[MPlayer-DOCS] CVS: homepage/src codecs.src.en, 1.24, 1.25 codecs.src.hu, 1.11, 1.12 dload.src.en, 1.165, 1.166 dload.src.hu, 1.97, 1.98 info.src.en, 1.76, 1.77 info.src.hu, 1.36, 1.37 projects.src.en, 1.170, 1.171 projects.src.hu, 1.107, 1.108

Attila Kinali CVS syncmail at mplayerhq.hu
Sat Aug 27 21:05:29 CEST 2005


CVS change done by Attila Kinali CVS

Update of /cvsroot/mplayer/homepage/src
In directory mail:/var2/tmp/cvs-serv18141

Modified Files:
	codecs.src.en codecs.src.hu dload.src.en dload.src.hu 
	info.src.en info.src.hu projects.src.en projects.src.hu 
Log Message:
avoid accessing /home, change back all links that point to
~diego/DOCS to the again working DOCS/ directory


Index: codecs.src.en
===================================================================
RCS file: /cvsroot/mplayer/homepage/src/codecs.src.en,v
retrieving revision 1.24
retrieving revision 1.25
diff -u -r1.24 -r1.25
--- codecs.src.en	17 Aug 2005 17:21:59 -0000	1.24
+++ codecs.src.en	27 Aug 2005 19:05:25 -0000	1.25
@@ -7,14 +7,14 @@
 <h1>Binary Codecs for MPlayer</h1>
 <p>
 	Instructions for installing codecs can be found in the
-	<a href="http://mplayerhq.hu/~diego/DOCS/README">README</a> or in the README.txt file
+	<a href="http://mplayerhq.hu/DOCS/README">README</a> or in the README.txt file
 	that accompanies each codec package. Detailed usage instructions
-	are in the <a href="http://mplayerhq.hu/~diego/DOCS/HTML/en/codecs.html">codecs section</a>
+	are in the <a href="http://mplayerhq.hu/DOCS/HTML/en/codecs.html">codecs section</a>
 	of the documentation.
 </p>
 
 <p>
-	See the <a href="http://mplayerhq.hu/~diego/DOCS/codecs-status.html">codec status table</a>
+	See the <a href="http://mplayerhq.hu/DOCS/codecs-status.html">codec status table</a>
 	for the daily generated list of currently supported codecs.
 	If you want to verify the integrity of the codec packages, compare the
 	<a href="../../MPlayer/releases/codecs/MD5SUMS">MD5 sums</a>.

Index: codecs.src.hu
===================================================================
RCS file: /cvsroot/mplayer/homepage/src/codecs.src.hu,v
retrieving revision 1.11
retrieving revision 1.12
diff -u -r1.11 -r1.12
--- codecs.src.hu	17 Aug 2005 18:43:45 -0000	1.11
+++ codecs.src.hu	27 Aug 2005 19:05:25 -0000	1.12
@@ -7,15 +7,15 @@
 <h1>Bináris codecek az MPlayerhez</h1>
 <p>
 	A codecek telepítéséhez információt a
-	<a href="http://mplayerhq.hu/~diego/DOCS/README">README</a>-ben vagy a README.txt
+	<a href="http://mplayerhq.hu/DOCS/README">README</a>-ben vagy a README.txt
 	fájlban találhatsz, ami minden codec csomagban benne van.
 	Bõvebb használati útmutató a dokumentáció
-	<a href="http://mplayerhq.hu/~diego/DOCS/HTML/en/codecs.html">codec részében</a>
+	<a href="http://mplayerhq.hu/DOCS/HTML/en/codecs.html">codec részében</a>
 	található.
 </p>
 
 <p>
-	Lásd még a <a href="http://mplayerhq.hu/~diego/DOCS/codecs-status.html">codec státusz táblázatot</a>
+	Lásd még a <a href="http://mplayerhq.hu/DOCS/codecs-status.html">codec státusz táblázatot</a>
 	a támogatott codecek naponta generált listájáért!
 	Ha ellenõrizni akarod a codec csomagok sértetlenségét, hasonlítsd össze az
 	<a href="../../MPlayer/releases/codecs/MD5SUMS">MD5 összegeket</a>.

Index: dload.src.en
===================================================================
RCS file: /cvsroot/mplayer/homepage/src/dload.src.en,v
retrieving revision 1.165
retrieving revision 1.166
diff -u -r1.165 -r1.166
--- dload.src.en	27 Aug 2005 00:56:17 -0000	1.165
+++ dload.src.en	27 Aug 2005 19:05:25 -0000	1.166
@@ -28,8 +28,8 @@
 
 <p>
 	Quick compilation and installation instructions are contained in the
-	<a href="http://mplayerhq.hu/~diego/DOCS/README">README</a>, the
-	<a href="http://mplayerhq.hu/~diego/DOCS/HTML/en/install.html">installation section</a>
+	<a href="http://mplayerhq.hu/DOCS/README">README</a>, the
+	<a href="http://mplayerhq.hu/DOCS/HTML/en/install.html">installation section</a>
 	of the documentation has more complete information.
 </p>
 
@@ -157,8 +157,8 @@
 	package for Linux or choose from the other codec packages.
 	For installation instructions look at the README contained
 	in each package, the general
-	<a href="http://mplayerhq.hu/~diego/DOCS/README">README</a> or the
-	<a href="http://mplayerhq.hu/~diego/DOCS/HTML/en/install.html">installation section</a>
+	<a href="http://mplayerhq.hu/DOCS/README">README</a> or the
+	<a href="http://mplayerhq.hu/DOCS/HTML/en/install.html">installation section</a>
 	of the documentation.
 </p>
 
@@ -216,8 +216,8 @@
 	You need font packages for OSD and subtitle support if you do
 	not use TrueType fonts.
 	See the
-	<a href="http://mplayerhq.hu/~diego/DOCS/README">README</a> and the
-	<a href="http://mplayerhq.hu/~diego/DOCS/HTML/en/install.html">installation section</a>
+	<a href="http://mplayerhq.hu/DOCS/README">README</a> and the
+	<a href="http://mplayerhq.hu/DOCS/HTML/en/install.html">installation section</a>
 	of the documentation to learn how to handle fonts.
 </p>
 
