[MPlayer-translations] CVS: main/DOCS/xml/fr audio.xml,1.14,1.15

Guillaume Poirier CVS syncmail at mplayerhq.hu
Sun Oct 2 22:38:15 CEST 2005


CVS change done by Guillaume Poirier CVS

Update of /cvsroot/mplayer/main/DOCS/xml/fr
In directory mail:/var2/tmp/cvs-serv1109/fr

Modified Files:
	audio.xml 
Log Message:
synced with 1.31, patch by johan bos dariusjb AH gmail POIS com


Index: audio.xml
===================================================================
RCS file: /cvsroot/mplayer/main/DOCS/xml/fr/audio.xml,v
retrieving revision 1.14
retrieving revision 1.15
diff -u -r1.14 -r1.15
--- audio.xml	21 Apr 2005 21:23:53 -0000	1.14
+++ audio.xml	2 Oct 2005 20:38:13 -0000	1.15
@@ -1,60 +1,11 @@
 <?xml version="1.0" encoding="iso-8859-1"?>
-<!-- synced with 1.21 -->
+<!-- synced with 1.31 -->
 <sect1 id="audio">
 <title>Périphériques de sortie audio</title>
 <sect2 id="sync">
 <title>Synchronisation audio/vidéo</title>
 
 <para>
-L'interface audio de <application>MPlayer</application> se nomme
-<emphasis>libao2</emphasis>. Elle possède actuellement les pilotes suivants:
-</para>
-
-<informaltable>
-<tgroup cols="2">
-<thead>
-  <row><entry>Pilote</entry><entry>Commentaire</entry></row>
-</thead>
-<tbody>
-<row><entry>oss</entry><entry>
-  pilote OSS (ioctl) (supporte le transfert AC3 matériel)
-  </entry></row>
-<row><entry>sdl</entry><entry>
-  pilote SDL (supporte les démons de son comme <emphasis role="bold">ESD</emphasis>
-  et <emphasis role="bold">ARTS</emphasis>)
-  </entry></row>
-<row><entry>nas</entry><entry>
-  pilote NAS (Network Audio System)
-  </entry></row>
-<row><entry>alsa5</entry><entry>
-  pilote ALSA 0.5 natif
-  </entry></row>
-<row><entry>alsa9</entry><entry>
-  pilote ALSA 0.9 natif (supporte le transfert AC3 matériel)
-  </entry></row>
-<row><entry>sun</entry><entry>
-   pilote audio SUN (<filename>/dev/audio</filename>) pour les utilisateurs de BSD et Solaris8
-  </entry></row>
-<row><entry>macosx</entry><entry>
-  pilote MacOS X natif
-  </entry></row>
-<row><entry>win32</entry><entry>
-  pilote Win32 natif
-  </entry></row>
-<row><entry>arts</entry><entry>
-  pilote ARTS natif (principalement pour les utilisateurs KDE)
-  </entry></row>
-<row><entry>esd</entry><entry>
-  pilote ESD natif (principalement pour les utilisateurs GNOME)
-  </entry></row>
-<row><entry>jack</entry><entry>
-  pilote JACK (Jack Audio Connection Kit)
-  </entry></row>
-</tbody>
-</tgroup>
-</informaltable>
-
-<para>
 Les pilotes Linux des cartes son ont des problèmes d'incompatibilité. C'est parce que
 <application>MPlayer</application> se base sur une fonction des pilotes écrits
 <emphasis>correctement</emphasis> pour maintenir une synchro audio/vidéo correcte.
@@ -80,17 +31,14 @@
 Si vous avez un mauvais pilote audio, essayez l'option <option>-autosync</option>, il
 devrait régler vos problèmes. Voir la page de man pour les informations détaillées.
 </para>
+</sect2>
 
-<itemizedlist>
-<title>Quelques notes:</title>
-<listitem><para>
-  Si vous avez un pilote OSS, essayez d'abord avec l'option <option>-ao oss</option>
-  (utilisé par défaut). Si vous obtenez des scratchs ou une sonorité anormale, essayez
-  l'option <option>-ao sdl</option> (NOTE: vous devez bien sûr avoir installé les
-  librairies SDL ainsi que leurs fichiers d'entête). Le pilote audio SDL est plus
-  efficace dans de nombreux cas et supporte également ESD (GNOME) et ARTS (KDE).
-  </para></listitem>
-<listitem><para>
+<sect2 id="troubleshooting">
+<title>Dépannage</title>
+
+<para>Quelques notes:</para>
+
+<para>
   Si vous avez ALSA version 0.5, vous devrez presque toujours utiliser l'option
   <option>-ao alsa5</option>, la version 0.5 émulant mal l'OSS, qui
   <emphasis role="bold">plante <application>MPlayer</application></emphasis>
@@ -98,1122 +46,13 @@
   <screen>
 DEMUXER: Too many (945 in 8390980 bytes) video packets in the buffer!<!--
 --></screen>
-  </para></listitem>
-<listitem><para>
-  Sous Solaris, utilisez le pilote audio SUN avec l'option <option>-ao sun</option>,
-  sinon ni la vidéo ni le son ne fonctionneront.
-  </para></listitem>
-<listitem><para>
-  Si le son comporte des cliquètements lors d'une lecture depuis le CD-ROM, activez l'IRQ
-  unmasking, ex. <command>hdparm -u1 /dev/cdrom</command> (<command>man hdparm</command>).
-  Ceci est généralement bénéfique et décrit plus en détail dans la section
-  <link linkend="drives">CD-ROM</link>.
- </para></listitem>
-</itemizedlist>
-</sect2>
-
-<sect2 id="experiences">
-<title>Problèmes de cartes son, recommandations</title>
-<para>
-Sous Linux, utilisez le noyau 2.4 si possible, le 2.2 n'a pas été testé.
-</para>
-
-<para>
-Les pilotes son de Linux sont surtout fournis par la version libre d'OSS. Ces pilotes
-ont été repris par <ulink url="http://www.alsa-project.org">ALSA</ulink> (Advanced
-Linux Sound Architecture) dans la série de développement 2.5. Si votre distribution
-n'utilise pas déjà ALSA vous devriez essayer leurs pilotes si vous avez des
-problèmes de son. Les pilotes ALSA sont généralement supérieurs à OSS en compatibilité,
-performances et fonctionnalités. Mais certaines cartes ne sont supportées que par les
-pilotes OSS commerciaux de <ulink url="http://www.opensound.com/">4Front Technologies</ulink>.
