[MPlayer-translations] CVS: main/DOCS/xml/hu mencoder.xml, 1.17, 1.18
Mizda Gábor CVS
syncmail at mplayerhq.hu
Fri Oct 14 20:54:03 CEST 2005
CVS change done by Mizda Gábor CVS
Update of /cvsroot/mplayer/main/DOCS/xml/hu
In directory mail:/var2/tmp/cvs-serv2922
Modified Files:
mencoder.xml
Log Message:
synced with 1.97
Index: mencoder.xml
===================================================================
RCS file: /cvsroot/mplayer/main/DOCS/xml/hu/mencoder.xml,v
retrieving revision 1.17
retrieving revision 1.18
diff -u -r1.17 -r1.18
--- mencoder.xml 21 Aug 2005 08:40:26 -0000 1.17
+++ mencoder.xml 14 Oct 2005 18:54:01 -0000 1.18
@@ -1,5 +1,5 @@
<?xml version="1.0" encoding="iso-8859-2"?>
-<!-- synced with 1.88 -->
+<!-- synced with 1.97 -->
<chapter id="mencoder">
<title>A <application>MEncoder</application> használatának alapjai</title>
@@ -16,6 +16,287 @@
kapcsolatban.
</para>
+<sect1 id="menc-feat-selecting-codec">
+<title>Codec és konténer formátum kiválasztása</title>
+
+<para>
+ A kódoláshoz az audió és videó codec-ek a <option>-oac</option> és
+ <option>-ovc</option> opciókkal adható meg.
+ Gépeld be ezt a példát:
+ <screen>mencoder -ovc help</screen>
+ a gépeden lévõ <application>MEncoder</application> által támogatott
+ videó codec-ek kilistázásához.
+ A következõ választások érhetõek el:
+</para>
+<para>
+Audió codec-ek:
+
+<informaltable frame="all">
+<tgroup cols="2">
+<thead>
+<row><entry>Audió codec neve</entry><entry>Leírás</entry></row>
+</thead>
+<tbody>
+ <row>
+ <entry>mp3lame</entry>
+ <entry>Kódol VBR, ABR vagy CBR MP3-at LAME-mel</entry>
+ </row>
+ <row>
+ <entry>lavc</entry>
+ <entry>A <link linkend="menc-feat-enc-libavcodec-audio-codecs"><systemitem class="library">libavcodec</systemitem> valamelyik audió codec-jét használja</link>
+ </entry>
+ </row>
+ <row>
+ <entry>faac</entry>
+ <entry>FAAC AAC audió kódoló</entry>
+ </row>
+ <row>
+ <entry>toolame</entry>
+ <entry>MPEG Audio Layer 2 kódoló</entry>
+ </row>
+ <row>
+ <entry>twolame</entry>
+ <entry>tooLAME alapú MPEG Audio Layer 2 kódoló</entry>
+ </row>
+ <row>
+ <entry>pcm</entry>
+ <entry>Tömörítetlen PCM audió</entry>
+ </row>
+ <row>
+ <entry>copy</entry>
+ <entry>Nem kódol újra, csak másolja a tömörített kockákat</entry>
+ </row>
+</tbody>
+</tgroup>
+</informaltable>
+</para>
+
+<para>
+Videó codec-ek:
+<informaltable frame="all">
+<tgroup cols="2">
+<thead>
+<row><entry>Videó codec neve</entry><entry>Leírás</entry></row>
+</thead>
+<tbody>
+ <row>
+ <entry>lavc</entry>
+ <entry>A <link linkend="menc-feat-enc-libavcodec-video-codecs"><systemitem class="library">libavcodec</systemitem> valamelyik videó codec-jét használja</link>
+ </entry>
+ </row>
+ <row>
+ <entry>xvid</entry>
+ <entry>XviD, MPEG-4 Advanced Simple Profile (ASP) codec</entry>
+ </row>
+ <row>
+ <entry>x264</entry>
+ <entry>x264, MPEG-4 Advanced Video Coding (AVC), AKA H.264 codec</entry>
+ </row>
+ <row>
+ <entry>nuv</entry>
+ <entry>nuppel video, néhány realtime alkalmazás használja</entry>
+ </row>
+ <row>
+ <entry>raw</entry>
+ <entry>Tömörítetlen videó képkockák</entry>
+ </row>
+ <row>
+ <entry>copy</entry>
+ <entry>Nem kódol újra, csak másolja a tömörített kockákat</entry>
+ </row>
+ <row>
+ <entry>frameno</entry>
+ <entry>A 3-lépéses kódolásban használatos (nem javasolt)</entry>
+ </row>
+</tbody>
+</tgroup>
+</informaltable>
+</para>
+<para>
+ A kimeneti konténer formátumokat a <option>-of</option> kapcsolóval
+ választhatod ki.
