[MPlayer-DOCS] CVS: main/DOCS/xml/hu audio.xml, 1.1, 1.2 faq.xml, 1.1, 1.2 features.xml, 1.1, 1.2 install.xml, 1.1, 1.2

Diego Biurrun CVS syncmail at mplayerhq.hu
Thu Nov 11 04:35:42 CET 2004


CVS change done by Diego Biurrun CVS

Update of /cvsroot/mplayer/main/DOCS/xml/hu
In directory mail:/var2/tmp/cvs-serv27631

Modified Files:
	audio.xml faq.xml features.xml install.xml 
Log Message:
compilation fix and partial sync


Index: audio.xml
===================================================================
RCS file: /cvsroot/mplayer/main/DOCS/xml/hu/audio.xml,v
retrieving revision 1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -r1.1 -r1.2
--- audio.xml	10 Nov 2004 19:46:16 -0000	1.1
+++ audio.xml	11 Nov 2004 03:35:40 -0000	1.2
@@ -1,8 +1,8 @@
 <?xml version="1.0" encoding="iso-8859-2"?>
-<!-- synced with 1.19 -->
-<sect2 id="audio-dev">
+<!-- synced with 1.20 -->
+<sect1 id="audio">
 <title>Audió kimeneti eszközök</title>
-<sect3 id="sync">
+<sect2 id="sync">
 <title>Audió/Videó szinkronizáció</title>
 
 <para>
@@ -112,9 +112,9 @@
   részben van leírva.
  </para></listitem>
 </itemizedlist>
-</sect3>
+</sect2>
 
-<sect3 id="experiences">
+<sect2 id="experiences">
 <title>Hangkártya tapasztalatok, javaslatok</title>
 <para>
 Linuxon egy 2.4.x kernel nagyon javasolt. A 2.2-es kernelt nem teszteltük.
@@ -331,9 +331,9 @@
 Örömmel fogadjuk az ezen dokumentummal kapcsolatos visszajelzéseket. Kérjük írd meg,
 hogy hogyan mûködött együtt az <application>MPlayer</application> és a hang kártyá(i)d.
 </para>
-</sect3>
+</sect2>
 
-<sect3 id="af">
+<sect2 id="af">
 <title>Audio szûrõk</title>
 <para>
   A régi audió plugin-eket az új audió szûrõ réteg váltotta fel. Az audió szûrõk
@@ -489,7 +489,7 @@
 </varlistentry>
 </variablelist>
 
-<sect4 id="af_resample">
+<sect3 id="af_resample">
 <title>Up/Downsampling</title>
 
 <para>
@@ -542,9 +542,9 @@
 resample szûrõ kimeneti mintavételezési frekvenciáját 44100Hz-re állítja, exakt kimeneti
 frekvenciát használ és lineáris interpolációt.
 </para>
-</sect4>
+</sect3>
 
-<sect4 id="af_channels">
+<sect3 id="af_channels">
 <title>Csatornák számának megváltoztatása</title>
 <para>
 A <option>channels</option> szûrõ csatornák hozzáadásához vagy elvételéhez használható,
@@ -606,9 +606,9 @@
 beállítja a csatornák számát 6-ra és 4 útvonalat ad meg, ami a 0. csatornát
 átmásolja a 0. és 3. csatornára. A 4-es és 5-ös csatorna el lesz némítva.
 </para>
-</sect4>
+</sect3>
 
-<sect4 id="af_format">
+<sect3 id="af_format">
 <title>Minta formátum konvertáló</title>
 <para>
 A <option>format</option> szûrõ különbözõ minta formátumok között konvertál.
@@ -643,9 +643,9 @@
 <screen>mplayer -af format=4:float <replaceable>media.avi</replaceable></screen>
 beállítja a kimeneti formátumot mintánkénti 4 bájtos lebegõpontos adatra.
 </para>
-</sect4>
+</sect3>
 
-<sect4 id="af_delay">
+<sect3 id="af_delay">
 <title>Késleltetés</title>
 <para>
 A <option>delay</option> szûrõ késlelteti a hangot a hangszóróknál, így különbözõ
@@ -691,9 +691,9 @@
 középsõ csatornát pedig 7ms-sel késlelteti.
 </para>
 
-</sect4>
+</sect3>
 
-<sect4 id="af_volume">
+<sect3 id="af_volume">
 <title>Szoftveres hangerõ szabályozás</title>
 <para>A szoftveres hangerõ szabályozást a <option>volume</option> audió szûrõ
 valósítja meg. Óvatosan használd ezt a szûrõt, mivel lecsökkentheti a jel erõsségét
@@ -740,9 +740,9 @@
 <application>MEncoder</application>ben úgy, hogy a maximum dinamikus intervallumot
 használd.
 </para>
-</sect4>
+</sect3>
 
