[MPlayer-translations] CVS: homepage/src dload.src.hu,1.96,1.97

Mizda Gábor CVS syncmail at mplayerhq.hu
Wed Aug 17 20:55:27 CEST 2005


CVS change done by Mizda Gábor CVS

Update of /cvsroot/mplayer/homepage/src
In directory mail:/var2/tmp/cvs-serv5623

Modified Files:
	dload.src.hu 
Log Message:
synced with 1.4

Index: dload.src.hu
===================================================================
RCS file: /cvsroot/mplayer/homepage/src/dload.src.hu,v
retrieving revision 1.96
retrieving revision 1.97
diff -u -r1.96 -r1.97
--- dload.src.hu	12 Aug 2005 18:23:06 -0000	1.96
+++ dload.src.hu	17 Aug 2005 18:55:23 -0000	1.97
@@ -1,7 +1,7 @@
 
 <!-- content begin -->
 
-<!-- synced with 1.3 -->
+<!-- synced with 1.4 -->
 
 <h1>Letöltés</h1>
 
@@ -28,8 +28,8 @@
 
 <p>
 	Egy gyors fordítási és telepítési útmutatót találsz a
-	<a href="../../DOCS/README">README</a> fájlban, a
-	<a href="../../DOCS/HTML/en/install.html">telepítési rész</a>
+	<a href="http://mplayerhq.hu/~diego/DOCS/README">README</a> fájlban, a
+	<a href="http://mplayerhq.hu/~diego/DOCS/HTML/hu/install.html">telepítési rész</a>
 	a dokumentációban sokkal teljesebb.
 </p>
 
@@ -157,8 +157,8 @@
 	Linuxhoz vagy válassz a codec csomagok közül.
 	A telepítési útmutatót a README fájlban találod, mely megtalálható
 	minden csomagban, vagy a fõ
-	<a href="../../DOCS/README">README</a>-ben vagy a
-	<a href="../../DOCS/HTML/en/install.html">telepítési fejezetben</a>
+	<a href="http://mplayerhq.hu/~diego/DOCS/README">README</a>-ben vagy a
+	<a href="http://mplayerhq.hu/~diego/DOCS/HTML/hu/install.html">telepítési fejezetben</a>
 	a dokumentációban.
 </p>
 
@@ -216,8 +216,8 @@
 	Betûtípus csomagokra lesz szükséged az OSD és a feliratok támogatásához, ha
 	nem használsz TrueType betûtípusokat.
 	Lásd a
-	<a href="../../DOCS/README">README</a> fájlt és a
-	<a href="../../DOCS/HTML/en/install.html">telepítési fejezetet</a>
+	<a href="http://mplayerhq.hu/~diego/DOCS/README">README</a> fájlt és a
+	<a href="http://mplayerhq.hu/~diego/DOCS/HTML/hu/install.html">telepítési fejezetet</a>
 	a dokumentációban a betûtípusok kezelésének módjáról.
 </p>
 
@@ -349,8 +349,8 @@
 
 <p>Kattints a skin nevére a képernyõ mentés megtekintéséhez!
 	Olvasd el a
-	<a href="../../DOCS/README">README</a> fájlt vagy a
-	<a href="../../DOCS/HTML/en/gui.html">GUI részt</a>
+	<a href="http://mplayerhq.hu/~diego/DOCS/README">README</a> fájlt vagy a
+	<a href="http://mplayerhq.hu/~diego/DOCS/HTML/hu/gui.html">GUI részt</a>
 	a dokumentációban, hogy megtudd, hogyan telepítheted a skin-eket.
 </p>
 
@@ -361,7 +361,7 @@
 
 <p>
 	Ha el akarod készíteni a saját MPlayer GUI skin-edet, olvasd el a
-	dokumentáció <a href="../../DOCS/HTML/en/skin.html">skin-ekrõl</a>
+	dokumentáció <a href="http://mplayerhq.hu/~diego/DOCS/HTML/hu/skin.html">skin-ekrõl</a>
 	szóló részét.
 </p>
 




More information about the MPlayer-translations mailing list