[MPlayer-translations] r20163 - in trunk/help: help_mp-de.h help_mp-zh_CN.h
kraymer
subversion at mplayerhq.hu
Wed Oct 11 22:08:54 CEST 2006
Author: kraymer
Date: Wed Oct 11 22:08:54 2006
New Revision: 20163
Modified:
trunk/help/help_mp-de.h
trunk/help/help_mp-zh_CN.h
Log:
r20162: added OSD audio switching visualization
(chinese patch by S Jin, jinsh2 yahoo com)
Modified: trunk/help/help_mp-de.h
==============================================================================
--- trunk/help/help_mp-de.h (original)
+++ trunk/help/help_mp-de.h Wed Oct 11 22:08:54 2006
@@ -4,7 +4,7 @@
// Alexander Strasser <eclipse7 at gmx.net>
// Sebastian Krämer <mail at kraymer.de>
-// In sync with r19979
+// In sync with r20162
// ========================= MPlayer help ===========================
@@ -210,6 +210,7 @@
#define MSGTR_OSDenabled "aktiviert"
#define MSGTR_OSDdisabled "deaktiviert"
+#define MSGTR_OSDAudio "Ton: %
#define MSGTR_OSDChannel "Kanal: %s"
#define MSGTR_OSDSubDelay "Untertitelverzögerung: %dms"
#define MSGTR_OSDSpeed "Geschwindigkeit: x %6.2f"
Modified: trunk/help/help_mp-zh_CN.h
==============================================================================
--- trunk/help/help_mp-zh_CN.h (original)
+++ trunk/help/help_mp-zh_CN.h Wed Oct 11 22:08:54 2006
@@ -1,4 +1,4 @@
-// Synced with help_mp-en.h r19979
+// Synced with help_mp-en.h r20162
// Translated by Lu Ran <hephooey at fastmail.fm>, Sheldon Jin <jinsh2 at yahoo.com>
// (Translator before 2006-04-24)
// Emfox Zhou <EmfoxZhou at gmail.com>
@@ -11,7 +11,7 @@
static char help_text[]=
"用法: mplayer [选项] [URL|路径/]文件名\n"
"\n"
-"基本选项: (完整列表参见manpage)\n"
+"基本选项: (完整列表参见手册页)\n"
" -vo <drv> 选择视频输出驱动 (查看驱动列表用“-vo help”)\n"
" -ao <drv> 选择音频输出驱动 (查看驱动列表用“-ao help”)\n"
#ifdef HAVE_VCD
@@ -203,6 +203,7 @@
#define MSGTR_OSDenabled "已启用"
#define MSGTR_OSDdisabled "已停用"
+#define MSGTR_OSDAudio "音频: %s"
#define MSGTR_OSDChannel "频道: %s"
#define MSGTR_OSDSubDelay "字幕延迟: %d 毫秒"
#define MSGTR_OSDSpeed "速度: x %6.2f"
More information about the MPlayer-translations
mailing list