.com/products/pepper_pad3.html">Pepper Pad 3</a><br>
+		Handheld device for web and multimedia</li>
+</ul>
+
+
+<h2><a name="home_entertainment">Home Entertainment Systems</a></h2>
+
+<ul>
+	<li><a href="http://freevo.org">Freevo</a><br>
+		Home theatre PC platform based on Linux and a number of audio/video tools.
+		MPlayer is used to play audio and video files.</li>
+	<li><a href="http://mms.sunsite.dk/">MPEG Menu System Version 2</a><br>
+		Menu system frontend to play movies, music and watch TV easily.
+		Supports DXR3, framebuffer and other output modules.</li>
+	<li><a href="http://linvdr.org">LinVDR</a><br>
+		The Digital Linux Video Recorder</li>
+	<li><a href="http://www.muempf.de/vdr-mplayer.html">VDR Extensions - MPlayer</a><br>
+		Plugin that allows calling MPlayer from within
+		<a href="http://www.cadsoft.de/vdr/">VDR</a>,
+		to play all video formats supported by MPlayer over a DVB card.
+	<li><a href="http://www.openmovie.de/">Openmovie</a><br>
+		Multimedia home entertainment center with MPlayer as player</li>
+	<li><a href="http://dmc.bigi.com/">DMC (RJB's Digital Media Center)</a><br>
+		Music player that can (among other things) be connected to a TV, be
+		controlled by a remote and play video files with the help of MPlayer.</li>
+	<li><a href="http://www.giantdisc.org/">GiantDisc</a><br>
+		Jukebox for MP3, Ogg and FLAC formats that can be configured to
+		use MPlayer as default player.</li>
+	<li><a href="http://www.archimedis.tv">ARCHIMEDIS media terminals</a><br>
+		personal video recorder/player using MPlayer</li>
+	<li><a href="http://www.lamabox.com">LamaBox</a><br>
+		internet-connectable standalone mediaplayer
+		that employs MPlayer</li>
+	<li><a href="http://www.cyberlink.com/english/companybg/pcmlinuxgpl.jsp">PowerCinema for Linux</a><br>
+		commercial home entertainment system from CyberLink based on
+		MPlayer, FFmpeg, Linux among others</li>
+	<li><a href="http://www.lysator.liu.se/aido/">AIDO</a><br>
+		vaporware home entertainment media system using MPlayer</li>
+	<li><a href="http://urandom.ca/mebox/">MeBox</a><br>
+		vaporware Linux home theater software using MPlayer as platform,
+		includes the bmovl2 video filter and some other useful
+		<a href="http://urandom.ca/mebox/downloads.php">patches</a></li>
+	<li><a href="http://glotv.dax.nu/">GLOTV</a><br>
+		Gnu Lightweight Opuscule TeleVision is a free "lightweight"
+		PVR alternative to MythTV and Freevo.</li>
+	<li><a href="http://sourceforge.net/projects/plastico/">Plastico HT</a><br>
+		Plastico is a frontend for HTPC and CarPC (Windows only).</li>
+</ul>
+
+
+<h2><a name="distros">CD Based Distributions</a></h2>
+
+<ul>
+	<li><a href="http://movix.sf.net">eMoviX, MoviX, MoviX<sup>2</sup></a><br>
+		Slackware Linux based bootable CD distributions for playing movies</li>
+	<li><a href="http://womp.sf.net">Womp</a><br>
+		Linux based bootable CD distribution for playing movies</li>
+	<li><a href="http://geexbox.org/">GeeXboX</a><br>
+		very small bootable CD to play movies and music</li>
+	<li><a style="text-decoration: line-through" href="http://team.gcu-squad.org/~fab/DP">DirectPresenter</a><br>
+		bootdisk for fullscreen presentations featuring MPlayer</li>
+	<li><a href="http://emergencycd2.sf.net/">Cool Linux CD</a><br>
+		Red Hat based bootable live CD containing MPlayer</li>
+	<li><a style="text-decoration: line-through" href="http://english.litrixlinux.org/">LitriX</a><br>
+		Brazilian Slax/Slackware based bootable live CD containing MPlayer</li>
+	<li><a style="text-decoration: line-through" href="http://www.deadcd.org/">DeadCD</a><br>
+		Debian-based minimalistic Linux live CD with MPlayer</li>
+	<li><a href="http://limp-vkk-ver1.sf.net/">Limp</a><br>
+		Linux Multimedia Player, tiny multimedia distribution
+		with MPlayer on it</li>
+</ul>
+
+
+<h2><a name="encoding_tools">Video Encoding Tools</a></h2>
+
+<ul>
+	<li><a href="http://www.on2.com/developer/flix-engine-sdk/">On2 Flix Engine SDK for Flash 8</a><br>
+		Commercial Flash 8 SDK that uses MEncoder.
