[MPlayer-DOCS] [homepage]: r2884 - in trunk: Makefile design7/src/selector
Diego Biurrun
diego at biurrun.de
Sun Apr 22 23:35:04 CEST 2007
On Thu, Apr 19, 2007 at 09:35:19PM +0200, Dominik 'Rathann' Mierzejewski wrote:
> On Thursday, 19 April 2007 at 20:25, Alex Beregszaszi wrote:
> >
> > > > > @@ -56,6 +56,7 @@
> > > > > <a href="news-hu.html"><img src="images/lang_hu.png" alt="Magyarul" width="41" height="29"></a>
> > > > > <!-- <a href="news-pl.html"><img src="images/lang_pl.png" alt="Polski" width="41" height="29"></a>-->
> > > > > <a href="news-es.html"><img src="images/lang_es.png" alt="Castellano" width="41" height="29"></a>
> > > > > + <a href="news-ru.html"><img src="images/lang_ru.png" alt="Russian" width="41" height="29"></a>
> > > >
> > > > Why not add it in Cyrillic here? Rossiya isn't it?
> > > >
> > > "Rossiya" is country in cyrillic.
> > > Language will be "Russkiy".
> > > I thought languages names above were in English, not transliterated
> > > native names.
> >
> > Imho those are in their native form. Anyway, just looked that it is the
> > alternate text, which should not be visible normally. Maybe some webpage
> > reading software would use it, and in that case better to use Latin
> > characters.
>
> It appears as tooltip in most graphical browsers and as text in text
> browsers. So yes, IMHO it should be native transliteration to Latin characters.
Yes, the idea is to have transliterated original pronounciations there,
so add Ruski or whatever.
Diego
More information about the MPlayer-DOCS
mailing list