[MPlayer-DOCS] CVS: homepage/src donations.src.es, 1.7, 1.8 news.src.es, 1.14, 1.15
Juan Martin CVS
syncmail at mplayerhq.hu
Mon Nov 22 17:46:10 CET 2004
CVS change done by Juan Martin CVS
Update of /cvsroot/mplayer/homepage/src
In directory mail:/var2/tmp/cvs-serv8059/src
Modified Files:
donations.src.es news.src.es
Log Message:
donations.src.es sync to 1.68. news.src.es sync and stripped.
Index: donations.src.es
===================================================================
RCS file: /cvsroot/mplayer/homepage/src/donations.src.es,v
retrieving revision 1.7
retrieving revision 1.8
diff -u -r1.7 -r1.8
--- donations.src.es 5 Apr 2004 15:32:54 -0000 1.7
+++ donations.src.es 22 Nov 2004 16:46:07 -0000 1.8
@@ -1,555 +1,228 @@
+
<!-- content begin -->
-<!-- synced with 1.39 -->
-<TABLE BORDER=1>
- <TR>
- <TH><font class="header">Pedido por</font></TH>
- <TH><font class="header">Objeto pedido</font></TH>
- <TH><font class="header">Donado por</font></TH>
- </TR>
- <TR>
- <TD><font class="text"><B><A HREF="mailto:mplayer-dev-eng at mplayerhq.hu">MPlayer Team</A></B></font></TD>
- <TD><font class="text">Máquina del servidor de MPlayerHQ (P3-733)</font></TD>
- <TD><font class="text"><A HREF="http://www.uhulinux.hu">UHU Linux</A></font></TD>
- </TR>
- <TR>
- <TD></TD>
- <TD><font class="text">discos duros IDE 4x80GB en la máquina de MPlayerHQ</font></TD>
- <TD><font class="text"><A HREF="http://www.uhulinux.hu">UHU Linux</A></font></TD>
- </TR>
- <TR>
- <TD></TD>
- <TD><font class="text">Licencia OSS</font></TD>
- <TD><font class="text"><A HREF="http://www.opensound.com">4front Technologies</A></font></TD>
- </TR>
- <TR>
- <TD></TD>
- <TD><font class="text">Licencia de Plugin de CrossOver (usuario-individual)</font></TD>
- <TD><font class="text"><A HREF="http://www.codeweavers.com">CodeWeavers</A></font></TD>
- </TR>
- <TR>
- <TD></TD>
- <TD><font class="text">Controladora Adaptec PCI SCSI-3 para el equipo del MPlayerHQ</font></TD>
- <TD><font class="text"><A HREF="http://www.rendszergazda.com">Charlie</A></font></TD>
- </TR>
- <TR>
- <TD></TD>
- <TD><font class="text">2x 36Gb SCSI discos</font><TD>
- <TD><font class="text"><a href="mailto:george164 at earthlink.net">Lupin III</a></font></TD>
- </TR>
- <TR>
- <TD></TD>
- <TD><font class="text">Fast 9+ GB SCSI HDDs para /var en la máquina de MPlayerHQ</font></TD>
- <TD></TD>
- </TR>
- <TR>
- <TD></TD>
- <TD><font class="text">Tarjetas Matrox Parhelia y/o documentación de sus chips/registros</font></TD>
- <TD></TD>
- </TR>
- <TR>
- <TD></TD>
- <TD><font class="text">Servidor hardware rack-mounted (1U o 2U)</font></TD>
- <TD></TD>
- </TR>
- <TR>
- <TD></TD>
- <TD><font class="text">Sistemas no-x86 potentes para porting</font></TD>
- <TD></TD>
- </TR>
- <TR>
- <TD></TD>
- <TD><font class="text">Sistemas de 64bit para porting (G5, x86-64 etc)</font></TD>
- <TD></TD>
- </TR>
- <TR>
- <TD></TD>
- <TD><font class="text">ITU/MPEG/IEEE/otros suscripciones para mejorar el cumplimiento de los estandares</font></TD>
- <TD></TD>
- </TR>
- <TR>
- <TD></TD>
- <TD><font class="text">Compaq AlphaStation 500u</font></TD>
- <TD><font class="text">Horváth "raas" András</font></TD>
- </TR>
- <TR>
- <TD><font class="text"><B><A HREF="mailto:arpi at mplayerhq.hu">A'rpi</A></B></font></TD>
- <TD><font class="text">Discos DVD con ángulos de cámara múltiples (Star Wars EP1)</font></TD>
- <TD><font class="text">Jeffrey Hammel</font></TD>
- </TR>
- <TR>
- <TD></TD>
- <TD><font class="text">Disco DVD con Closed Captioning (Full Metal Jacket)</font></TD>
- <TD><font class="text">Robert R. Wal</font></TD>
- </TR>
- <TR>
- <TD></TD>
- <TD><font class="text">Discos DVD/(S)VCD que tengan problemas con MPlayer/MEncoder</font></TD>
- <TD></TD>
- </TR>
- <TR>
- <TD></TD>
- <TD><font class="text">CPU Pentium2-266 para analizar código comparativo/framedrop</font></TD>
- <TD><font class="text">Gareth John</font></TD>
- </TR>
- <TR>
- <TD></TD>
- <TD><font class="text">Tarjeta Siemens DVB-s 1.3</font></TD>
- <TD><font class="text">Thilo Wunderlich</font></TD>
- </TR>
- <TR>
- <TD></TD>
- <TD><font class="text">Tarjeta Siemens DVB-s 2.1</font></TD>
- <TD></TD>
- </TR>
- <TR>
- <TD></TD>
- <TD><font class="text">Decodificador hardware AC3 y/o DTS</font></TD>
- <TD></TD>
- </TR>
- <TR>
- <TD></TD>
- <TD><font class="text">Tarjeta ATI Rage 128 Pro VGA</font></TD>
- <TD><font class="text">Benjamin Larsson</font></TD>
- </TR>
- <TR>
- <TD></TD>
- <TD><font class="text">Tarjeta ATI Rage 128 Ultra VGA</font></TD>
- <TD><font class="text">Diego Biurrun</font></TD>
- </TR>
- <TR>
- <TD></TD>
- <TD><font class="text">32x SCSI CDROM (problemas con VCD)</font></TD>
- <TD><font class="text">Diego Biurrun</font></TD>
- </TR>
- <TR>
- <TD></TD>
- <TD><font class="text">ATI Mach64 VGA</font></TD>
- <TD><font class="text"><A HREF="http://www.uhulinux.hu">UHU Linux</A></font></TD>
- </TR>
- <TR>
- <TD></TD>
- <TD><font class="text">Matrox G200 VGA</font></TD>
- <TD><font class="text"><A HREF="http://www.uhulinux.hu">UHU Linux</A></font></TD>
- </TR>
- <TR>
- <TD></TD>
- <TD><font class="text">Disco DVD: Johny Mnemonic</font></TD>
- <TD><font class="text">Csaba Csabai</font></TD>
- </TR>
- <TR>
- <TD></TD>
- <TD><font class="text">DXR3</font></TD>
- <TD><font class="text"><A HREF="http://www.uhulinux.hu">UHU Linux</A></font></TD>
- </TR>
- <TR>
- <TD></TD>
- <TD><font class="text">Tarjeta sintonizadora BT 878</font></TD>
- <TD><font class="text">Benjamin Larsson</font></TD>
- </TR>
- <TR>
- <TD></TD>
- <TD><font class="text">Tarjeta sintonizadora Philips SAA7134</font></TD>
- <TD></TD>
- </TR>
- <TR>
- <TD></TD>
- <TD><font class="text">Tarjeta capturadora y codificadora hw de LML-M4 MPEG4</font></TD>
- <TD><font class="text"><A HREF="http://www.linuxmedialabs.com">Linux Media Labs</A></font></TD>
- </TR>
- <TR>
- <TD></TD>
- <TD><font class="text">Tarjeta capturadora MJPEG (con soporte para Linux, como DC10, Matrox Marvel, ATI AiW, etc)</font></TD>
- <TD></TD>
- </TR>
- <TR>
- <TD></TD>
- <TD><font class="text">10l Coca Cola</font></TD>
- <TD><font class="text">Erdös Miklós</font></TD>
- </TR>
- <TR>
- <TD><font class="text"><B><A HREF="mailto:atmosfear at users.sourceforge.net">Atmosfear</A></B></font></TD>
- <TD><font class="text">algunos Mac (G3/G4) necesarios para OS/X porting</font></TD>
- <TD></TD>
- </TR>
- <TR>
- <TD></TD>
- <TD><font class="text">alguien que implemente un controlador de libvo para Win32 port</font></TD>
- <TD><font class="text">Sascha Sommer</font></TD>
- </TR>
- <TR>
- <TD><font class="text"><B><A HREF="mailto:alex at fsn.hu">Alex</A></B></font></TD>
- <TD><font class="text">Tarjetas postales, tarjetas telefónicas, sellos postales</font></TD>
- <TD></TD>
- </TR>
- <TR>
- <TD></TD>
- <TD><font class="text">Especificación de OpenFirmware (IEEE 1275-1994) y POSIX</font></TD>
- <TD><font class="text">Attila Kinali</font></TD>
- </TR>
- <TR>
- <TD></TD>
- <TD><font class="text">Algún reproductor de audio hw como ipod (me gustaría portar lavc y escribir soporte nut)</font></TD>
- <TD></TD>
- </TR>
- <TR>
- <TD></TD>
- <TD><font class="text">Cualquier sistema basado en MIPS, m68k, m88k, SPARC, ARM, SH*</font></TD>
- <TD></TD>
- </TR>
- <TR>
- <TD></TD>
- <TD><font class="text">Especialmente: Playstation2, Xbox, Dreamcast, Gamecube para hacer reproductores settopbox</font></TD>
- <TD></TD>
- </TR>
- <TR>
- <TD></TD>
- <TD><font class="text">Máquinas exóticas (e.g. m68k (NeXT), m88k, Alpha, Sun, Vax, SH*, PS2)</font></TD>
- <TD></TD>
- </TR><TR>
- <TD></TD>
- <TD><font class="text">USB (2.0) / "rack" IDE externo Firewire (5.25"/3.5"/2.5")</font></TD>
- <TD></TD>
- </TR>
- <TR>
- <TD></TD>
- <TD><font class="text">Tarjeta de Memoria para fotos xD</font></TD>
- <TD></TD>
- </TR>
- <TR>
- <TD></TD>
- <TD><font class="text">HUB USB / Teclado / Ratón</font></TD>
- <TD></TD>
- </TR>
- <TR>
- <TD></TD>
- <TD><font class="text">"rack" Firewire externo IDE (5.25"/3.5"/2.5$) / USB (2.0)</font></TD>
- <TD></TD>
- </TR>
- <TR>
- <TD></TD>
- <TD><font class="text">CD-ROM o CD-Grabador USB</font></TD>
- <TD></TD>
- </TR>
- <TR>
- <TD></TD>
- <TD><font class="text">HDD IDE ATA-66 (o ATA-100), no importa el tamaño ni que tenga bloques dañados</font></TD>
- <TD></TD>
- </TR>
- <TR>
- <TD></TD>
- <TD><font class="text">Placa base con Socket 370/Slot (una Dual estaría mejor)</font></TD>
- <TD></TD>
- </TR>
- <TR>
- <TD></TD>
- <TD><font class="text">Placa(s) base de Pentium 1 (Socket 7)</font></TD>
- <TD></TD>
- </TR>
- <TR>
- <TD></TD>
- <TD><font class="text">Tarjetas VGA para desarrollo VIDIX (3Dlabs, y otras)</font></TD>
- <TD></TD>
- </TR>
- <TR>
- <TD></TD>
- <TD><font class="text">Tarjeta capturadora MPEG2/MPEG4 (con soporte linux)</font></TD>