-Ils supportent également de nombreux systèmes non-Linux.
-</para>
-
-<informaltable>
-<tgroup cols="8">
-  <colspec colname="c1"/>
-  <colspec colname="c2"/>
-  <colspec colname="c3"/>
-  <colspec colname="c4"/>
-  <colspec colname="c5"/>
-  <colspec colname="c6"/>
-  <colspec colname="c7"/>
-  <colspec colname="c8"/>
-  <spanspec spanname="driver" namest="c2" nameend="c5"/>
-  <spanspec spanname="ossfree" namest="c2" nameend="c2"/>
-  <spanspec spanname="alsa" namest="c3" nameend="c3"/>
-  <spanspec spanname="osspro" namest="c4" nameend="c4"/>
-  <spanspec spanname="others" namest="c5" nameend="c5"/>
-<thead>
-  <row>
-    <entry morerows="2" valign="middle">CARTE SON</entry>
-    <entry spanname="driver">PILOTE</entry>
-    <entry morerows="2" valign="middle">kHz Max</entry>
-    <entry morerows="2" valign="middle">Canaux Max</entry>
-    <entry morerows="2" valign="middle">Max Ouverts
-      <footnote id="maxopens">
-        <para>nombre d'applications pouvant utiliser le périphérique
-        <emphasis>en même temps</emphasis>.</para>
-      </footnote>
-    </entry>
-  </row>
-
-  <row>
-    <entry spanname="ossfree">OSS/Libre</entry>
-    <entry spanname="alsa">ALSA</entry>
-    <entry spanname="osspro">OSS/Pro</entry>
-    <entry spanname="others">autres</entry>
-  </row>
-</thead>
-
-<tbody>
-  <row>
-    <entry>VIA onboard (686/A/B, 8233, 8235)</entry>
-    <entry>
-      <ulink url="http://sourceforge.net/project/showfiles.php?group_id=3242&amp;release_id=59602">via82cxxx_audio</ulink>
-    </entry>
-    <entry>snd-via82xx</entry>
-    <entry></entry>
-    <entry></entry>
-    <entry>4-48 kHz ou 48 kHz uniquement, selon le chipset</entry>
-    <entry></entry>
-    <entry></entry>
-  </row>
-
-  <row>
-    <entry>Aureal Vortex 2</entry>
-    <entry>aucun</entry>
-    <entry>aucun</entry>
-    <entry>OK</entry>
-    <entry>
-      <ulink url="http://aureal.sf.net">Pilotes Linux Aureal</ulink>
-      <ulink url="http://makacs.poliod.hu/~pontscho/aureal/au88xx-1.1.3.tar.bz2">taille du tampon portée à 32k</ulink>
-    </entry>
-    <entry>48</entry>
-    <entry>4.1</entry>
-    <entry>5+</entry>
-  </row>
-
-  <row>
-    <entry>SB Live!</entry>
-    <entry>Analogique OK, S/PDIF non fonctionnel</entry>
-    <entry>Tous deux OK</entry>
-    <entry>Tous deux OK</entry>
-    <entry>
-      <ulink url="http://opensource.creative.com">Pilote OSS de Creative (support S/PDIF)</ulink>
-    </entry>
-    <entry>192</entry>
-    <entry>4.0/5.1</entry>
-    <entry>32</entry>
-  </row>
-
-  <row>
-    <entry>SB 128 PCI (es1371)</entry>
-    <entry>OK</entry>
-    <entry>?</entry>
-    <entry></entry>
-    <entry></entry>
-    <entry>48</entry>
-    <entry>stéréo</entry>
-    <entry>2</entry>
-  </row>
-
-  <row>
-    <entry>SB AWE 64</entry>
-    <entry>max 44kHz</entry>
-    <entry>48kHz mauvaise qualité</entry>
-    <entry></entry>
-    <entry></entry>
-    <entry>48</entry>
-    <entry></entry>
-    <entry></entry>
-  </row>
-
-  <row>
-    <entry>GUS PnP</entry>
-    <entry>aucun</entry>
-    <entry>OK</entry>
-    <entry>OK</entry>
-    <entry></entry>
-    <entry>48</entry>
-    <entry></entry>
-    <entry></entry>
-  </row>
-
-  <row>
-    <entry>Gravis UltraSound ACE</entry>
-    <entry></entry>
-    <entry></entry>
-    <entry></entry>
-    <entry></entry>
-    <entry></entry>
-    <entry></entry>
-    <entry></entry>
-  </row>
-
-  <row>
-    <entry>Gravis UltraSound MAX</entry>
-    <entry>OK</entry>
-    <entry>OK (?)</entry>
-    <entry></entry>
-    <entry></entry>
-    <entry>48</entry>
-    <entry></entry>
-    <entry></entry>
-  </row>
-
-  <row>
-    <entry>ESS 688</entry>
-    <entry>OK</entry>
-    <entry>OK (?)</entry>
-    <entry></entry>
-    <entry></entry>
-    <entry>48</entry>
-    <entry></entry>
-    <entry></entry>
-  </row>
-
-  <row>
-    <entry>Cartes C-Media (CMI8338/8738)</entry>
-    <entry>OK</entry>
-    <entry>OK, S/PDIF est supporté par ALSA 0.9.x</entry>
-    <entry>?</entry>
-    <entry></entry>
-    <entry>44</entry>
-    <entry>stéréo</entry>
-    <entry>1</entry>
-  </row>
-
-  <row>
-    <entry>Cartes Yamaha (*ymf*)</entry>
-    <entry>pas OK (?) (peut-être <option>-ao sdl</option>)</entry>
-    <entry>OK uniquement via ALSA 0.5 avec émulation OSS
-      <emphasis role="bold">ET</emphasis> <option>-ao sdl</option> (!) (?)</entry>
-    <entry></entry>
-    <entry></entry>
-    <entry></entry>
-    <entry></entry>
-    <entry></entry>
-  </row>
-
-  <row>
-    <entry>Cartes avec chips envy24 (comme la Terratec EWS88MT)</entry>
-    <entry>?</entry>
-    <entry>?</entry>
-    <entry>OK</entry>
-    <entry></entry>
-    <entry>?</entry>
-    <entry></entry>
-    <entry></entry>
-  </row>
-
-  <row>
-    <entry>PC Speaker ou DAC</entry>
-    <entry>OK</entry>
-    <entry>aucun</entry>
-    <entry></entry>
-    <entry>
-      <ulink url="http://www.geocities.com/stssppnn/pcsp.html">Pilote PC speaker OSS Linux</ulink>
-    </entry>
-    <entry>Ce pilote émule 44.1, peut-être plus.</entry>
-    <entry>mono</entry>
-    <entry>1</entry>
-  </row>
-
-</tbody>
-</tgroup>
-</informaltable>
-
-<para>
-Les retours sur ce document sont les bienvenus. Merci de nous faire savoir comment
-<application>MPlayer</application> et votre(vos) carte(s) son ont fonctionné ensemble.
