[MPlayer-translations] [homepage] (diego): r2296 - trunk/src
syncmail at mplayerhq.hu
syncmail at mplayerhq.hu
Wed Feb 22 12:02:16 CET 2006
Author: diego
Date: Wed Feb 22 12:02:16 2006
New Revision: 2296
Modified:
trunk/src/news-archive.src.es
trunk/src/news.src.es
Log:
link fixes
Modified: trunk/src/news-archive.src.es
==============================================================================
--- trunk/src/news-archive.src.es (original)
+++ trunk/src/news-archive.src.es Wed Feb 22 12:02:16 2006
@@ -1298,7 +1298,7 @@
</h2>
<p>
-<a href="http://www.mplayerhq.hu/~arpi/g2/">MPlayer G2</a>
+<a href="http://mplayerhq.hu/~arpi/g2/">MPlayer G2</a>
es la nueva generación de MPlayer, desarrollada de recortes
reutilizando partes buenas del "viejo" código, pero realizando un
diseño nuevo y limpio. El antiguo proyecto no está muerto,
@@ -1348,7 +1348,7 @@
Si cree ser lo suficientemente valiente para probarlo (no se preocupe, no
quemará su casa ni se comerá a su gato, al menos eso espero :)),
descárguelo de
-<a href="http://www.mplayerhq.hu/~arpi/g2/mplayer-G2-preview39.tar.gz"><b>aquí!</b></a>
+<a href="http://mplayerhq.hu/~arpi/g2/mplayer-G2-preview39.tar.gz"><b>aquí!</b></a>
Debería <b>NO</b> informar de errores, pero si tiene un archivo
que no puede reproducir correctamente (y está en uno de los formatos
soportados mencionados más arriba), súbalo a
@@ -1362,7 +1362,7 @@
<ul>
<li>Hungary 1
- <a href="http://www1.mplayerhq.hu/~arpi/g2/mplayer-G2-preview39.tar.gz">HTTP</a></li>
+ <a href="http://mplayerhq.hu/~arpi/g2/mplayer-G2-preview39.tar.gz">HTTP</a></li>
</ul>
</div>
@@ -2360,7 +2360,7 @@
<p>A'rpi and Al3x marvelously hacked the built-in Win32 loader to load
the QuickTime codecs (Sorenson 3, QDesign Music Audio). You don't need the
libwine hack, mentioned in the previous news entry. Just follow the
-<a href="http://www.mplayerhq.hu/~alex/codecs/qt-howto.txt">New QT Howto</a>,
+<a href="http://mplayerhq.hu/~alex/codecs/qt-howto.txt">New QT Howto</a>,
download the codecs and start MPlayer.</p>
<p>Now the only remaining important codecs are WMV9 and WMA9. Guess what,
Modified: trunk/src/news.src.es
==============================================================================
--- trunk/src/news.src.es (original)
+++ trunk/src/news.src.es Wed Feb 22 12:02:16 2006
@@ -1880,7 +1880,7 @@
¿Qué va a ser de mí ahora? Vuelvo a algunos de mis
antiguos proyectos, como AMC, y voy a empezar un nuevo proyecto
de búsqueda heurística de virus en correos electrónicos,
-llamado <a href="http://www.mplayerhq.hu/~arpi/pymavis">pymavisz</a>.
+llamado <a href="http://mplayerhq.hu/~arpi/pymavis">pymavisz</a>.
</p>
</div>
@@ -1904,9 +1904,9 @@
<p>
Descargue esta entrevista aquí (Húngaro):
-<a href="http://www1.mplayerhq.hu/~gabucino/tilos/1800.mp3">1. part</a> |
-<a href="http://www1.mplayerhq.hu/~gabucino/tilos/1830.mp3">2. part</a> |
-<a href="http://www1.mplayerhq.hu/~gabucino/tilos/1900.mp3">3. part</a> |
+<a href="http://mplayerhq.hu/~gabucino/tilos/1800.mp3">1. part</a> |
+<a href="http://mplayerhq.hu/~gabucino/tilos/1830.mp3">2. part</a> |
+<a href="http://mplayerhq.hu/~gabucino/tilos/1900.mp3">3. part</a> |
</p>
</div>
@@ -2109,7 +2109,7 @@
<ul>
<li><a href="rtsp:/real01.dr.dk/p1/harddisk/040108_kiss-vs-mplayer.rm">streaming</a></li>
- <li><a href="http://www.mplayerhq.hu/~gabucino/mp-kiss-gabu.rm">archivo descargable</a></li>
+ <li><a href="http://mplayerhq.hu/~gabucino/mp-kiss-gabu.rm">archivo descargable</a></li>
</ul>
<p>
@@ -2466,7 +2466,7 @@
Las cadenas de texto en el firmware de KiSS (que coinciden con
<a href="ftp://ftp.mars.org/pub/mpeg/libmad-0.15.0b.tar.gz">el
código fuente de libmad</a>), pueden verse
-<a href="http://www.mplayerhq.hu/~gabucino/kiss/libmad.str">aquí</a>
+<a href="http://mplayerhq.hu/~gabucino/kiss/libmad.str">aquí</a>
- pero también puede comprobarlo usted mismo, realmente
es muy fácil.
</p>
@@ -2686,8 +2686,8 @@
<ul>
<li><a href="http://www.kiss-technology.com/files/firmware/KiSS_DP-508_FW2.7.4_PAL.zip">KiSS firmware</a></li>
- <li><a href="http://www.mplayerhq.hu/~gabucino/kiss/kiss-fileplayer.bin.str">KiSS fileplayer strings</a></li>
- <li><a href="http://www.mplayerhq.hu/~gabucino/kiss/mplayer-subreader.o.str">MPlayer subreader strings</a></li>
+ <li><a href="http://mplayerhq.hu/~gabucino/kiss/kiss-fileplayer.bin.str">KiSS fileplayer strings</a></li>
+ <li><a href="http://mplayerhq.hu/~gabucino/kiss/mplayer-subreader.o.str">MPlayer subreader strings</a></li>
</ul>
</div>
More information about the MPlayer-translations
mailing list