@@ -349,8 +349,8 @@
 
 <p>Click on skin names for screenshots.
 	Read the
-	<a href="http://mplayerhq.hu/~diego/DOCS/README">README</a> or the
-	<a href="http://mplayerhq.hu/~diego/DOCS/HTML/en/gui.html">GUI section</a>
+	<a href="http://mplayerhq.hu/DOCS/README">README</a> or the
+	<a href="http://mplayerhq.hu/DOCS/HTML/en/gui.html">GUI section</a>
 	of the documentation to find out how to install skins.
 </p>
 
@@ -361,7 +361,7 @@
 
 <p>
 	If you want to create your own MPlayer GUI skin, read the
-	<a href="http://mplayerhq.hu/~diego/DOCS/HTML/en/skin.html">skin section</a>
+	<a href="http://mplayerhq.hu/DOCS/HTML/en/skin.html">skin section</a>
 	of the documentation.
 </p>
 

Index: dload.src.hu
===================================================================
RCS file: /cvsroot/mplayer/homepage/src/dload.src.hu,v
retrieving revision 1.97
retrieving revision 1.98
diff -u -r1.97 -r1.98
--- dload.src.hu	17 Aug 2005 18:55:23 -0000	1.97
+++ dload.src.hu	27 Aug 2005 19:05:26 -0000	1.98
@@ -28,8 +28,8 @@
 
 <p>
 	Egy gyors fordítási és telepítési útmutatót találsz a
-	<a href="http://mplayerhq.hu/~diego/DOCS/README">README</a> fájlban, a
-	<a href="http://mplayerhq.hu/~diego/DOCS/HTML/hu/install.html">telepítési rész</a>
+	<a href="http://mplayerhq.hu/DOCS/README">README</a> fájlban, a
+	<a href="http://mplayerhq.hu/DOCS/HTML/hu/install.html">telepítési rész</a>
 	a dokumentációban sokkal teljesebb.
 </p>
 
@@ -157,8 +157,8 @@
 	Linuxhoz vagy válassz a codec csomagok közül.
 	A telepítési útmutatót a README fájlban találod, mely megtalálható
 	minden csomagban, vagy a fõ
-	<a href="http://mplayerhq.hu/~diego/DOCS/README">README</a>-ben vagy a
-	<a href="http://mplayerhq.hu/~diego/DOCS/HTML/hu/install.html">telepítési fejezetben</a>
+	<a href="http://mplayerhq.hu/DOCS/README">README</a>-ben vagy a
+	<a href="http://mplayerhq.hu/DOCS/HTML/hu/install.html">telepítési fejezetben</a>
 	a dokumentációban.
 </p>
 
@@ -216,8 +216,8 @@
 	Betûtípus csomagokra lesz szükséged az OSD és a feliratok támogatásához, ha
 	nem használsz TrueType betûtípusokat.
 	Lásd a
-	<a href="http://mplayerhq.hu/~diego/DOCS/README">README</a> fájlt és a
-	<a href="http://mplayerhq.hu/~diego/DOCS/HTML/hu/install.html">telepítési fejezetet</a>
+	<a href="http://mplayerhq.hu/DOCS/README">README</a> fájlt és a
+	<a href="http://mplayerhq.hu/DOCS/HTML/hu/install.html">telepítési fejezetet</a>
 	a dokumentációban a betûtípusok kezelésének módjáról.
 </p>
 
@@ -349,8 +349,8 @@
 
 <p>Kattints a skin nevére a képernyõ mentés megtekintéséhez!
 	Olvasd el a
-	<a href="http://mplayerhq.hu/~diego/DOCS/README">README</a> fájlt vagy a
-	<a href="http://mplayerhq.hu/~diego/DOCS/HTML/hu/gui.html">GUI részt</a>
+	<a href="http://mplayerhq.hu/DOCS/README">README</a> fájlt vagy a
+	<a href="http://mplayerhq.hu/DOCS/HTML/hu/gui.html">GUI részt</a>
 	a dokumentációban, hogy megtudd, hogyan telepítheted a skin-eket.
 </p>
 
@@ -361,7 +361,7 @@
 
 <p>
 	Ha el akarod készíteni a saját MPlayer GUI skin-edet, olvasd el a
-	dokumentáció <a href="http://mplayerhq.hu/~diego/DOCS/HTML/hu/skin.html">skin-ekrõl</a>
+	dokumentáció <a href="http://mplayerhq.hu/DOCS/HTML/hu/skin.html">skin-ekrõl</a>
 	szóló részét.
 </p>
 

Index: info.src.en
===================================================================
RCS file: /cvsroot/mplayer/homepage/src/info.src.en,v
retrieving revision 1.76
retrieving revision 1.77
diff -u -r1.76 -r1.77
--- info.src.en	17 Aug 2005 17:21:59 -0000	1.76
+++ info.src.en	27 Aug 2005 19:05:26 -0000	1.77
@@ -105,7 +105,7 @@
 </ul>
 
 <p>
-	The <a href="http://mplayerhq.hu/~diego/DOCS/codecs-status.html">codec status page</a> has the complete
+	The <a href="http://mplayerhq.hu/DOCS/codecs-status.html">codec status page</a> has the complete
 	list and is updated daily.
 </p>
 
@@ -167,7 +167,7 @@
 
 <p>
 	See the
-	<a href="http://mplayerhq.hu/~diego/DOCS/HTML/en/video.html">video card section</a>
+	<a href="http://mplayerhq.hu/DOCS/HTML/en/video.html">video card section</a>
 	of the documentation for more details.
 </p>
 
