[MPlayer-translations] [homepage]: r2561 - in trunk/src: codecs.src.hu media.src.hu news-archive.src.hu news.src.hu projects.src.hu

gabrov subversion at mplayerhq.hu
Sat Jun 24 14:39:29 CEST 2006


Author: gabrov
Date: Sat Jun 24 14:39:27 2006
New Revision: 2561

Modified:
   trunk/src/codecs.src.hu
   trunk/src/media.src.hu
   trunk/src/news-archive.src.hu
   trunk/src/news.src.hu
   trunk/src/projects.src.hu

Log:
synced with r2560

Modified: trunk/src/codecs.src.hu
==============================================================================
--- trunk/src/codecs.src.hu	(original)
+++ trunk/src/codecs.src.hu	Sat Jun 24 14:39:27 2006
@@ -1,7 +1,7 @@
 
 <!-- content begin -->
 
-<!-- synced with r2531 -->
+<!-- synced with r2559 -->
 
 
 <h1>Bináris codecek az MPlayerhez</h1>
@@ -28,7 +28,7 @@
 	olvasd el a
 	<a href="../../MPlayer/releases/codecs/ChangeLog">változásnaplót</a>,
 	mielõtt letöltenél egy új csomagot, néha az egyetlen változás csak néhány
-	már szükségtelen codec eltávolítása.
+	elavult codec eltávolítása.
 </p>
 
 
@@ -80,7 +80,7 @@
 	a processzorodra/operációs rendszeredre.
 	A Real, Indeo (XAnim codecen keresztül) és néhány rendszeren a QuickTime
 	beszerezhetõ általában. A Windows Media 9 és az összes titkolt formátum támogatása,
-	mely csak Win32 DLL-ekkel megoldható, hiányozni fog.
+	mely csak Windows DLL-ekkel megoldható, hiányozni fog.
 </p>
 
 <p>
@@ -92,7 +92,8 @@
 </p>
 
 <p>
-	Néhány codec csomag elérhetõ BitTorrent-en keresztül is.
+	Néhány codec csomag elérhetõ BitTorrent-en keresztül is. Kérjük használd a
+	torrent-eket a szervereink terheltségének csökkentésére.
 </p>
 
 <h2><a name="packages">Codec csomagok</a></h2>
@@ -112,8 +113,8 @@
 	[
 	<a href="http://www1.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/codecs/essential-20060611.tar.bz2">CH</a>
 	|
-<!--	<a href="http://www2.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/codecs/essential-20060611.tar.bz2">HU</a>
-	|-->
+	<a href="http://www2.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/codecs/essential-20060611.tar.bz2">HU</a>
+	|
 	<a href="http://www4.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/codecs/essential-20060611.tar.bz2">CH2</a>
 	|
 	<a href="http://equinox.campus.ltu.se/MPlayer/releases/codecs/essential-20060611.tar.bz2">SE</a>
@@ -123,8 +124,8 @@
 	[
 	<a href="ftp://ftp1.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/codecs/essential-20060611.tar.bz2">CH</a>
 	|
-<!--	<a href="ftp://ftp2.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/codecs/essential-20060611.tar.bz2">HU</a>
-	|-->
+	<a href="ftp://ftp2.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/codecs/essential-20060611.tar.bz2">HU</a>
+	|
 	<a href="ftp://ftp.fu-berlin.de/unix/X11/multimedia/MPlayer/releases/codecs/essential-20060611.tar.bz2">DE</a>
 	|
 	<a href="ftp://equinox.campus.ltu.se/MPlayer/releases/codecs/essential-20060611.tar.bz2">SE</a>
@@ -170,8 +171,8 @@
 	[
 	<a href="http://www1.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/codecs/windows-essential-20060611.zip">CH</a>
 	|
-<!--	<a href="http://www2.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/codecs/windows-essential-20060611.zip">HU</a>
-	|-->
+	<a href="http://www2.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/codecs/windows-essential-20060611.zip">HU</a>
+	|
 	<a href="http://www4.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/codecs/windows-essential-20060611.zip">CH2</a>
 	|
 	<a href="http://equinox.campus.ltu.se/MPlayer/releases/codecs/windows-essential-20060611.zip">SE</a>
@@ -181,8 +182,8 @@
 	[
 	<a href="ftp://ftp1.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/codecs/windows-essential-20060611.zip">CH</a>
 	|
-<!--	<a href="ftp://ftp2.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/codecs/windows-essential-20060611.zip">HU</a>
-	|-->
+	<a href="ftp://ftp2.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/codecs/windows-essential-20060611.zip">HU</a>
+	|
 	<a href="ftp://ftp.fu-berlin.de/unix/X11/multimedia/MPlayer/releases/codecs/windows-essential-20060611.zip">DE</a>
 	|
 	<a href="ftp://equinox.campus.ltu.se/MPlayer/releases/codecs/windows-essential-20060611.zip">SE</a>