- <TD></TD>
- </TR>
- <TR>
- <TD></TD>
- <TD><font class="text">Un dispositivo de mano GPRS (IrDA, Bluetooth) (Siemens S35)</font></TD>
- <TD></TD>
- </TR>
- <TR>
- <TD></TD>
- <TD><font class="text">Discos DVD: Regreso al Futuro, Southpark La película, etc (pregúntame ;)</font></TD>
- <TD></TD>
- </TR>
- <TR>
- <TD></TD>
- <TD><font class="text">Numerosos accesorios (IDE CDROM, EDO ram, ventiladores de CPU, Voodoo 5 5500)</font></TD>
- <TD><font class="text">Rory Hunter</font></TD>
- </TR>
- <TR>
- <TD></TD>
- <TD><font class="text">IDE CDROM, LS120, EDO ram</font></TD>
- <TD><font class="text">Czirkos Zoltan</font></TD>
- </TR>
- <TR>
- <TD></TD>
- <TD><font class="text">Linux Media Labs LML33R10</font></TD>
- <TD><font class="text">Linux Media Labs</font></TD>
- </TR>
- <TD></TD>
- <TD><font class="text">Tarjeta DVB</font></TD>
- <TD><font class="text">Zoltan Herpai</font></TD>
- </TR>
- <TR>
- <TD><font class="text">Matrox Mystique, Voodoo3 AGP TV-Out</font></TD>
- <TD><font class="text">Numerosos accesorios (4x SCSI CD-writer, Matrox Mystique, Voodoo3 AGP, cables)</font></TD>
- <TD><font class="text">Benjamin Larsson</font></TD>
- </TR>
- <TR>
- <TD></TD>
- <TD><font class="text">Gigabyte Radeon 7500 AGP TV-out</font></TD>
- <TD><font class="text"><A HREF="http://www.uhulinux.hu">UHU Linux</A></font></TD>
- </TR>
- <TR>
- <TD></TD>
- <TD><font class="text">Matrox G400 MAX DH</font></TD>
- <TD><font class="text">A guy from Alaska</font></TD>
- </TR>
- <TR>
- <TD></TD>
- <TD><font class="text">DXR3</font></TD>
- <TD><font class="text"><A HREF="http://www.uhulinux.hu">UHU Linux</A></font></TD>
- </TR>
- <TR>
- <TD></TD>
- <TD><font class="text">Eagle GeForce2MX400 64Mb</font></TD>
- <TD><font class="text"><A HREF="http://www.uhulinux.hu">UHU Linux</A></font></TD>
- </TR>
- <TR>
- <TD></TD>
- <TD><font class="text">IBM 80 GB IDE HDD</font></TD>
- <TD><font class="text"><A HREF="http://www.uhulinux.hu">UHU Linux</A></font></TD>
- </TR>
- <TR>
- <TD></TD>
- <TD><font class="text">Train travel to LinuxTag 2003 (Alemania)</font></TD>
- <TD><font class="text"><A HREF="http://www.uhulinux.hu">UHU Linux</a></font></TD>
- </TR>
- <TR>
- <TD><font class="text"><B><A HREF="mailto:gabucino at mplayerhq.hu">Gabucino</A></B></font></TD>
- <TD><font class="text">CPU/FPU/memoria/batería para portátil Halikan LA5040</font></TD>
- <TD></TD>
- </TR>
- <TR>
- <TD></TD>
- <TD><font class="text">un notebook</font></TD>
- <TD></TD>
- </TR>
- <TR>
- <TD></TD>
- <TD><font class="text">alguien que implemente soporte EGA</font></TD>
- <TD><font class="text">Michael <B>"God"</B> Niedermayer</font></TD>
- </TR>
- <TR>
- <TD></TD>
- <TD><font class="text">alguien que implemente soporte CGA/HGA</font></TD>
- <TD></TD>
- </TR>
- <TR>
- <TD></TD>
- <TD><font class="text">hardware VIEJO que (no)funcione (XT,286,CGA,MFM,ARCNet...)</font></TD>
- <TD></TD>
- </TR>
- <TR>
- <TD></TD>
- <TD><font class="text">386 board + 386SX/16</font></TD>
- <TD><font class="text">Czirkos Zoltán</font></TD>
- </TR>
- <TR>
- <TD></TD>
- <TD><font class="text">Tomato 4DPS 486 board</font></TD>
- <TD><font class="text">Czirkos Zoltán</font></TD>
- </TR>
- <TR>
- <TD></TD>
- <TD><font class="text">AMD 5x86-133</font></TD>
- <TD><font class="text">Czirkos Zoltán</font></TD>
- </TR>
- <TR>
- <TD></TD>
- <TD><font class="text">SoundBlaster 16</font></TD>
- <TD><font class="text">Czirkos Zoltán</font></TD>
- </TR>
- <TR>
- <TD></TD>
- <TD><font class="text">Gravis UltraSound Classic</font></TD>
- <TD><font class="text">Czirkos Zoltán</font></TD>
- </TR>
- <TR>
- <TD></TD>
- <TD><font class="text">Realtek VGA ISA</font></TD>
- <TD><font class="text">Czirkos Zoltán</font></TD>
- </TR>
- <TR>
- <TD></TD>
- <TD><font class="text">2 fuentes de alimentación AT</font></TD>
- <TD><font class="text">Czirkos Zoltán</font></TD>
- </TR>
- <TR>
- <TD></TD>
- <TD><font class="text">Escáner de Mano</font></TD>
- <TD><font class="text">Czirkos Zoltán</font></TD>
- </TR>
- <TR>
- <TD></TD>
- <TD><font class="text">2 tarjetas ARCnet</font></TD>
- <TD><font class="text">Vatai András</font></TD>
- </TR>
- <TR>
- <TD></TD>
- <TD><font class="text">AMD K5, K6, K6/2 CPUs, otras CPUs Socket7 i586/i686</font></TD>
- <TD></TD>
- </TR>
- <TR>
- <TD></TD>
- <TD><font class="text">Placas base Socket7 (simple/SMP)</font></TD>
- <TD></TD>
- </TR>
- <TR>
- <TD></TD>
- <TD><font class="text">conexión telefónica gratis (ningún coste) 24h red (normal/GSM)</font></TD>
- <TD></TD>
- </TR>
- <TR>
- <TD></TD>
- <TD><font class="text">Unidad DVD</font></TD>
- <TD><font class="text"><A HREF="http://www.uhulinux.hu">UHU Linux</A></font></TD>
- </TR>
- <TR>
- <TD></TD>
- <TD><font class="text">AMD K6/2-400, VIA MVP3 board, 64Mb RAM</font></TD>
- <TD><font class="text">Andreas Best</font></TD>
- </TR>
- <TR>
- <TD></TD>
- <TD><font class="text">AMD K6, K6/2, 3 Intel 586s</font></TD>
- <TD><font class="text">Benjamin Larsson</font></TD>
- </TR>
- <TR>
- <TD></TD>
- <TD><font class="text">AMD K6/2-450</font></TD>
- <TD><font class="text">Philippe De Swert</font></TD>
- </TR>
- <TR>
- <TD></TD>
- <TD><font class="text">6 Intel Pentiums, 1 IBM/Cyrix CPU</font></TD>
- <TD><font class="text">Bálint László</font></TD>
- </TR>
- <TR>
- <TD></TD>
- <TD><font class="text">Printerport stereo D/A</font></TD>
- <TD></TD>
- </TR>
- <TR>
- <TD></TD>
- <TD><font class="text">ASUS GeForce2 MX/400 64Mb</font></TD>
- <TD><font class="text"><A HREF="http://www.uhulinux.hu">UHU Linux</A></font></TD>
- </TR>
- <TR>
- <TD></TD>
- <TD><font class="text">DXR3</font></TD>
- <TD><font class="text"><A HREF="http://www.uhulinux.hu">UHU Linux</A></font></TD>
- </TR>
- <TR>
- <TD></TD>
- <TD><font class="text">US 101 teclado (si es inalámbrico mejor:)</font></TD>
- <TD></TD>
- </TR>
- <TR>
- <TD></TD>
- <TD><font class="text">C´mara digital, o digital video (DV) recorder</font></TD>
- <TD></TD>
- </TR>
- <TR>
- <TD></TD>
- <TD><font class="text">HardSID</font></TD>
- <TD></TD>
- </TR>
- <TR>
- <TD></TD>
- <TD><font class="text">Cualquier tipo de batería/memoria/CPU/HDD/CD-drive para notebook Compaq Armada 41xx</font></TD>
- <TD></TD>
- </TR>
- <TR>
- <TD></TD>
- <TD><font class="text">60+ GB IDE HDD</font></TD>
- <TD></TD>
- </TR>
- <TR>
- <TD></TD>
- <TD><font class="text">Sintonizadora BT878</font></TD>
- <TD><font class="text">Benjamin <B>"Generous"</B> Larsson</font></TD>
- </TR>
- <TR>
- <TD></TD>
- <TD><font class="text">4Gb SCSI HDD, controladora, cableado</font></TD>
- <TD><font class="text">J. Wiklander</font></TD>
- </TR>
- <TR>
- <TD></TD>
- <TD><font class="text">Amiga 500 TV modulator, batería, ratón, etc</font></TD>
- <TD></TD>
- </TR>
- <TR>
- <TD></TD>
- <TD><font class="text">Train travel to LinuxTag 2003 (Alemania)</font></TD>
- <TD><font class="text"><A HREF="http://www.uhulinux.hu">UHU Linux</a></font></TD>
- </TR>
- <TR>
- <TD><font class="text"><B><A HREF="mailto:pontscho at kac.poliod.hu">Pontscho</A></B></font></TD>
- <TD><font class="text">Unidad DVD</font></TD>
- <TD><font class="text"><A HREF="http://www.uhulinux.hu">UHU Linux</A></font></TD>
- </TR>
- <TR>
- <TD></TD>
- <TD><font class="text">notebook</font></TD>
- <TD></TD>
- </TR>
- <TR>
- <TD></TD>
- <TD><font class="text">ATI Radeon 7500</font></TD>
- <TD><font class="text"><A HREF="http://www.uhulinux.hu">UHU Linux</A></font></TD>
- </TR>
- <TR>
- <TD></TD>
- <TD><font class="text">Palm m-505 u otro dispositivo de mano</font></TD>
- <TD></TD>
- </TR>
- <TR>
- <TD><font class="text"><B><A HREF="mailto:lgb at lgb.hu">LGB</A></B></font></TD>
- <TD><font class="text">cualquier ordenador 8-bit (y Amiga)</font></TD>
- <TD></TD>
- </TR>
- <TR>
- <TD></TD>
- <TD><font class="text">amplificadcor 5.1 con entrada digital</font></TD>
- <TD></TD>
- </TR>
- <TR>
- <TD><font class="text"><B><A HREF="mailto:albeu at free.fr">Alban Bedel</A></B></font></TD>
- <TD><font class="text">AMD K6/2-450</font></TD>
- <TD></TD>
- </TR>
- <TR>
- <TD></TD>
- <TD><font class="text">3 discos duros Atlas 9.1Gb 10k</font></TD>
- <TD><font class="text">Lupin III</font></TD>
- </TR>
- <TR>
- <TD><font class="text"><B><A HREF="mailto:saschasommer at freenet.de">Sascha Sommer</A></B></font></TD>
- <TD><font class="text">Licencia Windows 2000/XP para desarrollo Cygwin/MinGW</font></TD>
- <TD></TD>
- </TR>
- <TR>
- <TD></TD>
- <TD><font class="text">Tarjeta VIDIX capable <B>PCI</B> </A></font></TD>
- <TD></TD>
- </TR>
- <TR>
- <TD><font class="text"><B><A HREF="mailto:dalias at aerifal.cx">D Richard Felker III</A></B></font></TD>
- <TD><font class="text">Montones de DVDs de anime (preferiblemente originales Region 2
- para minimizar los efectos de codificación) para desarrollo y testeo de
- telecine inverso</font></td>