@@ -189,7 +189,7 @@
 
 <p>
 	See the
-	<a href="http://mplayerhq.hu/~diego/DOCS/HTML/en/audio.html">sound card section</a>
+	<a href="http://mplayerhq.hu/DOCS/HTML/en/audio.html">sound card section</a>
 	of the documentation for more details.
 </p>
 
@@ -200,14 +200,14 @@
 	<b>PowerPC G4</b> (<b>Altivec</b>), <b>SPARC</b> (<b>VIS</b>), <b>ARM</b> PDAs
 	and the <b>Sony Playstation 2</b>.<br>
 	You can improve rendering speed by setting up MTRR registers (XFree86 4.x.x does this
-	automatically), see the <a href="http://mplayerhq.hu/~diego/DOCS/HTML/en/video.html#mtrr">MTRR section</a> of
+	automatically), see the <a href="http://mplayerhq.hu/DOCS/HTML/en/video.html#mtrr">MTRR section</a> of
 	the video card documentation.
 </p>
 
 <h2>GUI</h2>
 <p>
 	MPlayer comes with a GUI that is not build by default. The
-	<a href="http://mplayerhq.hu/~diego/DOCS/HTML/en/gui.html">GUI section</a> of the
+	<a href="http://mplayerhq.hu/DOCS/HTML/en/gui.html">GUI section</a> of the
 	documentation explains how to enable it. Several external
 	<a href="projects.html#mplayer_frontends">MPlayer frontends</a>
 	provide alternative GUIs.
@@ -224,7 +224,7 @@
 
 <p>
 	The most common questions are collected in the
-	<a href="http://mplayerhq.hu/~diego/DOCS/HTML/en/faq.html">FAQ</a>. If you are looking for
+	<a href="http://mplayerhq.hu/DOCS/HTML/en/faq.html">FAQ</a>. If you are looking for
 	a specific thing you can try to
 	<a href="http://www.mplayerhq.hu/cgi-bin/s-docs.cgi?sbm=en">search the documentation</a>
 	to find a solution.
@@ -232,7 +232,7 @@
 
 <p>
 	Information about MPlayer internals and other development related
-	aspects can be found in the <a href="http://mplayerhq.hu/~diego/DOCS/tech/">tech section</a>
+	aspects can be found in the <a href="http://mplayerhq.hu/DOCS/tech/">tech section</a>
 	of the documentation.
 </p>
 
@@ -247,32 +247,32 @@
 
 <ul>
 	<li>English:
-		<a href="http://mplayerhq.hu/~diego/DOCS/HTML/en/index.html">HTML</a> or
-		<a href="http://mplayerhq.hu/~diego/DOCS/HTML-single/en/MPlayer.html">HTML single file</a></li>
+		<a href="http://mplayerhq.hu/DOCS/HTML/en/index.html">HTML</a> or
+		<a href="http://mplayerhq.hu/DOCS/HTML-single/en/MPlayer.html">HTML single file</a></li>
 	<li>Czech:
-		<a href="http://mplayerhq.hu/~diego/DOCS/HTML/cs/index.html">HTML</a> or
-		<a href="http://mplayerhq.hu/~diego/DOCS/HTML-single/cs/MPlayer.html">HTML single file</a></li>
+		<a href="http://mplayerhq.hu/DOCS/HTML/cs/index.html">HTML</a> or
+		<a href="http://mplayerhq.hu/DOCS/HTML-single/cs/MPlayer.html">HTML single file</a></li>
 	<li>French:
-		<a href="http://mplayerhq.hu/~diego/DOCS/HTML/fr/index.html">HTML</a> or
-		<a href="http://mplayerhq.hu/~diego/DOCS/HTML-single/fr/MPlayer.html">HTML single file</a></li>
+		<a href="http://mplayerhq.hu/DOCS/HTML/fr/index.html">HTML</a> or
+		<a href="http://mplayerhq.hu/DOCS/HTML-single/fr/MPlayer.html">HTML single file</a></li>
 	<li>Hungarian:
-		<a href="http://mplayerhq.hu/~diego/DOCS/HTML/hu/index.html">HTML</a> or
-		<a href="http://mplayerhq.hu/~diego/DOCS/HTML-single/hu/MPlayer.html">HTML single file</a></li>
+		<a href="http://mplayerhq.hu/DOCS/HTML/hu/index.html">HTML</a> or
+		<a href="http://mplayerhq.hu/DOCS/HTML-single/hu/MPlayer.html">HTML single file</a></li>
 	<li>Polish:
-		<a href="http://mplayerhq.hu/~diego/DOCS/HTML/pl/index.html">HTML</a> or
-		<a href="http://mplayerhq.hu/~diego/DOCS/HTML-single/pl/MPlayer.html">HTML single file</a></li>
+		<a href="http://mplayerhq.hu/DOCS/HTML/pl/index.html">HTML</a> or
+		<a href="http://mplayerhq.hu/DOCS/HTML-single/pl/MPlayer.html">HTML single file</a></li>
 	<li>Russian (outdated):
-		<a href="http://mplayerhq.hu/~diego/DOCS/HTML/ru/index.html">HTML</a> or
-		<a href="http://mplayerhq.hu/~diego/DOCS/HTML-single/ru/MPlayer.html">HTML single file</a></li>
+		<a href="http://mplayerhq.hu/DOCS/HTML/ru/index.html">HTML</a> or
+		<a href="http://mplayerhq.hu/DOCS/HTML-single/ru/MPlayer.html">HTML single file</a></li>
 	<li>Spanish (outdated):
-		<a href="http://mplayerhq.hu/~diego/DOCS/HTML/es/index.html">HTML</a> or
-		<a href="http://mplayerhq.hu/~diego/DOCS/HTML-single/es/MPlayer.html">HTML single file</a></li>
+		<a href="http://mplayerhq.hu/DOCS/HTML/es/index.html">HTML</a> or
+		<a href="http://mplayerhq.hu/DOCS/HTML-single/es/MPlayer.html">HTML single file</a></li>
 	<li>German (outdated):
-		<a href="http://mplayerhq.hu/~diego/DOCS/HTML/de/documentation.html">HTML</a></li>
+		<a href="http://mplayerhq.hu/DOCS/HTML/de/documentation.html">HTML</a></li>
 	<li>Italian (outdated):
-		<a href="http://mplayerhq.hu/~diego/DOCS/HTML/it/documentation.html">HTML</a></li>
+		<a href="http://mplayerhq.hu/DOCS/HTML/it/documentation.html">HTML</a></li>
 	<li>Chinese (outdated):
-		<a href="http://mplayerhq.hu/~diego/DOCS/HTML/zh/documentation.html">HTML</a></li>
+		<a href="http://mplayerhq.hu/DOCS/HTML/zh/documentation.html">HTML</a></li>
 </ul>
 
