[MPlayer-DOCS] CVS: main/DOCS/man/pl mplayer.1,1.27,1.28

Maciej Paszta CVS syncmail at mplayerhq.hu
Sun Jul 18 20:45:35 CEST 2004


CVS change done by Maciej Paszta CVS

Update of /cvsroot/mplayer/main/DOCS/man/pl
In directory mail:/var2/tmp/cvs-serv30422

Modified Files:
	mplayer.1 
Log Message:
manpage translated (finally) by Torinthiel and me

Index: mplayer.1
===================================================================
RCS file: /cvsroot/mplayer/main/DOCS/man/pl/mplayer.1,v
retrieving revision 1.27
retrieving revision 1.28
diff -u -r1.27 -r1.28
--- mplayer.1	17 Apr 2004 23:19:21 -0000	1.27
+++ mplayer.1	18 Jul 2004 18:45:32 -0000	1.28
@@ -1,35 +1,33 @@
-.\" MPlayer (C) 2000-2003 Arpad Gereoffy
+.\" synced with 1.625
+.\" MPlayer (C) 2000-2004 MPlayer Team
 .\" This man page was/is done by Gabucino, Diego Biurrun, Jonas Jermann
-.\" T³umaczenie: imoteph (imoteph at wp.pl) & Zorg (kmaterka at wp.pl)
-.\"
-.\" Aby otrzymaæ wersjê HTML manuala, uruchom:
-.\"   cat mplayer.1 | sed s/SS\ 20/SS\ 4/ | groff -man -Thtml - > manpage.html
-.\" Uruchom aby otrzymaæ wersjê tekstow± manuala:
-.\"   groff -m man -Tlatin1 /¶cie¿ka/do/mplayer.1 | col -bx > manpage.txt
-.\"
+.\" T³umaczenie: Wac³aw "Torinthiel" Schiller (torinthiel at wp.pl)
+.\"            i Maciej "Paszczi" Paszta (paszczi at go2.pl)
+.\"   z wykorzystaniem poprzedniego, zrobionego przez
+.\"      imoteph (imoteph at wp.pl) & Zorg (kmaterka at wp.pl)
 .
 .\" --------------------------------------------------------------------------
-.\" Macro definicje
+.\" Makrodefinicje
 .\" --------------------------------------------------------------------------
 .
-.\" domy¶lny identyfikator to 7, nie zmieniaæ!
+.\" domy¶lne wciêcie to 7, nie zmieniaæ!
 .nr IN 7
-.\" okre¶l identyfikator dla subopcji
-.nr SS 20
-.\" dodaj now± subopcjê
+.\" okre¶la wciêcie dla podopcji
+.nr SS 5
+.\" dodaje now± podopcjê
 .de IPs
 .IP "\\$1" \n(SS
 ..
-.\" pocz±tek pierwszego poziomu subopcji, koniec to .RE
+.\" pocz±tek pierwszego poziomu podopcji, koniec to .RE
 .de RSs
 .RS \n(IN+3
 ..
-.\" pocz±tek drugiego poziomu subopcji
+.\" pocz±tek drugiego poziomu podopcji
 .de RSss
 .PD 0
 .RS \n(SS+3
 ..
-.\" pocz±tek trzeciej sklasyfikowanej subopcji
+.\" koniec drugiego poziomu podopcji
 .de REss
 .RE
 .PD 1
@@ -39,131 +37,300 @@
 .\" Tytu³
 .\" --------------------------------------------------------------------------
 .
-.TH MPlayer 1 "2003-03-22"
+.TH MPlayer 1 "2004-01-16" "Projekt MPlayer" "Odtwarzacz filmów"
 .
-.SH "NAZWA"
-mplayer  \- Movie Player dla Linuksa
+.SH NAZWA
+mplayer  \- odtwarzacz filmów
 .br
-mencoder \- Enkoder (Koder) Filmów dla Linuksa
-
+mencoder \- enkoder (koder) filmów
+.
 .\" --------------------------------------------------------------------------
 .\" SK£ADNIA
 .\" --------------------------------------------------------------------------
 .
-.SH "SK£ADNIA"
+.SH SK£ADNIA
 .na
 .nh
 .B mplayer
-.RI [opcje]\ [ \ plik\  | \ URL\  | \ playlista\  | \ -\  ]
+.RI [opcje]\ [ \ zbiór\  | \ URL\  | \ lista\ odtwarzania\  | \ \-\  ]
 .br
 .B mplayer
 'in +\n[.k]u
 [opcje globalne]
-.I plik1
-[opcje specyficzne] [plik2] [opcje specyficzne]
+.I zbiór
+[opcje specyficzne] [zbiór2] [opcje specyficzne]
 .br
 .in
 .B mplayer
 'in +\n[.k]u
 [opcje globalne]
-.RI { "grupa plików i opcji" }
-[grupa opcji specyficznych]
+.RI { "grupa zbiorów i opcji" }
+[opcje specyficzne dla grupy]
 .br
 .in
 .B mplayer
 'in +\n[.k]u
-.RI [ dvd | vcd | cdda | cddb | tv ] ://tytu³
+.I dvd://[tytu³ | [tytu³_pocz±tkowy]-tytu³_koñcowy ]
 [opcje]
 .br
 .in
 .B mplayer
 'in +\n[.k]u
-.RI [ mms[t] | http | http_proxy | rt[s]p ] ://
-[u¿ytkownik:has³o@]\fIURL\fP[:port] [opcja]
+.I vcd://¶cie¿ka[/urz±dzenie]
 .br
 .in
-.B mencoder
+.B mplayer
+'in +\n[.k]u
+.I tv://[kana³]
+[opcje]
+.br
+.in
+.B mplayer
+'in +\n[.k]u
+.I dvb://[numer_karty@]kana³
+[opcje]
+.br
+.in
+.B mplayer
+'in +\n[.k]u
+.I mf://maskazbiorów
+[opcje]
+.br
+.in
+.B mplayer
+'in +\n[.k]u
+.I [cdda|cddb]://¶cie¿ka[:szybko¶æ][/urz±dzenie]
+[opcje]
+.br
+.in
+.B mplayer
+'in +\n[.k]u
+.I cue://zbiór[:¶cie¿ka]
+[opcje]
+.br
+.in
+.B mplayer
+'in +\n[.k]u
+.RI [ mms[t] | http | http_proxy | rt[s]p | ftp ] ://
+[u¿ytkownik:has³o@]\fIURL\fP[:port] [opcje]
+.br
+.in
+.B mplayer
+'in +\n[.k]u
+.I sdp://plik
 [opcje]
-.RI [ \ plik\  | \ URL\  | \ -\  ]
-[\-o\ plik]
 .br
-.RB [opcje]\ [ \ plik\  | \ URL\  | \ -\  ]\ [\-o\ plik]
+.in
+.B mplayer
+'in +\n[.k]u
+.I mpst://host[:port]/URL
+[opcje]
 .br
+.in
 .B gmplayer
 [opcje]
 [\-skin\ skórka]
+.br
+.B mencoder
+[opcje]
+.RI [ \ zbiór\  | \ URL\  | \ \-\  ]
+[\-o\ zbiór]
 .ad
 .hy
-
+.
 .\" --------------------------------------------------------------------------
 .\" Opis
 .\" --------------------------------------------------------------------------
 .
 .SH OPIS
 .B mplayer
-to odtwarzacz filmów dla LINUKSA (dzia³a w wielu innych Uniksach, i na nie x86
-CPU, patrz dokumentacja).
-Odtwarza wiêkszo¶æ plików MPEG/\:VOB, AVI, ASF/\:WMA/\:WMV, RM, QT/\:MOV/\:MP4,
-OGG/\:OGM, VIVO, FLI, NuppelVideo, yuv4mpeg, FILM, pliki RoQ,  opartych na
-kodekach XAnim i Win32 DLL.
-Mo¿esz odtwarzaæ VideoCD, SVCD, DVD, 3ivx, DivX 3/\:4/\:5, a nawet filmy WMV
-(bez bibliotek avifile).
-.PP
-Kolejn± wa¿n± cech± mplayera jest szeroki wybór wspieranych sterowników
-wyj¶cia. Pracuje z X11, Xv, DGA, OpenGL, SVGAlib, fbdev, AAlib, DirectFB,
-ale mo¿esz u¿ywaæ GGI, SDL (i w tym przypadku wszystkich ich sterowników),
-VESA (we wszystkich kartach kompatybilnych z VESA, nawet bez X!) i niektóre
-niskopoziomowe specyficzne dla kart sterowniki (dla Matrox, 3Dfx i ATI), i niektóre
-sprzêtowe dekodery MPEG, takie jak Siemens DVB, DXR2 i DXR3/\:Hollywood+.
-Wiêkszo¶æ z nich wspiera programowe lub sprzêtowe skalowanie, wiêc bêdziesz
+to odtwarzacz filmów dla Linuksa (dzia³a na wielu innych platformach i architekturach procesora,
+patrz dokumentacja).
+Odtwarza wiêkszo¶æ zbiorów MPEG/\:VOB, AVI, ASF/\:WMA/\:WMV, RM, QT/\:MOV/\:MP4,
+OGG/\:OGM, MKV, VIVO, FLI, NuppelVideo, yuv4mpeg, FILM i RoQ, obs³ugiwanych
+przez wiele natywnych i binarnych kodeków.
+Mo¿esz odtwarzaæ VideoCD, SVCD, DVD, 3ivx, DivX 3/\:4/\:5, a nawet filmy WMV.