+		<a href="http://www.on2.com/gpl/mplayer/">Source</a>
+		is available.</li>
+	<li><a href="http://www.slysoft.com/en/clonedvd-mobile.html">CloneDVD mobile</a><br>
+		commercial DVD conversion tool based on MEncoder</li>
+	<li><a href="http://mediacoder.sf.net/">MediaCoder</a><br>
+		Free universal audio/video batch transcoder, putting together
+		open source tools, among them MEncoder.</li>
+	<li><a href="http://ksubtile.sf.net/">KSubtile</a><br>
+		SRT subtitle editor for KDE</li>
+	<li><a href="http://www.panayotis.com/jubler/">Jubler</a><br>
+		Tool to edit text-based subtitles that uses MPlayer
+		to display the subtitles.</li>
+	<li><a href="http://kvcd4nix.sf.net/">KVCD4NIX</a><br>
+		Tools to create KVCDs, partially built on top of MPlayer.</li>
+	<li><a href="http://openfacts.berlios.de/index-en.phtml?title=lxdvdrip">lxdvdrip</a><br>
+		Command line tool to automate the process of ripping, authoring, previewing
+		and burning a DVD. Employs MPlayer for previewing movies.</li>
+	<li><a href="http://www.carrafix.com/DivXWMAConverter/">DivXWMAConverter</a><br>
+		Mac OS X tool for reencoding WMA audio tracks to MP3.</li>
+	<li><a href="http://sf.net/projects/kmediagrab/">kmediagrab</a><br>
+		Media grabber and encoder built on top of MPlayer/MEncoder. It can grab and
+		encode DVDs, record a movie or your favourite TV program from your TV-card,
+		or translate a video file from one format to another.</li>
+	<li><a href="http://www.xs4all.nl/~salsaman/lives/">LiVES - the Linux Video Editing System</a><br>
+		Easy to use yet powerful video effects, editing, conversion, and playback
+		system aimed at digital video artists. Uses MPlayer to load and edit video
+		formats.</li>
+	<li><a href="http://acidnet.dyndns.org/vcd/">Vcd PyCoder</a><br>
+		MPlayer and transcode frontend for DivX to VCD conversion</li>
+	<li><a href="http://home.kabelfoon.nl/~moongies/streamtuned.html">StreamTuned</a><br>
+		Stream player and recorder that uses MPlayer as a backend.</li>
+	<li><a href="http://it.geocities.com/fnt400/ogmencoder/">ogmencoder</a><br>
+		Perl script that uses MPlayer/MEncoder and transcode to create
+		an Ogg-OGM (Vorbis audio) backup of a DVD.</li>
+	<li><a href="http://www.noid-project.de/menc/menc.html">menc (MEncoder-Tool)</a><br>
+		MPlayer/MEncoder/transcode/ac3fix frontend</li>
+	<li><a href="http://sportteam.mushing.cz/vesc/">VESC - Video Encoding Script Creator</a><br>
+		GUI for easily creating video encoding scripts that use other free programs
+		such as MEncoder and mjpegtools to encode the video streams.</li>
+	<li><a href="http://shalvideo.sf.net/">shalVideo</a><br>
+		Scheduled TV recording program, employs MEncoder for recording.</li>
+	<li><a href="http://fredrik.hubbe.net/hacks/">tivosync</a><br>
+		 Downloads shows from a TiVo and converts them to MPEG-4 AVI files
+		 with MEncoder.</li>
+	<li><a href="http://stellman-greene.com/astellman/mencoder_tivo/">mencoder_tivo.pl</a><br>
+		Perl script which passes options to MEncoder to encode files
+		in a format that can be transferred to a TiVo.</li>
+	<li><a href="http://tobemem.memebot.com/">ANDREW</a><br>
+		ANDREW's Not a DVD Ripping and Encoding Wizard, but a tool to
+		simplify converting a DVD to a Matroska or Ogg Media file with
+		MPEG-4 video, one or more AC-3 or Vorbis audio tracks and a
+		chapters index.</li>
+	<li><a href="http://tovid.sf.net/">tovid</a><br>
+		tovid is a suite of utilities designed to make VCD, SVCD, and
+		DVD authoring a little less painful by creating MPEG output
+		from arbitrary video formats, generating graphical menus
+		for DVDs, etc.</li>
+	<li><a style="text-decoration: line-through" href="http://tnet.no/dev/">to_mpeg2, mencoder.sh</a><br>
+		some simple encoding tools using MPlayer/MEncoder</li>
+	<li><a href="http://sf.net/projects/kmsnip/">KMSnip</a><br>
+		KDE MPlayer and MEncoder frontend designed for concert videos.