 <p>
@@ -283,45 +283,45 @@
 
 <ul>
 	<li>English:
-		<a href="http://mplayerhq.hu/~diego/DOCS/man/en/mplayer.1.html">HTML</a> or
-		<a href="http://mplayerhq.hu/~diego/DOCS/man/en/mplayer.1">ROFF</a> or
-		<a href="http://mplayerhq.hu/~diego/DOCS/man/en/mplayer.1.txt">TXT</a></li>
+		<a href="http://mplayerhq.hu/DOCS/man/en/mplayer.1.html">HTML</a> or
+		<a href="http://mplayerhq.hu/DOCS/man/en/mplayer.1">ROFF</a> or
+		<a href="http://mplayerhq.hu/DOCS/man/en/mplayer.1.txt">TXT</a></li>
 	<li>Czech:
-		<a href="http://mplayerhq.hu/~diego/DOCS/man/cs/mplayer.1.html">HTML</a> or
-		<a href="http://mplayerhq.hu/~diego/DOCS/man/cs/mplayer.1">ROFF</a> or
-		<a href="http://mplayerhq.hu/~diego/DOCS/man/cs/mplayer.1.txt">TXT</a></li>
+		<a href="http://mplayerhq.hu/DOCS/man/cs/mplayer.1.html">HTML</a> or
+		<a href="http://mplayerhq.hu/DOCS/man/cs/mplayer.1">ROFF</a> or
+		<a href="http://mplayerhq.hu/DOCS/man/cs/mplayer.1.txt">TXT</a></li>
 	<li>French:
-		<a href="http://mplayerhq.hu/~diego/DOCS/man/fr/mplayer.1.html">HTML</a> or
-		<a href="http://mplayerhq.hu/~diego/DOCS/man/fr/mplayer.1">ROFF</a> or
-		<a href="http://mplayerhq.hu/~diego/DOCS/man/fr/mplayer.1.txt">TXT</a></li>
+		<a href="http://mplayerhq.hu/DOCS/man/fr/mplayer.1.html">HTML</a> or
+		<a href="http://mplayerhq.hu/DOCS/man/fr/mplayer.1">ROFF</a> or
+		<a href="http://mplayerhq.hu/DOCS/man/fr/mplayer.1.txt">TXT</a></li>
 	<li>Italian:
-		<a href="http://mplayerhq.hu/~diego/DOCS/man/it/mplayer.1.html">HTML</a> or
-		<a href="http://mplayerhq.hu/~diego/DOCS/man/it/mplayer.1">ROFF</a> or
-		<a href="http://mplayerhq.hu/~diego/DOCS/man/it/mplayer.1.txt">TXT</a></li>
+		<a href="http://mplayerhq.hu/DOCS/man/it/mplayer.1.html">HTML</a> or
+		<a href="http://mplayerhq.hu/DOCS/man/it/mplayer.1">ROFF</a> or
+		<a href="http://mplayerhq.hu/DOCS/man/it/mplayer.1.txt">TXT</a></li>
 	<li>Polish:
-		<a href="http://mplayerhq.hu/~diego/DOCS/man/pl/mplayer.1.html">HTML</a> or
-		<a href="http://mplayerhq.hu/~diego/DOCS/man/pl/mplayer.1">ROFF</a> or
-		<a href="http://mplayerhq.hu/~diego/DOCS/man/pl/mplayer.1.txt">TXT</a></li>
+		<a href="http://mplayerhq.hu/DOCS/man/pl/mplayer.1.html">HTML</a> or
+		<a href="http://mplayerhq.hu/DOCS/man/pl/mplayer.1">ROFF</a> or
+		<a href="http://mplayerhq.hu/DOCS/man/pl/mplayer.1.txt">TXT</a></li>
 	<li>Chinese (outdated):
-		<a href="http://mplayerhq.hu/~diego/DOCS/man/zh/mplayer.1.html">HTML</a> or
-		<a href="http://mplayerhq.hu/~diego/DOCS/man/zh/mplayer.1">ROFF</a> or
-		<a href="http://mplayerhq.hu/~diego/DOCS/man/zh/mplayer.1.txt">TXT</a></li>
+		<a href="http://mplayerhq.hu/DOCS/man/zh/mplayer.1.html">HTML</a> or
+		<a href="http://mplayerhq.hu/DOCS/man/zh/mplayer.1">ROFF</a> or
+		<a href="http://mplayerhq.hu/DOCS/man/zh/mplayer.1.txt">TXT</a></li>
 	<li>German (outdated):
-		<a href="http://mplayerhq.hu/~diego/DOCS/man/de/mplayer.1.html">HTML</a> or
-		<a href="http://mplayerhq.hu/~diego/DOCS/man/de/mplayer.1">ROFF</a> or
-		<a href="http://mplayerhq.hu/~diego/DOCS/man/de/mplayer.1.txt">TXT</a></li>
+		<a href="http://mplayerhq.hu/DOCS/man/de/mplayer.1.html">HTML</a> or
+		<a href="http://mplayerhq.hu/DOCS/man/de/mplayer.1">ROFF</a> or
+		<a href="http://mplayerhq.hu/DOCS/man/de/mplayer.1.txt">TXT</a></li>
 	<li>Hungarian (outdated):
-		<a href="http://mplayerhq.hu/~diego/DOCS/man/hu/mplayer.1.html">HTML</a> or
-		<a href="http://mplayerhq.hu/~diego/DOCS/man/hu/mplayer.1">ROFF</a> or
-		<a href="http://mplayerhq.hu/~diego/DOCS/man/hu/mplayer.1.txt">TXT</a></li>
+		<a href="http://mplayerhq.hu/DOCS/man/hu/mplayer.1.html">HTML</a> or
+		<a href="http://mplayerhq.hu/DOCS/man/hu/mplayer.1">ROFF</a> or
+		<a href="http://mplayerhq.hu/DOCS/man/hu/mplayer.1.txt">TXT</a></li>
 	<li>Spanish (outdated):
-		<a href="http://mplayerhq.hu/~diego/DOCS/man/es/mplayer.1.html">HTML</a> or
-		<a href="http://mplayerhq.hu/~diego/DOCS/man/es/mplayer.1">ROFF</a> or
-		<a href="http://mplayerhq.hu/~diego/DOCS/man/es/mplayer.1.txt">TXT</a></li>
+		<a href="http://mplayerhq.hu/DOCS/man/es/mplayer.1.html">HTML</a> or
+		<a href="http://mplayerhq.hu/DOCS/man/es/mplayer.1">ROFF</a> or
+		<a href="http://mplayerhq.hu/DOCS/man/es/mplayer.1.txt">TXT</a></li>
 	<li>Swedish (incomplete):
-		<a href="http://mplayerhq.hu/~diego/DOCS/man/sv/mplayer.1.html">HTML</a> or
-		<a href="http://mplayerhq.hu/~diego/DOCS/man/sv/mplayer.1">ROFF</a> or
-		<a href="http://mplayerhq.hu/~diego/DOCS/man/sv/mplayer.1.txt">TXT</a></li>
+		<a href="http://mplayerhq.hu/DOCS/man/sv/mplayer.1.html">HTML</a> or
+		<a href="http://mplayerhq.hu/DOCS/man/sv/mplayer.1">ROFF</a> or
+		<a href="http://mplayerhq.hu/DOCS/man/sv/mplayer.1.txt">TXT</a></li>
 </ul>
 