Modified: trunk/src/media.src.hu
==============================================================================
--- trunk/src/media.src.hu	(original)
+++ trunk/src/media.src.hu	Sat Jun 24 14:39:27 2006
@@ -1,7 +1,7 @@
 
 <!-- content begin -->
 
-<!-- synced with r2478 -->
+<!-- synced with r2557 -->
 
 
 <h1>Médiaszereplések</h1>
@@ -56,10 +56,7 @@
 	<td>2004/03/10</td>
 	<td>magyar</td>
 	<td>Tilos Radió</td>
-	<td>Radió interjú Pontschoval
-		(<a href="http://mplayerhq.hu/~gabucino/tilos/1800.mp3">1. rész</a>,
-		<a href="http://mplayerhq.hu/~gabucino/tilos/1830.mp3">2. rész</a>,
-		<a href="http://mplayerhq.hu/~gabucino/tilos/1900.mp3">3. rész</a>)</td>
+	<td>Radió interjú Pontschoval (1. rész, 2. rész, 3. rész)</td>
 </tr>
 
 <tr>
@@ -74,8 +71,7 @@
 	<td>dán/angol</td>
 	<td>Dán Nemzeti Rádió</td>
 	<td>Radió interjú Gabucinoval: KiSS VS MPlayer
-		(<a href="rtsp://real01.dr.dk/p1/harddisk/040108_kiss-vs-mplayer.rm">stream</a>,
-		<a href="http://mplayerhq.hu/~gabucino/mp-kiss-gabu.rm">2. rész</a>)
+		(<a href="rtsp://real01.dr.dk/p1/harddisk/040108_kiss-vs-mplayer.rm">stream</a>)
 </tr>
 
 <tr>

Modified: trunk/src/news-archive.src.hu
==============================================================================
--- trunk/src/news-archive.src.hu	(original)
+++ trunk/src/news-archive.src.hu	Sat Jun 24 14:39:27 2006
@@ -1,7 +1,7 @@
 
 <!-- content begin -->
 
-<!-- synced with r2544 -->
+<!-- synced with r2555 -->
 
 <h1>Hírarchívum</h1>
 
@@ -2516,8 +2516,7 @@
 <p>
 És hogy most mivel foglalkozok? Visszatértem néhány régi -
 befejezetlen - projectemhez mint az AMC, és elkezdtem egy újat:
-heurisztikus email vírusellenõrzés. A neve
-<a href="http://mplayerhq.hu/~arpi/pymavis">pymavis</a>.
+heurisztikus email vírusellenõrzés. A neve pymavis.
 </p>
 
 </div>
@@ -2541,9 +2540,9 @@
 
 <p>
 Az interjú anyaga innen tölthetö le:
-<a href="http://mplayerhq.hu/~gabucino/tilos/1800.mp3">1. rész</a> |
-<a href="http://mplayerhq.hu/~gabucino/tilos/1830.mp3">2. rész</a> |
-<a href="http://mplayerhq.hu/~gabucino/tilos/1900.mp3">3. rész</a> |
+1. rész |
+2. rész |
+3. rész |
 </p>
 
 </div>
@@ -2742,7 +2741,6 @@
 
 <ul>
 	<li><a href="rtsp://real01.dr.dk/p1/harddisk/040108_kiss-vs-mplayer.rm">stream</a></li>
-	<li><a href="http://mplayerhq.hu/~gabucino/mp-kiss-gabu.rm">letölthetõ fájl</a></li>
 </ul>
 
 <p>
@@ -3096,8 +3094,7 @@
 <p>
 A KiSS firmware-jébõl származó sztringek (egyeznek a
 <a href="ftp://ftp.mars.org/pub/mpeg/libmad-0.15.0b.tar.gz">libmad forrással</a>),
-<a href="http://mplayerhq.hu/~gabucino/kiss/libmad.str">megtekinthetõk</a> -
-de te magad is ellenõrizheted, elég egyszerû.
+megtekinthetõk - de te magad is ellenõrizheted, elég egyszerû.
 </p>
 