+ Írd be:
+ <screen>mencoder -of help</screen>
+ a gépeden lévõ <application>MEncoder</application> által támogatott konténerek
+ kilistázásához.
+ A következõ választások érhetõek el:
+</para>
+<para>
+Konténer formátumok:
+<informaltable frame="all">
+<tgroup cols="2">
+<thead>
+<row><entry>Konténer formátum neve</entry><entry>Leírás</entry></row>
+</thead>
+<tbody>
+ <row>
+ <entry>lavf</entry>
+ <entry>A <systemitem class="library">libavformat</systemitem> által
+ támogatott valamelyik konténer</entry>
+ </row>
+ <row>
+ <entry>avi</entry>
+ <entry>Audio-Video Interleaved</entry>
+ </row>
+ <row>
+ <entry>mpeg</entry>
+ <entry>MPEG-1 és MPEG-2 PS</entry>
+ </row>
+ <row>
+ <entry>rawvideo</entry>
+ <entry>nyers videó folyam (nincs keverés - csak egy videó folyam)</entry>
+ </row>
+ <row>
+ <entry>rawaudio</entry>
+ <entry>nyers audió folyam (nincs keverés - csak egy audió folyam)</entry>
+ </row>
+</tbody>
+</tgroup>
+</informaltable>
+ Az AVI konténer a <application>MEncoder</application> natív konténer
+ formátuma, ami azt jelenti, hogy ezt kezeli a legjobban és hogy a
+ <application>MEncoder</application> ehhez lett tervezve.
+ Amint fentebb megemlítettük, más konténer formátumok is használhatóak, de
+ problémákba ütközhetsz a használatuk során.
+</para>
+
+<para>
+<systemitem class="library">libavformat</systemitem> konténerek:
+</para>
+<para>
+ Ha a <systemitem class="library">libavformat</systemitem>-ot választottad
+ a kimeneti fájl keveréséhez (a <option>-of lavf</option> használatával),
+ a megfelelõ konténer formátum a kimeneti fájl kiterjesztése alapján kerül
+ megállapításra.
+ Egy meghatározott konténer formátumot a <option>format</option> kapcsolóval
+ tudsz megadni a <systemitem class="library">libavformat</systemitem>-nek.
+
+<informaltable frame="all">
+<tgroup cols="2">
+<thead>
+<row><entry><systemitem class="library">libavformat</systemitem> konténer neve</entry><entry>Leírás</entry></row>
+</thead>
+<tbody>
+ <row>
+ <entry>mpg</entry>
+ <entry>MPEG-1 és MPEG-2 PS</entry>
+ </row>
+ <row>
+ <entry>asf</entry>
+ <entry>Advanced Streaming Format</entry>
+ </row>
+ <row>
+ <entry>avi</entry>
+ <entry>Audio-Video Interleaved</entry>
+ </row>
+ <row>
+ <entry>wav</entry>
+ <entry>Waveform Audio</entry>
+ </row>
+ <row>
+ <entry>swf</entry>
+ <entry>Macromedia Flash</entry>
+ </row>
+ <row>
+ <entry>flv</entry>
+ <entry>Macromedia Flash video</entry>
+ </row>
+ <row>
+ <entry>rm</entry>
+ <entry>RealMedia</entry>
+ </row>
+ <row>
+ <entry>au</entry>
+ <entry>SUN AU</entry>
+ </row>
+ <row>
+ <entry>nut</entry>
+ <entry>NUT nyílt konténer (kísérleti és még nem a specifikációnak megfelelõ)</entry>
+ </row>
+ <row>
+ <entry>mov</entry>
+ <entry>QuickTime</entry>
+ </row>
+ <row>
+ <entry>mp4</entry>
+ <entry>MPEG-4 formátum</entry>
+ </row>
+ <row>
+ <entry>dv</entry>
+ <entry>Sony Digital Video konténer</entry>
+ </row>
+</tbody>
+</tgroup>
+</informaltable>
+ Amint láthatod, a <systemitem class="library">libavformat</systemitem>
+ elég sok konténer formátumba engedélyezi a keverést a
+ <application>MEncoder</application>-nek.