- <TD></TD>
- </TR>
- <TR>
- <TD><font class="text"><B><A HREF="mailto:diego at biurrun.de">Diego Biurrun</A></B></font></TD>
- <TD><font class="text">Unidad DVD, preferiblemente SCSI sin código de región</font></TD>
- <TD></TD>
- </TR>
-</TABLE>
+
+<!-- synced with 1.68 -->
+
+<h1>Donaciones</h1>
+
+<p>Las donaciones son una buena forma de mostrarnos su aprecio y soporte
+ para MPlayer. En esta página listaremos las donaciones que hemos recibido
+ hasta la fecha y aquellas que nos ayudan a trabajar en MPlayer. Si tiene
+ una pieza de hardware o un DVD o similar que pueda ayudar a mejorar MPlayer,
+ una buena forma de ayudar es donarlo a uno de los desarrolladores.</p>
+
+<p>¡Gracias!</p>
+
+
+<h2>Desarrolladores:</h2>
+
+
+<h3><a href="mailto:mplayer-dev-eng_REMOVE_THE_TEXT_BETWEEN_THE_UNDERSCORES_ at mplayerhq.hu">El Equipo de MPlayer</a></h3>
+Deseos:
+<ul>
+<li>Servidor hardware montado en rack (1U o 2U)</li>
+<li>Sistemas potentes (no i386+, maybe 64 bit: PPC G4, x86-64) para portar</li>
+<li>ITU/MPEG/IEEE/otras suscripciones para mejor cumplimiento de estandares</li>
+<li>Tarjetas Matrox Parhelia y/o documentación de chip/registros</li>
+</ul>
+Recibido:
+<ul>
+<li>dos HDD SCSI 9GB y uno 18GB (Gabor Funk)</li>
+<li>unidad IBM 40GB IDE para reemplazar la que falló
+ en el servidor del proyecto (Stefan Seyfried)</li>
+<li>máquina servidor P3-733 (UHU Linux)</li>
+<li>Adaptec PCI SCSI-3 controller for the server (Charlie)</li>
+<li>2x 36GB 10k RPM SCSI disks (Lupin III)</li>
+<li>Compaq AlphaStation 500u (Horvath "raas" Andras)</li>
+<li>OSS license (4front Technologies)</li>
+<li>CrossOver plugin license (single-user) (CodeWeavers)</li>
+</ul>
+<br>
+
+
+<h3><a href="mailto:albeu_REMOVE_THE_TEXT_BETWEEN_THE_UNDERSCORES_ at free.fr">Alban Bedel</a></h3>
+Recibido:
+<ul>
+<li>3 Atlas 9.1GB 10kRPM SCSI disks (Lupin III)</li>
+<li>K6-2 450 (Patrik Båt/Research Electronics AB)</li>
+</ul>
+<br>
+
+
+<h3><a href="mailto:alex_REMOVE_THE_TEXT_BETWEEN_THE_UNDERSCORES_ at fsn.hu">Alex Beregszaszi</a></h3>
+Deseos:
+<ul>
+<li>postcards, phonecards, postage stamps</li>
+<li>any MIPS, m68k, m88k, SPARC, ARM, SH* based system</li>
+<li>some audio player hw like iPod (i would like to port lavc and write nut support)</li>
+<li>especially: Playstation2, Xbox, Dreamcast, Gamecube for making a settopbox player</li>
+<li>exotic machines (e.g. m68k (NeXT), m88k, Alpha, Sun, Vax, SH*, PS2)</li>
+<li>xD Picture Memory Card</li>
+<li>USB hub / keyboard / mice</li>
+<li>USB (2.0) / firewire external IDE (5.25"/3.5"/2.5") rack</li>
+<li>USB CD-ROM or CD-writer</li>
+<li>ATA-66 (or ATA-100) IDE HDD, size and bad blocks don't matter</li>
+<li>Socket 370/Slot 1 motherboard(s) (a dual one would be nice)</li>
+<li>Pentium 1 (Socket 7) motherboard(s)</li>
+<li>VGA cards for VIDIX development (3Dlabs, and others)</li>
+<li>MPEG2/MPEG4 capturing card (with Linux support)</li>
+<li>A GPRS (IrDA, Bluetooth) capable mobile phone (Siemens S35)</li>
+<li>DVD Discs: Back to the Future, Southpark Movie, etc (ask me ;)</li>
+</ul>
+Recibido:
+<ul>
+<li>numerous accessories (IDE CD-ROM, EDO RAM, CPU coolers, Voodoo 5 5500) (Rory Hunter)</li>
+<li>IDE CD-ROM, LS120, EDO RAM (Zoltan Czirkos)</li>
+<li>Linux Media Labs LML33R10 (Linux Media Labs)</li>
+<li>DVB card (Zoltan Herpai)</li>
+<li>numerous accessories (4x SCSI CD-writer, Matrox Mystique, Voodoo 3 AGP, cables) (Benjamin Larsson)</li>
+<li>Gigabyte Radeon 7500 AGP TV-out (UHU Linux)</li>
+<li>Matrox G400MAX DH (a guy from Alaska)</li>
+<li>DXR3, GeForce2MX400, IBM 80GB IDE HDD (UHU Linux)</li>
+<li>train travel to LinuxTag 2003 (Germany) (UHU Linux)</li>
+<li>sleeping place in Germany (Diego Biurrun)</li>
+</ul>
+<br>
+
+
+<h3><a href="mailto:attila_REMOVE_THE_TEXT_BETWEEN_THE_UNDERSCORES_ at kinali.ch">Attila Kinali</a></h3>
+Deseos:
+<ul>
+<li>4/8-way Matrox card</li>
+<li><b>PCI</b> Matrox G200</li>
+</ul>
+Recibido:
+<ul>
+<li>dual PIII 800 and a laptop during a stay in Japan (Hosoya Masaru)</li>
+</ul>
+<br>
+
+
+<h3><a href="mailto:dalias_REMOVE_THE_TEXT_BETWEEN_THE_UNDERSCORES_ at aerifal.cx">D Richard Felker III</a></h3>
+Deseos:
+<ul>
+<li>Lots of anime DVDs (preferably original Region 2 since encoding artifacts are minimized) for developing and testing inverse telecine</li>
+</ul>
+<br>
+
+
+<h3><a href="mailto:diego_REMOVE_THE_TEXT_BETWEEN_THE_UNDERSCORES_ at biurrun.de">Diego Biurrun</a></h3>
+Deseos:
+<ul>
+<li><a href="http://lwn.net/subscribe/GiftCertificates">LWN</a> subscription</li>
+<li>DVD drive, preferably SCSI without region code</li>
+<li>faster notebook (currently using Pentium-MMX 233MHz)</li>
+</ul>
+<br>
+
+
+<h3><a href="mailto:atmosfear_REMOVE_THE_TEXT_BETWEEN_THE_UNDERSCORES_ at users.sourceforge.net">Felix Bünemann</a></h3>
+Deseos:
+<ul>
+<li>Some Mac (G3/G4) needed for OS/X porting</li>
+</ul>
+
+
+<h3><a href="mailto:michaelni_REMOVE_THE_TEXT_BETWEEN_THE_UNDERSCORES_ at gmx.at">Michael Niedermayer</a></h3>
+Deseos:
+<ul>
+<li>40GB+ notebook harddisk</li>
+<li>faster notebook (1GHz+, 256MB+, 80GB+, 1024x768+ would be nice)</li>
+</ul>
+
+
+<h3><a href="mailto:nsabbi_REMOVE_THE_TEXT_BETWEEN_THE_UNDERSCORES_ at tiscali.it">Nico Sabbi</a></h3>
+Deseos:
+<ul>
+<li>full-featured DVB card (with hardware MPEG decoder) such as Hauppauge
+ Win DVB-S/T or Nexus S/T or Technisat Skystar1</li>
+</ul>
+
+
+<h3><a href="mailto:nicolas.plourde_REMOVE_THE_TEXT_BETWEEN_THE_UNDERSCORES_ at sympatico.ca">Nicolas Plourde</a></h3>
+Deseos:
+<ul>
+<li>any widescreen monitor to improve widescreen support in MPlayer</li>
+<li>M-AUDIO Sonica Theater 7.1 USB sound card</li>
+</ul>
+
+
+<h3><a href="mailto:reynaldo_REMOVE_THE_TEXT_BETWEEN_THE_UNDERSCORES_ at opendot.cl">Reynaldo H. Verdejo Pinochet</a></h3>
+Wishes:
+<ul>
+<li>replacement DVD drive</li>
+</ul>
+
+
+<h3><a href="mailto:saschasommer_REMOVE_THE_TEXT_BETWEEN_THE_UNDERSCORES_ at freenet.de">Sascha Sommer</a></h3>
+Wishes:
+<ul>
+<li>multichannel sound card</li>
+<li>GeForce or later nVidia cards for nvidia_vid development, preferably PCI</li>
+</ul>
+<br>
+
+
+<h3><a href="mailto:pontscho_REMOVE_THE_TEXT_BETWEEN_THE_UNDERSCORES_ at kac.poliod.hu">Zoltan Ponekker</a></h3>
+Wishes:
+<ul>
+<li>Notebook</li>
+</ul>
+Received:
+<ul>
+<li>Palm m505 (Cyrill Meier)</li>
+<li>DVD drive (UHU Linux)</li>
+<li>Radeon 7500 (UHU Linux)</li>
+</ul>
+<br>
+
+<br>
+
+
+<h2>Ex-developers:</h2>
+
+<h3>Arpad Gereöffy</h3>
+Recibido:
+<ul>
+<li>DVD disc with multiple camera angles (Star Wars EP1) (Jeffrey Hammel)</li>
+<li>DVD disc with Closed Captioning (Full Metal Jacket) (Robert R. Wal)</li>
+<li>Pentium2-266 CPU for low-end benchmarking/framedrop code (Gareth Jon)</li>
+<li>Siemens DVB-s 1.3 card (Thilo Wunderlich)</li>
+<li>ATI Rage 128 Pro VGA card (Benjamin Larsson)</li>
+<li>ATI Rage 128 Ultra VGA card (Diego Biurrun)</li>
+<li>32x SCSI CD-ROM (VCD problems) (Diego Biurrun)</li>
+<li>ATI Mach64 VGA (UHU Linux)</li>
+<li>Matrox G200 VGA (UHU Linux)</li>
+<li>DVD disc: Johny Mnemonic (Csaba Csabai)</li>
+<li>DXR3 (UHU Linux)</li>
+<li>BT878 tuner card (Benjamin Larsson)</li>
+<li>LML-M4 MPEG4 capturing and hw encoding card (Linux Media Labs)</li>
+<li>10l Coca Cola (Miklos Erdös)</li>
+</ul>
+
+
+<h3>Gabor Berczi</h3>
+Recibido:
+<ul>
+<li>386 board + 386SX/16 (Zoltan Czirkos)</li>
+<li>Tomato 4DPS 486 board (Zoltan Czirkos)</li>
+<li>AMD 5x86-133 (Zoltan Czirkos)</li>
+<li>SoundBlaster 16 (Zoltan Czirkos)</li>
+<li>Gravis UltraSound Classic (Zoltan Czirkos)</li>
+<li>Realtek VGA ISA (Zoltan Czirkos)</li>
+<li>2 AT power supplies (Zoltan Czirkos)</li>
+<li>Handy scanner (Zoltan Czirkos)</li>
+<li>2 ARCnet cards (Andras Vatai)</li>
+<li>DVD drive (UHU Linux)</li>
+<li>AMD K6-2 400, VIA MVP3 board, 64Mb RAM (Andreas Best)</li>
+<li>AMD K6, K6-2, 3 Intel 586s (Benjamin Larsson)</li>
+<li>AMD K6-2 450 (Philippe De Swert)</li>
+<li>6 Intel Pentiums, 1 IBM/Cyrix CPU (Laszlo Balint)</li>
+<li>ASUS GeForce2 MX/400 64Mb (UHU Linux)</li>
+<li>DXR3 (UHU Linux)</li>
+<li>BT878 tuner (Benjamin Larsson)</li>
+<li>4GB SCSI HDD, controller, cabling (J. Wiklander)</li>
+<li>train travel to LinuxTag 2003 in Germany (UHU Linux)</li>
+</ul>
+
<!-- content end -->
Index: news.src.es
===================================================================
RCS file: /cvsroot/mplayer/homepage/src/news.src.es,v
retrieving revision 1.14
retrieving revision 1.15
diff -u -r1.14 -r1.15
--- news.src.es 28 Oct 2004 10:10:13 -0000 1.14
+++ news.src.es 22 Nov 2004 16:46:07 -0000 1.15
@@ -1,1099 +1,120 @@
<!-- content begin -->
-<!-- synced with 1.99 -->
-<font class="bigheader">
- <br>
- <a name="vuln02">
- 2004.03.30, Martes :: Desbordamiento de buffer remotamente explotable.