+		Allows splitting large video files into smaller ones and
+		optionally save an audio only MP3 file for each split.</li>
+	<li><a href="http://sf.net/projects/videotrans/">videotrans</a><br>
+		set of scripts to convert a video to a DVD compatible VOB file</li>
+	<li><a href="http://qdvdauthor.sf.net/">'Q' DVD-Author</a><br>
+		GUI frontend to MPlayer, MEncoder, xine, mjpegtools, dvdauthor
+		and other tools to create DVD menus and subtitles.</li>
+	<li><a href="http://www.winki-the-ripper.de/">Winki The Ripper</a><br>
+		Easy to use GNOME frontend for MEncoder, MPlayer, mkvtoolnix,
+		oggenc and lsdvd.</li>
+	<li><a href="http://ttcut.tritime.org/">TTCut</a><br>
+		Simple MPEG2-cutting application for removing commercials from
+		DVB recordings. Uses MPlayer for preview.</li>
+	<li><a href="http://www.chez.com/beaugrand/">make_divx.sh, an2divx.sh</a><br>
+		some DVD and TV encoding scripts using MPlayer/MEncoder</li>
+	<li><a href="http://alltoavi.sf.net/">alltoavi</a><br>
+		Tool based on MEncoder to convert OGM and Matroska files
+		to AVI.</li>
+	<li><a href="http://www.rastersoft.com/programas/devede.html">DeVeDe</a><br>
+		A program to create video DVDs suitable for home players using
+		MPlayer/MEncoder, DVDAuthor and mkisofs, written in Python.</li>
+	<li><a href="http://sf.net/projects/dvdriptools/">DVDripTools</a><br>
+		Collection of bash scripts that operate DVD ripping tools.</li>
+	<li><a href="http://5ko.free.fr/en/iso2mkv.html">iso2mkv</a><br>
+		versatile convertor from DVD to XviD/Vorbis in Matroska</li>
+</ul>
+
+
+<h2><a name="miscellaneous">Miscellaneous</a></h2>
+
+<ul>
+	<li><a href="http://cs-people.bu.edu/tvashwin/mplayerMex/">mplayerMex</a><br>
+		Simple MATLAB interface with MPlayer to read frames
+		from a video file on Linux.</li>
+	<li><a href="http://xmms-embedded.sf.net/">xmms-embedded</a><br>
+		Zaurus XMMS plugin</li>
+	<li><a href="http://xmmsmplayer.sf.net/">Xmms-MPlayer</a><br>
+		Xmms-MPlayer is an input plugin for XMMS that allows you to play video
+		files in XMMS, making XMMS a playlist frontend for MPlayer.</li>
+	<li><a href="http://thegraveyard.org/xmmplayer.php">XMMPlayer</a><br>
+		XMMPlayer is an input plugin for XMMS that allows you to play video
+		files from within XMMS using MPlayer as a backend.</li>
+	<li><a href="http://sourceforge.net/projects/mplayerd">mplayerd</a><br>
+		Simple C daemon designed to control movie playback via TCP/IP.</li>
+	<li><a href="http://persephone.cps.unizar.es/~spd/cmplayer/">CMPlayer</a><br>
+		Patch to synchronize MPlayer instances running on computers connected to a
+		dedicated LAN.</li>
+	<li><a href="http://rve.sf.net/">RVE: Realtime Video Effects</a><br>
+		Renders real time effects on a video played by MPlayer.</li>
+	<li><a href="http://nyal.developpez.com/mplayer/">MPlayer setup</a><br>
+		installer for MPlayer, codecs, fonts and Matroska support</li>
+	<li><a href="http://mpeasy.sf.net/">MPeasy</a><br>
+		Easy to use Spanish MPlayer installer that installs everything you need
+		for a fully functional MPlayer.</li>
+	<li><a href="http://tnet.no/dev/">mpack</a><br>
+		Noninteractive package creator that downloads and builds
+		MPlayer and related tools from CVS.</li>
+	<li><a href="http://gtkmmviewer.sf.net/">GImageView</a><br>
+		GImageView is a GTK+ based image viewer which can preview and/or thumbnail
+		movies using MPlayer.</li>
+	<li><a href="http://mgaview.sf.net/">MGA View</a><br>
+		Console image viewer that uses mga_vid or framebuffer output driver.</li>
+	<li><a href="http://www.planepla.net/tvisorBuilder.html">tvisorBuilder</a><br>
+		Tool to help create highly configurable MPlayer skins.</li>
+	<li><a href="http://www.armandocaro.net/software/">webAlbum</a><br>
+		Tool for automatically generating web-based photo and video
+		albums for publishing online or archiving on disk or CD.</li>
+	<li><a href="http://www.pocketdvd.ca/">DVD Catalyst / PocketDVD</a><br>
+		PocketDVD converts DVDs or movie files to a format for playback
+		on mobile devices with the help of MPlayer/MEncoder.</li>
+	<li><a href="http://rphpmms.sf.net/">rphpMMS</a><br>
+		web-based frontend for XMMS or MPlayer</li>
+	<li><a href="http://shstream.sf.net/">shstream</a><br>
+		shell script for saving streaming audio as MP3 or Ogg</li>
+	<li><a href="http://www.itopen.it/soluzioni/stream-downloader-open-source/">Stream Downloader</a><br>
+		Web interface to MPlayer, allows to record streams from the net.