+ Sajnos mivel a <application>MEncoder</application> nem úgy lett tervezve
+ a kezdetektõl, hogy az AVI-tól különbözõ konténer formátumokat is támogassa,
+ izgulhatsz a kimeneti fájl miatt.
+ Kérjük ellenõrizd, hogy az audió/videó szinkron rendben van-e és hogy a
+ fájl lejátszható-e más lejátszókkal is az
+ <application>MPlayer</application>-en kívül.
+</para>
+
+<informalexample>
+<para>Példa:</para>
+<para>
+ Egy Macromedia Flash videó létrehozása, mely lejátszható web böngészõben
+ a Macromedia Flash plugin-nel:
+<screen>
+mencoder <replaceable>bemenet.avi</replaceable> -o <replaceable>kimenet.flv</replaceable> -of lavf -oac mp3lame -lameopts abr:br=56 -ovc lavc \
+-lavcopts vcodec=flv:vbitrate=500:mbd=2:mv0:trell:v4mv:cbp:last_pred=3 \
+-srate 22050
+</screen>
+</para>
+</informalexample>
+
+</sect1>
+
+
+<sect1 id="menc-feat-selecting-input">
+<title>Bemeneti fájl vagy eszköz kiválasztása</title>
+
+<para>
+ A <application>MEncoder</application> tud kódolni fájlokból vagy akár
+ direkt DVD vagy VCD lemezekrõl is.
+ A fájlból való kódoláshoz egyszerûen csak add meg a fájl nevét a parancssorban,
+ vagy a <option>dvd://</option><replaceable>részszám</replaceable> vagy
+ <option>vcd://</option><replaceable>sávszám</replaceable> eszközt a
+ DVD részrõl vagy VCD sávról történõ kódoláshoz.
+ Ha egy DVD-t már átmásoltál a merevlemezedre (használhatod pl. a
+ <application>dvdbackup</application> ezsközt, mely a legtöbb rendszeren megvan),
+ és a másolatot akarod elkódolni, akkor is használnod kell a
+ <option>dvd://</option> szintaxist, a <option>-dvd-device</option>-szal együtt,
+ amit a lemásolt DVD gyökérkönyvtárának elérési útja követ.
+
+ A <option>-dvd-device</option> és <option>-cdrom-device</option>
+ kapcsolókkal felülbírálhatóak a direkt lemezolvasásnál használt eszközök
+ elérési útjái is, ha az alapértelmezett
+ <filename>/dev/dvd</filename> és <filename>/dev/cdrom</filename> nem
+ mûködnek a rendszereden.
+</para>
+<para>
+ Ha DVD-rõl kódolsz, gyakran kívánatos, hogy a kódolni kívánt fejezetet vagy
+ fejezetek tartományát is megadd.
+ Ehhez használhatod a <option>-chapter</option> kapcsolót.
+ Például a <option>-chapter</option> <replaceable>1-4</replaceable>
+ csak az 1-4 fejezeteket fogja elkódolni a DVD-rõl.
+ Ez különösen hasznos, ha egy 1400 MB-os kódolást csinálsz két CD-re, mivel
+ meggyõzõdhetsz róla, hogy a vágás pontosan fejezet határnál lesz és nem
+ egy jelenet közepén.
+</para>
+<para>
+ Ha van támogatott TV felvevõ kártyád, tudsz kódolni a TV-in eszközrõl is.
+ Használd a <option>tv://</option><replaceable>csatornaszám</replaceable> eszközt
+ fájlnévként és a <option>-tv</option> kapcoslót a mentési beállítások
+ megadásához.
+ A DVB hasonlóképpen mûködik.