-<sect4 id="af_equalizer">
+<sect3 id="af_equalizer">
 <title>Equalizer</title>
 <para>
 Az <option>equalizer</option> szûrõ egy 10 oktáv széles grafikus equalizert
@@ -802,9 +802,9 @@
 erõsíteni fogja a hangot a felsõ és az alsõ frekvencia tartományokban, míg
 majdnem teljesen kikapcsolja azt 1 kHz környékén.
 </para>
-</sect4>
+</sect3>
 
-<sect4 id="af_panning">
+<sect3 id="af_panning">
 <title>Pan szûrõ</title>
 <para>
 A <option>pan</option> szûrõt csatornák önkényes összekeverésére használhatod.
@@ -859,9 +859,9 @@
 3 csatornás kimenetet ad, a 0. és 1. csatornát érintetlenül hagyja, és belemixeli
 a 2. kimeneti csatornába (amit például a mélynyomóra küld ki).
 </para>
-</sect4>
+</sect3>
 
-<sect4 id="af_sub">
+<sect3 id="af_sub">
 <title>Sub-woofer</title>
 <para>
 A <option>sub</option> szûrõ egy mélynyomó csatornát ad az audió folyamhoz.
@@ -903,9 +903,9 @@
 <screen>mplayer -af sub=100:4 -channels 5 <replaceable>media.avi</replaceable></screen>
 létrehoz egy mélynyomó csatornát 100 Hz-es vágási frekvenciával a 4. kimeneti csatornán.
 </para>
-</sect4>
+</sect3>
 
-<sect4 id="af_surround">
+<sect3 id="af_surround">
 <title>Surround-sound dekódoló</title>
 <para>
 A mátrix kódolású térhatású hang dekódolható a <option>surround</option>
@@ -936,9 +936,9 @@
 bekapcsolja a térhatású hang dekódolását a hátsó hangszórók hangjához képest 15
 ms-os késleltetéssel.
 </para>
-</sect4>
+</sect3>
 
-<sect4 id="af_export">
+<sect3 id="af_export">
 <title>Audio Exporter</title>
 <para>
 Az audió szûrõk exportálják a bejövõ jeleket más processzeknek a memória map-olás segítségével
@@ -976,9 +976,9 @@
 <screen>mplayer -af export=/tmp/mplayer-af_export:1024 <replaceable>media.avi</replaceable></screen>
 exportál 1024 mintát csatornánként a <filename>/tmp/mplayer-af_export</filename> fájlba.
 </para>
-</sect4>
+</sect3>
 
-<sect4 id="af_extrastereo">
+<sect3 id="af_extrastereo">
 <title>Extrastereo</title>
 
 <para>
@@ -1007,9 +1007,9 @@
 mplayer -af extrastereo=3.45 <replaceable>media.avi</replaceable><!--
 --></screen>
 </para>
-</sect4>
+</sect3>
 
-<sect4 id="af_volnorm">
+<sect3 id="af_volnorm">
 <title>Hangerõ normalizáló</title>
 
 <para>
@@ -1020,11 +1020,11 @@
 Használat:
 <screen>mplayer -af volnorm <replaceable>media.avi</replaceable></screen>
 </para>
-</sect4>
-
 </sect3>
 
-<sect3 id="audio-plugins">
+</sect2>
+
+<sect2 id="audio-plugins">
 <title>Audió plugin-ek (elhanyagolt)</title>
 <note><para><emphasis role="bold">Az audió plugin-eket már nem fejlesztjük,
 az audió szûrõk felváltották õket, és hamarosan el is lesznek távolítva.
@@ -1063,7 +1063,7 @@
 </para>
 
 
-<sect4 id="updn-sampling">
+<sect3 id="updn-sampling">
 <title>Up/Downsampling</title>
 
 <para>
@@ -1093,10 +1093,10 @@
 lejátszva, ráadásul a hang is torzulni fog.
 </para>
 </note>
-</sect4>
+</sect3>
 
 
-<sect4 id="surround-decode">
+<sect3 id="surround-decode">
 <title>Térhatású hang dekódolás</title>
 
 <para>
@@ -1111,10 +1111,10 @@
 Használat:
 <screen>mplayer <replaceable>media.avi</replaceable> -aop list=surround</screen>
 </para>
-</sect4>
+</sect3>
 
 
-<sect4 id="sample-format-conv">
+<sect3 id="sample-format-conv">
 <title>Minta formátum konvertáló</title>
 