+		Recordings can be scheduled, stopped and downloaded.</li>
+	<li><a href="http://sourceforge.net/projects/mplayer-tools">MPlayer Tools</a><br>
+		mplayer-tools is a collection of utilities that eases the use
+		of MPlayer. You can e.g. record and timeshift easily with a TV
+		Tuner, remember movies and positions to resume with a short
+		command, etc.</li>
+	<li><a href="http://www.fa.uni-tuebingen.de/dmx4mplayer/x4m/view?set_language=en">dmx4MPlayer</a><br>
+		dmx4MPlayer is a solution for presenting movies and images
+		with fading and total invisible player-software.</li>
+	<li><a href="http://spaceparanoids.org/trac/bend/wiki/mplayer-resume">mplayer-resume</a><br>
+		Little shell script that saves the playback position of
+		your movie after you quit and resumes where you left off
+		when you play the file again.</li>
+</ul>
+
+
+<h2><a name="mplayer_code">Projects Reusing MPlayer Code</a></h2>
+
+<ul>
+	<li><a href="http://mplayerxp.sf.net">MPlayerXP</a><br>
+		threaded MPlayer derivative by Nick Kurshev</li>
+	<li><a href="http://xboxmediaplayer.de">XboxMediaPlayer</a> /
+		<a href="http://xboxmediacenter.de">XboxMediaCenter</a><br>
+		Xbox media player based on MPlayer and FFmpeg</li>
+	<li><a href="http://sf.net/projects/xbyamp">yamp</a><br>
+		YAMP stands for Yet Another Multimedia player. It's a multimedia
+		player for the Xbox based on MPlayer and FFmpeg</li>
+	<li><a href="http://tivo-mplayer.sf.net/">TiVo MPlayer</a><br>
+		Allows streaming recorded programs off a TiVo or playing local TiVo
+		streams on a PC without intermediate storage or remuxing.</li>
+	<li><a href="http://trace.eas.asu.edu/preencoded/index.html">video and audio measurements for pre-encoded content</a><br>
+		Research paper by Frank Fitzek and others where MPlayer was
+		modified to create
+		<a href="http://trace.eas.asu.edu/">video traces for network performance evaluation</a>.</li>
+	<li><a href="http://ffdshow.sf.net/">ffdshow</a><br>
+		DirectShow/VFW codec for decoding/encoding video and audio formats,
+		based on FFmpeg and MPlayer (OUTDATED).</li>
+  <li><a href="http://ffdshow-tryout.sourceforge.net/">ffdshow-tryouts</a><br>
+    Maintained fork of ffdshow.</li>
+	<li><a href="http://www.networkmultimedia.org/">NMM</a><br>
+		Network-integrated Multimedia Middleware intends to design and implement a
+		network-integrated multimedia infrastructure for Linux and other operating
+		systems. It has taken fonts and small code snippets from MPlayer.</li>
+	<li><a href="http://xinehq.de/">xine</a><br>
+		Linux multimedia player, reuses filters from MPlayer
+		among other things.</li>
+	<li><a href="http://www.videolan.org/vlc/">VLC</a><br>
+		Multi-platform multimedia player, reuses the software
+		scaler code from MPlayer.</li>
+	<li><a href="http://transcoding.org/">transcode</a><br>
+		Video processing tool reusing some filter and font code from MPlayer.</li>
+	<li><a href="http://fixounet.free.fr/avidemux/">avidemux</a><br>
+		Video processing tool that reuses some MPlayer filters.</li>
+	<li><a href="http://www.mythtv.org/">MythTV</a><br>
+		MythTV is a homebrew PVR project with some video filters and small
+		parts borrowed from MPlayer.</li>
+	<li><a href="http://veejay.sf.net/">veejay</a><br>
+		Video editing and visual instrument software for interactive video
+		installations with a bit of video filter code from MPlayer.</li>
+	<li><a href="http://mplayer-tru.sf.net/">MPlayer-tru</a><br>
+		Truran VOD System protocol implementation for MPlayer</li>
+	<li><a href="http://cle266mp-plugin.sf.net/">CLE266 MPEG-2 decoder plugin</a><br>
+		MPlayer plugin for hardware accelerated MPEG playback with the
+		VIA CLE266 chip on EPIA-M series motherboards</li>
+	<li><a href="http://sf.net/projects/vemp/">VeMP</a><br>
+		VIA enhanced patch for MPlayer (VeMP), uses hardware-specific
+		acceleration in decoding for better MPEG-2/4 performance.</li>
+	<li><a href="http://www.linphone.org/?lang=us">LinPhone</a><br>
+		Linphone is a web phone that reuses some MPlayer code,
+		mostly the Wine loader.</li>
+	<li><a href="http://flowvr.sourceforge.net/">FlowVR</a><br>
+		High performance cluster/grid virtual reality library
+		that implements a new video output for MPlayer. </li>
+</ul>
+
+
+<h2><a name="blacklist">Blacklisted Projects</a></h2>
+
+<p>
+	These projects took large pieces of code from (L)GPL video projects, and failed
+	to mark their origins, despite of our requests.