+.PP
+MPlayer obs³uguje wiele sterowników wyj¶cia video i audio.
+Pracuje z X11, Xv, DGA, OpenGL, SVGAlib, fbdev, AAlib, libcaca, DirectFB, Quartz, ale mo¿esz
+u¿ywaæ GGI, SDL (i w ten sposób wszystkich ich sterowników), VESA (we
+wszystkich kartach kompatybilnych z VESA, nawet bez X11), niektórych
+niskopoziomowych, specyficznych dla kart sterowników (dla Matrox, 3Dfx i ATI) i
+niektórych sprzêtowych dekoderów MPEG, takich jak Siemens DVB, DXR2 i
+DXR3/\:Hollywood+.
+Wiêkszo¶æ z nich obs³uguje programowe lub sprzêtowe skalowanie, wiêc bêdziesz
 móg³ ogl±daæ filmy na pe³nym ekranie.
 .PP
-MPlayer ma "wy¶wietlanie na ekranie" (OSD) w celu pokazania informacji, ³adne
-du¿e, wyg³adzane i cieniowane wy¶wietlanie napisów i wizualne sprzê¿enie ze
-sterowaniem klawiatury. Wspierane s± czcionki europejskie/\:ISO 8859-1,2
-(polskie, czeskie, angielskie itp.), cyrylica, koreañskie w 9 formatach napisów
-(MicroDVD, SubRip, SubViewer, Sami, VPlayer, RT, SSA, AQTitle, JACOsub i nasz: MPsub)
-i napisy DVD (strumienie SPU, VobSub i Closed Captions).
-
+MPlayer obs³uguje OSD do pokazywania stanu, 
+wizualne sprzê¿enie ze sterowaniem przy pomocy klawiatury i wy¶wietla
+³adne, du¿e, antyaliasowane i cieniowane napisy. 
+Obs³ugiwane s± czcionki europejskie/\:ISO 8859-1,2 (polskie, czeskie,
+angielskie itp.), koreañskie i cyrylica oraz 12 formatów napisów (MicroDVD,
+SubRip, OGM, SubViewer, Sami, VPlayer, RT, SSA, AQTitle, JACOsub, PJS i nasz w³asny: MPsub)
+i napisów DVD (strumienie SPU, VOBSub i Closed Captions).
+.PP
 .B mencoder
-(Koder Filmów MPlayera) jest to prosty koder (kompresor) filmów, zaprojektowany do
-kodowania filmów otwieranych MPlayerem (patrz wy¿ej) do innych wspieranych formatów
-(patrz poni¿ej).
-Potrafi kodowaæ do DivX4, XviD, kodeki libavcodec, PCM/\:MP3/\:VBRMP3 audio
-1,2 lub 3-krokowo.
-Potrafi równie¿ kopiowaæ strumieniowo, posiada potê¿ny system pluginów (przycinanie, powiêkszanie, odwracanie,
-postprocesing, obracanie, skalowanie, szum, konwersja rgb/yuv) i inne.
+(Koder Filmów MPlayera) jest to prosty koder (kompresor) filmów, zaprojektowany
+do kodowania filmów otwieralnych MPlayerem (patrz wy¿ej) do innych
+obs³ugiwanych formatów (patrz ni¿ej).
+Potrafi kodowaæ do DivX4, XviD, kodeków libavcodec, a d¼wiêk do PCM/\:MP3/\:VBRMP3 w
+1, 2 lub 3-przej¶ciach.
+Potrafi równie¿ kopiowaæ strumieniowo, posiada potê¿ny system filtrów
+(kadrowanie, powiêkszanie, odwracanie, postprocesing, obracanie, skalowanie,
+szum, konwersja rgb/yuv) i inne.
 .PP
 .B gmplayer
 to MPlayer z graficznym interfejsem u¿ytkownika.
-Posiada te same opcje co MPlayer.
-
-
+Ma te same opcje co MPlayer.
+.PP
+.B Sprawd¼ równie¿ dokumentacjê w formacie HTML!
+.
+.
+.\" --------------------------------------------------------------------------
+.\" Sterowanie klawiatur±
+.\" --------------------------------------------------------------------------
+.
+.SH "STEROWANIE KLAWIATUR¡"
+.br
+MPlayer ma w pe³ni konfiguraln±, sterowan± komendami, warstwê kontroli, która
+pozwala Ci na sterowanie przy pomocy klawiatury, myszy, joystika lub
+zdalnego sterowania (korzysta z LIRC).
+.br
+Domy¶lny zbiór konfiguracyjny systemu wej¶ciowego to
+~/.mplayer/\:input.conf, lecz jego po³o¿enie mo¿esz nadpisaæ
+opcj± \-input.
+.TP
+.B kontrola podstawowa
+.PD 0
+.RSs
+.IPs "<\-  i  \->"
+skacze w ty³/\:w przód o 10 sekund
+.IPs "góra i dó³"
+skacze w ty³/\:w przód o 1 minutê
+.IPs "pgup i pgdown"
+skacze w ty³/\:w przód o 10 minut
+.IPs "< i >"
+skacze w przód/\:w ty³ na li¶cie odtwarzania
+.IPs "HOME i END"
+idzie do nastêpnej/\:poprzedniej pozycji drzewa odtwarzania z listy wy¿szego poziomu.
+.IPs "INS i DEL"
+idzie do nastêpnego/\:poprzedniego alternatywnego ¼ród³a (tylko lista odtwarzania ASX)
+.IPs "p / SPACE"
+zatrzymuje odtwarzanie (dowolny klawisz wznawia odtwarzanie)
+.IPs "q / ESC"
+zatrzymuje odtwarzanie i wychodzi
+.IPs "+ i \-"
+zmienia opó¼nienia audio o +/\:\- 0.1 sekundy
+.IPs "/ i *"
+zmniejsza/\:zwiêksza g³o¶no¶æ
+.IPs "9 i 0"
+zmniejsza/\:zwiêksza g³o¶no¶æ
+.IPs m\ \ \ \ 
+wycisza d¼wiêk
+.IPs f\ \ \ \ 
+prze³±cza tryb pe³noekranowy
+.IPs T\ \ \ \ 
+prze³±cza zostañ-na-wierzchu
+Obs³ugiwane przez sterowniki wyj¶cia video u¿ywaj±ce X11, poza SDL, oraz directx i gl2 pod Windows.
+.IPs "w i e"
+.\" Torinthiel: - ki diabe³?
+zmniejsza/\:zwiêksza zakres panscan
+.IPs o\ \ \ \ 
+prze³±cza tryby OSD: ¿aden / czas / czas+timer
+.IPs d\ \ \ \ 
+prze³±cza tryby gubienia klatek:  ¿aden / omiñ wy¶wietlanie / omiñ dekodowanie
+(zobacz \-framedrop i \-hardframedrop)
+.IPs v\ \ \ \ 
+prze³±cza wy¶wietlanie napisów
+.IPs j\ \ \ \ 
+prze³±cza jêzyk napisów
+.IP F\ \ \ \ 
+prze³±cza wy¶wietlanie tylko wymuszonych napisów
+.IPs a\ \ \ \ 
+prze³±cza pozycjê napisów: góra/¶rodek/dó³
+.IPs "z i x"
+zmienia opó¼nienie napisów o +/\:\- 0.1 sekundy
+.IPs "r i t"
+modyfikuje pozycjê napisów
+.IPs "i"
+ustawia znak EDL
+.RE
+.PD 1
+.PP
+(Nastêpuj±ce klawisze dzia³aj± tylko, je¿eli u¿ywasz wyj¶cia video ze sprzêtow±
+akceleracj± (xv, (x)vidix, (x)mga, etc) lub programowego filtru korekcji
+(\-vf eq lub \-vf eq2).
+.PP
+.PD 0
+.RSs
+.IPs "1 i 2"
+modyfikuje kontrast
+.IPs "3 i 4"
+modyfikuje jasno¶æ
+.IPs "5 i 6"
+modyfikuje barwê (kolorów)
+.IPs "7 i 8"
+modyfikuje nasycenie
+.RE
+.PD 1
+.
+.TP
+.B Kontrola GUI klawiatur±
+.PD 0
+.RSs
+.IPs ENTER
+zaczyna odtwarzanie
+.IPs s\ \ \ \ 
+zatrzymuje odtwarzanie
+.IPs l\ \ \ \ 
+wczytuje zbiór
+.IPs p\ \ \ \ 
+prze³±cza listê odtwarzania
+.RE
+.PD 1
+.
+.TP
+.B Kontrola wej¶cia TV
+.PD 0
+.RSs
+.IPs "h i k"
+wybiera poprzedni/\:nastêpny kana³
+.IPs n\ \ \ \ 
+zmienia normê
+.IPs u\ \ \ \ 
+zmienia listê kana³ów
+.RE
+.PD 1
+.
+.
 .\" --------------------------------------------------------------------------
 .\" Opcje
 .\" --------------------------------------------------------------------------
 .
-.SH OGÓLNE INFORMACJE
-.B Sprawd¼ te¿ dokumentacjê html.
+.SH "SPOSÓB U¯YCIA"
 .PP
 Ka¿da "flaga" opcji ma "przeciwflagê" do pary, np. dla \-fs przeciwn± jest
 opcja \-nofs.