 <p>
@@ -330,7 +330,7 @@
 	<a href="http://mplayerhq.hu/mailman/listinfo/mplayer-DOCS">MPlayer-DOCS</a>
 	mailing list. If the documentation is not (yet) available in your language
 	and you	are interested in translating it, please read the
-	<a href="http://mplayerhq.hu/~diego/DOCS/tech/translations.txt">translation HOWTO</a> and join the
+	<a href="http://mplayerhq.hu/DOCS/tech/translations.txt">translation HOWTO</a> and join the
 	<a href="http://mplayerhq.hu/mailman/listinfo/mplayer-DOCS">MPlayer-DOCS</a>
 	mailing list. We always welcome new translations.
 </p>
@@ -343,9 +343,9 @@
 	<b><i>Please read all the docs</i></b> in the package, most common problems
 	and possible workarounds are described somewhere.
 	We will <b><i>NOT</i></b> answer questions which are already answered in the
-	<a href="http://mplayerhq.hu/~diego/DOCS/HTML/en/index.html">documentation</a>!<br>
+	<a href="http://mplayerhq.hu/DOCS/HTML/en/index.html">documentation</a>!<br>
 	If you couldn't solve the problem, then send us a <i>quality</i> bug report:
-	read the <a href="http://mplayerhq.hu/~diego/DOCS/HTML/en/bugreports.html">bug reporting
+	read the <a href="http://mplayerhq.hu/DOCS/HTML/en/bugreports.html">bug reporting
 	section</a> for details!
 </p>
 

Index: info.src.hu
===================================================================
RCS file: /cvsroot/mplayer/homepage/src/info.src.hu,v
retrieving revision 1.36
retrieving revision 1.37
diff -u -r1.36 -r1.37
--- info.src.hu	17 Aug 2005 19:00:10 -0000	1.36
+++ info.src.hu	27 Aug 2005 19:05:26 -0000	1.37
@@ -106,7 +106,7 @@
 </ul>
 
 <p>
-	A <a href="http://mplayerhq.hu/~diego/DOCS/codecs-status.html">codec státusz oldal</a> tartalmaz egy naponta
+	A <a href="http://mplayerhq.hu/DOCS/codecs-status.html">codec státusz oldal</a> tartalmaz egy naponta
 	frissített teljes listát.
 </p>
 
@@ -168,7 +168,7 @@
 
 <p>
 	Lásd a
-	<a href="http://mplayerhq.hu/~diego/DOCS/HTML/hu/video.html">videó kártya részt</a>
+	<a href="http://mplayerhq.hu/DOCS/HTML/hu/video.html">videó kártya részt</a>
 	a dokumentációban a részletekért!
 </p>
 
@@ -190,7 +190,7 @@
 
 <p>
 	Lásd a
-	<a href="http://mplayerhq.hu/~diego/DOCS/HTML/hu/audio.html">hangkártya részt</a>
+	<a href="http://mplayerhq.hu/DOCS/HTML/hu/audio.html">hangkártya részt</a>
 	a dokumentációban a részletekért!
 </p>
 
@@ -201,14 +201,14 @@
 	<b>PowerPC G4</b> (<b>Altivec</b>), <b>SPARC</b> (<b>VIS</b>), <b>ARM</b> PDAs
 	és a <b>Sony Playstation 2</b> rendszerekre lett optimalizálva.<br>
 	Nyövelheted a renderelés sebességét az MTRR regiszterek beállításával (az XFree86 4.x.x ezt
-	automatikusan megteszi), lásd az <a href="http://mplayerhq.hu/~diego/DOCS/HTML/hu/video.html#mtrr">MTRR részt</a> a
+	automatikusan megteszi), lásd az <a href="http://mplayerhq.hu/DOCS/HTML/hu/video.html#mtrr">MTRR részt</a> a
 	videó kártya dokumentációban.
 </p>
 