 <p>
@@ -3309,9 +3306,9 @@
 </p>
 
 <ul>
-	<li><a href="http://www.kiss-technology.com/files/firmware/KiSS_DP-508_FW2.7.4_PAL.zip">KiSS firmware</a></li>
-	<li><a href="http://mplayerhq.hu/~gabucino/kiss/kiss-fileplayer.bin.str">KiSS fileplayer sztringek</a></li>
-	<li><a href="http://mplayerhq.hu/~gabucino/kiss/mplayer-subreader.o.str">MPlayer subreader sztringek</a></li>
+	<li>KiSS firmware</li>
+	<li>KiSS fileplayer sztringek</li>
+	<li>MPlayer subreader sztringek</li>
 </ul>
 
 </div>
@@ -4509,8 +4506,7 @@
 </h2>
 
 <p>
-Az <a href="http://mplayerhq.hu/~arpi/g2/">MPlayer G2</a>
-a méltán híres :)) MPlayer nevû lejátszó következõ generációja,
+Az MPlayer G2 a méltán híres :)) MPlayer nevû lejátszó következõ generációja,
 ami a "régi" kódból átvett jó részek kivételével teljesen a nulláról
 lett újraírva, átgondolt tervezés után. A régi projekt természetesen
 nem halt meg, mindössze többet dolgozunk a felhasználók számára -
@@ -4558,7 +4554,7 @@
 <p>
 Aki elég bátornak érzi magát hogy kipróbálja a G2-t (nyugi, nem gyújtja fel a
 házat, és nem eszi meg a macskát, legalábbis remélem :)), az letöltheti
-<a href="http://mplayerhq.hu/~arpi/g2/mplayer-G2-preview39.tar.gz"><b>innen!</b></a>
+<a href="http://www.mplayerhq.hu/MPlayer/old_stuff/g2-releases/arpi/mplayer-G2-preview39.tar.gz"><b>innen!</b></a>
 <b>NE</b> jelents be semmilyen hibát, viszont ha van olyan fájlod ami
 a fentebb felsorolt formátumok egyikébe tartozik, de ennek ellenére
 a G2 nem játssza le, akkor töltsd fel az <a href="ftp://ftp.mplayerhq.hu">ftp://ftp.mplayerhq.hu</a>-ra,
@@ -4571,7 +4567,7 @@
 
 <ul>
 	<li>Magyarország 1
-		<a href="http://www1.mplayerhq.hu/~arpi/g2/mplayer-G2-preview39.tar.gz">HTTP</a></li>
+		<a href="http://www.mplayerhq.hu/MPlayer/old_stuff/g2-releases/arpi/mplayer-G2-preview39.tar.gz">HTTP</a></li>
 </ul>
 
 </div>

Modified: trunk/src/news.src.hu
==============================================================================
--- trunk/src/news.src.hu	(original)
+++ trunk/src/news.src.hu	Sat Jun 24 14:39:27 2006
@@ -1,7 +1,7 @@
 
 <!-- content begin -->
 
-<!-- synced with r2544 -->
+<!-- synced with r2555 -->
 
 <h1>Hírek</h1>
 
@@ -358,9 +358,9 @@
 	<li>Svájc
 		<a href="http://www1.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/MPlayer-1.0pre8.tar.bz2">HTTP</a>
 		<a href="ftp://ftp1.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/MPlayer-1.0pre8.tar.bz2">FTP</a></li>
-<!--	<li>Magyarország
+	<li>Magyarország
 		<a href="http://www2.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/MPlayer-1.0pre8.tar.bz2">HTTP</a>
-		<a href="ftp://ftp2.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/MPlayer-1.0pre8.tar.bz2">FTP</a></li>-->
+		<a href="ftp://ftp2.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/MPlayer-1.0pre8.tar.bz2">FTP</a></li>
 	<li>Svájc 2
 		<a href="http://www4.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/MPlayer-1.0pre8.tar.bz2">HTTP</a></li>
 	<li>Németország
@@ -372,8 +372,8 @@
 		<a href="ftp://equinox.campus.ltu.se/MPlayer/releases/MPlayer-1.0pre8.tar.bz2">FTP</a></li>
 	<li>Svédország 2
 		<a href="http://tranquillity.campus.ltu.se/~rtogni/MPlayer-1.0pre8.tar.bz2">HTTP</a></li>
-<!--	<li>USA
-		<a href="http://www.people.virginia.edu/~drf8f/MPlayer/releases/MPlayer-1.0pre8.tar.bz2">HTTP</a></li>-->
+	<li>USA
+		<a href="http://www.people.virginia.edu/~drf8f/MPlayer/releases/MPlayer-1.0pre8.tar.bz2">HTTP</a></li>
 </ul>
 