 .PP
-Mo¿esz umie¶ciæ wszystkie opcje w pliku konfiguracyjnym, z którego mplayer
-bêdzie czyta³ przy uruchamianiu. G³ówny plik konfiguracyjny 'mplayer.conf'
-jest katalogu konfiguracyjnym (np.\& /etc/\:mplayer lub /usr/\:local/\:etc/\:mplayer),
-a okre¶lony dla u¿ytkownika to '~/:.mplayer/config'.
-Opcje okre¶lone przez u¿ytkownika uniewa¿niaj± opcje z g³ównego pliku i opcje
-podawane z linii poleceñ.
-Sk³adnia pliku konfiguracyjnego to 'opcja=<warto¶æ>', wszystko po \'#' uwa¿ane
+Je¿eli opcja jest oznaczona jako (tylko XXX), bêdzie dzia³a³a tylko w parze z
+opcj± XXX, albo je¿eli obs³uga XXX zosta³a wkompilowana.
+.PP
+Mo¿esz umie¶ciæ wszystkie opcje w zbiorze konfiguracyjnym, z którego MPlayer
+bêdzie czyta³ przy ka¿dym uruchomieniu.
+G³ówny zbiór konfiguracyjny "mplayer.conf" jest w katalogu konfiguracyjnym (np.\&
+/etc/\:mplayer lub /usr/\:local/\:etc/\:mplayer), a specyficzny dla u¿ytkownika
+to "~/\:.mplayer/config".
+Opcje okre¶lone przez u¿ytkownika uniewa¿niaj± opcje z g³ównego zbioru, a opcje
+podawane z wiersza poleceñ uniewa¿niaj± obie.
+Sk³adnia zbioru konfiguracyjnego to "opcja=<warto¶æ>", wszystko po "#" uwa¿ane
 jest za komentarz.
-Opcje dzia³aj±ce bez warto¶ci mog± byæ w³±czone przez ustawienie 'yes' lub \'1'
-i wy³±czane przez przypisanie im 'no' lub '0'.
+Opcje dzia³aj±ce bez warto¶ci mog± byæ w³±czone przez ustawienie "yes", "1" lub "true"
+i wy³±czone przez przypisanie im "no", "0", lub "false".
 Równie¿ podopcje mog± byæ okre¶lane w ten sposób.
-
+.PP
 .I PRZYK£AD:
 .br
-# U¿ywaj sterownika Matrox jako domy¶lnego.
+# U¿ywa sterownika Matrox jako domy¶lnego.
 .br
 vo=xmga
 .br
@@ -171,469 +338,584 @@
 .br
 flip=yes
 .br
-# Dekoduj/\:koduj wielokrotne pliki png, zaczynaj do -mf on
+# Dekoduje/\:koduje wielokrotne zbiory png, 
 .br
-mf= type=png:fps=25
-
-Mo¿esz naspisaæ plik konfiguracyjny pliku (wynikowego).
-Je¶li zamierzasz mieæ plik konfiguracyjny dla pliku o nazwie 'movie.avi', utwórz
-plik nazwany 'movie.avi.conf' z opcjami w nim i przenie¶ go do
-~/.mplayer lub do tego samego katalogu, co film.
-
-.SH "OPCJE ODTWARZACZA (TYLKO MPLAYER)"
+# zaczynaj od mf://maskazbiorów
+.br
+mf=type=png:fps=25
+.br
+# Dziwne negatywy s± fajne
+.br
+vf=eq2=1.0:-0.8
+.PP
+Mo¿esz te¿ napisaæ zbiór konfiguracyjny dla konkretnego pliku.
+Je¶li zamierzasz mieæ zbiór konfiguracyjny dla pliku o nazwie "film.avi",
+utwórz "film.avi.conf" z zawartymi w nim opcjami i umie¶æ go
+w ~/.mplayer lub w tym samym katalogu, co film.
+.
+.
+.SH "OPCJE OGÓLNE"
+.TP
+.B \-codecs-file <plik>
+U¿ywa podanego pliku zamiast dostêpnego w systemie lub wbudowanego codecs.conf.
+Zobacz równie¿ opcje \-afm, \-ac, \-vfm and \-vc.
+.TP
+.B \-include <plik\ konfiguracyjny>
+Okre¶la plik z ustawieniami, który bêdzie parsowany po tych domy¶lnych.
 .TP
-.B \-, \-use-stdin
-Czytaj dane z stdin.
-Opcja \-idx nie wspó³pracuje w po³±czeniu z tym.
+.B \-quiet \ \ 
+Sprawia, ¿e wyj¶cie na konsolê jest mniej gadatliwe; w szczególno¶ci
+zapobiegnie to wy¶wietleniu wiersza stanu
+(np. A:   0.7 V:   0.6 A-V:  0.068 ...).
+Szczególnie u¿yteczne na wolnych terminalach lub na takich, które nie obs³uguj±
+poprawnie znaku powrotu karetki (np. \\r).
+.TP
+.B \-v, \-verbose
+Zwiêksza poziom gadatliwo¶ci (raportowania) (wiêcej \-v oznacza wiêkszy poziom).
+.
+.PD 0
+.RSs
+.IPs 0
+wiadomo¶ci czysto informacyjne (domy¶lne)
+.IPs 1
+podstawowe informacje do debugu, nag³ówku avi, warto¶ci funckji (debug inicjalizacji)
+.IPs 2
+drukuje indeksy avi, kawa³ki danych wej¶ciowych, wiêcej informacji do debugu (debug odtwarzacza)
+.IPs 3
+drukuje wszystko zwi±zane z parserami danych wej¶ciowych (debug parsera)
+.RE
+.PD 1
+.
+.
+.
+.SH "OPCJE ODTWARZACZA (TYLKO MPLAYER)"
 .TP
-.B \-autoq <jako¶æ> (u¿ywaj z \-vf pp)
-Dynamiczne zmiany poziomu postprocesingu w zale¿no¶ci od dostêpnego wolnego
+.B \-autoq <jako¶æ> (u¿ywaj z \-vf [s]pp)
+Dynamicznie zmiania poziom postprocesingu w zale¿no¶ci od dostêpnego wolnego
 czasu procesora.
 Numer, który wyszczególnisz, bêdzie najwy¿szym poziomem.
 Najczê¶ciej mo¿esz u¿ywaæ du¿ych liczb.
-Musisz u¿yæ w komendie \-vf pp bez parametrów, aby u¿yæ tej opcji.
+Musisz u¿yæ \-vf [s]pp bez parametrów, aby ta opcja dzia³a³a.
 .TP
 .B \-autosync <czynnik>
-Stopniowo dostosowuj synchronizacjê A/\:V bazuj±c na pomiarze opó¼nieñ audio.
-Wyszczególnienie \-autosync\ 0, domy¶lnie, spowoduje, ¿e "czas" klatki bêdzie
-bazowany zupe³nie na pomiarze opó¼nienia audio.
-Wyszczególnienie \-autosync\ 1 zrobi to samo, ale nieznacznie zmieni u¿ywany
+Stopniowo dostosowuje synchronizacjê A/\:V bazuj±c na pomiarze opó¼nieñ audio.
+Podanie \-autosync\ 0, domy¶lnie, spowoduje, ¿e "czas" klatki bêdzie
+bazowa³ wy³±cznie na pomiarze opó¼nienia audio.
+Podanie \-autosync\ 1 zrobi to samo, ale nieznacznie zmieni
 algorytm korekcji A/\:V.
-Nierówne klatki wideo szacowane, które odtwarzane s± dobrze z \-nosound czêsto
-mog± byæ wspomagane przez ustawienie tego do ca³kowitych warto¶ci wiêkszych ni¿ 1.
-Wiêksze warto¶ci, bli¿sze timingowi (klatki) bêd± -nosound.
-Wypróbuj \-autosync\ 30 do t³umienia problemów ze sterownikami d¼wiêku, które
-nie nadzoruj± perfekcyjnie pomiaru opó¼nienia.
-Z t± warto¶ci±, je¿eli zdarzy siê du¿e odga³êzienie synchronizacji A/\:V,
-zostan± wziête tylko 1 lub 2 sekundy do wyregulowania.
-To opó¼nienie w reakcji z czasem do nag³ego wyga³êzienia
-Opó¼nienie w reakcji czasu do nag³ego offsetu A/\:V powinno byæ tylko ubocznym
+Nierówna prêdko¶æ odtwarzania filmów, które odtwarzane s± dobrze z \-nosound
+czêsto mo¿e byæ poprawiona przez podanie liczby wiêkszej ni¿ 1.
+Im wy¿sza warto¶æ tym rezultaty bêd± bli¿sze zastosowaniu \-nosound.
+Spróbuj u¿yæ \-autosync\ 30, ¿eby st³umiæ problemy spowodowanie przez sterowniki
+d¼wiêku, które nie maj± dok³adnego pomiaru opó¼nieñ audio.
+Z t± warto¶ci±, je¿eli zdarzy siê du¿e przesuniêcie synchronizacji A/\:V,
+wyregulowanie potrwa tylko oko³o 1 lub 2 sekund.
+Opó¼nienie reakcji na nag³e przesuniêcie A/\:V powinno byæ jedynym ubocznym
 efektem w³±czanie tej opcji, dla wszystkich sterowników d¼wiêku.
 .TP
 .B \-benchmark
-Poka¿ statystyki u¿ycia procesora i przesuwania klatek na koñcu.
-U¿ywaj w kombinacji z \-nosound i \-vo null dla benchmarku tylko wideo.
+Pokazuje na koñcu odtwarzania statystyki u¿ycia procesora i zgubionych klatek.
+U¿ywaj w kombinacji z \-nosound i \-vo null dla testowania szybko¶ci kodeka video.