- Vulnerabilidad en el analizador HTTP
- </a>
- <br>
-</font>
-<font class="header">
- enviado por Gabucino</a><br>
-</font>
-<font class="text">
- <br>
- <b>Severidad:</b><br>
- ALTA (si se reproduce contenido de streaming HTTP)<br>
- BAJA (si se reproducen archivos normales)<br>
- <br>
- <b>Descripción:</b><br>
- Se ha encontrado una vulnerabilidad de desbordamiento de buffer en MPlayer.
- Un host malicioso puede atacar con un encabezado HTTP ("Location:"), y hacer
- que MPlayer ejecute un código arbitrario usando el analizador de cabecera.<br>
- <br>
- <b>Versiones de MPlayer afectadas:</b><br>
- MPlayer 0.90pre series<br>
- MPlayer 0.90rc series<br>
- MPlayer 0.90<br>
- MPlayer 0.91<br>
- MPlayer 1.0pre1<br>
- MPlayer 1.0pre2<br>
- MPlayer 1.0pre3<br>
- <br>
- <b>Versiones de MPlayer no afectadas:</b><br>
- MPlayer releases antes de 0.60pre1<br>
- MPlayer 0.92.1<br>
- MPlayer 1.0pre3try2<br>
- MPlayer 0_92 CVS<br>
- MPlayer HEAD CVS<br>
- <br>
- <b>Estado de la notificación:</b><br>
- Los desarrolladores fueron avisados en <b>2004.03.29</b> (por <b><a href="mailto:blexim at hush.com">"blexim"</a></b>)<br>
- El arreglo fue enviado al HEAD CVS en <b>2004.03.30 12:58:43 CEST</b><br>
- <i>MPlayer 0.92.1 (vuln-fix-only release)</i> liberado en <b>2003.03.30
- 16:45:00 CEST</b><br>
- <i>MPlayer 1.0pre3try2 (vuln-fix-only release)</i> liberado en <b>2003.03.30
- 16:51:00 CEST</b><br>
- <br>
- <b>Parches disponibles:</b><br>
- Hay un parche disponible para todas las versiones vulnerables
- <a href="../../MPlayer/patches/vuln02-fix.diff">aquí</a>.<br>
- <br>
- <b>Métodos de actualización sugeridos:</b><br>
- Los usuarios de MPlayer 1.0pre3 deben actualizar al <b>último CVS</b><br>
- Los usuarios de MPlayer 0.92 (o menor) deben actualizar a <b>0.92.1</b> O
- <b>último CVS</b><br>
- <br>
- MPlayer 0.92.1 <A HREF="http://www1.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/MPlayer-0.92.1.tar.bz2.asc">(PGP signature)</A> <A HREF="http://www1.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/MPlayer-0.92.1.tar.bz2.md5">(MD5 checksum)</A> puede descargarse de los siguiente sitios:
- <UL>
- <LI>Hungary 1, HTTP -> <A HREF="http://www1.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/MPlayer-0.92.1.tar.bz2">http://www1.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/MPlayer-0.92.1.tar.bz2</A></LI>
- <LI>Hungary 1, FTP -> <A HREF="ftp://ftp1.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/MPlayer-0.92.1.tar.bz2">ftp://ftp1.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/MPlayer-0.92.1.tar.bz2</A></LI>
- <LI>Hungary 2, HTTP -> <A HREF="http://www2.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/MPlayer-0.92.1.tar.bz2">http://www2.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/MPlayer-0.92.1.tar.bz2</A></LI>
- <LI>Hungary 2, FTP -> <A HREF="ftp://ftp2.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/MPlayer-0.92.1.tar.bz2">ftp://ftp2.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/MPlayer-0.92.1.tar.bz2</A></LI>
- <LI>USA, HTTP -> <A HREF="http://ftp3.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/MPlayer-0.92.1.tar.bz2">http://ftp3.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/MPlayer-0.92.1.tar.bz2</A></LI>
- <LI>USA, FTP -> <A HREF="ftp://ftp3.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/MPlayer-0.92.1.tar.bz2">ftp://ftp3.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/MPlayer-0.92.1.tar.bz2</A></LI>
- <LI>Switzerland, HTTP -> <A HREF="http://www4.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/MPlayer-0.92.1.tar.bz2">http://www4.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/MPlayer-0.92.1.tar.bz2</A></LI>
- <LI>USA2, HTTP -> <A HREF="http://ftp5.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/MPlayer-0.92.1.tar.bz2">http://ftp5.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/MPlayer-0.92.1.tar.bz2</A></LI>
- <LI>USA2, FTP -> <A HREF="ftp://ftp5.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/MPlayer-0.92.1.tar.bz2">ftp://ftp5.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/MPlayer-0.92.1.tar.bz2</A></LI>
- <LI>Australia, FTP -> <A HREF="ftp://ftp6.mplayerhq.hu/pub/mplayer/releases/MPlayer-0.92.1.tar.bz2">ftp://ftp6.mplayerhq.hu/pub/mplayer/releases/MPlayer-0.92.1.tar.bz2</A></LI>
- <LI>Finland, HTTP -> <A HREF="http://www7.mplayerhq.hu/pub/mplayer/releases/MPlayer-0.92.1.tar.bz2">http://www7.mplayerhq.hu/pub/mplayer/releases/MPlayer-0.92.1.tar.bz2</A></LI>
- </UL>
- <br>
- MPlayer 1.0pre3try2 <A HREF="http://www1.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/MPlayer-1.0pre3try2.tar.bz2.asc">(PGP signature)</A> <A HREF="http://www1.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/MPlayer-1.0pre3try2.tar.bz2.md5">(MD5 checksum)</A> puede descargarse de los siguiente sitios:
- <UL>
- <LI>Hungary 1, HTTP -> <A HREF="http://www1.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/MPlayer-1.0pre3try2.tar.bz2">http://www1.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/MPlayer-1.0pre3try2.tar.bz2</A></LI>
- <LI>Hungary 1, FTP -> <A HREF="ftp://ftp1.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/MPlayer-1.0pre3try2.tar.bz2">ftp://ftp1.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/MPlayer-1.0pre3try2.tar.bz2</A></LI>
- <LI>Hungary 2, HTTP -> <A HREF="http://www2.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/MPlayer-1.0pre3try2.tar.bz2">http://www2.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/MPlayer-1.0pre3try2.tar.bz2</A></LI>
- <LI>Hungary 2, FTP -> <A HREF="ftp://ftp2.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/MPlayer-1.0pre3try2.tar.bz2">ftp://ftp2.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/MPlayer-1.0pre3try2.tar.bz2</A></LI>
- <LI>USA, HTTP -> <A HREF="http://ftp3.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/MPlayer-1.0pre3try2.tar.bz2">http://ftp3.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/MPlayer-1.0pre3try2.tar.bz2</A></LI>
- <LI>USA, FTP -> <A HREF="ftp://ftp3.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/MPlayer-1.0pre3try2.tar.bz2">ftp://ftp3.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/MPlayer-1.0pre3try2.tar.bz2</A></LI>
- <LI>Switzerland, HTTP -> <A HREF="http://www4.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/MPlayer-1.0pre3try2.tar.bz2">http://www4.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/MPlayer-1.0pre3try2.tar.bz2</A></LI>
- <LI>USA2, HTTP -> <A HREF="http://ftp5.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/MPlayer-1.0pre3try2.tar.bz2">http://ftp5.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/MPlayer-1.0pre3try2.tar.bz2</A></LI>
- <LI>USA2, FTP -> <A HREF="ftp://ftp5.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/MPlayer-1.0pre3try2.tar.bz2">ftp://ftp5.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/MPlayer-1.0pre3try2.tar.bz2</A></LI>
- <LI>Australia, FTP -> <A HREF="ftp://ftp6.mplayerhq.hu/pub/mplayer/releases/MPlayer-1.0pre3try2.tar.bz2">ftp://ftp6.mplayerhq.hu/pub/mplayer/releases/MPlayer-1.0pre3try2.tar.bz2</A></LI>
- <LI>Finland, HTTP -> <A HREF="http://www7.mplayerhq.hu/pub/mplayer/releases/MPlayer-1.0pre3try2.tar.bz2">http://www7.mplayerhq.hu/pub/mplayer/releases/MPlayer-1.0pre3try2.tar.bz2</A></LI>
- </UL>
- <br>
-</font>
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-<font class="bigheader">
- <br>
- <a name="arpiton">
- 2004.03.26, Viernes :: Dejando MPlayer
- </a>
- <br>
-</font>
-<font class="header">
- enviado por A'rpi<br>
-</font>
-<font class="text">
- <br>
- Yo (A'rpi) dejé MPlayer G1 hace un año, cuando
- se liberó la 0.90. Esto no es otro YAML (NT: siglas en
- inglés de 'dejando de nuevo MPlayer'). Dejé de
- trabajar en el desarrollo de G1 para trabajar en MPlayer G2.
- Ahora dejo por completo el proyecto MPlayer, incluyendo el
- desarrollo de G2 y lo demás, excepto la administración
- del servidor MPHQ (por razones técnicas). No he leído
- las listas de correo (ninguna) desde hace meses (excepto algunos
- mensajes dirigidos a mí), y he perdido el resto de mis
- intereses en el desarrollo de MPlaeyr.