-</para>
-</sect2>
-
-<sect2 id="af">
-<title>Filtres Audio</title>
-<para>
-  Les anciens plugins audio ont été remplacés par une nouvelle couche de filtres audio.
-  Les filtres audio sont utilisés pour changer les propriétés des données audio avant
-  que le son n'atteigne la carte son. L'activation et la désactivation sont normalement
-  automatisés mais peuvent être outrepassés. Les filtres sont activés quand les
-  propriétés des données audio sont différentes de celles requises par la carte son et
-  désactivées si nécessaire. L'option <option>-af filtre1,filtre2,...</option> est
-  utilisée pour outrepasser l'activation automatique des filtres ou pour insérer des
-  filtres qui ne le sont pas automatiquement. Les filtres seront exécutés dans l'ordre
-  où ils apparaissent dans la liste séparée par des virgules.
-</para>
-
-<para>
-Exemple:
-<screen>mplayer -af resample,pan <replaceable>film.avi</replaceable></screen>
-ferait passer le son au travers du filtre de resampling suivi du filtre panoramique.
-Remarquez que la liste ne doit contenir aucun espace, sinon cela échouera.
-</para>
-
-<para>
-Les filtres ont souvent des options changeant leur comportement. Ces options sont
-expliquées en détail dans les sections ci-dessous. Un filtre sera exécuté en utilisant
-ses paramètres par défaut si ses options sont omises. Voici un exemple de comment
-utiliser les filtres en conjonction avec des options spécifiques à un filtre:
-<screen>mplayer -af resample=11025,pan=1:0.5:0.5 -channels 1 -srate 11025 <replaceable>media.avi</replaceable></screen>
-définirait la fréquence de sortie du filtre resample à 11025Hz et fusionne l'audio
-dans un seul canal en utilisant le filtre pan.
-</para>
-
-
-<para>
-Le fonctionnement général de la couche filtre est contrôlé en utilisant l'option
-<option>-af-adv</option>. Cette option a deux sous-options:
-</para>
-
-<para>
-<option>force</option> est un champ de bits qui contrôle comment les filtres sont
-insérés et quelles optimisations de vitesse/exactitude ils utilisent:
-</para>
-
-<variablelist>
-<varlistentry>
-<term><option>0</option></term>
-<listitem><para>
-Utilise l'insertion automatique des filtres et optimise en fonction de la vitesse du CPU.
-</para></listitem>
-</varlistentry>
-
-<varlistentry>
-<term><option>1</option></term>
-<listitem><para>
-Utilise l'insertion automatique des filtres et optimise pour la plus haute vitesse.
-<emphasis>Attention:</emphasis> Certaines fonctions des filtres audio pourraient alors
-échouer silencieusement, et la qualité du son pourrait en souffrir.
-</para></listitem>
-</varlistentry>
-
-<varlistentry>
-<term><option>2</option></term>
-<listitem><para>
-Utilise l'insertion automatique des filtres et optimise pour la qualité.
-</para></listitem>
-</varlistentry>
-
-<varlistentry>
-<term><option>3</option></term>
-<listitem><para>
-N'utilise pas d'insertion automatique des filtres et n'optimise pas.
-<emphasis>Attention:</emphasis> Il pourrait arriver de planter <application>MPlayer</application>
-en utilisant ce réglage.
-</para></listitem>
-</varlistentry>
-
-<varlistentry>
-<term><option>4</option></term>
-<listitem><para>
-Utilise l'insertion automatique des filtres comme indiqué au champ 0, mais
-fait si possible ses calculs en virgule flottante.
-</para></listitem>
-</varlistentry>
-
-<varlistentry>
-<term><option>5</option></term>
-<listitem><para>
-Utilise l'insertion automatique des filtres comme indiqué au champ 1, mais
-fait si possible ses calculs en virgule flottante.
-</para></listitem>
-</varlistentry>
-
-<varlistentry>
-<term><option>6</option></term>
-<listitem><para>
-Utilise l'insertion automatique des filtres comme indiqué au champ 2, mais
-fait si possible ses calculs en virgule flottante.
-</para></listitem>
-</varlistentry>
-
-<varlistentry>
-<term><option>7</option></term>
-<listitem><para>
-N'utilise pas d'insertion automatique des filtres comme indiqué au champ 3, et fait
-des calculs à virgule flottante si possible.
-</para></listitem>
-</varlistentry>
-</variablelist>
-
-<para>
-<option>list</option> est un alias de l'option -af.
-</para>
-
-<para>
-La couche filtre est également affectée par les options génériques suivantes:
-</para>
-
-<variablelist>
-<varlistentry>
-<term><option>-v</option></term>
-<listitem><para>
-Augmente le niveau de verbosité et fait afficher des messages d'état supplémentaires à
-la plupart des filtres.
-</para></listitem>
-</varlistentry>
-
-<varlistentry>
-<term><option>-channels</option></term>
-<listitem><para>
-Cette option définit le nombre de canaux de sortie voulus pour votre carte son. Il
-affecte également le nombre de canaux qui sont décodés à partir des médias. Si le médium
-contient moins de canaux que le nombre demandé le filtre channels (voir plus bas) sera
-automatiquement inséré. Le routage sera le routage par défaut pour le filtre channels.
-</para></listitem>
-</varlistentry>
-
-<varlistentry>
-<term><option>-srate</option></term>
-<listitem><para>
-Cette option sélectionne le taux d'échantillonnage voulu pour votre carte son. Si la
-fréquence d'échantillonnage de votre carte son est différente de celle du médium, le
-filtre resample (voir plus bas) sera inséré dans la couche filtre audio pour compenser
-la différence.
-</para></listitem>
-</varlistentry>
-<varlistentry>
-<term><option>-format</option></term>
-<listitem><para>
-Cette option définit le format d'échantillon de la couche audio et de la carte son. Si le
-format d'échantillon demandé pour votre carte son est différent de celui du médium, le
-filtre format (voir plus bas) sera inséré pour rectifier la différence.