+.br
+.I UWAGA:
+Z t± opcj± MPlayer ignoruje czas trwania ramki, je¶li odtwarza tylko video
+(mo¿na to uznaæ za nielimitowane fps).
+.TP
+.B \-colorkey <numer>
+Zmienia kolor kluczowy (colorkey) na wybran± warto¶æ RGB.
+0x000000 to czarny a 0xffffff to bia³y.
+Obs³ugiwane tylko przez sterowniki wyj¶cia video cvidix, fbdev, svga, vesa,
+winvidix, xmga, xvidix i xover.
+.TP
+.B \-nocolorkey
+Wy³±cza kolor kluczowy.
+Obs³ugiwane tylko przez sterowniki wyj¶cia video cvidix, fbdev, svga, vesa,
+winvidix, xmga, xvidix i xover.
 .TP
 .B \-edl <nazwa\ pliku>
-W³±cza edytowani± listê decyzji (ang. edit decision list (EDL)) podczas odtwarzania.
-Wideo bêdzie pominiête,  audio bêdzie wyciszanie i podg³aszane zgodzie z wpasami
-w podanym pliku.
-Po szczegó³y i informacje jak tego u¿ywaæ siêgnij do DOCS/documentation.html#edl.
-.TP
-.B \-edlout <nazwa\ pliku>
-Tworzy nowy plik i zapisuje edytowan± listê decyzji (EDL) zapisywan± do tego pliku.
-Podczas odtwarzania, kiedy u¿ytkownik wci¶nie 'i', wpisy do pominiêtych dwóch
-ostatnich sekund zostan± zapisane do pliku. 
-Prowadzi to do startowege punktu, z którego u¿ytkownik mo¿e 'delikatnie ustawic'
-wpisy EDL pó¼niej.
-Po szczegó³y siêgnij do DOCS/documentation.html#edl.
-.TP
-.B \-enqueue (Tylko GUI)
-Kolejkuj pliki podane w linii komend w playlistê, zamiast odrazu je odtwarzaæ.
+W³±cza decyzyjn± listê edycji (ang. edit decision list (EDL)) podczas odtwarzania.
+Video bêdzie pomijane, audio bêdzie wyciszane i w³±czane zgodnie z wpisami w
+podanym zbiorze. Szczegó³owe informacje jak tego u¿ywaæ zawarte s± 
+DOCS/HTML/pl/edl.html.
+.TP
+.B \-edlout <nazwa\ zbioru>
+Tworzy nowy zbiór i zapisuje decyzyjn± listê edycji (EDL) do tego zbioru.
+Podczas odtwarzania, kiedy u¿ytkownik wci¶nie "i", wpis o pominiêciu dwóch
+ostatnich sekund zostanie zapisany do zbioru. 
+Daje to punkt wyj¶cia, który u¿ytkownik mo¿e pó¼niej dopasowaæ do swoich
+potrzeb.
+Szczegó³owe informacje zawarte s± w DOCS/HTML/pl/edl.html.
+.TP
+.B \-enqueue (tylko GUI)
+Dodaje zbiory podane w wierszu poleceñ do listy odtwarzania, zamiast odtwarzaæ
+je od razu.
 .TP
 .B \-fixed-vo (KOD BETA!)
-Wymusza ustawienia systemu wideo dla plików wielokrotnych (jedna (nie)inicjalizacja
-dla wszytskich plików).
-Dlatego te¿ tylko jedno okno zostanie otworzone dla wszystkich plików.
-Obecnie nastêpuj±ce sterowniki mo¿nawykorzystaæ: x11, xv, xvidix, xmga, gl2 i svga.
-.TP
-.B \-framedrop (zobacz tak¿e opcjê \-hardframedrop !)
-Porzuca wy¶wietlanie niektórych klatek, by utrzymaæ synchronizacje A/\:V na wolnych
-systemach. Filtry wideo nie bêd± stosowane dla tych klatek.
-Dla klatek B nawet dekodowanie jest kompletnie pominiête.
+Wymusza ustawienie jednego systemu video dla wszystkich zbiorów (jedna
+(de)inicjalizacja dla wszystkich zbiorów).
+Dlatego te¿ tylko jedno okno zostanie otwarte dla wszystkich zbiorów.
+Obecnie dzia³a z nastêpuj±cymi sterownikami: gl2, mga, svga, x11, xmga, xv i
+xvidix.
+.TP
+.B \-framedrop (zobacz tak¿e \-hardframedrop)
+Nie wy¶wietla niektórych klatek, by utrzymaæ synchronizacje A/\:V na wolnych
+komputerach. Filtry video nie bêd± stosowane do tych klatek.
+Dla klatek B nawet dekodowanie jest ca³kowicie pominiête.
 .TP
 .B \-h, \-\-help
-Zobacz ma³e streszczenie opcji.
+Pokazuje krótkie podsumowanie opcji.
 .TP
 .B \-hardframedrop
-Wiêksza intensywno¶æ opuszczania klatek (dekodowanie przerywane). Prowadzi do
-zniekszta³ceñ obrazu.
+Wiêksza intensywno¶æ opuszczania klatek (przerywa dekodowanie). Prowadzi do
+zniekszta³ceñ obrazu!
 .TP
 .B \-identify
-Poka¿ parametry pliku w ³atwo przyswajanym formacie.
-Skrypt g³adko identyfikuje inne wyj¶cia mplayera i (mamy nadziejê) pokazuje nazwy plików.
+Pokazuje parametry zbioru w ³atwo przegl±dalnym formacie.
+Skrypt TOOLS/midentify wycina inne napisy MPlayera i (mamy nadziejê)
+zabezpiecza specjalne znaki przed interpretacj± przez pow³okê.
 .TP
 .B \-input <komendy>
 Ta opcja mo¿e byæ u¿ywana do konfiguracji pewnych czê¶ci systemu wej¶ciowego.
-Podstawowa ¶cie¿ka to ~/\:..mplayer/.
-
-.I INFORMACJA:
+¦cie¿ki s± wzglêdem ~/\:.mplayer/.
 .br
-Autopowtarzanie jest obecnie tylko wspierane przez d¿ojstiki.
-.br
-Dostêpne opcje to:
+.I INFORMACJA:
+Autopowtarzanie jest obecnie obs³ugiwane tylko przez joysticki.
+
+Dostêpne s± polecenia:
 
 .PD 0
 .RSs
 .IPs conf=<plik>
-Czytaj alternatywny input.conf. Je¿eli podany by³ bez ¶cie¿ki, wybierany jest
-~/\:.mplayer.
-.IPs ar\-delay
-Zwlekaj w msek przed tym, jak wystartujemy, ¿eby automatycznie powtórzyæ klucz
+Czyta alternatywny input.conf. Je¿eli opcjê podano bez ¶cie¿ki, przyjmowany jest
+~/\:.mplayer/<plik>.
+.IPs ar-delay
+Opó¼nienie w msek przed rozpoczêciem automatyczniego powtarzania klawisza
 (0 ¿eby wy³±czyæ).
-.IPs ar\-rate
-Jak czêsto ma byæ naciskany klawisz na sekundê kiedy powtarzamy.
+.IPs ar-rate
+Ilo¶æ generowanych przyci¶niêæ klawisza na sekundê przy autopowtarzaniu.
 .IPs keylist
-Poka¿ wszystkie klawisze, którymi mo¿na przeskakiwaæ.
+Lista wszystkich klawiszy, które mog± byæ przypisane do komend.
 .IPs cmdlist
-Poka¿ wszystkie komendy, którymi mo¿na przeskakiwaæ.
-.IPs js\-dev
-Wybierz urz±dzenie steruj±ce (domy¶lnie jest to /\dev/\:input/\:js0).
+Lista wszystkich komendy, które mog± byæ przypisane do klawiszy.
+.IPs js-dev
+Wybiera u¿ywany joystick (domy¶lnie jest to /dev/\:input/\:js0).
 .IPs plik
-Czytaj komendy z otrzymanego pliku.
-G³ównie po¿yteczny z fifo.
+.\" Torinthiel: Zostawiæ fifo, kolejkê czy jeszcze co¶?
+Czyta polecenia z podanego zbioru.
+Opcja g³ównie przydatny przy kolejce fifo.
+.br
+.I INFORMACJA:
+Je¶li podany zbiór jest kolejk±, MPlayer otwiera oba koñce, wiêc mo¿na
+kilkukrotnie napisaæ "echo "seek 10" > mp_pipe" i kolejka bêdzie dzia³aæ.
 .RE
 .PD 1
 .
 .TP
-.B \-lircconf <plik\ konfiguracyjny>
-Wybierz plik konfiguracyjny dla LIRC (zdalana kontrola Linuxa na podczerwieñ, 
-zobacz http://www.lirc.org), je¿eli nie odpowiada ci domy¶lnie ~/.lircrc.
+.B \-lircconf <plik> (tylko z LIRCem)
+Wskazuje plik konfiguracyjny dla LIRC (domy¶lne ~/\:.lircrc).
+.TP
+.B \-list-options
+Wy¶wietla wszystkie dostêpne opcje.
 .TP
-.B \-loop <numer>
-Ilo¶æ <numer> powtarzania odtwarzania filmu.
+.B \-loop <ilo¶æ>
+Powtarza film <ilo¶æ> razy.
 0 oznacza zawsze.
 .TP
-.B \-menu (KOD BETA)
-W³±cz wsparcie menu OSD.
+.B \-menu (tylko z menu OSD)
+W³±cza menu OSD.