 <h2>GUI</h2>
 <p>
 	Az MPlayernek van egy GUI része, ami alapesetben nem készül el.
-	A <a href="http://mplayerhq.hu/~diego/DOCS/HTML/hu/gui.html">GUI rész</a> a dokumentációban
+	A <a href="http://mplayerhq.hu/DOCS/HTML/hu/gui.html">GUI rész</a> a dokumentációban
 	leírja, hogy hogyan engedélyezheted. Számos külsõ
 	<a href="projects.html#mplayer_frontends">MPlayer frontend</a>
 	biztosít alternatívát a GUI mellé.
@@ -223,7 +223,7 @@
 </p>
 
 <p>
-	A leggyakoribb kérdések a <a href="http://mplayerhq.hu/~diego/DOCS/HTML/hu/faq.html">FAQ</a>-ban
+	A leggyakoribb kérdések a <a href="http://mplayerhq.hu/DOCS/HTML/hu/faq.html">FAQ</a>-ban
 	vannak összegyûjtve. Ha valamilyen speciális dolog után érdeklõdsz,
 	próbáld meg <a href="http://www.mplayerhq.hu/cgi-bin/s-docs.cgi?sbm=en">megkeresni
 	a dokumentációban</a> a megoldást.
@@ -231,7 +231,7 @@
 
 <p>
 	Az MPlayer felépítésérõl és az egyéb fejlesztéssel kapcsolatos dolgokról
-	a dokumentáció <a href="http://mplayerhq.hu/~diego/DOCS/tech/">tech részében</a> találhatsz
+	a dokumentáció <a href="http://mplayerhq.hu/DOCS/tech/">tech részében</a> találhatsz
 	információt.
 </p>
 
@@ -246,32 +246,32 @@
 
 <ul>
 	<li>Angolul:
-		<a href="http://mplayerhq.hu/~diego/DOCS/HTML/en/index.html">HTML</a> vagy
-		<a href="http://mplayerhq.hu/~diego/DOCS/HTML-single/en/MPlayer.html">HTML egy fájlban</a></li>
+		<a href="http://mplayerhq.hu/DOCS/HTML/en/index.html">HTML</a> vagy
+		<a href="http://mplayerhq.hu/DOCS/HTML-single/en/MPlayer.html">HTML egy fájlban</a></li>
 	<li>Csehül:
-		<a href="http://mplayerhq.hu/~diego/DOCS/HTML/cs/index.html">HTML</a> vagy
-		<a href="http://mplayerhq.hu/~diego/DOCS/HTML-single/cs/MPlayer.html">HTML egy fájlban</a></li>
+		<a href="http://mplayerhq.hu/DOCS/HTML/cs/index.html">HTML</a> vagy
+		<a href="http://mplayerhq.hu/DOCS/HTML-single/cs/MPlayer.html">HTML egy fájlban</a></li>
 	<li>Franciául:
-		<a href="http://mplayerhq.hu/~diego/DOCS/HTML/fr/index.html">HTML</a> vagy
-		<a href="http://mplayerhq.hu/~diego/DOCS/HTML-single/fr/MPlayer.html">HTML egy fájlban</a></li>
+		<a href="http://mplayerhq.hu/DOCS/HTML/fr/index.html">HTML</a> vagy
+		<a href="http://mplayerhq.hu/DOCS/HTML-single/fr/MPlayer.html">HTML egy fájlban</a></li>
 	<li>Magyarul:
-		<a href="http://mplayerhq.hu/~diego/DOCS/HTML/hu/index.html">HTML</a> vagy
-		<a href="http://mplayerhq.hu/~diego/DOCS/HTML-single/hu/MPlayer.html">HTML egy fájlban</a></li>
+		<a href="http://mplayerhq.hu/DOCS/HTML/hu/index.html">HTML</a> vagy
+		<a href="http://mplayerhq.hu/DOCS/HTML-single/hu/MPlayer.html">HTML egy fájlban</a></li>
 	<li>Lengyelül:
-		<a href="http://mplayerhq.hu/~diego/DOCS/HTML/pl/index.html">HTML</a> vagy
-		<a href="http://mplayerhq.hu/~diego/DOCS/HTML-single/pl/MPlayer.html">HTML egy fájlban</a></li>
+		<a href="http://mplayerhq.hu/DOCS/HTML/pl/index.html">HTML</a> vagy
+		<a href="http://mplayerhq.hu/DOCS/HTML-single/pl/MPlayer.html">HTML egy fájlban</a></li>
 	<li>Oroszul (idejétmúlt):
-		<a href="http://mplayerhq.hu/~diego/DOCS/HTML/ru/index.html">HTML</a> vagy
-		<a href="http://mplayerhq.hu/~diego/DOCS/HTML-single/ru/MPlayer.html">HTML egy fájlban</a></li>
+		<a href="http://mplayerhq.hu/DOCS/HTML/ru/index.html">HTML</a> vagy
+		<a href="http://mplayerhq.hu/DOCS/HTML-single/ru/MPlayer.html">HTML egy fájlban</a></li>
 	<li>Spanyolul (idejétmúlt):
-		<a href="http://mplayerhq.hu/~diego/DOCS/HTML/es/index.html">HTML</a> vagy
-		<a href="http://mplayerhq.hu/~diego/DOCS/HTML-single/es/MPlayer.html">HTML egy fájlban</a></li>
+		<a href="http://mplayerhq.hu/DOCS/HTML/es/index.html">HTML</a> vagy
+		<a href="http://mplayerhq.hu/DOCS/HTML-single/es/MPlayer.html">HTML egy fájlban</a></li>
 	<li>Németül (idejétmúlt):
-		<a href="http://mplayerhq.hu/~diego/DOCS/HTML/de/documentation.html">HTML</a></li>
+		<a href="http://mplayerhq.hu/DOCS/HTML/de/documentation.html">HTML</a></li>
 	<li>Olaszul (idejétmúlt):
-		<a href="http://mplayerhq.hu/~diego/DOCS/HTML/it/documentation.html">HTML</a></li>
+		<a href="http://mplayerhq.hu/DOCS/HTML/it/documentation.html">HTML</a></li>
 	<li>Kínaiul (idejétmúlt):
-		<a href="http://mplayerhq.hu/~diego/DOCS/HTML/zh/documentation.html">HTML</a></li>
+		<a href="http://mplayerhq.hu/DOCS/HTML/zh/documentation.html">HTML</a></li>
 </ul>
 