+</p>
+
+<ul>
+	<li><a href="http://www.sigmadesigns.com">Sigma Designs, Inc.</a><br>
+		This company stole the <a href="http://xvid.org">XviD</a> MPEG-4 video codec
+		(GPL), and promoted it as its own open source codec, &quot;inspired&quot; by XviD.
+		It is a 1:1 copy, however.</li>
+	<li><a href="http://www.kiss-technology.com">KiSS Technology A/S</a><br>
+		Hardware DVD and DivX player vendor that stole (at least) MPlayer subtitle
+		reader code.</li>
+	<li><a href="http://www.nvideo-tech.com/products.htm">NPlayer</a><br>
+		This commercial Windows program tries to access MPlayer config files on
+		startup through their Unix (!) path. Incredibly cheap and unprofessional
+		ripoff.</li>
+	<li><a href="http://www.blazevideo.com/videomagic/index.htm">Blaze Video Magic</a><br>
+		Multimedia file conversion utility based on MEncoder that
+		fails to give credit. Source requests went unanswered.</li>
+	<li><a href="http://www.konvertor.net/indexe.html">Konvertor</a> (unverified)<br>
+		Multimedia file conversion utility containing FFmpeg that
+		fails to give credit. They even have our own unmodified
+		windows-all codec pack for download.</li>
+	<li><a href="http://applian.com/replay-converter/index.php">Replay Converter</a> (unverified)<br>
+		Multimedia file conversion utility containing MEncoder that
+		fails to give credit.</li>
+	<li><a href="http://www.mp4converter.net/dvd-to-appletv-converter-mac.html">MP4Converter</a> (unverified)<br>
+		Multimedia file conversion utility containing a renamed
+		FFmpeg binary that fails to give credit.</li>
+	<li><a href="http://gomplayer.com/">GOM Player</a> (unverified)<br>
+		Multimedia player containing FFmpeg that fails to give credit.
+		They do include a copy of the LGPL, but don't mention FFmpeg.
+		The only reference to FFmpeg seems to be this
+		<a href="http://www.gomplayer.com/forum/viewtopic.html?t=435">post</a>.</li>
+</ul>
+
+<p>
+	There used to be some license problems, but now they seem to be GPL-compliant:
+</p>
+
+<ul>
+	<li><a href="http://os2.kiev.ua/en/wv.php">WarpVision Player</a><br>
+		This OS/2 media player is heavily based on MPlayer and a few
+		other free multimedia players, but did not give credit nor
+		provide sources at first.</li>
+	<li><a href="http://ps2reality.net">PS2 MediaPlayer</a><br>
+		PlayStation2 media player using FFmpeg. Their changes to FFmpeg can be
+		found in the ffmpeg-devel mailing list archives.</li>
+	<li><a href="http://www.broadq.com">BroadQ / QCast Tuner</a><br>
+		PlayStation2 media player using FFmpeg. We are yet to receive their
+		modified FFmpeg sources.</li>
+	<li><a href="http://www.linspire.com">Linspire</a>
+		- formerly known as Lindows<br>
+		Uses MPlayer as standard media player. Advertised as:
+		<a href="http://www.linspire.com/mplayer">&quot;MPlayer - The
+		Ultimate Movie Player for Linspire&quot;</a></li>
+	<li><a href="http://linuxvideo.info">QuickView Pro</a><br>
+		Proprietary media player for DOS and Linux based in part on FFmpeg. Its
+		license used to conflict with the LGPL by forbidding reverse engineering.