-</para></listitem>
-</varlistentry>
-</variablelist>
-
-<sect3 id="af_resample">
-<title>Up/Downsampling</title>
-
-<para>
-<application>MPlayer</application> supporte pleinement le sur/sous-échantillonnage du son
-par l'intermédiaire du filtre <option>resample</option>.
-Ce filtre peut être utilisé si vous avez une carte son à fréquence fixe ou si vous avez
-une vieille carte son ne gérant des fréquences que jusqu'à 44.1kHz.
-Ce filtre est automatiquement activé si cela est nécessaire, mais il peut être
-explicitement activé en ligne de commande. Il a trois options:
-</para>
-
-<variablelist>
-<varlistentry>
-<term><option>srate &lt;8000-192000&gt;</option></term>
-<listitem><para>
-    est un entier utilisé pour définir la fréquence d'échantillonnage de sortie en Hz.
-    L'intervalle valide pour ce paramètre va de 8kHz à 192kHz. Si les fréquences d'entrée
-    et de sortie sont les mêmes ou si les paramètres sont omis, le filtre est
-    automatiquement retiré. Un fréquence d'échantillonage haute augmente normalement la
-    qualité audio, surtout utilisé en conjonction avec d'autres filtres.
-</para></listitem>
-</varlistentry>
-
-<varlistentry>
-<term><option>sloppy</option></term>
-<listitem><para>
-    est un paramètre binaire optionnel qui permet à la fréquence de sortie de différer
-    légèrement de la fréquence donnée par <option>srate</option>. Cette option est utilisé
-    au démarrage si la lecture est extrêmement lente. Elle est activée par défaut.
-</para></listitem>
-</varlistentry>
-
-<varlistentry>
-<term><option>type &lt;0-2&gt;</option></term>
-<listitem><para>
-    est un entier optionnel compris entre <literal>0</literal> et <literal>2</literal>
-    qui sélectionne quelle méthode de ré-échantillonnage utiliser. Ici <literal>0</literal>
-    correspond à la méthode de ré-échantillonnage par interpolation linéaire, <literal>1</literal>
-    correspond à un ré-échantillonnage en utilisant une banque de filtres poly-phase et des
-    calculs en entiers et <literal>2</literal> correspond à un ré-échantillonnage en
-    utilisant une banque de filtres poly-phase et des calculs en virgule flottante.
-    L'interpolation linéaire est extrêmement rapide, mais est de mauvaise qualité
-    sonore surtout quand elle est utilisée pour le sur-échantillonnage. La meilleure qualité
-    est obtenue avec <literal>2</literal> mais cette méthode est entachée d'une forte demande
-    en temps CPU.
-</para></listitem>
-</varlistentry>
-</variablelist>
-
-<para>Exemple:
-<screen>mplayer -af resample=44100:0:0</screen>
-fixerait la fréquence de sortie du filtre resample à 44100Hz en utilisant une échelle
-de fréquence exacte et l'interpolation linéaire.
-</para>
-</sect3>
-
-<sect3 id="af_channels">
-<title>Changer le nombre de canaux</title>
-<para>
-Le filtre <option>channels</option> peut être utilisé pour ajouter ou retirer des
-canaux, il peut aussi être utilisé pour le routage ou la copie de canaux. Il est
-automatiquement activé quand la sortie du filtre audio diffère de la couche d'entrée
-ou quand il est demandé par un autre filtre. Ce filtre se retire si il n'est pas requis.
-Le nombre d'option est dynamique:
-</para>
-
-<variablelist>
-<varlistentry>
-<term><option>nch &lt;1-6&gt;</option></term>
-<listitem><para>
-  est un entier entre <literal>1</literal> et <literal>6</literal> utilisé pour
-  définir le nombre de canaux de sortie. Cette option est requise, la laisser vide
-  provoquera une erreur à l'exécution.
-</para></listitem>
-</varlistentry>
-
-<varlistentry>
-<term><option>nr &lt;1-6&gt;</option></term>
-<listitem><para>
-   est un entier entre <literal>1</literal> et <literal>6</literal> utilisé pour
-   définir le nombre de canaux de sortie. Ce paramètre est optionnel. Si il
-   est omis, le routage par défaut est utilisé.
-</para></listitem>
-</varlistentry>
-
-<varlistentry>
-<term><option>from1:to1:from2:to2:from3:to3...</option></term>
-<listitem><para>
-  sont des paires de nombres entre <literal>0</literal> et <literal>5</literal> qui
-  définissent où chaque canal est routé.
-</para></listitem>
-</varlistentry>
-</variablelist>
-
-<para>
-  Si seul <option>nch</option> est indiqué le routage par défaut est utilisé, il
-  fonctionne ainsi: Si le nombre de canaux de sortie est plus grand que le nombre
-  de canaux d'entrée des canaux vides sont insérés (excepté le mixage de mono vers
-  stéréo, auquel cas le canal mono est répété sur chacun des canaux de sortie). Si le
-  nombre de canaux de sortie est plus petit que le nombre de canaux d'entrée les canaux
-  en trop seront tronqués.
-</para>
-
-<para>
-Exemple 1:
-<screen>mplayer -af channels=4:4:0:1:1:0:2:2:3:3 <replaceable>media.avi</replaceable></screen>
-changerait le nombre de canaux à 4 et définirait 4 routes qui échangent le canal 0 et
-le canal 1 et laissent les canaux 2 et 3 intacts. Remarquez que si un médium
-contenant deux canaux était joué, les canaux 2 et 3 seraient muets
-mais les 0 et 1 seraient tout de même inversés.
-</para>
-
-<para>
-Exemple 2:
-<screen>mplayer -af channels=6:4:0:0:0:1:0:2:0:3 <replaceable>media.avi</replaceable></screen>
-changerait le nombre de canaux à 6 et définirait 4 routes copiant le canal 0 dans les
-canaux 0 à 3. Les canaux 4 et 5 seraient muets.
-</para>
-</sect3>
-
-<sect3 id="af_format">
-<title>Convertisseur de format de sample</title>
-<para>
-Le filtre <option>format</option> fait la conversion entre les différents formats
-d'échantillons. Il est automatiquement activé s'il est requis par la carte son ou un autre
-filtre.