 .TP
-.B \-menu-root <warto¶æ> (KOD BETA)
-Wybierz menu g³ówne.
+.B \-menu-cfg <plik> (tylko z menu OSD)
+Wskazuje alternatywny plik konfiguracyjny menu.conf.
 .TP
-.B \-menu-cfg <plik> (KOD BETA)
-U¿yj alternatywnego pliku menu.conf.
+.B \-menu-root <warto¶æ> (tylko z menu OSD)
+Wybiera menu g³ówne.
+.TP
+.B \-noconsolecontrols
+Powstrzymuje MPlayera przed czytaniem zdarzeñ klawiszy ze standardowego wej¶cia.
+U¿yteczne, je¿eli dane s± z niego pobierane.
+Jest to automatycznie w³±czane, je¿eli w linii poleceñ zostanie odnaleziony \-.
+S± jednak sytuacja, w których sam musisz go aktywowaæ, np.
+je¿eli otwierasz /dev/stdin (albo odpowiednik w Twoim systemie),
+u¿ywasz stdin na li¶cie odtwarzania albo zamierzasz czytaæ z stdin pó¼niej poprzez polecenia
+trybu slave loadlist i loadfile.
 .TP
 .B \-nojoystick
-Wy³±cz wspieranie d¿ojstika.
-Domy¶lnie jest w³±czone, je¿eli j± wkompilowa³e¶.
+Wy³±cza obs³ugê joysticka.
 .TP
 .B \-nolirc
-Wy³±cz wspieranie LIRC.
+Wy³±cza obs³ugê LIRC.
 .TP
-.B \-nortc \ \
-Wy³±cz u¿ywanie Linux RTC (real-time clock \- /dev/\:rtc) jako mechanizm
-taimingu.
+.B \-nomouseinput (tylko z X11)
+Wy³±cza obs³ugê zdarzeñ wci¶niêcia/puszczenia przycisku myszki 
+(menu kontekstowe mozplayerxp korzysta z tej opcji).
+.TP
+.B \-nortc (tylko z RTC)
+Wy³±cza u¿ywanie Linux RTC (real-time clock \- /dev/\:rtc) jako mechanizmu
+mierzenia czasu.
 .TP
 .B \-playlist <plik>
-Odtwarzaj pliki wed³ug tej listy (1 plik rzêdzie, lub Winamp, lub format asx).
-.TP
-.B \-quiet \ \
-Wy¶wietlaj mniej komunikatów statusu.
-.TP
+Odtwarza zbiory wed³ug pliku listy odtwarzania (w formatach ASX, Winamp, SMIL lub jeden
+zbiór w ka¿dym wierszu).
+.br
+.I INFORMACJA:
+.\" Torinthiel: Jak tê pozycjê napisaæ po polsku
+.\" Paszczi: moze pozycja wyjsciowa to nastepnych opcji??
+Opcja ta jest uwa¿ana za pozycjê wyj¶ciow±, wiêc opcje nastêpuj±ce po niej odnosz± siê
+tylko do zbiorów na tej li¶cie.
+.br
+FIXME: Musi to byæ bardziej przejrzyste i dok³adnie udokumentowane.
 .TP
-.B \-really\-quiet \ \
-Wy¶wietlaj jeszcze mniej komunikatów statusu.
+.B \-really-quiet (zobacz równie¿ opcjê \-quiet)
+Wy¶wietla jeszcze mniej komunikatów wyj¶ciowych i stanu ni¿ z opcj± \-quiet.
 .TP
-.B \-sdp
-Okre¶leniem  tego pliku wej¶ciowego jest SDP ('Protokó³ Rodzaju Sesji')
-Plik ten opisuje sesjê RTP (zobacz http://www.live.com/mplayer/).
+.B \-rtc-device <urz±dzenie>
+Korzysta z okre¶lonego urz±dzenia do synchronizacji przez RTC.
 .TP
-.B \-shuffle \ \
-Odtwarzaj pliki w losowej kolejno¶ci.
+.B \-shuffle
+Odtwarza zbiory w losowej kolejno¶ci.
 .TP
-.B \-skin <katalog\ skórki> (KOD BETA)
-Za³aduj skórkê z podanego katalogu (BEZ nazwy ¶cie¿ki).
+.B \-skin <nazwa> (tylko z GUI)
+Za³aduje skórkê z podanego jako parametr katalogu (znajduj±cego siê pod domy¶lnymi katalogami
+skórek, /usr/local/share/mplayer/Skin/ i ~/.mplayer/).
 
 .I PRZYK£AD:
 .PD 0
 .RSs
 .IPs "\-skin fittyfene"
-Próbuje Skin/fittyfene.
-Najpierw sprawdza
-/usr/local/share/mplayer/
-a potem ~/.mplayer/.
+Próbuje za³adowaæ /usr/local/share/mplayer/Skin/fittyfene, pó¼niej
+~/.mplayer/Skin/fittyfene.
 .RE
 .PD 1
 .
 .TP
-.B \-slave \ \
-Ta opcja prze³±cza w tryb slave.
-Planowane do u¿ycia MPlayer'a jako backend innych programów.
-Zamiast przechwytywania wci¶niêtych klawiszy klawiatury, MPlayer bêdzie
-czyta³ proste komendy.
-Sekcja
-.B PROTOKÓ£ TRYBU SLAVE
-Wyja¶nia sk³adniê.
+.B \-slave (zobacz równie¿ opcjê \-input) 
+Ta opcja prze³±cza MPlayera w tryb slave, w którym mo¿na go u¿ywaæ jako koñcówki
+(backend) dla innych programów.
+Zamiast przechwytywania wci¶niêtych klawiszy, MPlayer bêdzie czyta³ proste
+polecenia ze standardowego wej¶cia.
 .TP
 .B \-softsleep
-U¿ywaj wysokiej jako¶ci oprogramowania zegarów. Dok³adnie dzia³a RTC bez
-wymagania specjalnych przywilejów. Op³aca siê na szybkich procesorach.
+U¿ywa wysokiej jako¶ci zegarów programowych.
+Tak dok³adne jak RTC, ale nie wymaga specjalnych uprawnieñ.
+Skutkuje wiêkszym obi±¿eniem procesora.
 .TP
 .B \-speed <0.01\-100>
-Ustaw prêdko¶æ têpa odtwarzania.
+Zwalnia lub przyspiesza odtwarzanie o wspó³czynnik podany jako parametr.
 .TP
 .B \-sstep <sek>
-Okre¶l ilo¶æ sekund, miêdzy wy¶wietlonymi klatkami.
-U¿yteczny w pokazie klatek (slideshow).
-
-
+Wy¶wietla jedn± klatke co <sek> sekund.
+U¿yteczny w pokazie slajdów.
+.
+.
+.\" Torinthiel: Tego demuxera te¿ by trzeba przet³umaczyæ
+.\"Paszczi: IMHO zostawiæ, bo tu ju¿ w ogóle bêdzie kasznka :)
 .SH "OPCJE DEMUXERA/STRUMIENI"
 .TP
-.B \-aid <id> (patrz te¿ opcje \-alang)
-Wybierz kana³ audio [MPEG: 0\-31 AVI/\:OGM: 1\-99 ASF/\:RM: 0\-127
-VOB(AC3): 128\-159 VOB(LPCM): 160\-191]
-MPlayer wy¶wietli dostêpne ID'esy, kiedy uruchamia siê w trybie verbose (-v).
-.TP
-.B \-alang <dwu literowy\ kod\ kraju> (patrz opcjê \-aid)
-Dzia³a tylko z odtwarzaniem DVD.
-Wybiera jêzyk d¼wiêku na DVD. Zawsze próbuje otworzyæ strumieñ audio pasuj±cy
-do podanego kodu. Aby uzyskaæ listê dostêpnych jêzyków, u¿yj opcji \-v. i
-zajrzyj do rezultatów.
+.B \-a52drc <poziom>
+Wybiera poziom Kompresji Dynamiki (Dynamic Range Compression) dla
+strumieni d¼wiêkowych AC3. <poziom> jest liczb± rzeczywist± od 0 do 1,
+gdzie 0 oznacza brak kompresji, a 1 (warto¶æ domy¶lna) oznacza pe³n± kompresjê
+(g³o¶ne przej¶cia s± bardziej wyciszone i vice versa).
+Opcja ta jest skuteczna tylko wtedy, kiedy strumieñ AC3 zawiera informacje
+o wymaganym zasiêgu kompresji.
+.TP
+.B \-aid <id> (przeczytaj te¿ opcjê \-alang)
+Wybiera kana³ audio [MPEG: 0\-31 AVI/\:OGM: 1\-99 ASF/\:RM: 0\-127
+VOB(AC3): 128\-159 VOB(LPCM): 160\-191 MPEG-TS 17\-8190].
+MPlayer wy¶wietli dostêpne identyfikatory, je¶li jest uruchomiony w trybie
+gadatliwym (\-v). Kiedy odtwarzany jest strumieñ MPEG-TS, MPlayer/Mencoder u¿yje
+pierwszego programu (je¿eli jest dostêpny) z wybranym strumieniem.
+.TP
+.B \-alang <dwuliterowy\ kod\ kraju> (sprawd¼ te¿ opcjê \-aid)
+Dzia³a tylko podczas odtwarzania DVD.
+Wybiera jêzyk ¶cie¿ki d¼wiêkowej d¼wiêku DVD. Zawsze próbuje otworzyæ strumieñ audio pasuj±cy do
+podanego kodu. 