+		This has now been amended.</li>
+</ul>
+
+<!-- content end -->
+</body>
+</html>

Added: trunk/src/screen.src.ru
==============================================================================
--- (empty file)
+++ trunk/src/screen.src.ru	Thu Apr 19 18:56:25 2007
@@ -0,0 +1,124 @@
+
+<!-- content begin -->
+
+<!-- synced with r2667 -->
+
+<h1>Скриншоты</h1>
+
+<p>Здесь находятся некоторые скриншоты MPlayer и множества различных его возможностей,
+        портов и драйверов вывода в действии. Если вы можете сделать скриншот порта,
+        пока здесь отсутствующего, или знаете как показать определенную возможность,
+	или просто сделали клевый снимок,
+	<a href="mailto:webmaster_REMOVE_THE_UNDERSCORES_AND_THE_TEXT_IN_BETWEEN_ at mplayerhq.hu">отошлите, пожалуйста, его нам</a>.
+	Имейте в виду, что у нас уже есть множество скриншотов. Чтобы приняли ваш,
+        он должен быть действительно особенным.
+	</p>
+
+<div class="screenshots">
+
+<div><a href="../images/screenshots/kutfejek-01.jpg"><img src="../images/screenshots/kutfejek-01s.jpg" width="200" height="150" alt="MPlayer in the movie Kutfejek"></a>
+	<br>MPlayer в фильме Kutfejek</div>
+<div><a href="../images/screenshots/xgl-compiz-01.jpg"><img src="../images/screenshots/xgl-compiz-01s.jpg" width="200" height="150" alt="XGL + Compiz"></a>
+	<br>XGL + Compiz</div>
+<div><a href="../images/screenshots/IdegCounter-01.jpg"><img src="../images/screenshots/IdegCounter-01s.jpg" width="200" height="150" alt="during IdegCounter release"></a>
+	<br>в процессе IdegCounter релиза</div>
+<div><a href="../images/screenshots/framebuffer-01.jpg"><img src="../images/screenshots/framebuffer-01s.jpg" width="200" height="150" alt="framebuffer console"></a>
+	<br>фреймбуфер консоль</div>
+<div><a href="../images/screenshots/gui-preview-01.jpg"><img src="../images/screenshots/gui-preview-01s.jpg" width="200" height="150" alt="GUI preview shot #1"></a>
+	<br>GUI скрин #1</div>
+<div><a href="../images/screenshots/gui-preview-02.jpg"><img src="../images/screenshots/gui-preview-02s.jpg" width="200" height="150" alt="GUI preview shot #2"></a>
+	<br>GUI скрин #2</div>
+<div><a href="../images/screenshots/osd-sub-01.jpg"><img src="../images/screenshots/osd-sub-01s.jpg" width="200" height="150" alt="OSD/SUB demonstration"></a>
+	<br>Демонстрация OSD/SUB</div>
+<div><a href="../images/screenshots/osd-menu-01.jpg"><img src="../images/screenshots/osd-menu-01s.jpg" width="200" height="150" alt="OSD menu"></a>
+	<br>OSD меню</div>
+<div><a href="../images/screenshots/osd-volume-01.png"><img src="../images/screenshots/osd-volume-01s.jpg" width="200" height="150" alt="OSD volume"></a>
+	<br>OSD громкость, Турецкие субтитры</div>
+<div><a href="../images/screenshots/aa-02.png"><img src="../images/screenshots/aa-02s.png" width="200" height="150" alt="AAlib"></a>
+	<br>AAlib</div>
+<div><a href="../images/screenshots/aa-03.png"><img src="../images/screenshots/aa-03s.png" width="200" height="114" alt="AAlib"></a>
+	<br>AAlib</div>
+<div><a href="../images/screenshots/caca-01.jpg"><img src="../images/screenshots/caca-01s.jpg" width="200" height="150" alt="caca - color text mode"></a>
+	<br>caca - режим цветного текста</div>
+<div><a href="../images/screenshots/x11-caca-aa-01.jpg"><img src="../images/screenshots/x11-caca-aa-01s.jpg" width="200" height="150" alt="x11, caca, aa video out drivers"></a>
+	<br>x11, caca, aa драйвера вывода видео</div>
+<div><a href="../images/screenshots/cvidix-01.jpg"><img src="../images/screenshots/cvidix-01s.jpg" width="200" height="150" alt="cvidix on a text console"></a>
+	<br>cvidix в текстовой консоли</div>