-</para>
-
-<variablelist>
-<varlistentry>
-<term><option>bps &lt;number&gt;</option></term>
-<listitem><para>
-    peut être <literal>1</literal>, <literal>2</literal> ou <literal>4</literal> et définit
-    le nombre d'octets par échantillon. Cette option est requise, la laisser vide provoquera
-    une erreur à l'exécution.
-</para></listitem>
-</varlistentry>
-
-<varlistentry>
-<term><option>f &lt;format&gt;</option></term>
-<listitem><para>
-    est une chaîne texte décrivant le format de sample. Cette chaîne est un mix concaténé
-    de: <option>alaw</option>, <option>mulaw</option> ou <option>imaadpcm</option>,
-    <option>float</option> ou <option>int</option>, <option>unsigned</option> ou
-    <option>signed</option>, <option>le</option> ou <option>be</option> (little ou big
-    endian). Cette option est requise, la laisser vide provoquera une erreur à l'exécution.
-</para></listitem>
-</varlistentry>
-</variablelist>
-
-<para>
-Exemple:
-<screen>mplayer -af format=4:float <replaceable>media.avi</replaceable></screen>
-initialiserait le format de sortie en données en virgule flottante de 4 octets par échantillon.
-</para>
-</sect3>
-
-<sect3 id="af_delay">
-<title>Delay</title>
-<para>
-Le filtre <option>delay</option> retarde l'envoi du son vers les haut-parleurs de façon à faire
-arriver le son dans les différents canaux au même moment dans la position d'écoute.
-Cela n'est utile que si vous avez plus de 2 haut-parleurs. Ce filtre a une nombre
-variable de paramètres:
-</para>
-
-<variablelist>
-<varlistentry>
-<term><option>d1:d2:d3...</option></term>
-<listitem><para>
-    sont des nombres à virgule représentant les décalages en ms qui devraient être imposés
-    aux différents canaux. Le décalage minimum est 0ms et le maximum est 1000ms.
-</para></listitem>
-</varlistentry>
-</variablelist>
-
-<para>
-Pour calculer le décalage requis pour chaque canal, faites comme ceci:
-</para>
-
-<orderedlist>
-<listitem><para>
-    Mesurez la distance entre les hauts parleurs et votre position d'écoute (en mètres)
-    ce qui vous donne les distances s1 à s5 (pour un système 5.1). Ce n'est pas la peine
-    de le faire pour le caisson de basses (vous n'entendrez pas la différence de toute
-    façon).
-</para></listitem>
-<listitem><para>
-Soustrayez les distances s1 à s5 à la distance maximum c-à-d.
-    s[i] = max(s) - s[i]; i = 1...5
-</para></listitem>
-<listitem><para>
-Les décalages requis (en ms) sont calculés avec
-    d[i] = 1000*s[i]/342; i = 1...5
-</para></listitem>
-</orderedlist>
-
-<para>
-Exemple:
-<screen>mplayer -af delay=10.5:10.5:0:0:7:0 <replaceable>media.avi</replaceable></screen>
-décalerait les canaux avant gauche et droite de 10.5ms, les deux canaux arrière et le
-caisson de 0ms et le canal central de 7ms.
-</para>
-
-</sect3>
-
-<sect3 id="af_volume">
-<title>Contrôle de volume logiciel</title>
-<para>
-Le contrôle de volume logiciel est implémenté par le filtre audio <option>volume</option>.
-Utilisez ce filtre avec précaution car il peut réduire le rapport signal sur bruit (et
-donc la fidélité) du son.
-Dans la plupart des cas il vaut mieux fixer le niveau du son PCM au max, laisser
-ce filtre de côté et contrôler le niveau de sortie de vos haut-parleurs avec le
-contrôleur de volume principal du mixeur. Au cas où votre carte son a un mixeur
-numérique au lieu d'un analogique, et que vous entendez un son distordu, utilisez le
-mixeur MASTER à la place. Si il y a un amplificateur externe connecté à l'ordinateur
-(ce qui est presque toujours le cas), le niveau de bruit peut être minimisé en ajustant
-le niveau maître et le bouton du volume jusqu'à ce que le bruit résiduel soit parti.
-Ce filtre a deux options:
-</para>
-
-<variablelist>
-<varlistentry>
-<term><option>v &lt;-200 - +60&gt;</option></term>
-<listitem><para>
-    est un nombre à virgule compris entre <literal>-200</literal> et <literal>+60</literal>
-    qui représente le niveau du volume en dB. Le niveau par défaut est 0dB.
-</para></listitem>
-</varlistentry>
-
-<varlistentry>
-<term><option>c</option></term>
-<listitem><para>
-    est un contrôle binaire qui active et désactive le soft clipping. Le Soft-Clipping
-    peut rendre le son plus doux si de très fort niveaux sonores sont utilisés.
-    Activez cette option si la dynamique de vos haut-parleurs est très faible.
-    Soyez conscient que cette fonction crée une distorsion et ne devrait être utilisé
-    qu'en dernier recours.
-</para></listitem>
-</varlistentry>
-</variablelist>
-
-<para>
-Exemple:
-<screen>mplayer -af volume=10.1:0 <replaceable>media.avi</replaceable></screen>
-amplifierait le son de 10.1dB et bloque le volume si il est trop haut.
 </para>
 
 <para>
-Ce filtre a une seconde fonction: Il mesure le niveau maximum du son et l'affiche
-quand <application>MPlayer</application> se termine. Cette estimation de volume peut être
-utilisée pour définir le niveau de son dans <application>MEncoder</application> pour que
-la dynamique maximale soit utilisée.