- <br>
- <br>
- Acerca de G2, mi primera razón para dejarlo es los problemas
- con las licencias duales, discutidos recientemente en la lista
- de g2-dev. Mi opinión acerca de GPL ya ha sido demostrada,
- ie. no nos protege contra el robo de código (vease el asundo
- de KiSS por ejemplo), mientras que mantiene los negocios de otras
- compañias. Quiero hacer G2 usable por cualquier programa
- mediante el estándar linux media lib/API, pero la GPL es
- demasiado estricta para ello, y las demás licencias son
- inmediatamente rechazadas por todos los demás (potenciales)
- desarrolladores de G2. Por supuesto G2 puede ser reescrito como
- software GPL (libre como RMS:)) también, pero es mucho
- trabajo, y no tengo interés en participar.
- <br>
- <br>
- ¿Qué va a ser de mí ahora? Vuelvo a algunos de mis
- antiguos proyectos, como AMC, y voy a empezar un nuevo proyecto
- de búsqueda heurística de virus en correos electrónicos,
- llamado <A HREF="http://mplayerhq.hu/~arpi/pymavis">pymavisz</A>.
- <br>
-</font>
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-<font class="bigheader">
- <br>
- <a name="poncsotilos">
- 2004.03.10, Miércoles :: Entrevista en la radio con Pontscho
- </a>
- <br>
-</font>
-<font class="header">
- enviado por Gabucino<br>
-</font>
-<font class="text">
- <br>
- El programa de la <a href="http://www.tilos.hu">Tilos Radio</a>
- húnga, <b>Speedlight</b>, ha hecho una entrevista en directo
- a Zoltán Ponekker (Pontscho), uno de los fundadores de
- MPlayer quien ha desarrollado partes significativas de MPlayer,
- lo más notable la IGU (Interfaz Gráfica de Usuario).
- <br>
- Descargue esta entrevista aquí (Húngaro):
- <a href="http://www1.mplayerhq.hu/~gabucino/tilos/1800.mp3">1. part</a> |
- <a href="http://www1.mplayerhq.hu/~gabucino/tilos/1830.mp3">2. part</a> |
- <a href="http://www1.mplayerhq.hu/~gabucino/tilos/1900.mp3">3. part</a> |
- <br>
-</font>
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-<font class="bigheader">
- <br>
- <a name="softonicAward2003">
- 2004.03.06, Sábado :: Ganamos el Premio Softonic Multimedia
- </a>
- <br>
-</font>
-<font class="header">
- enviado por Gabucino<br>
-</font>
-<font class="text">
- <br>
- Gracias a nuestros queridos usuarios, hemos ganado otro premio,
- esta vez ha sido el trofeo al <i>Mejor Reproductor de Video</i> de
- <a href="http://www.softonic.com">Softonic</a>.<br>
- <br>
- <br>
- <center>
- <a href="http://www.softonic.com/premios/premios2003_linux.html">
- <img src="../images/softonic2003.png" border=1></center></a>
- <br>
- ¡Gracias por estar ahí!
- <br>
-</font>
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-<font class="bigheader">
- <br>
- <a name="scsi">
- 2004.01.24, Lunes :: Actualización del servidor MPlayerHQ:
- movido a discos SCSI
- </a>
- <br>
-</font>
-<font class="header">
- enviado por Arpi<br>
-</font>
-<font class="text">
- <br>
- Gracias a las donaciones de Charlie (controladora Adaptec 29160)
- y Lupin III (2 discos x 36GB 10krpm), podemos finalmente mover
- el SO y los datos (listas de correo, cvs, web etc) a una base
- SCSI, felizmente resolviendo los contínuos problemas
- de estabilidad que teníamos don los viejos discos IDE IBM
- desde diciembre. Esto también debería mejorar la
- velocidad y el tiempo de reacción del servidor.<br>
- De todos modos seguimos teniendo un pequeño problema: los
- discos tienen conectores 80-pin (SCA), y los conversores de
- 80-a-68pin que tenemos no funcionan en modo LVD, lo que limita
- el ancho de banda a 40MB/seg (modo SE). Esto debe ser suficiente
- para nuestras necesidades actuales, pero si tiene 2 conversores
- 80/68 capaces de manejar LVD, no lo dude, dónelos! :)
- <br>
-</font>
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-<font class="bigheader">
- <br>
- <a name="HUPAward2003">
- 2004.01.19, Lunes :: HUP Reader's Choice Awards 2003
- </a>
- <br>
-</font>
-<font class="header">
- enviado por Alex<br>
-</font>
-<font class="text">
- <br>
- 2003 parece ser el añ de MPlayer. Otro premio que nos dan!<br><br>
- El Portal de Unix Húngaro - el sitio más grande húngaro
- sobre software libre - promovió el primer Reader's Choice Awards en
- Noviembre de 2003. Los miembros podian votar desde el 19 de Noviembre de 2003
- hasta el 20 de Diciembre de 2003.
- <br><br>
- Para la gente, los que no hablan húngaro, aquí están los
- resultados:<br>
- <ul>
- <li>1. MPlayer (<b>96%</b>)</li>
- <li>2. xine (<b>2%</b>)</li>
- <li>3. VideoLan y avifile - empatados</li>
- </ul>
- La pequeña minoría que habla húngaro puede visitar el portal:
- <a href="http://www.hup.hu/modules.php?name=News&file=article&sid=4977">artículo</a>
- acerca de los ganadores.
- <br>
-</font>
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-<font class="bigheader">
- <br>
- <a name="ext2sux">
- 2004.01.15, Jueves :: Problemas con las listas de correo
- </a>
- <br>
-</font>
-<font class="header">
- enviado por Arpi<br>
-</font>
-<font class="text">
- <br>
- Gracias a una serie de fallos en HDDs IDE que hemos tenido las
- pasadas semanas, algunas de las bases de datos de usuarios/configuración
- de mailman están corruptas.<br>
- <br>
- Especialmente la lista <B>MPlayer-G2-dev</B>, que es incorregible,
- por eso he creado hoy otra lista, y suscrito a todo el mundo de nuevo,
- al menos los que se suscribieron hasta el 15 de Agosto este año.
- No tengo información acerca de las (des)suscripciones pasada
- esa fecha, porque no tuve notificación. Por favor, verifique
- su membresía y configuración!<br>
- <br>
- Como la lista <B>MPlayer-users</B> tambien se corrompió algo,
- algunas personas han informado de que han dejado de recibir correo
- o han empezado a recibir algunos que se habían borrado. De todos
- modos la lista tiene 1500 miembros, algunos con direcciones mal.<br>
- <br>
- <I><B>ACTUALIZACIÓN:</B></I>
- Por eso, para limpiarla, he creado una lista mplayer-newusers, pero
- Attila Kinali sugiere un método mejor: enviar un mail preguntando
- a todos en mplayer-users para que se suscriban de nuevo, desuscripción
- masiva de todo el mundo, y recrear la lista de nuevo.<br>
- Por eso deber´ suscribirse de nuevo, incluso si ya estaba suscrito:
- <A HREF="http://mplayerhq.hu/mailman/listinfo/mplayer-users/">SUSCRIBIRSE</A>.
- <br>
-</font>
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-<font class="bigheader">
- <br>
- <a name="kiss05">
- 2004.01.10, Sábado :: Entrevista en la radio: KiSS VS MPlayer
- </a>
- <br>
-</font>
-<font class="header">
- enviado por Gabucino<br>
-</font>
-<font class="text">
- <br>
- La Radio Internacional Danesa (<a href="http://dr.dk">http://dr.dk</a>) ha
- hecho una entrevista conmigo (como representante de MPlayer ), y el
- director de gestión de
- <a href="http://www.kiss-technology.com">KiSS Technology</a>
- <a href="mailto:peter.wilmar.christensen at kiss-technology.com">Peter Wilmar
- Christensen</a>.<br>
- <br>
- Será retransmitida esta noche a las 20:35, y también estará
- para descarga en Internet justo ahora:
- <ul>
- <li><a href="rtsp:/real01.dr.dk/p1/harddisk/040108_kiss-vs-mplayer.rm">streaming</a></li>
- <li><a href="http://mplayerhq.hu/~gabucino/mp-kiss-gabu.rm">archivo descargable</a></li>
- </ul>
- Un artículo escrito está <a href="http://www.dr.dk/videnskab/harddisken/artikler/2004/kiss-vs-mplayer.asp">también disponible</a>, en danés.<br>
- <br>
- Se puede también ver una traducción al inglés de la sesión
- (gracias a Anders Rune Jensen) en la versión en inglés de esta web de
- <a href="http://www.mplayerhq.hu">MPlayer</a>. Nuestros comentarios son los siguientes:
- <br>
- <br>
- <b>Comentarios de Gabucino</b>: Encuentro bastante desagradable las mentiras que dice.
- Es obvio cómo compañias como KiSS o SCO tratan el código abierto.
- Leamos esta frase en particular de nuevo:<br>
- <br>
- <b>Peter<.</b> <i>...Hay un montón de cosas que pueden haber pasado,
- uno puede imaginar que código de nuestra comunidad se ha difundido en
- otras comunidades de Open Source y parte original de nuestro código
- puede ahora formar parte de <a href="http://www.mplayerhq.hu">MPlayer</a>, si es que
- existen esas similitudes. Puede ser dificil de decir cómo han empezado
- las similitudes. Lo que es importatne es que no usamos su aplicación. Si hay
- unas pocas líneas idénticas entonces uno puede preguntarse como ha
- ocurrido eso.</i><br>
- <br>
- Está bastante claro qeu no ha leido nuestra sección de noticias, porque
- decimos que nos ha robado <b><i>nuestro propio</i></b> formato de subtítulos
- MPsub (<a href="http://www.mplayerhq.hu/DOCS/HTML/es/subosd.html#mpsub">vea nuestras
- especificaciones</a>).<br>
- <br>
- Esta idea fue mia, entonces yo pregunto si él ha sido el que lo ha implementado
- en MPlayer. Entonces el 12 de Octubre de 2001 a las 13:51:58 el envió el soporte,
- como se puede <a href="http://www1.mplayerhq.hu/cgi-bin/cvsweb.cgi/main/subreader.c.diff?r1=1.27&r2=1.28">ver aquí</a>.