+<div><a href="../images/screenshots/cvidix-02.jpg"><img src="../images/screenshots/cvidix-02s.jpg" width="200" height="150" alt="cvidix on a framebuffer console"></a>
+	<br>cvidix в фреймбуфер консоли</div>
+<div><a href="../images/screenshots/blinkenlights-01.jpg"><img src="../images/screenshots/blinkenlights-01s.jpg" width="200" height="150" alt="blinkenlights video output"></a>
+	<br>Вывод видео <a href="http://www.blinkenlights.de/arcade/index.en.html">blinkenlights</a></div>
+<div><a href="../images/screenshots/GGI-01.jpg"><img src="../images/screenshots/GGI-01s.jpg" width="200" height="150" alt="MPlayer on tiled GGI display"></a>
+	<br>MPlayer на GGI экране, замощенном черепицей</div>
+<div><a href="../images/screenshots/framestep-tile-01.jpg"><img src="../images/screenshots/framestep-tile-01s.jpg" width="200" height="138" alt="framestep and tile filter in action"></a>
+	<br>framestep и tile фильтры в действии</div>
+<div><a href="../images/screenshots/negative-contrast-01.jpg"><img src="../images/screenshots/negative-contrast-01s.jpg" width="200" height="130" alt="negative contrast with eq2 filter"></a>
+	<br>негатив с eq2 фильтром</div>
+<div><a href="../images/screenshots/multiple-01.jpg"><img src="../images/screenshots/multiple-01s.jpg" width="200" height="160" alt="multiple MPlayer instances"></a>
+	<br>несколько экземпляров MPlayer</div>
+<div><a href="../images/screenshots/mpeg2-ts-01.jpg"><img src="../images/screenshots/mpeg2-ts-01s.jpg" width="200" height="150" alt="MPEG-2 TS stream"></a>
+	<br>MPEG-2 TS поток</div>
+<div><a href="../images/screenshots/widescreen-01.jpg"><img src="../images/screenshots/widescreen-01s.jpg" width="200" height="120" alt="MPlayer on a widescreen display"></a>
+	<br>MPlayer на широкоэкранном дисплее</div>
+<div><a href="../images/screenshots/Zaurus-01.png"><img src="../images/screenshots/Zaurus-01s.jpg" width="200" height="150" alt="MPlayer on a Zaurus SL-C760"></a>
+	<br>MPlayer в Zaurus SL-C760</div>
+<div><a href="../images/screenshots/GameCube-01.jpg"><img src="../images/screenshots/GameCube-01s.jpg" width="200" height="150" alt="MPlayer on a GameCube"></a>
+	<br>MPlayer в GameCube</div>
+<div><a href="../images/screenshots/WindowsXP-01.jpg"><img src="../images/screenshots/WindowsXP-01s.jpg" width="200" height="160" alt="MPlayer on Windows XP"></a>
+	<br>MPlayer в Windows XP</div>
+<div><a href="../images/screenshots/WindowsXP-02.jpg"><img src="../images/screenshots/WindowsXP-02s.jpg" width="200" height="160" alt="MPlayer on Windows XP"></a>
+	<br>MPlayer в Windows XP</div>
+<div><a href="../images/screenshots/gmplayer-windows-01.jpg"><img src="../images/screenshots/gmplayer-windows-01s.jpg" width="200" height="150" alt="MPlayer GUI on Windows XP"></a>
+	<br>MPlayer GUI в Windows XP</div>
+<div><a href="../images/screenshots/OSX-01.jpg"><img src="../images/screenshots/OSX-01s.jpg" width="200" height="150" alt="MPlayer on Mac OS X"></a>
+	<br>MPlayer в Mac OS X</div>
+<div><a href="../images/screenshots/OSX-02.jpg"><img src="../images/screenshots/OSX-02s.jpg" width="200" height="150" alt="MPlayer on Mac OS X"></a>
+	<br>MPlayer в Mac OS X</div>
+<div><a href="../images/screenshots/OSXGUI-01.jpg"><img src="../images/screenshots/OSXGUI-01s.jpg" width="200" height="150" alt="Mac OS X GUI"></a>
+	<br><a href="http://mplayerosx.sf.net/">Mac OS X GUI</a></div>
+<div><a href="../images/screenshots/QNX-01.jpg"><img src="../images/screenshots/QNX-01s.jpg" width="200" height="150" alt="MPlayer on QNX"></a>
+	<br>MPlayer в QNX</div>
+<div><a href="../images/screenshots/QNX-03.jpg"><img src="../images/screenshots/QNX-03s.jpg" width="200" height="160" alt="MPlayer on QNX 6.3.0"></a>