-</para>
-</sect3>
-
-<sect3 id="af_equalizer">
-<title>Égaliseur</title>
-<para>
-Le filtre <option>equalizer</option> est un égaliseur graphique à 10 bandes, implémenté
-en utilisant 10 filtres passe-bande IIR. Cela signifie qu'il fonctionne quel que
-soit le type de son joué. Les fréquences centrales pour chacune des 10 bandes sont:
-</para>
-
-<informaltable>
-<tgroup cols="2">
-<thead>
-  <row>
-    <entry>Band No.</entry><entry>Fréquence centrale</entry>
-  </row>
-</thead>
-<tbody>
-  <row><entry>0</entry><entry>31.25 Hz</entry></row>
-  <row><entry>1</entry><entry>62.50 Hz</entry></row>
-  <row><entry>2</entry><entry>125.0 Hz</entry></row>
-  <row><entry>3</entry><entry>250.0 Hz</entry></row>
-  <row><entry>4</entry><entry>500.0 Hz</entry></row>
-  <row><entry>5</entry><entry>1.000 kHz</entry></row>
-  <row><entry>6</entry><entry>2.000 kHz</entry></row>
-  <row><entry>7</entry><entry>4.000 kHz</entry></row>
-  <row><entry>8</entry><entry>8.000 kHz</entry></row>
-  <row><entry>9</entry><entry>16.00 kHz</entry></row>
-</tbody>
-</tgroup>
-</informaltable>
-
-<para>
-Si la fréquence du son joué est plus basse que la fréquence centrale de la bande de
-fréquence, alors cette bande sera désactivée. Un bogue connu de ce filtre est que les
-caractéristiques de la bande la plus haute ne sont pas complètement symétriques si la
-fréquence de l'échantillon est proche de la fréquence centrale de la bande. Ce problème peut
-être contourné en sur-échantillonnant le son en utilisant le filtre resample avant qu'il
-n'atteigne ce filtre.
-</para>
-
-<para>
-Ce filtre a 10 paramètres:
-</para>
-
-<variablelist>
-<varlistentry>
-<term><option>g1:g2:g3...g10</option></term>
-<listitem><para>
-sont des nombres à virgule compris entre <literal>-12</literal> et <literal>+12</literal>
-représentant le gain en dB de chaque bande de fréquence.
-</para></listitem>
-</varlistentry>
-</variablelist>
-
-<para>
-Exemple:
-<screen>mplayer -af equalizer=11:11:10:5:0:-12:0:5:12:12 <replaceable>media.avi</replaceable></screen>
-amplifierait le son sur les fréquences les plus hautes et les plus basses tout en les
-annulant presque complètement autour de 1kHz.
-</para>
-</sect3>
-
-<sect3 id="af_panning">
-<title>Filtre panoramique</title>
-<para>
-Utilisez le filtre <option>pan</option> pour mixer les canaux arbitrairement.
-Fondamentalement, c'est une combinaison des filtres volume control et channels. Il y a
-deux utilisations principales de ce filtre:
-</para>
-
-<orderedlist>
-<listitem><para>
-Fusion de plusieurs canaux vers seulement quelques uns, stéréo vers mono par exemple.
-</para></listitem>
-<listitem><para>
-Faire varier la largeur si vous voulez, du haut parleur central dans un système de son surround.
-</para></listitem>
-</orderedlist>
-
-<para>
-Ce filtre est difficile à utiliser, et nécessitera quelques réglages avant d'obtenir le
-résultat souhaité. Le nombre d'options pour ce filtre dépend du nombre de canaux de sortie:
-</para>
-
-<variablelist>
-<varlistentry>
-<term><option>nch &lt;1-6&gt;</option></term>
-<listitem><para>
-est un entier compris entre <literal>1</literal> et <literal>6</literal> utilisé
-pour définir le nombre de canaux de sortie. Cette option est requise, la laisser vide
-provoquera une erreur à l'exécution.
-</para></listitem>
-</varlistentry>
-
-<varlistentry>
-<term><option>l00:l01:l02:..l10:l11:l12:...ln0:ln1:ln2:...</option></term>
-<listitem><para>
-sont des nombres à virgule compris entre <literal>0</literal> et <literal>1</literal>.
-<option>l[i][j]</option> détermine le nombre j de canaux d'entrée à mixer dans le
-nombre i de canaux de sortie.
-</para></listitem>
-</varlistentry>
-</variablelist>
-
-<para>
-Exemple 1:
-<screen>mplayer -af pan=1:0.5:0.5 -channels 1 <replaceable>media.avi</replaceable></screen>
-down-mixerait de stéréo vers mono.
-</para>
-
-<para>
-Exemple 2:
-<screen>mplayer -af pan=3:1:0:1:0.5:0.5 -channels 3 <replaceable>media.avi</replaceable></screen>
-produirait une sortie à trois canaux en laissant les canaux 0 et 1 intacts, et
-mixerait les canaux 0 et 1 dans le canal 2 (qui pourrait être envoyé à un sub-woofer
-par exemple).
-</para>
-</sect3>
-
-<sect3 id="af_sub">
-<title>Sub-woofer</title>
-<para>
-Le filtre <option>sub</option> ajoute un canal de sub woofer au flux audio. Les données
-audio utilisées pour créer le canal sub-woofer sont une moyenne des canaux 0 et 1. Les
-fréquences basses sont ensuite filtrées par un filtre Butterworth du 4ème ordre avec
-par défaut une fréquence de coupure de 60Hz et ajoutées à un canal séparé du flux
-audio. Attention: Désactivez ce filtre quand vous lisez des DVDs en son Dolby Digital
-5.1, sinon ce filtre empêchera l'envoi du son au sub-woofer. Ce filtre a deux
-paramètres:
-</para>
-
-<variablelist>
-<varlistentry>
-<term><option>fc &lt;20-300&gt;</option></term>
-<listitem><para>
-    est un nombre à virgule optionnel utilisé pour définir la fréquence de coupure du
-    filtre en Hz. L'intervalle valide est de 20Hz à 300Hz. Pour de meilleurs résultats
-    essayez de fixer la fréquence de coupure le plus bas possible. Cela améliorera la
-    stéréo ou le son surround. La fréquence de coupure par défaut est 60Hz.
-</para></listitem>
-</varlistentry>
-
-<varlistentry>
-<term><option>ch &lt;0-5&gt;</option></term>
-<listitem><para>
-    est un entier optionnel entre <literal>0</literal> et <literal>5</literal> qui
-    détermine le nombre de canaux à insérer dans le sous-canal audio. Par défaut c'est le
-    canal numéro <literal>5</literal>. Notez que le nombre de canaux sera automatiquement
-    augmenté à <replaceable>ch</replaceable> si nécessaire.
-</para></listitem>
-</varlistentry>
-</variablelist>
-
-<para>
-Exemple:
-<screen>mplayer -af sub=100:4 -channels 5 <replaceable>media.avi</replaceable></screen>
-ajouterait un canal sub-woofer avec une fréquence de cut-off de 100Hz au canal de sortie 4.
-</para>
-</sect3>
-
-<sect3 id="af_surround">
-<title>Décodeur de son surround</title>
-<para>
-Le son surround encodé en matrice peut être décodé par le filtre <option>surround</option>.