 <p>
@@ -598,12 +598,9 @@
 A <a href="http://www1.mplayerhq.hu/cgi-bin/cvsweb.cgi/main/libmpdemux/demuxer.h.diff?r1=1.87&amp;r2=1.88">javítás</a>
 erre a problémára 2006. február 12-én 09:28:09-kor (UTC) bekerült a CVS-be
 és tovább lett fejlesztve az 1.89 és 1.90-es verziókban.
-Az érintett MPlayer verziókat használóknak javasolt a javítás letöltése az
-MPlayer 1.0pre7try2-höz
-<a href="http://www.mplayerhq.hu/MPlayer/patches/demuxer_h_fix_20060212.diff">innen</a>
-vagy
-<a href="http://equinox.campus.ltu.se/~rtogni/demuxer_h_fix_20060212.diff">innen</a>
-vagy frissíteni a legújabb verzióra, ha CVS-t használnak.
+Az érintett MPlayer verziókat használóknak javasolt a
+<a href="http://www.mplayerhq.hu/MPlayer/patches/demuxer_h_fix_20060212.diff">javítás</a>
+letöltése az MPlayer 1.0pre7try2-höz vagy frissíteni a legújabb verzióra, ha CVS-t használnak.
 </p>
 
 <p>

Modified: trunk/src/projects.src.hu
==============================================================================
--- trunk/src/projects.src.hu	(original)
+++ trunk/src/projects.src.hu	Sat Jun 24 14:39:27 2006
@@ -1,6 +1,6 @@
 <!-- content begin -->
 
-<!-- synced with r2551 -->
+<!-- synced with r2556 -->
 
 <h1>Kapcsolódó projekek</h1>
 
@@ -267,6 +267,8 @@
 		MPlayer GUI beépített videóablakkal Jason Yang-tól</li>
 	<li><a href="http://klibb.com/cgi-bin/wiki.pl/SimpleMplayer">SimpleMplayer</a><br>
 		HTML, JavaScript és ActiveX MPlayer GUI Mathias Dahl-tól</li>
+	<li><a href="http://www.dsource.org/projects/rulesplayer">rulesPlayer</a><br>
+		D/DWT-ben írt grafikus interfész</li>
 	<li><a href="http://chameleon.gazellevillage.com/~twerp/WinMPLauncher.html">WinMPlauncher</a><br>
 		egyszerû GUI frontend Yua CaVantól</li>
 	<li><a style="text-decoration: line-through" href="http://dividedsky.net/~ods15/MPW15/">MPlayerWin15</a><br>
@@ -414,6 +416,8 @@
 		Kereskedelmi Flash 8 SDK ami MEncodert használ.
 		A <a href="http://www.on2.com/gpl/mplayer/">forrása</a>
 		elérhetõ.</li>
+	<li><a href="http://www.slysoft.com/en/clonedvd-mobile.html">CloneDVD mobile</a><br>
+		MEncoder alapú kereskedelmi DVD konvertáló eszköz</li>
 	<li><a href="http://ksubtile.sf.net/">KSubtile</a><br>
 		SRT felirat szerkesztõ KDE alá</li>
 	<li><a href="http://www.panayotis.com/jubler/">Jubler</a><br>
@@ -621,6 +625,9 @@
 		Ez a kereskedelmi Windows-os program az MPlayer konfigurációs fájlait próbálja
 		elérni az indításkor az õ Unix-os(!) útvonalukon. Hihetetlenül olcsó és
 		gyenge koppintás.</li>
+	<li><a href="http://www.blazevideo.com/videomagic/index.htm">Blaze Video Magic</a><br>
+		MEncoder alapú multimédiás fájl konvertáló eszköz, mely elfelejtette ezt
+		megemlíteni. A forrás kiadására vonatkozó kérések megválaszolatlanok maradtak.</li>
 </ul>
 
 <p>



More information about the MPlayer-translations mailing list