+	<br>MPlayer в QNX 6.3.0</div>
+<div><a href="../images/screenshots/FreeBSD-01.jpg"><img src="../images/screenshots/FreeBSD-01s.jpg" width="200" height="160" alt="MPlayer on FreeBSD"></a>
+	<br>MPlayer в FreeBSD</div>
+<div><a href="../images/screenshots/FreeBSD-02.jpg"><img src="../images/screenshots/FreeBSD-02s.jpg" width="200" height="160" alt="MPlayer on FreeBSD"></a>
+	<br>MPlayer в FreeBSD</div>
+<div><a href="../images/screenshots/NetBSD-02.jpg"><img src="../images/screenshots/NetBSD-02s.jpg" width="200" height="150" alt="MPlayer on NetBSD"></a>
+	<br>MPlayer в NetBSD</div>
+<div><a href="../images/screenshots/NetBSD-04.jpg"><img src="../images/screenshots/NetBSD-04s.jpg" width="200" height="150" alt="MPlayer on NetBSD"></a>
+	<br>MPlayer в NetBSD</div>
+<div><a href="../images/screenshots/OpenBSD01.jpg"><img src="../images/screenshots/OpenBSD01s.jpg" width="200" height="150" alt="MPlayer on OpenBSD"></a>
+	<br>MPlayer в OpenBSD</div>
+<div><a href="../images/screenshots/OpenDarwin-01.jpg"><img src="../images/screenshots/OpenDarwin-01s.jpg" width="200" height="150" alt="MPlayer on OpenDarwin"></a>
+	<br>MPlayer в OpenDarwin</div>
+<div><a href="../images/screenshots/HP-UX-01.png"><img src="../images/screenshots/HP-UX-01s.png" width="200" height="160" alt="MPlayer on HP-UX"></a>
+	<br>MPlayer в HP-UX</div>
+<div><a href="../images/screenshots/IRIX-01.jpg"><img src="../images/screenshots/IRIX-01s.jpg" width="200" height="160" alt="MPlayer on IRIX"></a>
+	<br>MPlayer в IRIX</div>
+<div><a href="../images/screenshots/IRIX-02.jpg"><img src="../images/screenshots/IRIX-02s.jpg" width="200" height="150" alt="MPlayer on IRIX"></a>
+	<br>MPlayer в IRIX</div>
+<div><a href="../images/screenshots/Solaris-01.jpg"><img src="../images/screenshots/Solaris-01s.jpg" width="200" height="160" alt="MPlayer on Solaris"></a>
+	<br>MPlayer в Solaris</div>
+<div><a href="../images/screenshots/Solaris-02.png"><img src="../images/screenshots/Solaris-02s.jpg" width="200" height="160" alt="MPlayer on Solaris"></a>
+	<br>MPlayer в Solaris</div>
+<div><a href="../images/screenshots/Solaris-03.jpg"><img src="../images/screenshots/Solaris-03s.jpg" width="200" height="160" alt="MPlayer on Solaris x86"></a>
+	<br>MPlayer в Solaris x86</div>
+<div><a href="../images/screenshots/MorphOS-01.jpg"><img src="../images/screenshots/MorphOS-01s.jpg" width="200" height="150" alt="MPlayer on MorphOS"></a>
+	<br>MPlayer в MorphOS</div>
+<div><a href="../images/screenshots/MorphOS-02.jpg"><img src="../images/screenshots/MorphOS-02s.jpg" width="200" height="160" alt="MPlayer on MorphOS"></a>
+	<br>MPlayer в MorphOS</div>
+<div><a href="../images/screenshots/BeOS-01.jpg"><img src="../images/screenshots/BeOS-01s.jpg" width="200" height="150" alt="MPlayer on BeOS"></a>
+	<br>MPlayer в BeOS</div>
+<div><a href="../images/screenshots/Zeta-01.png"><img src="../images/screenshots/Zeta-01s.jpg" width="200" height="150" alt="MPlayer on Zeta"></a>
+	<br>MPlayer в Zeta</div>
+<div><a href="../images/screenshots/Amiga-01.jpg"><img src="../images/screenshots/Amiga-01s.jpg" width="200" height="160" alt="MPlayer on AmigaOS4"></a>
+	<br>MPlayer в AmigaOS4</div>
+<div><a href="../images/screenshots/Amiga-02.jpg"><img src="../images/screenshots/Amiga-02s.jpg" width="200" height="150" alt="MPlayer on AmigaOS4"></a>
+	<br>MPlayer в AmigaOS4</div>
+<div><a href="../images/screenshots/ReactOS-01.png"><img src="../images/screenshots/ReactOS-01s.jpg" width="200" height="150" alt="MPlayer on ReactOS"></a>
+	<br>MPlayer в ReactOS</div>
+
+</div>
+
+<!-- content end -->



More information about the MPlayer-translations mailing list