-Dolby Surround est un exemple de format encodé en matrice. Beaucoup de fichiers avec deux
-canaux audio contiennent actuellement du son surround en matrice. Pour utiliser cette
-fonction vous avez besoin d'une carte son supportant au moins 4 canaux. Ce filtre a un
-paramètre:
-</para>
-
-<variablelist>
-<varlistentry>
-<term><option>d &lt;0-1000&gt;</option></term>
-<listitem><para>
-est un nombre à virgule optionnel entre <literal>0</literal> et <literal>1000</literal>
-utilisé pour définir le décalage en ms pour les haut-parleurs arrières. Ce décalage
-devrait être défini comme ceci: si d1 est la distance entre la position d'écoute et
-les haut-parleurs de devant et d2 la distance entre la position d'écoute et les
-haut-parleurs de derrière, alors le décalage d peut être fixé à 15ms si d1 &lt;= d2 et à
-15 + 5*(d1-d2) si d1 &gt; d2. La valeur par défaut pour d est 20ms.
-</para></listitem>
-</varlistentry>
-</variablelist>
-
-<para>
-Exemple:
-<screen>mplayer -af surround=15 -channels 4 <replaceable>media.avi</replaceable></screen>
-ajouterait un décodage de son surround avec un retard de 15ms pour le son des
-haut-parleurs arrière.
-</para>
-</sect3>
-
-<sect3 id="af_export">
-<title>Exporteurs Audio</title>
-<para>
-Ce filtre audio exporte le signal entrant vers un autre processus en utilisant
-le mappage de mémoire <literal>mmap()</literal>). Les aires de mémoire mappées
-contiennent une entête:
-
-<programlisting>
-int nch                      /*nombre de canaux*/
-int size		     /*taille du tampon*/
-unsigned long long counter   /*Utilisé pour garder la synchro, mis à jour
-                               chaque fois que de nouvelles données sont
-			       exportées.*/
-</programlisting>
-
-Le reste est constitué de données 16bit (non-entrelacées).
-</para>
-
-<variablelist>
-<varlistentry>
-<term><option>mmapped_file</option></term>
-<listitem><para>
-Le fichier dans lequel vous voulez que le filtre exporte. Par défaut il mappe
-dans
-<filename>~/.mplayer/mplayer-af_export</filename>.
-</para></listitem>
-</varlistentry>
-
-<varlistentry>
-<term><option>nsamples</option></term>
-<listitem><para>
-Nombre d'échantillons par canal. La valeur par défaut est <literal>512</literal> échantillons.
-</para></listitem>
-</varlistentry>
-</variablelist>
-
-<para>
-Exemple:
-<screen>mplayer -af export=/tmp/mplayer-af_export:1024 <replaceable>media.avi</replaceable></screen>
-exporterait 1024 échantillons par canal dans <filename>/tmp/mplayer-af_export</filename>.
-</para>
-</sect3>
-
-<sect3 id="af_extrastereo">
-<title>Extrastereo</title>
-
-<para>
-Ce filtre audio augmente (linéairement) la différence entre les cannaux gauches et 
-droits (comme le plugin extrastereo de <application>XMMS</application>), ce qui ajoute
-une sorte d'effet live à la lecture.
-Ce filtre a un paramètre:</para>
-
-<variablelist>
-<varlistentry>
-<term><option>mul</option></term>
-<listitem><para>
-est le coefficient de différence, un nombre à virgule optionnel dont la valeur par
-défaut est <literal>2.5</literal>. Si vous le fixez à <literal>0.0</literal>, vous 
-obtiendrez un son mono (moyenne des deux cannaux). Si vous le fixez à 
-<literal>1.0</literal>, le son sera inchangé, si vous le fixez à 
-<literal>-1.0</literal>, les canaux gauche et droit seront inversés.
-</para></listitem>
-</varlistentry>
-</variablelist>
-
-<para>
-Utilisation:
-<screen>
-mplayer -af extrastereo <replaceable>media.avi</replaceable>
-mplayer -af extrastereo=3.45 <replaceable>media.avi</replaceable><!--
---></screen>
-</para>
-</sect3>
-
-<sect3 id="af_volnorm">
-<title>Normaliseur de volume</title>
-
-<para>
-Ce filtre audio maximise le volume sans distordre le son.
-</para>
-
-<para>
-Usage:
-<screen>mplayer -af volnorm <replaceable>media.avi</replaceable></screen>
+  Si le son comporte des cliquètements lors d'une lecture depuis le CD-ROM, activez l'IRQ
+  unmasking comme décrit plus en détail dans la section <link linkend="drives">CD-ROM</link>.
+  
 </para>
-</sect3>
-
 </sect2>
 
-<sect2 id="audio-plugins">
-<title>Plugins Audio (à ne plus utiliser)</title>
-<note><para><emphasis role="bold">Les plugins audio ont été remplacés par les filtres
-audio et seront prochainement supprimés.</emphasis></para></note>
-
-<para>
-<application>MPlayer</application> supporte les plugins audio. Les plugins audio
-peuvent être utilisés pour changer les propriétés des données audio avant que le son
-n'atteigne la carte son. Ils sont activés en utilisant l'option <option>-aop</option>
-qui accepte l'argument <option>list=plugin1,plugin2,...</option>. L'argument
-<option>list</option> est requis et détermine quels plugins devraient être utilisés et
-dans quel ordre ils devraient être exécutés. Exemple:
-
-<screen>mplayer <replaceable>media.avi</replaceable> -aop list=resample,format</screen>
-
-passerait le son au travers du plugin resampling suivi du plugin format.
-</para>
-
-<para>
-Ces plugins on également des options qui changent leur comportement. Ces options sont
-expliquées en détail dans les sections ci-dessous. Un plugin s'exécutera avec des
-paramètres par défaut si ses options sont omises. Voici un exemple d'utilisation
-des plugins en combinaison avec des options spécifiques au plugin:
-
-<screen>mplayer media.avi -aop list=resample,format:fout=44100:format=0x8</screen>
-
-fixerait la fréquence de sortie du plugin resample à 44100Hz et le format de sortie du
-plugin format à AFMT_U8.
-</para>
-
-<para>
-Les plugins audio ne peuvent actuellement pas être utilisés dans
-<application>MEncoder</application>.
-</para>
-
-
-<sect3 id="updn-sampling">
-<title>Up/Downsampling</title>
-
-<para>
-<application>MPlayer</application> gère complètement le sur/sous-échantillonnage du son.