- El formato nunca vio el mundo salvaje.<br>
- <br>
- Se puede llegar a varias conclusiones:<br>
- <ol>
- <li><a href="mailto:peter.wilmar.christensen at kiss-technology.com">
- Mr. Christensen</a> nunca tuvo tiempo para leer nuestras noticias.</li>
- <li><a href="mailto:peter.wilmar.christensen at kiss-technology.com">
- Mr. Christensen</a> sugiere que él implementó nuestro
- formato de subtítulos</li> <i>como decimos nosotros mismos</i>. Los
- firmwares de KiSS están hechos en 2003, lo que es - según
- tengo entendido - anterior al año 2001.</li>
- <li><a href="mailto:peter.wilmar.christensen at kiss-technology.com">
- Mr. Christensen</a> no tiene la m´s ligera idea sobre el software que
- está usando su compañia./li>
- <li>KiSS Technology tiene una extraña interpretación de los
- problemas con algunas frases, como
- <i>"...No tenemos ninguna intención de trabajar esa parte de nuevo,
- o de otro modo nos haremos enemigos de la gente de esta (Open Source)
- comunidad."</i></li>
- </ol>
- Actualmente tenemos una bonita representación de su punto de vista,
- especialmente después de su poca voluntad de iniciar unca conversación
- con nosotros por E-Mail. El punto de vista de
- <a href="http://www.kiss-technology.com">KiSS Technology</a> es:
- <ol>
- <li><i>"...hacer nuestro código abierto al público está
- fuera de lo que nos cuestionamos"</i></li>
- <li>Presiones al estilo Microsoft (o Bush) PR, como repetir sus
- propias líneas, enfatizando una y otra vez: <i>"Lo importante
- es que nosotros no usamos su aplicación."</i></li>
- <li>Propagando <b>FUD</b>: <i>"Puede ser duro decir como empezaron
- las eventuales similitudes."</i> No ha oido hablar de los sistemas
- de control de versión?</li>
- <li>Manteniendo la comunicación con la comunidad del Open Source:
- <i>"Si hay algunas líneas idénticas entonces hay que
- preguntarse cómo ha ocurrido. Pero puede ser facilmente de un
- lado o del otro."</i> El aspecto más lamentable de esto es que
- implica un punto de vista totalmente ignorante, como 'nuestro código
- es nuestro, está completamente ofuscado, pero sí, nosotros
- decimos la verdad, tu solo dices mentiras'</li>
- </ol>
- ¿Cómo es posible que compañias como KiSS queden impunes ante la Ley?</br>
- <br>
-</font>
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-<font class="bigheader">
- <br>
- <a name="kiss04">
- 2004.01.07, Miércoles :: Actualización en KiSS Technology
- </a>
- <br>
-</font>
-<font class="header">
- enviado por Gabucino<br>
-</font>
-<font class="text">
- <br>
- Los firmwares binarios de KiSS Technology parecen no contener nuestras
- cadenas de texto <i>a primera vista</i>.
- Primero pensabamos que estaban encriptados, u ofuscados de algún
- otro modo, como un empaquetador de ejecutables. Actualmente estos nuevos
- archivos han sido símplemente comprimidos con gzip.
- Descomprimirlos es muy simple:<br>
- <br>
- <code>dd if=fileplayer.bin bs=64 skip=1 | gunzip > fileplayer.bin.decomp</code><br>
- <br>
- Las cadenas de texto siguen estando ahí. Nada ha cambiado.<br>
- <br>
- Descargas:<br>
- <ul>
- <li><a href="http://kiss-technology.com/files/firmware/KiSS_DP-1000_FW2.8.0_PAL.zip">un nuevo firmware</a></li>
- </ul>
- <br>
-</font>
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-<font class="bigheader">
- <br>
- <a name="kiss03">
- 2004.01.03, Sábado :: Otro robo de software en el firmware de KiSS
- </a>
- <br>
-</font>
-<font class="header">
- enviado por Gabucino<br>
-</font>
-<font class="text">
- <br>
- Ha captado mi atención, que en el ahora famoso <i>KiSS
- Technology</i> - el cual ha <a href="#kiss01">violado la
- Licencia Pública General GNU</a> - se ha confirmado
- otro robo de otro programa que también está
- bajo la licencia GPL.<br>
- <br>
- El software en cuestión es el codec de audio de alta
- calidad MPEG, <a href="http://www.underbit.com/products/">MAD</a>
- (libmad). Este codec es usado por muchos otros reproductores,
- como <a href="http://mpg321.sourceforge.net/">mpg321</a>, un
- reproductor de MP3 en línea de órdenes que se puede
- encontrar en la mayoría de las distribuciones de Linux -
- incluyendo Debian.<br>
- <br>
- Las cadenas de texto en el firmware de KiSS (que coinciden con
- <a href="ftp://ftp.mars.org/pub/mpeg/libmad-0.15.0b.tar.gz">el
- código fuente de libmad</a>), pueden verse
- <a href="http://mplayerhq.hu/~gabucino/kiss/libmad.str">aquí</a>
- - pero también puede comprobarlo usted mismo, realmente
- es muy fácil.<br>
- <br>
- Y si lo hace: no se sorprenda cuando encuentre <b>más</b>
- cadenas de texto - que coinciden con las de
- <a href="http://www.ijg.org">libjpeg</a>.<br>
- <br>
-</font>
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-<font class="bigheader">
- <br>
- <a name="kiss02">
- 2004.01.03, Sábado :: Comentario sobre KiSS Tech
- </a>
- <br>
-</font>
-<font class="header">
- enviado por Gabucino<br>
-</font>
-<font class="text">
- <br>
- Antes de que me lleguen otros 10 correos electrónicos
- sobre esto: el archivo <code>GPL.ZIP</code> que ofrecen para
- descarga en su sitio contiene <i>solamente el código
- fuente de Linux y de busybox</i>, ¡no el de MPlayer!<br>
- <br>
- Gracias.
- <br>
-</font>
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-<font class="bigheader">
- <br>
- <a name="kiss01">
- 2004.01.02, Viernes :: Otra violación de la GPL: KiSS Technology
- </a>
- <br>
-</font>
-<font class="header">
- enviado por Gabucino<br>
-</font>
-<font class="text">
- <br>
- Básicamente <a href="http://www.kiss-technology.com">KiSS Technology</a>
- está especializado en un tipo particular de hardware multimedia, llamados
- reproductores DVD y MPEG-4, set-top-boxes,
- <a href="http://www.kiss-technology.com/?p=profile&v=company">y cosas así.</a><br>
- <br>
- No hay nada incorrecto con eso.<br>
- <br>
- Sin embargo, si un usuario como el que no quiere la cosa inicia una búsqueda de cadenas
- de texto en sus firmwares:<br>
- <br>
- <code>
- $ strings KiSS_DP-508_FW2.7.4_PAL.iso | grep -A 3 -B 6 MPSub<br>
- Microdvd<br>
- Subrip<br>
- Subviewer<br>
- Sami<br>
- Vplayer<br>
- <b>Unknown</b><br>
- <b>MPSub</b><br>
- Subviewer 2.0<br>
- Subrip 0.9<br>
- Jacosub<br>
- </code>
- <br>
- Ejecutando la misma órden en el binario de MPlayer:<br>
- <br>
- <code>
- $ strings /usr/bin/mplayer | grep -B 8 mpsub -A 4<br>
- <...><br>
- microdvd<br>
- subrip<br>
- subviewer<br>
- sami<br>
- vplayer<br>
- dunnowhat<br>
- mpsub<br>
- subviewer 2.0<br>
- subrip 0.9<br>
- jacosub<br>
- <...><br>
- </code>
- <br>
- También puede comprobar los archivos <a href="http://www1.mplayerhq.hu/cgi-bin/cvsweb.cgi/main/subreader.h?rev=1.29&content-type=text/x-cvsweb-markup"><code>subreader.h</code></a>
- o el <a href="http://www1.mplayerhq.hu/cgi-bin/cvsweb.cgi/main/subreader.c?rev=1.126&content-type=text/x-cvsweb-markup"><code>subreader.c</code></a>
- en el código fuente de MPlayer.<br>
- <br>
- Como puede ver, el firmware KiSS contiene los formatos de subtítulos
- en exactamente el mismo orden en el que lo tenemos nosotros. Lo que más
- salta a la vista es el formato <b>MPSub</b>, que es nuestro formato propio,
- que hasta ahora no había sido usado en ningún otro sitio.<br>
- <br>
- Otra cosa graciosa es el formato de subtítulo <i>"dunnowhat"</i>
- también conocido como <i>"unknown"</i>, cuyo nombre sigue
- siendo desconocido por nosotros - por eso el nombre. Está igual en los
- archivos de KiSS.<br>
- <br>
- Esto es por supuesto una prueba más que suficiente. Lo que realmente hace
- obvio un cien por cien que nos están robando: la llamada sscanf() que
- contiene los patrones de los formatos de subtítulos conocidos para el
- analizador de subtítulos, para identificar el archivo de subtítulo
- elegido.<br>
- <br>
- Veamos un ejemplo sencillo:
- <code><pre>
-$ strings fileplayer.bin
-<...>
-<SAMI>
-%d:%d:%d.%d %d:%d:%d.%d
-@%d @%d
-%d:%d:%d:
-%d:%d:%d
-Dialogue: Marked
-%d,%d,"%c
-FORMAT=%d
-FORMAT=TIM%c
--->>
-<...>
- </pre></code>
- <code><pre>
-$ strings subreader.o
-<...>
-<SAMI>
-%d:%d:%d.%d %d:%d:%d.%d
-@%d @%d
-%d:%d:%d:
-%d:%d:%d
-Dialogue: Marked
-Dialogue:
-%d,%d,"%c
-FORMAT=%d
-FORMAT=TIM%c
--->>
-<...>
- </pre></code>
- <br>
- Estos son los patrones que nosotros usamos para un archivo de
- subtítulo SAMI. Tenemos un patrón más en
- nuestro analizador, que fue enviado el 20 de Julio de 2003, en
- efecto para soporte de un nuevo formato de subtítulo,
- llamado "ASS". Los archivos de KiSS Tech no tienen éste,
- debido a que nos filtraron el código antes de esa fecha.<br>
- <br>
- Veamos otro:<br>
- <br>
- <code>
-$ strings fileplayer.bin<br>
-<...><br>
-<%*[tT]ime %*[bB]egin="%d.%d" %*[Ee]nd="%d.%d"%*[^<]<clear/>%n<br>
-<%*[tT]ime %*[bB]egin="%d.%d" %*[Ee]nd="%d:%d.%d"%*[^<]<clear/>%n<br>
-<%*[tT]ime %*[bB]egin="%d:%d" %*[Ee]nd="%d:%d"%*[^<]<clear/>%n<br>
-<%*[tT]ime %*[bB]egin="%d:%d" %*[Ee]nd="%d:%d.%d"%*[^<]<clear/>%n<br>
-<%*[tT]ime %*[bB]egin="%d:%d.%d" %*[Ee]nd="%d:%d.%d"%*[^<]<clear/>%n<br>
-<...><br>
- </code>
- <br>
- <code>
-$ strings subreader.o<br>
-<...><br>
-<%*[tT]ime %*[bB]egin="%d.%d" %*[Ee]nd="%d.%d"%*[^<]<clear/>%n<br>
-<%*[tT]ime %*[bB]egin="%d.%d" %*[Ee]nd="%d:%d.%d"%*[^<]<clear/>%n<br>
-<%*[tT]ime %*[bB]egin="%d:%d" %*[Ee]nd="%d:%d"%*[^<]<clear/>%n<br>
-<%*[tT]ime %*[bB]egin="%d:%d" %*[Ee]nd="%d:%d.%d"%*[^<]<clear/>%n<br>
-<%*[tT]ime %*[bB]egin="%d:%d.%d" %*[Ee]nd="%d:%d.%d"%*[^<]<clear/>%n<br>
-<...><br>
- </code>
- <br>
- Estos son los patrones para identificar un archivo de subtítulo RT.<br>
- <br>
- ¡<B>Cada uno de ellos</b> coinciden con los nuestros! Esto no es una
- coincidencia. ¡Es un robo de código GPL en un producto propietario!