 <p>
@@ -282,45 +282,45 @@
 
 <ul>
 	<li>Angolul:
-		<a href="http://mplayerhq.hu/~diego/DOCS/man/en/mplayer.1.html">HTML</a> vagy
-		<a href="http://mplayerhq.hu/~diego/DOCS/man/en/mplayer.1">ROFF</a> vagy
-		<a href="http://mplayerhq.hu/~diego/DOCS/man/en/mplayer.1.txt">TXT</a></li>
+		<a href="http://mplayerhq.hu/DOCS/man/en/mplayer.1.html">HTML</a> vagy
+		<a href="http://mplayerhq.hu/DOCS/man/en/mplayer.1">ROFF</a> vagy
+		<a href="http://mplayerhq.hu/DOCS/man/en/mplayer.1.txt">TXT</a></li>
 	<li>Csehül:
-		<a href="http://mplayerhq.hu/~diego/DOCS/man/cs/mplayer.1.html">HTML</a> vagy
-		<a href="http://mplayerhq.hu/~diego/DOCS/man/cs/mplayer.1">ROFF</a> vagy
-		<a href="http://mplayerhq.hu/~diego/DOCS/man/cs/mplayer.1.txt">TXT</a></li>
+		<a href="http://mplayerhq.hu/DOCS/man/cs/mplayer.1.html">HTML</a> vagy
+		<a href="http://mplayerhq.hu/DOCS/man/cs/mplayer.1">ROFF</a> vagy
+		<a href="http://mplayerhq.hu/DOCS/man/cs/mplayer.1.txt">TXT</a></li>
 	<li>Franciául:
-		<a href="http://mplayerhq.hu/~diego/DOCS/man/fr/mplayer.1.html">HTML</a> vagy
-		<a href="http://mplayerhq.hu/~diego/DOCS/man/fr/mplayer.1">ROFF</a> vagy
-		<a href="http://mplayerhq.hu/~diego/DOCS/man/fr/mplayer.1.txt">TXT</a></li>
+		<a href="http://mplayerhq.hu/DOCS/man/fr/mplayer.1.html">HTML</a> vagy
+		<a href="http://mplayerhq.hu/DOCS/man/fr/mplayer.1">ROFF</a> vagy
+		<a href="http://mplayerhq.hu/DOCS/man/fr/mplayer.1.txt">TXT</a></li>
 	<li>Olaszul:
-		<a href="http://mplayerhq.hu/~diego/DOCS/man/it/mplayer.1.html">HTML</a> vagy
-		<a href="http://mplayerhq.hu/~diego/DOCS/man/it/mplayer.1">ROFF</a> vagy
-		<a href="http://mplayerhq.hu/~diego/DOCS/man/it/mplayer.1.txt">TXT</a></li>
+		<a href="http://mplayerhq.hu/DOCS/man/it/mplayer.1.html">HTML</a> vagy
+		<a href="http://mplayerhq.hu/DOCS/man/it/mplayer.1">ROFF</a> vagy
+		<a href="http://mplayerhq.hu/DOCS/man/it/mplayer.1.txt">TXT</a></li>
 	<li>Lengyelül:
-		<a href="http://mplayerhq.hu/~diego/DOCS/man/pl/mplayer.1.html">HTML</a> vagy
-		<a href="http://mplayerhq.hu/~diego/DOCS/man/pl/mplayer.1">ROFF</a> vagy
-		<a href="http://mplayerhq.hu/~diego/DOCS/man/pl/mplayer.1.txt">TXT</a></li>
+		<a href="http://mplayerhq.hu/DOCS/man/pl/mplayer.1.html">HTML</a> vagy
+		<a href="http://mplayerhq.hu/DOCS/man/pl/mplayer.1">ROFF</a> vagy
+		<a href="http://mplayerhq.hu/DOCS/man/pl/mplayer.1.txt">TXT</a></li>
 	<li>Kínaiul (idejétmúlt):
-		<a href="http://mplayerhq.hu/~diego/DOCS/man/zh/mplayer.1.html">HTML</a> vagy
-		<a href="http://mplayerhq.hu/~diego/DOCS/man/zh/mplayer.1">ROFF</a> vagy
-		<a href="http://mplayerhq.hu/~diego/DOCS/man/zh/mplayer.1.txt">TXT</a></li>
+		<a href="http://mplayerhq.hu/DOCS/man/zh/mplayer.1.html">HTML</a> vagy
+		<a href="http://mplayerhq.hu/DOCS/man/zh/mplayer.1">ROFF</a> vagy
+		<a href="http://mplayerhq.hu/DOCS/man/zh/mplayer.1.txt">TXT</a></li>
 	<li>Németül (idejétmúlt):
-		<a href="http://mplayerhq.hu/~diego/DOCS/man/de/mplayer.1.html">HTML</a> vagy
-		<a href="http://mplayerhq.hu/~diego/DOCS/man/de/mplayer.1">ROFF</a> vagy
-		<a href="http://mplayerhq.hu/~diego/DOCS/man/de/mplayer.1.txt">TXT</a></li>
+		<a href="http://mplayerhq.hu/DOCS/man/de/mplayer.1.html">HTML</a> vagy
+		<a href="http://mplayerhq.hu/DOCS/man/de/mplayer.1">ROFF</a> vagy
+		<a href="http://mplayerhq.hu/DOCS/man/de/mplayer.1.txt">TXT</a></li>
 	<li>Magyarul (idejétmúlt):
-		<a href="http://mplayerhq.hu/~diego/DOCS/man/hu/mplayer.1.html">HTML</a> vagy
-		<a href="http://mplayerhq.hu/~diego/DOCS/man/hu/mplayer.1">ROFF</a> vagy
-		<a href="http://mplayerhq.hu/~diego/DOCS/man/hu/mplayer.1.txt">TXT</a></li>
+		<a href="http://mplayerhq.hu/DOCS/man/hu/mplayer.1.html">HTML</a> vagy
+		<a href="http://mplayerhq.hu/DOCS/man/hu/mplayer.1">ROFF</a> vagy
+		<a href="http://mplayerhq.hu/DOCS/man/hu/mplayer.1.txt">TXT</a></li>
 	<li>Spanyolul (idejétmúlt):
-		<a href="http://mplayerhq.hu/~diego/DOCS/man/es/mplayer.1.html">HTML</a> vagy
-		<a href="http://mplayerhq.hu/~diego/DOCS/man/es/mplayer.1">ROFF</a> vagy
-		<a href="http://mplayerhq.hu/~diego/DOCS/man/es/mplayer.1.txt">TXT</a></li>
+		<a href="http://mplayerhq.hu/DOCS/man/es/mplayer.1.html">HTML</a> vagy
+		<a href="http://mplayerhq.hu/DOCS/man/es/mplayer.1">ROFF</a> vagy
+		<a href="http://mplayerhq.hu/DOCS/man/es/mplayer.1.txt">TXT</a></li>
 	<li>Svédül (nem teljes):
-		<a href="http://mplayerhq.hu/~diego/DOCS/man/hu/mplayer.1.html">HTML</a> vagy
-		<a href="http://mplayerhq.hu/~diego/DOCS/man/hu/mplayer.1">ROFF</a> vagy
-		<a href="http://mplayerhq.hu/~diego/DOCS/man/hu/mplayer.1.txt">TXT</a></li>
+		<a href="http://mplayerhq.hu/DOCS/man/hu/mplayer.1.html">HTML</a> vagy
+		<a href="http://mplayerhq.hu/DOCS/man/hu/mplayer.1">ROFF</a> vagy
+		<a href="http://mplayerhq.hu/DOCS/man/hu/mplayer.1.txt">TXT</a></li>
 </ul>
 