+MPlayer wy¶wietli listê dostêpnych jêzyków, je¶li jest uruchomiony w trybie
+gatatliwym (\-v).
 
 .I PRZYK£AD:
 .PD 0
 .RSs
 .IPs "\-alang pl,en"
-Odtwarza polski i powraca do angielskiego, gdy polski nie jest dostêpny.
+Odtwarza polsk± ¶cie¿kê, a je¶li ta jest niedostêpna to angielsk±.
 .RE
 .PD 1
 .
 .TP
-.B \-audio\-demuxer <numer> (\-tylko pliki audio)
-Zmusza audio demuxera do typu \-audiofile.
-Podaj ID demuxera które s± zdefiniowane w demuxers.h.
-U¿yj \-audio\-demuxer 17 by wymusiæ wykrywanie .mp3.
+.B \-audio-demuxer <numer> (tylko z opcj± \-audiofile)
+Wymusza typ demuxera audio dla \-audiofile.
+Podaj ID demuxera, s± one zdefiniowane w zbiorze libmpdemux/demuxer.h.
+U¿yj \-audio-demuxer 17 by wymusiæ wykrycie MP3.
 .TP
-.B \-audiofile <nazwa\ pliku>
-Otwórz audio z zewnêtrznego pliku (WAV, MP3 lub Ogg Vorbis) podczas
-odtwartzania filmu.
+.B \-audiofile <nazwa\ zbioru>
+Otwórz audio z zewnêtrznego zbioru (WAV, MP3 lub Ogg Vorbis) podczas
+odtwarzania filmu.
 .TP
-.B -audiofile-cache <kBajty>
-W³±cza cache dla strumieni u¿ywanych przez -audiofile, u¿ywaj±c okre¶lnonej
+.B \-audiofile-cache <kBajty>
+W³±cza cache dla strumienia u¿ywanego przez \-audiofile, u¿ywaj±c okre¶lonej
 ilo¶ci pamiêci.
 .TP
-.B \-bandwidth <warto¶æ>
-Okre¶l maksymalny bandwidth (bufor) dla strumieniowania sieciowego (dla serwerów
-bêdzie to w stanie przes³aæ zawarto¶æ ró¿nych bitrataów)
-W pe³ni u¿yteczne je¶li chcesz odl±daæ na ¿ywo media ze stumieni przy wolnym po³±czeniu.
+.B \-bandwidth <warto¶æ> <tylko z sieci±>
+Okre¶la maksymaln± szeroko¶æ pasma (bitrate) strumienia sieciowego (dla
+serwerów potrafi±cych przesy³aæ z ró¿nymi szeroko¶ciami pasma)
+Przydatne je¶li chcesz ogl±daæ na ¿ywo media ze strumieni przy wolnym po³±czeniu.
 .TP
-.B \-cdrom\-device <¶cie¿ka\ do\ urz±dzenia>
-Zmieñ ¶cie¿kê do urz±dzenia CDROM z domy¶lnego /dev/\:cdrom.
+.B \-cdrom-device <¶cie¿ka\ do\ urz±dzenia>
+Ustawia scie¿kê do urz±dzenia CD-ROM, inn± ni¿ domy¶lne /dev/\:cdrom.
 .TP
 .B \-cache <kBajty>
-Ta opcja okre¶la ile pamiêci (w kBajtach) ma byæ u¿yte do precachingu
-pliku/\:URL.
-Szczególnie u¿yteczne w powolnych mediach (domy¶lnie \-nocache).
+Ta opcja okre¶la ile pamiêci (w kBajtach) ma byæ u¿yte do wstêpnego
+buforowania zbioru/\:URL.
+Szczególnie przydatne przy powolnych no¶nikach (domy¶lnie \-nocache).
 .TP
-.B \-cdda <opcja1:opcja2>
-Ta opcja mo¿e byæ u¿yta by otworzyæ CD Audio w MPlayerze.
-.br
-Dostêpne opcje to:
+.B \-cdda <opcja1:opcja2> <tylko z CDDA)
+Dostosowuje mo¿liwo¶æ czytania CD Audio MPlayera.
+
+Dostêpne s± opcje:
 .
 .RSs
 .IPs speed=<warto¶æ>
-ustal prêdko¶æ obrotów CD
+ustala prêdko¶æ obrotów CD
 .IPs paranoia=<warto¶æ>
-ustal poziom  paranoia (0-2)
+ustal poziom  paranoi (0\-2)
 .RSss
-0: wy³±cz sprawdzanie
+0: wy³±cza sprawdzanie
 .br
-1: sprawdzanie tylko overlap (domy¶lnie)
+.\" Torinthiel: Co to jest?
+1: sprawdza tylko overlap (domy¶lnie)
 .br
-2: pe³na korekcja danych i weryfikacja
+2: pe³na korekcja i weryfikacja danych
 .REss
 .IPs generic-dev=<warto¶æ>
-u¿yj wybranego urz±dzenia SCSI
+u¿ywa podanego standardowego urz±dzenia SCSI
 .IPs sector-size=<warto¶æ>
-rozmiar obszaru czytania
+rozmiar bloku jednorazowego czytania
 .IPs overlap=<warto¶æ>
-wymu¶ minimalny overlap search podczas weryfikacji do <warto¶æ> sektorów.
+.\" Torinthiel: Co to jest? (jw)
+wymusza minimalne przeszukiwanie overlap podczas weryfikacji do <warto¶æ> sektorów.
 .IPs toc-bias
-Zak³ada, ¿e pocz±tek równowa¿y siê ze ¶cie¿k± 1 gdy zaraportowano w TOC
-zaadresowanie na LBA\ 0.
-Niektóre sterowniki Toshiba potrzebuj± ich by poprawnie okre¶liæ granice
+.\" Torinthiel: Nie³adne
+Zak³ada ¿e adres pocz±tku pierwszej ¶cie¿ki zapisany w TOC bêdzie adresowany
+jako LBA\ 0.
+Niektóre sterowniki Toshiba potrzebuj± tego by poprawnie okre¶liæ granice
 ¶cie¿ek.
 .IPs toc-offset=<warto¶æ>
-Dodaj sektory <warto¶æ> do warto¶ci podanych podczas adresowania ¶cie¿ek.
-Mo¿e byæ ujemna.
-.IPS (no)skip
-(nie) akceptuj wadliwych rekonstrukcji danych.
+Dodaje <warto¶æ> sektorów do odczytanych warto¶ci podczas adresowania ¶cie¿ek.
+Warto¶æ mo¿e byæ ujemna.
+.IPs (no)skip
+(Nie)akceptuje niedoskona³e rekonstrukcje danych.
 .RE
 .
 .TP
 .B \-channels <numer>
-Wybierz liczbê kana³ów odtwarzania, domy¶lnie 2 je¿eli nie zosta³ okre¶lony.
-Je¿eli liczba kana³ów wyj¶cia jest wiêksza od liczby kana³ów wej¶cia,
-puste kana³y zostan± wstawione (poza miksowaniem mono do stereo, wtedy kana³
-mono zostanie powielony we wszystkich kana³ach wyj¶cia).
+Wybiera liczbê kana³ów dp odtwarzania, je¶li nie podano warto¶ci to przyjmowane
+jest 2.
+Je¿eli liczba kana³ów wyj¶cia jest wiêksza ni¿ liczba kana³ów wej¶cia,
+zostan± wstawione puste kana³y (poza miksowaniem mono na stereo, wtedy
+we wszystkich kana³ach wyj¶cia zostanie powielony kana³ mono).
 Je¿eli liczba kana³ów wyj¶cia jest mniesza od liczby kana³ów wej¶cia,
-wynik zale¿ny jest od dekodera audio (\-afm).
-MPlayer wysy³a zapytanie do dekodera by dekodowa³ audio do wybranej ilo¶ci
-kana³ów. 
-Potem ustawia dekoder by spe³nia³ wymagania.
-Je¿eli dane wyj¶ciowe dekodera zawieraj± wiêcej kana³ow ni¿ wymagane,
-przekraczaj±ce kana³y zostan± przyciête. Zazwyczaj jest to potrzebne tylko przy 
-odtwarzaniu plików wideo z d¼wiêkiem AC3 (takich jak DVD). W tym przypadku
-liba52 dekoduje domy¶lnie i poprawnie miksuje w dó³ (downmixe) audio w wymaganej
-liczbie kana³ów.
-
-.I INFORMACJA:
+wynik zale¿y od dekodera audio (\-afm).
+MPlayer prosi dekoder by dekodowa³ audio do wybranej ilo¶ci kana³ów. 
+Od dekodera zale¿y jak (i czy) sobie z tym poradzi.
+Je¿eli dekoder wygeneruje wiêcej kana³ów ni¿ potrzeba wówczas nadmiarowe zostan±
+wyciête.
+Opcja ta jest zazwyczaj potrzebna tylko przy odtwarzaniu filmów z d¼wiêkiem w
+formacie AC3 (jak DVD).
+W tym wypadku liba52 dekoduje i prawid³owo przerabia d¼wiêk na wymagan±
+liczbê kana³ów.
 .br
-Aktualnie ta opcja jest honorowana przez kodeki (tylko AC3), filtry (surround)
-i sterowniki ao (co najmniej OSS).
-.br
-Dostêpne opcje to:
+.I INFORMACJA:
+Opcja ta jest honorowana przez kodeki (tylko AC3), filtry (surround)
+i sterowniki ao (przynajmniej OSS).
