[MPlayer-DOCS] r20412 - trunk/DOCS/xml/en/install.xml
diego
subversion at mplayerhq.hu
Mon Oct 23 15:26:57 CEST 2006
Author: diego
Date: Mon Oct 23 15:26:56 2006
New Revision: 20412
Modified:
trunk/DOCS/xml/en/install.xml
Log:
Fix some inconsistencies pointed out by Torinthiel.
Modified: trunk/DOCS/xml/en/install.xml
==============================================================================
--- trunk/DOCS/xml/en/install.xml (original)
+++ trunk/DOCS/xml/en/install.xml Mon Oct 23 15:26:56 2006
@@ -450,13 +450,16 @@
<systemitem class="library">fontconfig</systemitem> support, the above methods
won't work, instead <option>-font</option> expects a
<systemitem class="library">fontconfig</systemitem> font name
-and defaults to the sans-serif font. To get a list of fonts known to
-<systemitem class="library">fontconfig</systemitem>,
-use <command>fc-list</command>. Example:
+and defaults to the sans-serif font. Example:
<screen>mplayer -font <replaceable>'Bitstream Vera Sans'</replaceable> <replaceable>anime.mkv</replaceable></screen>
</para>
+<para>
+To get a list of fonts known to
+<systemitem class="library">fontconfig</systemitem>,
+use <command>fc-list</command>.
+</para>
</sect2>
@@ -486,9 +489,9 @@
Fonts should have an appropriate <filename>font.desc</filename> file
which maps unicode font positions to the actual code page of the
subtitle text. Another solution is to have UTF-8-encoded subtitles
-and use the <option>-utf8</option> option or just name the subtitles
-file <filename><video_name>.utf</filename> and have it in the
-same directory as the video file.
+and use the <option>-utf8</option> option or give the subtitles
+file the same name as your video file with a <filename>.utf</filename>
+extension and have it in the same directory as the video file.
</para>
</sect2>
More information about the MPlayer-DOCS
mailing list