+</para>
+</sect1>
+
+
<sect1 id="menc-feat-mpeg4">
<title>Két menetes MPEG-4 ("DivX") kódolás</title>
@@ -23,19 +304,20 @@
A név abból a ténybõl ered, hogy ez a módszer a fájlt <emphasis>kétszer</emphasis>
kódolja át. Az elsõ kódolás (szinkronizációs lépés) létrehoz pár ideiglenes,
néhány megabájtos fájlt (<filename>*.log</filename>), ezeket ne töröld le
-még (az AVI-t letörölheted). A második lépésben, a két menetes kimenet
-fájl lesz létrehozva, az ideiglenes fájlok bitrátájának felhasználásával. Az
-eredmény fájlnak sokkal jobb lesz a képminõsége. Ha most hallasz errõl elõször,
+még (az AVI-t letörölheted vagy egyszerûen létre sem hozod, a videó
+<filename>/dev/null</filename> -ba irányításával). A második lépésben, a két menetes
+kimenet fájl lesz létrehozva, az ideiglenes fájlok bitrátájának felhasználásával.
+Az eredmény fájlnak sokkal jobb lesz a képminõsége. Ha most hallasz errõl elõször,
nézz meg pár a neten elérhetõ leírást.
</para>
<example>
<title>audió sáv másolása</title>
<para>
-Egy DVD két menetes kódolása MPEG-4 ("DivX") AVI-ba az audió sáv
-másolásával.
+Egy DVD második sávjának két menetes kódolása MPEG-4 ("DivX") AVI-ba az
+audió sáv másolásával.
<screen>
-mencoder dvd://2 -ovc lavc -lavcopts vcodec=mpeg4:vpass=1 -oac copy -o <replaceable>movie.avi</replaceable>
+mencoder dvd://2 -ovc lavc -lavcopts vcodec=mpeg4:vpass=1 -oac copy -o <replaceable>/dev/null</replaceable>
mencoder dvd://2 -ovc lavc -lavcopts vcodec=mpeg4:vpass=2 -oac copy -o <replaceable>movie.avi</replaceable>
</screen>
</para>
@@ -44,8 +326,10 @@
<example>
<title>audió sáv kódolása</title>
<para>
-Egy DVD két menetes kódolása MPEG-4 ("DivX") AVI-ba az audió sáv
-MP3-ba alakításával.
+Egy DVD második sávjának két menetes kódolása MPEG-4 ("DivX") AVI-ba az
+audió sáv MP3-ba alakításával.
+Vigyázz ezzela módszerrel, mivel bizonyos esetekben audió/videó
+deszinkronizációhoz vezethet.
<screen>
mencoder dvd://2 -ovc lavc -lavcopts vcodec=mpeg4:vpass=1 -oac mp3lame -lameopts vbr=3 -o <replaceable>movie.avi</replaceable>
mencoder dvd://2 -ovc lavc -lavcopts vcodec=mpeg4:vpass=2 -oac mp3lame -lameopts vbr=3 -o <replaceable>movie.avi</replaceable>
@@ -71,12 +355,24 @@
használd a <option>-of mpeg</option> kapcsolót.
</para>
+<informalexample>
<para>
Példa:
<screen>
mencoder -of mpeg -ovc lavc -lavcopts vcodec=mpeg1video -oac copy <replaceable>egyéb_kapcsolók</replaceable> <replaceable>media.avi</replaceable> -o <replaceable>output.mpg</replaceable>
</screen>
+Egy MPEG-1-es fájl létrehozása, mely alkalmas minimális multimédia támogatással
+rendelkezõ rendszereken, például alapértelmezett Windows telepítéseken történõ
+lejátszásra is:
+<screen>
+mencoder -of mpeg -mpegopts format=mpeg1:tsaf:muxrate=2000 -o \
+<replaceable>x.mpg</replaceable> -oac lavc -ovc lavc \
+-lavcopts acodec=mp2:abitrate=224:vcodec=mpeg1video:vbitrate=1152:keyint=15:mbd=2:aspect=4/3 \
+<replaceable>bemenet.avi</replaceable>
+</screen>
</para>
+</informalexample>
+
</sect1>
<sect1 id="menc-feat-rescale">
@@ -138,7 +434,7 @@
A <option>-oac copy</option> használatával végrehajtott egyik konténer formátumból
másikba történõ másoláshoz szükséges lehet a <option>-fafmttag</option> kapcsoló,
hogy megmaradjon az eredeti fájl audió formátum tag-je.
- Például ha egy NSV fájl AAC audióval AVI konténerbe alakítasz át, az
+ Például ha egy NSV fájl AAC audióval AVI konténerbe alakítasz át, az
audió formátum tag hibás lesz és meg kell változtatni. Az audió formátum tag-ek
listáját megtalálod a <filename>codecs.conf</filename> fájlban.
</para>
More information about the MPlayer-translations
mailing list