- KiSS Technology no ha contestado a nuestras peticiones de su código fuente
- (el cual están obligados a proporcionar), por eso hemos puesto
- esta nueva noticia.<br>
- <br>
- Descargas:<br>
- <ul>
- <li><a href="http://www.kiss-technology.com/files/firmware/KiSS_DP-508_FW2.7.4_PAL.zip">KiSS firmware</a></li>
- <li><a href="http://www.mplayerhq.hu/~gabucino/kiss/kiss-fileplayer.bin.str">KiSS fileplayer strings</a></li>
- <li><a href="http://www.mplayerhq.hu/~gabucino/kiss/mplayer-subreader.o.str">MPlayer subreader strings</a></li>
- </ul>
-</font>
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-<font class="bigheader">
- <br>
- <a name="libcaca">
- 2003.12.19, Viernes :: MPlayer con libcaca
- </a>
- <br>
-</font>
-<font class="header">
- enviado por Gabucino<br>
-</font>
-<font class="text">
- <br>
- <a href="http://sam.zoy.org/projects/libcaca/">libcaca</a> es
- básicamente una variante de aalib con colores. Aunque aún
- está en estado alpha, se ve bastante bien. Es necesario
- mejorar algunos controladores de salida y optimizarlos.<br>
- <br>
- <center><a href="../images/shot26.jpg"><img src="../images/shot26s.jpg"></a></center><br>
- <center>Captura de pantalla de "Üvegtigris"</center><br>
- <br>
- MPlayer todavía no soporta libcaca directamente, pero con el
- siguiente parche, la opción <code>-vo sdl:caca</code> MPlayer
- habilitará la salida de video para caca (si es monocromo,
- compruebe la variable de entorno TERM).<br>
- <br>
- El parche para <b>SDL 1.2.6</b> <i>vanilla</i> puede descargarse
- aquí: <a href="../../MPlayer/patches/patch-SDL-1.2.6-deb-caca.diff.bz2">patch-SDL-1.2.6-deb-caca.diff.bz2</a>
- <br>
-</font>
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-<font class="bigheader">
- <br>
- <a name="mphqsalak">
- 2003.12.18, Jueves :: SO de MPlayerHQ se cambia a Slackware
- </a>
- <br>
-</font>
-<font class="header">
- enviado por Gabucino<br>
-</font>
-<font class="text">
- <br>
- Desde el 17 de Diciembre 14:30 hasta esta mañana temprano,
- nuestro servidor principal ha estado bajo una reinstalación
- de SO (no winXP). La transición de <i>Debian Woody</i> a
- <i>Slackware</i> no ha tenido mucho efecto en el servicio CVS, pero
- los servicios HTTP, FTP y correo han estado sin funcionar durante
- algunos momentos.
- <br>
- Se han tenido en cuenta varios motivos para la reinstalación:
- <ol>
- <li>MPlayerHQ fue crackeado el 16 de Noviembre 17:50, pero
- nos dimos cuenta 10 minutos más tarde gracias a unas
- trampas escondidas. Posiblemente debido a recientes
- vulnerabilidades tontas en el núcleo de Linux (graciaz
- a los devs del núcleo por no publicar los detalles hasta
- que fue tarde).</li>
- <li>El anterior SO fue instalado hace ya 3 años, ya era
- hora de hacer una limpieza.</li>
- <li>A los administradores de MPlayerHQ no les gusta Debian.</li>
- <li>El correo ha sido migrado desde la combinación sendmail+qmail
- a una instalación simple de postfix</li>
- </ol>
- Para más información, lea
- <a href="http://mplayerhq.hu/pipermail/mplayer-dev-eng/2003-December/022821.html">el correo
- electrónico de A'rpi</a>.
- <br>
-</font>
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-<font class="bigheader">
- <br>
- <a name="mplayer1.0pre3try2">
- 2003.12.09, Martes :: MPlayer 1.0pre3 segundo intento
- </a>
- <br>
-</font>
-<font class="header">
- enviado por Alex</a><br>
-</font>
-<font class="text">
- <br>
- Un enorme error pasó inadvertidamente durante la liberación.
- Pre3 no compila en máquinas big-endian (tales como ppc, spart y m68k).<br>
- <br>
- Línea de tiempo:<br>
- <br>
- 2003.12.09 05:24 GMT: el error fue <a href="http://mplayerhq.hu/pipermail/mplayer-users/2003-December/040448.html">descubierto</a><br>
- 2003.12.09 09:15 GMT: <a href="http://mplayerhq.hu/pipermail/mplayer-cvslog/2003-December/017687.html">enviado</a> el arreglo al CVS<br>
- 2003.12.09 <b>10:00 GMT</b>: nuestro sitio FTP contiene los paquetes actualizados<br>
- <br>
- Obtenga los paquetes desde el sitio habitual, solo los usuarios de máquinas
- big-endian deben actualizarse.<br>
- <br>
- MD5SUM: <b>998becb79417c6a14d15c07e85188b82</b> MPlayer-1.0pre3.tar.bz2<br>
- <br>
-</font>
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-<font class="bigheader">
- <br>
- <a name="mplayer1.0pre3">
- 2003.12.09, Martes :: MPlayer 1.0pre3 "The Real Counter" liberado
- </a>
- <br>
-</font>
-<font class="header">
- enviado por Gabucino<br>
-</font>
-<font class="text">
- <br>
- Bien, ha pasado un tiempo y ahora hemos vuelto al negocio con
- (eso espero) una nueva liberación. Ahora con soporte de
- skin de Windows Media Player. Ok es broma. Pero el ChangeLog
- sigue siendo muy largo, actualmente pensamos que insertarlo
- y escribir todos las etiquetas HTML es bastante fastidioso.<br>
- <br>
- Me gustaría emfatizar nuestro nuevo codec hecho mediante
- ingeniería inversa: RealVideo 2.0 (RV20), con soporte para
- marcos de imagen tipo B! Es el momento de dedicarnos a RV30.. ;)<br>
- <br>
- Los usuarios de tarjetas gráficas SiS se alegrarán
- mucho con el nuevo controlador Vidix <i>sis_vid</i>! Vea la
- documentación! Ah, y por cierto: el controlador
- <i>nvidia_vid</i> también ha tenido un montón de
- correcciones, soporte doblebuffer para Geforce2, etc etc...<br>
- <br>
- Sin duda muchos ppl celebrarán una de las nuevas características
- de MEncoder: La habilidad para codificar el flujo de salida de audio con
- <b>libavcodec</b>!<br>
- <br>
- No mantenga la respiración para otro momento, el ChangeLog
- viene a por usted desde los cielos:<br>
- <br>
-
- <b>MPlayer 1.0pre3: <i>"The Real Counter"</i></b><br>
- <br>
- <b>DOCS:</b>
- <ul>
- <li>todas las opciones de MPlayer y MEncoder documentadas</li>
- <li>todas las opciones de FFmpeg/libavcodec</li>
- <li>Soporte para construir documentación XML incompleta</li>
- <li>Soporte para construir docs HTML todo-en-uno</li>
- <li>Documentación HTML obsoleta</li>
- <li>Documentación Inglesa, Polaca y Francesa HTML borradas</li>
- <li>Traducción de la documentación al Español terminada</li>
- <li>Traducción Macedonia de salida en tiempo de ejecución</li>
- <li>pequeñas mejoras y errores correjidos por todas partes</li>
- </ul>
-
- <b>Ports:</b>
- <ul>
- <li>arreglada compilación de Matroska en MinGW32/Cygwin</li>
- <li>soporte para detección de CPUs no-Intel bajo Cygwin</li>
- <li>autocarga de sub bajo Windows</li>
- <li>eliminada dependencia pthread (compila sin problemas en una instalación
- NetBSD</li>
- <li>más arreglos en 64 bit</li>
- <li>un montón de arreglos para Mac OS X</li>
- <li>preferencia de TOOLS/cpuinfo sobre linuxemu's /proc/cpuinfo bajo FreeBSD/x86</li>
- <li>Darwin XMMS libs soportado</li>
- <li>soporte de nuevas versiones Darwin en el código de detección Altivec</li>
- <li>soporte para el nuevo GCC de Apple</li>
- </ul>
-
- <b>Codecs y demuxers:</b>
- <ul>
- <li>mejor soporte para (con fallos) MEncoder creando flujos en libmpeg2</li>
- <li>actualizaciones MPEG-TS demuxer</li>
- <li>arreglado el multiplexor MPEG</li>
- <li>arreglados un montón de errores en streaming de MMS</li>
- <li>campo user-agent configurable por el usuario</li>
- <li>mejorada (ahora funciona) búsqueda con soporte para archivos
- que van creciendo en formato Realmedia</li>
- <li>archivos de índice guardables y cargables (sirve para formatos que
- no soportan archivos de más de 2GB)</li>
- <li>decodificador Ultimotion VfW</li>
- <li>soporte para flujos MMS con urls UTF</li>
- <li>actualización grande en el demultiplexor DVB</li>
- <li>arreglado demultiplexor MOV para leer siempre el ImageDesc (arregla fallos
- en ffsvq3)</li>
- <li>arreglado un antiguo error en el cálculo del tamaño
- en AVI/Waveformatex</li>
- <li>soporte XviD API-4 (1.0 beta2)</li>
- <li>soporte FLAC-in-Ogg mejorado</li>
- <li>Matroska: mejor detección AC3</li>
- <li>Matroska: soporte VobSubs, MP2, FLAC, AAC y HE-AAC</li>
- <li>detección mejorada de Real RTPS a través de análisis
- de la URL</li>
- <li>arreglo de stereo 16 bit TWOS</li>
- <li>arreglo de MPNG usando imágenes BGR24</li>
- <li>funciones de control en demultiplexor OGG</li>
- <li>soporte de cookies http cookies</li>
- <li>soporte de formato de flujo de capturadora LML-M4 MPEG4</li>
- </ul>
-
- <b>Filtros:</b>
- <ul>
- <li>algunos arreglos en el filtro delogo</li>
- <li>filtro eq2 optimizado</li>
- <li>soporte de compensación de gamma en filtro eq2</li>
- <li>filtros nuevos: hue, spp, fil, yuvcsp</li>
- <li>filtro de postprocesado alternativo (spp)</li>
- <li>actualizaciones de filtros a gran escala</li>
- <li>filtro zrmjpeg, un pedazo de codificador usando FFmpeg/libavcodec</li>
- <li>filmdint: nuevo filtro de telecine inverso, fuertemente optimizado para mmx y 3dnow</li>
- </ul>
-
- <b>FFmpeg/libavcodec:</b>
- <ul>
- <li>Multiplicadores de Lagrange en lugar de qscale, mejorando mucho la calidad
- de la codificaci&ocute;n.</li>
- <li>arreglado un error antiguo en el código de suporte de MPlayer</li>
- <li>soporte de amplio rango de VOLs en H263</li>
- <li>soporte de renderizador directo en MJPEG</li>
- <li>optimizaciones de MLib masivas</li>
- <li>más archivos VQA soportados</li>
- <li>soporte de Theora</li>
- <li>soporte para Sunplus JPEG (SP5X)</li>
- <li>arreglos en H.263 GOB</li>
- <li>limpieza de código masiva</li>
- <li>memoria de footprint reducida (!)</li>
- <li>arreglada la decodificación si la razó de aspecto cambia</li>
- <li>optimizaciones MMX2 en HuffYUV</li>
- <li>montones de fallos arreglados en HuffYUV</li>
- <li>arreglados errores en decodificación de estado larga después
- de 'primer marco de imagen no es el marco clave'</li>
- <li>soporte para CRI ADX</li>
- <li>soporte para XA ADPCM</li>
- <li>arreglados archivos con dimensiones impares en PPC</li>
- <li>MPEG2 bitstream parsing optimizado</li>
- <li>framework de entrelazado mejorado</li>