-Ce plugin peut être utilisé si vous avez une carte son à fréquence fixe ou que vous
-vous battez avec une vieille carte son qui n'est capable que d'échantillonner à 44.1kHz maxi.
-Ce plugin à une option: <option>fout</option> qui peut être utilisé pour fixer la
-fréquence de sortie désirée. Elle est donnée en Hz, et est par défaut de 48kHz.
-</para>
-
-<para>
-Usage:
-
-<screen>
-mplayer <replaceable>media.avi</replaceable> -aop list=resample:fout=<replaceable>freq</replaceable></screen>
-
-où <literal><replaceable>freq</replaceable></literal> est la fréquence en Hz, par ex.
-<literal>44100</literal>.
-</para>
-
-<note>
-<para>
-Notez que la fréquence de sortie ne devrait pas être augmentée au dessus de sa valeur
-par défaut. Le dépassement provoquera la lecture des flux audio et vidéo au ralenti
-assortie d'une distortion audio.
-</para>
-</note>
-</sect3>
-
-
-<sect3 id="surround-decode">
-<title>Décodage son surround</title>
-
-<para>
-<application>MPlayer</application> a un plugin audio qui peut décoder le son surround
-encodé en matrice. Dolby Surround est un exemple de format encodé en matrice. Beaucoup
-de fichiers avec deux canaux audio contiennent actuellement du son surround matricié.
-Pour utiliser cette fonction vous avez besoin d'une carte son supportant au moins 4 canaux.
-</para>
-
-<para>
-Usage:
-<screen>mplayer <replaceable>media.avi</replaceable> -aop list=surround</screen>
-</para>
-</sect3>
-
-
-<sect3 id="sample-format-conv">
-<title>Convertisseur de format de sample</title>
-
-<para>
-Si votre carte son ne supporte pas le format de données int 16bit signé, ce plugin peut
-être utilisé pour le changer dans un format que votre carte son comprend. Il a une
-option, <option>format</option>, qui peut être initialisé avec les nombres trouvés
-dans <filename>libao2/afmt.h</filename>. Ce plugin est très rarement utilisé et, est
-réservé aux utilisateurs avancés. Gardez à l'esprit que ce plugin ne change que le
-format de sample et pas sa fréquence ou le nombre de canaux.
-</para>
-
-<para>
-Utilisation:
-
-<screen>
-mplayer <replaceable>media.avi</replaceable> -aop list=format:format=<replaceable>outfmt</replaceable></screen>
-
-où <literal><replaceable>outfmt</replaceable></literal> est le format de sortie requis.
-</para>
-</sect3>
-
-
-<sect3 id="audio-delay">
-<title>Décalage</title>
-<para>
-Ce plugin décale le son est n'est là que comme exemple pour illustrer comment
-développer de nouveaux plugins. Il ne peut être utilisé pour rien d'utile d'un point
-de vue utilisateur et n'est mentionné ici que par soucis d'exhaustivité.
-N'utilisez pas ce plugin à moins que vous soyez un développeur.
-</para>
-</sect3>
-
-
-<sect3 id="sw-volume">
-<title>Contrôle de volume logiciel</title>
-
-<para>
-Ce plugin est un remplacement logiciel pour le contrôleur de volume, et peut être
-utilisé sur des machines avec un périphérique mixeur endommagé. Il peut également être
-utilisé si on veut changer le volume de sortie de <application>MPlayer</application>
-sans changer le volume PCM du mixeur. Il a une option <option>volume</option> qui est
-utilisée en fixant une valeur entre 0 et 255, 101 étant la valeur par défaut qui
-équivaut à une amplification de 0dB. Utilisez ce plugin avec précaution car il peut
-dégrader le rapport signal sur bruit. Dans la plupart des cas il vaut mieux régler le
-volume MASTER au maximum, laisser ce plugin, et contrôler le niveau de sortie sur vos
-haut-parleurs avec le bouton principal du mixeur. Au cas où votre carte son a un
-mixeur numérique au lieu d'un analogique, utilisez le contrôle mixeur MASTER à la place.
-Si il y a un ampli externe connecté à votre ordinateur (c'est la plupart du temps le
-cas), le niveau de bruit peut être minimisé en ajustant le niveau principal et la
-molette du volume de l'ampli jusqu'à ce que le bruit résiduel soit parti.
-</para>
-
-<para>
-Usage:
-<screen>
-mplayer <replaceable>media.avi</replaceable> -aop list=volume:volume=<replaceable>0-255</replaceable></screen>
-</para>
-
-<para>
-Ce plugin a également des capacités de compression ou "Soft-Clipping". La compression
-peut être utilisé si la dynamique du son est très élevée ou si la dynamique de vos
-haut-parleurs est très basse. Soyez contient que cette fonction crée des distorsions et
-ne devrait être envisagée qu'en dernier ressort.
-</para>
-
-<para>
-Utilisation:
-<screen>
-mplayer <replaceable>media.avi</replaceable> -aop list=volume:softclip</screen>
-</para>
-</sect3>
-
-<sect3 id="extrastereo">
-<title>Extrastereo</title>
-
-<para>
-Ce plugin augmente (linéairement) la différence entre les canaux gauche et droit (comme
-le plugin extrastereo de <application>XMMS</application>) qui donne une sorte d'effet
-"live" à la lecture.
-</para>
-
-<para>
-Utilisation:
-<screen>
-mplayer <replaceable>media.avi</replaceable> -aop list=extrastereo
-mplayer <replaceable>media.avi</replaceable> -aop list=extrastereo:mul=3.45<!--
---></screen>
-
-Le coefficient par défaut (<option>mul</option>) est un nombre à virgule initialisé à
-2.5. Si vous l'initialisez à <literal>0.0</literal>, vous aurez un son mono (moyenne
-des deux canaux). Si vous l'initialisez à <literal>1.0</literal>, le son sera inchangé,
-si vous l'initialisez à <literal>-1.0</literal>, les canaux gauches et droits seront inversés.
-</para>
-</sect3>
-
-
-<sect3 id="volnorm">
-<title>Normaliseur de volume</title>
-
-<para>
-Ce plugin maximise le volume sans distordre le son.
-</para>
-
-<para>
-Usage:
-<screen>mplayer <replaceable>media.avi</replaceable> -aop list=volnorm</screen>
-</para>
-</sect3>
-</sect2>
-</sect1>
+</sect1>
\ No newline at end of file




More information about the MPlayer-translations mailing list