+
+Dostêpne s± opcje:
 
 .PD 0
 .RSs
 .IPs 2
-Stereo
+stereo
 .IPs 4
-Surround
+surround
 .IPs 6
-Full 5.1
+pe³ne 5.1
 .RE
 .PD 1
 .
 .TP
-.B \-chapter <id\ rozdzia³u[-<id\ koñcowego\ rozdzia³u>]
-Od którego rozdzia³u rozpoczyna odtwarzanie.
-Opcjonalnie okre¶la w którym rozdziale koñczy odtwarzanie (domy¶lnie: 1).
-Przyk³ad mo¿na znale¼æ poni¿ej.
+.B \-chapter <id\ rozdzia³u[\-<id\ koñcowego\ rozdzia³u>] (tylko z DVD)
+Okre¶la numer rozdzia³u od którego nale¿y zacz±æ odtwarzanie.
+Mo¿e te¿ okre¶liæ numer rozdzia³u na którym nale¿y skoñczyæ odtwarzanie
+(domy¶lnie 1).
+Przyk³ady mo¿na znale¼æ poni¿ej.
 .TP
-.B \-csslib <nazwa\ pliku>
-(opcja starego stylu DVD) Ta opcje jest u¿ywana do zmiany domy¶lnej
-lokalizacji libcss.so.
+.B \-cookies
+Wysy³a cookies przy ¿±daniach HTTP.
 .TP
-.B \-cuefile <nazwa\ pliku> (zabacz tak¿e \-vcd)
-Odtwarzaj (S)VCD z obrazów dysków CDRwin (format pliku bin/cue), opisanych
-przez wybrany plik.
+.B \-cookies-file <nazwa_zbioru> (tylko z sieci±)
+Czyta HTTP cookies z tego zbioru.
+Zak³ada ¿e jest on w formacie Netscape.
+Je¶li podasz tê opcjê MPlayer nie bêdzie szuka³ cookies w ~/.netscape/
+i ~/.mozilla.
 .TP
 .B \-demuxer <numer>
-Wymuszenie typu demuxera.
-Podaj ID demuxera zdefiniowane w demuxers.h.
-U¿yj \-demuxer 17 by wymusiæ detekcje mp3.
-.TP
-.B \-dumpaudio (tylko MPLAYER)
-Zrzucanie surowego skompresowanego strumienia audio do ./stream.dump
-(przydatny z mpeg/ac3).
-.TP
-.B \-dumpfile <nazwa\ pliku> (tylko MPLAYER)
-Ustal plik który powinien byæ zrzucony.
-Powinien byæ u¿yty razem z \-dumpaudio/\-dumpvideo/\-dumpstream.
+Wymusza typ demuxera.
+Podaj ID demuxera zdefiniowane w libmpdemux/demuxer.h.
+U¿yj \-demuxer 17 by wymusiæ detekcjê MP3.
+.TP
+.B \-dumpaudio (tylko MPlayer)
+Zrzuca surowy, skompresowany strumieñ audio do ./stream.dump
+(przydatny z mpeg/\:ac3).
+.TP
+.B \-dumpfile <nazwa\ zbioru> (tylko MPlayer)
+Podaje nazwê zbioru wynikowego dla opcji \-dumpaudio / \-dumpvideo /
+\-dumpstream.
 .TP
-.B \-dumpstream (tylko MPLAYER)
-Zrzuca surowy strumieñ do ./\:stream.dump.
+.B \-dumpstream (tylko MPlayer)
+Zrzuca surowy strumieñ do ./stream.dump.
 Przydatny gdy rippujesz z DVD lub sieci.
 .TP
-.B \-dumpsub (tylko MPLAYER)
-Zrzuca strumieñ napisów ze strumienia VOB.
+.B \-dumpvideo (tylko MPlayer)
+Zrzuca surowy, skompresowany strumieñ video do ./stream.dump (niezbyt
+przydatne).
 .TP
-.B \-dumpvideo (tylko MPLAYER)
-Zrzuca surowy skompresowany strumieñ video do ./\:stream.dump (nie bardzo
-u¿yteczny).
-.TP
-.B \dvd://<id\ tytu³u>
-Przeka¿ MPlayerowi które filmy (okre¶lone przez id tytu³u) ma odtwarzaæ.
-Dla przyk³adu czasem '1' to trailery, a '2' to prawdziwy film.
+.B \-dvbin <options>
+Przekazuje zamiast domy¶lnych nastêpuj±ce opcje modu³owi wej¶cia DVB:
 
-.I INFORMACJA:
-.br
-Czasami deinterlacing jest wymagany do odtwarzania DVD,
-zobacz opcjê \-vf pp=0x20000.
-.TP
-.B \-dvd\-device <¶cie¿ka\ do\ urz±dzenia>
-Zmieñ ¶cie¿kê do urz±dzenia DVD z domy¶lnej /dev/\:dvd.
-.TP
-.B \-dvdangle <id\ ujêcia>
-Niektóre dyski DVD zawieraj± sceny które mog± byæ ogl±dane z ró¿nych ujêæ.
-Tutaj mo¿esz podaæ MPlayer które ujêcia ma u¿ywaæ (domy¶lnie: 1).
-Przyk³ad mo¿na znale¼æ poni¿ej.
-.TP
-.B \-dvdauth <urz±dzenie\ DVD>
-(opcja starego stylu DVD) W³±cz w DVD autentyfikacjê korzystaj±c z podanego
-urz±dzenia.
+.PD 0
+.RSs
+.IPs card=<1\-4>
+U¿yje karty numer 1\-4 (domy¶lnie 1).
+.IPs file=<plik>
+Czyta listê kana³ów z <plik>.
+Domy¶lnym jest ~/.mplayer/channels.conf.{sat,ter,cbl} (w zale¿no¶ci od
+Twojej karty) lub w ostateczno¶ci ~/.mplayer/channels.conf.
+.RE
+.PD 1
+.
 .TP
-.B \-dvdkey <klucz\ CSS>
-(opcja starego stylu DVD) Gdy dekodujesz skopiowany plik VOB z DVD, ta opcja
-przekazuje klucz CSS potrzebny do odkodowania VOB (klucz jest wy¶wietlany
-podczas autentyfikacji z urz±dzenia DVD u¿ywaj±c \-dvdauth).
+.B \-dvd-device <¶cie¿ka\ do\ urz±dzenia> (tylko DVD)
+Podaje ¶cie¿kê do urz±dzenia DVD inn± ni¿ domy¶lna /dev/\:dvd.
 .TP
-.B \-dvdnav (KOD BETA)
-Wymuszaj u¿ycie libdvdnav.
+.B \-dvdangle <id\ ujêcia> (tylko DVD)
+Niektóre dyski DVD zawieraj± sceny, które mog± byæ ogl±dane z ró¿nych ujêæ.
+Opcja ta informuje MPlayera, którego ujêcia ma u¿ywaæ. (domy¶lnie 1).
+Przyk³ady mo¿na znale¼æ poni¿ej.
 .TP
 .B \-forceidx
-Wymuszaj przebudowanie INDEXu.
-U¿yteczny dla plików z uszkodzonym indeksem (niesynchroniczny, itp.).
-Przeszuka plik je¶li to mo¿liwe.
-Mo¿esz ustaliæ index na sta³e korzystaj±c z MEncoder (patrz dokumentacja).
+Wymusza przebudowanie indeksu.
+U¿yteczny dla zbiorów z uszkodzonym indeksem (desynchornizacje itp.).
+Umo¿liwia wyszukiwanie w pliku.
+Trwa³e naprawienie indeksu mo¿liwe jest przy pomocy MEncodera (patrz
+dokumentacja)
+.br
+.I INFORMACJA:
+Opcji tej mo¿na u¿ywaæ tylko je¶li dany no¶nik obs³uguje wyszukiwanie
+(czyli nie stdin czy kolejkê, itp.).
 .TP
 .B \-fps <warto¶æ>
-Zmieñ tempo klatek video (je¿eli warto¶æ jest z³a/\:zaginiona w nag³ówku) (warto¶æ
-rzeczywista).
+Zmienia prêdko¶æ odtwarzania klatek video (framerate, je¶li warto¶æ w nag³ówku
+jest z³a/\:nie istnieje) (liczba rzeczywista).
 .TP
-.B \-frames <numer>
-Odtwórz/\:konwertuj tylko pierwsze <numer> klatek, potem wy³±cz.
+.B \-frames <ilo¶æ>
+Odtwarza/\:konwertuje tylko pierwsz± <ilo¶æ> klatek, potem wychodzi.
 .TP
-.B \-hr\-mp3\-seek (tylko .MP3)
+.B \-hr-mp3-seek (tylko z MP3)
 Dok³adne przeszukiwanie mp3.
-Domy¶lnie: w³±czone gdy odtwarza z zewnêtrznego pliku mp3,
-gdy potrzebujemy znale¼æ bardzo dok³adn± pozycjê do zatrzymania synchronizacji A/\:V.
-Potrafi byæ wolne, szczególnie gdy szukamy do ty³u \- jest to przewijanie z samego
-pocz±tku by znale¼æ dok³adn± klatkê.
-.TP
-.B \-idx (patrz opcja \-forceidx)
-Przebuduj INDEX AVI je¿eli INDEX nie zostanie znaleziony, ten sposób pozwala
-przeszukaæ plik. U¿yteczny przy uszkodzonych/\:niekompletnych przesy³kach,
-lub ¼le stworzonych AVI.