- <li>soporte para el compilador XLC para IBM</li>
- <li>soporte para SAR (sample aspect ratio)</li>
- <li>AAN DCT de coma flotante</li>
- <li>asignación de memoria dinámica para campos de datos
- grandes (menos uso de memoria en la mayoría de los casos!)</li>
- <li>arreglada codificación estéreo IMA-ADPCM</li>
- <li>inline vs always_inline - mejoras de velocidad</li>
- <li>MMX2 optimized FDCT</li>
- <li>accurate 2-4-8 DCT</li>
- <li>codificación DV mucho más rápida (it beats libdv)</li>
- <li>soporte de archivos Cinepak con resoluciones divertidas (no divisible por 4</li>
- <li>Altivec optimized FDCT</li>
- <li>mejoras de velocidad en XvMC</li>
- <li>decodificación inicial de ZyGoVideo</li>
- <li>soporte RGB en FFV1</li>
- <li>nuevo Palette API, todos los codecs actualizados</li>
- <li>Reducción de ruido para los coeficientes DCT</li>
- <li>"av_log" logging API</li>
- <li>soporte para consejos de buffer desde los codecs</li>
- <li>BGR24, RGB555 y PAL8 formatos de imagen</li>
- <li>8BPS, MS RLE, MS Video1, QT RPZA, QT SMC, FLIC y TrueMotion1 decodificadores</li>
- <li>soporte de visualización 16x8 MV</li>
- <li>compensación de movimiento con solapamiento de bloques en H.263 (OBMC),
- soporte para 4MV</li>
- <li>soporte inter vlc alternativo para H.263</li>
- <li>filtro de debloqueo para H.263 (optimizado para MMX)</li>
- <li>soporte para modificación del cuantizador en H.263</li>
- <li>soporte para elmodo slice structured en H.263</li>
- <li>decodificador de Real RV20 (con soporte para marcos de imagen-B)</li>
- </ul>
-
- <b>Controladores:</b>
- <ul>
- <li>soporte de ecualizador VIDIX en fbdev, svga y vesa</li>
- <li>soporte de color clave VIDIX en fbdev, svga y vesa</li>
- <li>opción obsoleta: -fb</li>
- <li>nuevo controlador VIDIX SiS 650/651/740/etc</li>
- <li>renderizado directo vo_directx seguro</li>
- <li>actualizaciones en nvidia_vid masivas</li>
- <li>actualizaciones de gl2</li>
- <li>ggi ahora soporta renderizado no-directbuffer y slices</li>
- <li>tdfxfb arreglado en gcc 3.x</li>
- <li>dfbmga actualizado, soporte para G200</li>
- <li>colorkeying puede ser desactivado</li>
- <li>soporte para Radeon 9800 (R350) en VIDIX</li>
- <li>arreglo buenoo para los apaños en vo_zr</li>
- <li>nuevo controlador vo_zr2, que usa las ventajas de la capa de filtros</li>
- <li>vesa arreglado cuando se usaba junto con pthread</li>
- <li>funcionalidad siempre-visible en tiempo de ejecución
- (en casi todos los controladores de salida)</li>
- <li>soporte para ALSA 1.x</li>
- </ul>
-
- <b>SWScaler:</b>
- <ul>
- <li>soporte actualizado para MLib (Sun VIS)</li>
- <li>filtros más precisos (arreglos de redondeo)</li>
- <li>salida UYVY optimizada para MMX</li>
- <li>eliminados los errores de escalado en croma</li>
- </ul>
-
- <b>Otros:</b>
- <ul>
- <li>arreglado aspecto y geometría</li>
- <li>arreglada compilación cuando falta libavcodec (aunque es mala idea)</li>
- <li>detección MTRR añadida a TOOLS/cpuinfo</li>
- <li>detección FAAD en configure arreglada/mejorada</li>
- <li>mejorada la detección de FLAC en configure</li>
- <li>selector de archivos del GUI actualizado para los nuevos formatos</li>
- <li>soporte para Fontconfig</li>
- <li>soporte de búsquedas VobSub funcionando</li>
- <li>eliminado el soporte de libcss a la vieja escuela (nadie lo usa y tiene fallos)</li>
- </ul>
-
- <b>MEncoder:</b>
- <ul>
- <li>soporte para codificación de audio FFmpeg/libavcodec</li>
- <li>salir si no hay flujo de video (evita fallos de segmentación inesperados)</li>
- <li>arreglado error enorme (faltaba la llamada InitTimer), fallaba en algunos casos</li>
- <li>rawyuv (i420) 'encoder'</li>
- </ul>
-
- <br>
- <br>
-
- MPlayer 1.0pre3 puede ser descargado de los siguiente sitios:
- <UL>
- <LI>Hungary 1, HTTP -> <A HREF="http://www1.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/MPlayer-1.0pre3.tar.bz2">http://www1.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/MPlayer-1.0pre3.tar.bz2</A></LI>
- <LI>Hungary 1, FTP -> <A HREF="ftp://ftp1.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/MPlayer-1.0pre3.tar.bz2">ftp://ftp1.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/MPlayer-1.0pre3.tar.bz2</A></LI>
- <LI>Hungary 2, HTTP > <A HREF="http://www2.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/MPlayer-1.0pre3.tar.bz2">http://www2.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/MPlayer-1.0pre3.tar.bz2</A></LI>
- <LI>Hungary 2, FTP -> <A HREF="ftp://ftp2.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/MPlayer-1.0pre3.tar.bz2">ftp://ftp2.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/MPlayer-1.0pre3.tar.bz2</A></LI>
- <LI>USA, HTTP -> <A HREF="http://ftp3.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/MPlayer-1.0pre3.tar.bz2">http://ftp3.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/MPlayer-1.0pre3.tar.bz2</A></LI>
- <LI>USA, FTP -> <A HREF="ftp://ftp3.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/MPlayer-1.0pre3.tar.bz2">ftp://ftp3.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/MPlayer-1.0pre3.tar.bz2</A></LI>
- <LI>Switzerland, HTTP -> <A HREF="http://www4.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/MPlayer-1.0pre3.tar.bz2">http://www4.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/MPlayer-1.0pre3.tar.bz2</A></LI>
- <LI>USA2, HTTP -> <A HREF="http://ftp5.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/MPlayer-1.0pre3.tar.bz2">http://ftp5.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/MPlayer-1.0pre3.tar.bz2</A></LI>
- <LI>USA2, FTP -> <A HREF="ftp://ftp5.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/MPlayer-1.0pre3.tar.bz2">ftp://ftp5.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/MPlayer-1.0pre3.tar.bz2</A></LI>
- <LI>Australia, FTP -> <A HREF="ftp://ftp6.mplayerhq.hu/pub/mplayer/releases/MPlayer-1.0pre3.tar.bz2">ftp://ftp6.mplayerhq.hu/pub/mplayer/releases/MPlayer-1.0pre3.tar.bz2</A></LI>
- <LI>Bulgaria, FTP -> <A HREF="ftp://ftp8.mplayerhq.hu/mplayer/releases/MPlayer-1.0pre3.tar.bz2">ftp://ftp://ftp8.mplayerhq.hu/mplayer/releases/MPlayer-1.0pre3.tar.bz2</A></LI>
- </UL>
-</font>
+
+<!-- synced with 1.159 -->
+
+<h1>Noticias</h1>
+
+<div class="newsentry">
+
+<h2>
+ <a name="LnmAward2004">2004.10.30, Sábado :: Linux New Media Award 2004</a>
+ <br><span class="poster">enviado por Diego</span>
+</h2>
+
+<p>
+MPlayer ha ganado el
+<a href="http://www.linuxnewmedia.de/presse/en">Linux New Media Award 2004</a>
+en la categoría "Best Media Player". El premio está organizado por
+<a href="http://www.linuxnewmedia.de/en">Linux New Media AG</a> y el juzgado
+consiste en alrededor de 150 repetados miembros de la comunidad.
+</p>
+
+<center>
+<a href="http://www.linuxnewmedia.de/presse/en">
+<img src="../images/LnmAwardLogo2004.jpg" alt="Linux New Media Award 2004" border=1></a>
+</center>
+
+<p>
+MPlayer ganó el 29.8% de los votos, ganando a <a href="http://xinehq.de">xine</a>
+(24.2%) y <a href="http://xmms.org">XMMS</a> (23.4%) haciendo que sea el segundo
+ganador en una fila. Puede encontrar los detalles de los resultados en la
+<a href="http://www.linuxnewmedia.de/Award_2004/award2004/">German award page</a>.
+</p>
+
+</div>
+
+
+
+<div class="newsentry">
+
+<h2>
+ <a name="sucon2004">2004.09.02, Jueves :: MPlayer en SUCON '04</a>
+ <br><span class="poster">enviado por Diego</span>
+</h2>
+
+<p>
+El equipo de MPlayer tendrá representación en
+<a href="http://www.suug.ch/sucon/04/">SUCON '04</a>
+por al menos Alex Beregszaszi, Roberto Togni, Jonas Jermann y Diego Biurrun.
+SUCON es la Conferencia Suiza de Unix que tendrá lugar en Septiembre 2-4, 2004
+en Technopark en Zürich, Switzerland. Desde la descripción en su página web:
+</p>
+
+<blockquote>
+SUCON is a emerging conference focused on topics related to the Unix operating
+system. Our goal is to bring together developers, system administrators and
+users in the field of Unix to foster projects, ideas and the knowledge of
+every individual.
+</blockquote>
+
+<p>
+Alex hablará sobre MPlayer el viernes, por lo que si está interesado en MPlayer
+o quiere conocer algo de lo que está pasando en esta área, vaya allí.
+</p>
+
+<h3>Actualización</h3>
+
+<p>
+También estará presente Mike Melanson de
+<a href="http://xinehq.de/">xine</a>
+y Samuel Hocevar de
+<a href="http://videolan.org/">VideoLAN</a>.
+Harán presentaciones y mantendrán sesiones multimedia juntos el sábado.
+</p>
+
+<h3>Actualización 2</h3>
+
+<p>
+Algunas <a href="http://www.suug.ch/sucon/04/video.html">conversaciones grabadas</a>
+están disponibles. También están las de Mike Melanson y Alex Beregszaszi.
+</p>
+
+</div>
+
+
+
+<div class="newsentry">
+
+<h2>
+ <a name="name_change">2004.07.23, Viernes :: Necesaria donación de disco duro</a>
+ <br><span class="poster">enviado por Diego</span>
+</h2>
+
+<p>
+Uno de los discos duros de nuestro servidor del proyecto está cayendo y
+necesita ser reemplazado. Como es parte de un RAID1 y el rendimiento se
+ve afectado con unidades de geometrías diferentes necesitamos o le mismo
+modelo de disco para reemplazarlo o dos discos IDE nuevos. La unidad es un
+IBM IC35L040AVER07-0 40GB IDE drive.
+</p>
+
+<p>
+Si tiene una unidad o un par de unidades nuevas por ahi o incluso si desea
+comprarlas para nosotros, por favor contacte con nuestro administrador
+<a href="mailto:arpi_REMOVE_THE_TEXT_BETWEEN_THE_UNDERSCORES_ at thot.banki.hu">Arpad Gereöffy</a>
+y envíele la unidad a él.
+</p>
+
+<h3>Actualización:</h3>
+
+<p>
+Hemos recibido una donación de un de Stefan Seyfried (¡Gracias!)
+y Sascha Sommer nos lo ha cambiado por su IC35L040AVER07, que está
+ahora en el servidor del proyecto. También estamos muy agradecidos
+a todos los que nos han ofrecido su ayuda.
+</p>
+
+</div>
<!-- content end -->
More information about the MPlayer-DOCS
mailing list