 <para>
@@ -1136,10 +1136,10 @@
 ahol az <literal><replaceable>outfmt</replaceable></literal> a kért
 kimeneti formátum.
 </para>
-</sect4>
+</sect3>
 
 
-<sect4 id="audio-delay">
+<sect3 id="audio-delay">
 <title>Késleltetés</title>
 <para>
 Ez a plugin késlelteti a hangot és egyben példa arra, hogy hogyan fejlessz
@@ -1147,10 +1147,10 @@
 csak a teljesség miatt kerül megemlítésre. Ne használd ezt a plugint, hacsak
 nem vagy fejlesztõ.
 </para>
-</sect4>
+</sect3>
 
 
-<sect4 id="sw-volume">
+<sect3 id="sw-volume">
 <title>Szoftveres hangerõ vezérlés</title>
 
 <para>
@@ -1187,9 +1187,9 @@
 <screen>
 mplayer <replaceable>media.avi</replaceable> -aop list=volume:softclip</screen>
 </para>
-</sect4>
+</sect3>
 
-<sect4 id="extrastereo">
+<sect3 id="extrastereo">
 <title>Extrastereo</title>
 
 <para>
@@ -1211,10 +1211,10 @@
 változatlan marad, ha <literal>-1.0</literal>-re, akkor a bal és a jobb
 csatorna felcserélõdik.
 </para>
-</sect4>
+</sect3>
 
 
-<sect4 id="volnorm">
+<sect3 id="volnorm">
 <title>Hangerõ normalizáló</title>
 
 <para>
@@ -1225,6 +1225,6 @@
 Használat:
 <screen>mplayer <replaceable>media.avi</replaceable> -aop list=volnorm</screen>
 </para>
-</sect4>
 </sect3>
 </sect2>
+</sect1>

Index: faq.xml
===================================================================
RCS file: /cvsroot/mplayer/main/DOCS/xml/hu/faq.xml,v
retrieving revision 1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -r1.1 -r1.2
--- faq.xml	26 Oct 2004 00:04:01 -0000	1.1
+++ faq.xml	11 Nov 2004 03:35:40 -0000	1.2
@@ -930,7 +930,7 @@
 </para></listitem>
 <listitem><para>
 A hang vezérlõd hibás, vagy ALSA 0.5-öt használsz az <option>-ao oss</option> kapcsolóval.
-Lásd a <link linkend="audio-dev">hangkártya részt</link>.
+Lásd a <link linkend="audio">hangkártya részt</link>.
 </para></listitem>
 <listitem><para>
 Ha az AVI-nak hibás a fejléce, próbáld meg a <option>-nobps</option> és/vagy a <option>-mc 0</option>

Index: features.xml
===================================================================
RCS file: /cvsroot/mplayer/main/DOCS/xml/hu/features.xml,v
retrieving revision 1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -r1.1 -r1.2
--- features.xml	2 Jun 2004 22:52:00 -0000	1.1
+++ features.xml	11 Nov 2004 03:35:40 -0000	1.2
@@ -1,16 +1,13 @@
 <?xml version="1.0" encoding="iso-8859-2"?>
-<!-- synced with 1.3 -->
+<!-- synced with 1.4 -->
 <chapter id="features">
 <title>Funkciók</title>
 
 &formats.xml;
 &codecs.xml;
 
-<sect1 id="devices">
-<title>Kimeneti eszközök</title>
 &video.xml;
 &audio.xml;
-</sect1>
 
 &tvinput.xml;
 

Index: install.xml
===================================================================
RCS file: /cvsroot/mplayer/main/DOCS/xml/hu/install.xml,v
retrieving revision 1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -r1.1 -r1.2
--- install.xml	12 Oct 2004 00:15:10 -0000	1.1
+++ install.xml	11 Nov 2004 03:35:40 -0000	1.2
@@ -1,5 +1,5 @@
 <?xml version="1.0" encoding="iso-8859-2"?>
-<!-- synced with 1.46 -->
+<!-- synced with 1.47 -->
 <sect1 id="install">
 <title>Telepítés</title>
 
@@ -421,7 +421,7 @@
 <listitem><simpara>
   <emphasis role="bold">Más kártyák</emphasis> tulajdonságait nem támogatja az
   <application>MPlayer</application>. <emphasis role="bold">Nagyon ajánlott, hogy elolvasd
-  a <link linkend="audio-dev">hangkártyákról</link> szóló részt!</emphasis>
+  a <link linkend="audio">hangkártyákról</link> szóló részt!</emphasis>
   </simpara></listitem>
 </itemizedlist>
 </sect2>




More information about the MPlayer-DOCS mailing list