 <p>
@@ -329,7 +329,7 @@
 	<a href="http://mplayerhq.hu/mailman/listinfo/mplayer-DOCS">MPlayer-DOCS</a>
 	levelezési listára! Ha a dokumentáció (még) nem elérhetõ az anyanyelveden
 	és szeretnéd lefordítani, kérjük olvasd el a
-	<a href="http://mplayerhq.hu/~diego/DOCS/tech/translations.txt">fordítási HOGYAN</a>-t és iratkozz
+	<a href="http://mplayerhq.hu/DOCS/tech/translations.txt">fordítási HOGYAN</a>-t és iratkozz
 	fel az <a href="http://mplayerhq.hu/mailman/listinfo/mplayer-DOCS">MPlayer-DOCS</a>
 	levelezési listára! Mindig örömmel fogadjuk az új fordítókat.
 </p>
@@ -342,9 +342,9 @@
 	<b><i>Kérjük olvasd el a doksikat</i></b> a csomagban, a legtöbb probléma és
 	a lehetséges megoldások le vannak írva valahol.
 	<b><i>NEM</i></b> fogunk válaszolni olyan kérdésekre, amiket már megválaszoltak
-	a <a href="http://mplayerhq.hu/~diego/DOCS/HTML/hu/index.html">dokumentációban</a>!<br>
+	a <a href="http://mplayerhq.hu/DOCS/HTML/hu/index.html">dokumentációban</a>!<br>
 	Ha nem tudod megoldani a problémát, akkor küldj nekünk egy <i>minõségi</i> hibajelentést:
-	olvasd el a <a href="http://mplayerhq.hu/~diego/DOCS/HTML/hu/bugreports.html">hiba jelentési részt</a>
+	olvasd el a <a href="http://mplayerhq.hu/DOCS/HTML/hu/bugreports.html">hiba jelentési részt</a>
 	a részletekért!
 </p>
 

Index: projects.src.en
===================================================================
RCS file: /cvsroot/mplayer/homepage/src/projects.src.en,v
retrieving revision 1.170
retrieving revision 1.171
diff -u -r1.170 -r1.171
--- projects.src.en	17 Aug 2005 21:22:24 -0000	1.170
+++ projects.src.en	27 Aug 2005 19:05:26 -0000	1.171
@@ -25,7 +25,7 @@
 	package and have made some changes to MPlayer, please send us a
 	patch so everybody can benefit from the improvements you made.
 	How you can best accomplish this is explained in our
-	<a href="http://mplayerhq.hu/~diego/DOCS/tech/patches.txt">patch guidelines</a>.
+	<a href="http://mplayerhq.hu/DOCS/tech/patches.txt">patch guidelines</a>.
 </p>
 
 

Index: projects.src.hu
===================================================================
RCS file: /cvsroot/mplayer/homepage/src/projects.src.hu,v
retrieving revision 1.107
retrieving revision 1.108
diff -u -r1.107 -r1.108
--- projects.src.hu	21 Aug 2005 08:47:58 -0000	1.107
+++ projects.src.hu	27 Aug 2005 19:05:26 -0000	1.108
@@ -27,7 +27,7 @@
 	alapszik és módosítottad az MPlayer kódját, kérünk, juttasd el hozzánk
 	a javításod, hogy mindenki profitálhasson a fejlesztésedbõl.
 	Azt, hogy ezt hogyan tudod a legjobban megtenni, megtalálod a
-	<a href="http://mplayerhq.hu/~diego/DOCS/tech/patches.txt">patch leírásunkban</a>.
+	<a href="http://mplayerhq.hu/DOCS/tech/patches.txt">patch leírásunkban</a>.
 </p>
 
 




More information about the MPlayer-DOCS mailing list