+Domy¶lnie: w³±czone gdy odtwarza z zewnêtrznego zbioru mp3, gdy¿ potrzebujemy
+znale¼æ bardzo dok³adn± pozycjê do utrzymania synchronizacji A/\:V.
+Potrafi byæ wolne, szczególnie gdy szukamy do ty³u \- trzeba przewin±æ do
+samego pocz±tku by znale¼æ dok³adnie tê klatkê.
+.TP
+.B \-idx (patrz te¿ opcja \-forceidx)
+Przebuduje indeks AVI, je¿eli indeks nie zostanie znaleziony, 
+umo¿liwiaj±c dziêki temu przeszukiwanie zbioru. Przydatne przy
+uszkodzonych/\:niekopletnych zbiorach lub ¼le stworzonych plików.
+.br
+.I INFORMACJA:
+Opcji tej mo¿na u¿ywaæ tylko je¶li dany no¶nik obs³uguje wyszukiwanie
+(czyli nie stdin czy kolejkê, itp.).
+.TP
+.B \-ipv4-only-proxy (tylko z sieci±)
+Ignoruje proxy dla adresów IPv6. 
+Bêdzie on nadal u¿ywany dla adresów IPv4.
+.TP
+.B \-loadidx <nazwa\ zbioru>
+Czta dane INDEKSU video z <nazwa\ zbioru>, zapisane przez \-saveidx.
+MPlayer bêdzie czyta³ indeks z podanego zbioru i u¿ywa³ tych danych do
+przeszukiwania.
+Dane te bêd± u¿yte zamiast jakiegokolwiek indeksu bezpo¶rednio w zbiorze AVI.
+Dodatkowo, MPlayer nie przeszkodzi w za³adowaniu zbioru indeksowego
+wygenerowanego z innego AVI, ale to z pewno¶ci± wywo³a niemi³e rezultaty.
+.br
+.I INFORMACJA:
+Ta opcja jest przestarza³a, poniewa¿ MPlayer obs³uguje OpenDML.
 .TP
-.B \-mc <sekundy/klatki>
+.B \-mc <sekundy/klatkê>
 Maksymalna korekcja synchronizacji A-V na klatkê (w sekundach).
 .TP
 .B \-mf <opcja1:opcja2:...>
-U¿ywany gdy dekodujemy z wielokrotnego pliku PNG lub JPEG.
-.br
-Dostêpne opcje to:
+U¿ywane przy dekodowaniu z wielu zbiorów PNG lub JPEG.
+
+Dostêpne s± opcje:
 
 .PD 0
 .RSs
-.IPs on\ \ \
-w³±cz wspieranie multiplików
 .IPs w=<warto¶æ>
 szeroko¶æ danych wyj¶ciowych (autodetekcja)
 .IPs h=<warto¶æ>
 wysoko¶æ danych wyj¶ciowych (autodetekcja)
 .IPs fps=<warto¶æ>
-fps danych wyj¶ciowych (domy¶lnie: 25)
+ilo¶æ klatek na sekundê (fps) w danych wyj¶ciowych (domy¶lnie 25)
 .IPs type=<warto¶æ>
-typ pliku danych wej¶ciowych (dostêpne typy : jpeg, png, tga, sgi)
+typ zbiorów wej¶ciowych (dostêpne typy to jpeg, png, tga i sgi)
 .RE
 .PD 1
 .
 .TP
-.B \-ni (tylko .AVI)
-Wymu¶ u¿ycie non\-interleaved AVI parser (pozwala odtworzyæ niektóre
-uszkodzone pliki AVI).
+.B \-ni (tylko AVI)
+Wymusza u¿ycie parsera do AVI bez przeplotu (pozwala odtworzyæ niektóre
+uszkodzone zbiory AVI).
 .TP
-.B \-nobps (tylko .AVI)
-Nie u¿ywaj ¶redniej warto¶ci bajtów/\:sek dla synchronizacji A\-V (AVI).
-Pomaga w niektórych plikach AVI z uszkodzonym nag³ówkiem.
+.B \-nobps (tylko AVI)
+Nie u¿ywa ¶redniej ilo¶ci bajtów/\:sek do synchronizacji A-V (w AVI)
+Pomaga przy niektórych zbiorach AVI z uszkodzonym nag³ówkiem.
 .TP
 .B \-noextbased
-Wy³±cza selekcj± demuksera bazuj±c± na rozszerzeniu plkiu.
-Domy¶lnie, kiedy typ pliku (demukser) nie mo¿e pewnie wykryæ
-(plik nie posiada nag³ówka lub jest niewystarczaj±co pewny),
-rozszerzenie pliku jest u¿yte do wybrania demuksera. Zawsze wraca do zawarto¶ci
-bazowanej na wyborze demiksera.
-.TP
-.B \passwd <has³o> (zobacz te¿ opcjê \-user)
-Podaj has³o dla autentyfikacji http.
+Wy³±cza wybór demuxera oparty na rozszerzeniu zbioru.
+Domy¶lnie, kiedy typ zbioru (demuxer) nie mo¿e byæ bezsprzecznie wykryty
+(zbiór nie posiada nag³ówka lub jest on niewystarczaj±co pewny),
+rozszerzenie zbioru jest u¿yte do wybrania demuxera.
+Zawsze wraca do wyboru demuxera w oparciu o zawarto¶æ.
+.TP
+.B \-passwd <has³o> (zobacz te¿ opcjê \-user) (tylko z sieci±)
+Podaje has³o dla autoryzacji http.
+.TP
+.B \-prefer-ipv4
+U¿ywa IPv4 do po³±czeñ sieciowych.
+Je¶li siê nie da, automatycznie przestawia na IPv6.
+.TP
+.B \-prefer-ipv6
+U¿ywa IPv6 do po³±czeñ sieciowych.
+Je¶li siê nie da, automatycznie przestawia na IPv4.
 .TP
 .B \-rawaudio <opcja1:opcja2:...>
-Ta opcja pozwala na odgrywanie plików audio raw.
-Mo¿e tak¿e byæ u¿yta do otworzenia audio CD bez 44KHz 16Bit stereo.
-Dostêpne opcje to:
+Pozwala na odtwarzanie surowych zbiorów audio.
+Mo¿e te¿ byæ u¿yta ¿eby odtworzyæ CD z d¼wiêkiem innym ni¿ 44KHz 16bit stereo.
+
+Dostêpne s± opcje:
 
 .PD 0
 .RSs
-.IPs on\ \ \
-u¿ywaj demuxera d¼wiêku raw
-.IPs channels=<warto¶æ>
-numer kana³u
-.IPs rate=<warto¶æ>
-tempo próbki w sekundach
+.IPs on\ \ \ 
+u¿ywa demuxera surowego d¼wiêku
+.IPs channels=<ilo¶æ>
+ilo¶æ kana³ów
+.IPs rate=<czêstotliw¶æ>
+czêstotliwo¶æ próbkowania
 .IPs samplesize=<warto¶æ>
 rozmiar próbki w bajtach
+.IPs bitrate=<value>
+bitrate dla surowych danych audio
 .IPs format=<warto¶æ>
 fourcc w hex
 .RE
@@ -641,19 +923,18 @@
 .
 .TP
 .B \-rawvideo <opcja1:opcja2:...>
-Ta opcja pozwala ci na odtwarzanie nie wykoñczonych plików wideo.
-.br
-Dostêpne opcje to:
+Ta opcja pozwala na odtwarzanie surowych zbiorów video.
+
+Dostêpne s± opcje:
 
 .PD 0
 .RSs
-.IPs on\ \ \
-u¿uj demuksera nie wykoñczonych filmów
-use raw video demuxer
+.IPs on\ \ \ 
+u¿ywa demuxera surowych filmów
 .IPs fps=<warto¶æ>
-tempo w klatkach na sekundê, domy¶lne 25.0
+ilo¶æ klatek na sekundê, domy¶lnie 25.0
 .IPs sqcif|qcif|cif|4cif|pal|ntsc
-ustaw standard rozmiaru obrazu
+ustawia jedn± ze standardowych wielko¶ci obrazu
 .IPs w=<warto¶æ>
 szeroko¶æ obrazu w pikselach
 .IPs h=<warto¶æ>
@@ -663,30 +944,36 @@
 .IPs format=<warto¶æ>
 przestrzeñ kolorów (fourcc) w hex
 .IPs size=<warto¶æ>
-rozmiar klatki w Bajtach
+rozmiar klatki w bajtach
 .RE
 .PD 1
 .
 .TP
-.B \-rtsp-stream-over-tcp
-U¿ywany z 'rtsp://' URLs do okre¶lenia nadci±gaj±cych pakietów RTP i RTCP
-bêd±cych strumieniami TCP (u¿ywanie tego samego po³±czenia TCP jako RTSP).
-Ta opcja bêdzie po¿yteczna, je¿eli masz po³±czenie z Internetem,
-nieprzepuszczaj±ce pakietów UDP (zobacz http://www.live.com/mplayer/).
+.B \-rtsp-stream-over-tcp (tylko z live.com)
+U¿yteczne z URLami "rtsp://" dla okre¶lenia, ¿e nadchodz±ce pakiety RTP i RTCP
+maj± byæ przesy³ane przez TCP (u¿ywaj±c tego samego po³±czenia co RTSP).
+Przydatne przy uszkodzonym po³±czeniu internetowym, które nie przepuszcza pakietów UDP
+(zobacz http://www.live.com/mplayer).
 .TP
-.B \-skipopening
-Pomiñ pocz±tek DVD (tylko dvdnav).
+.B \-saveidx <nazwa\ zbioru>
+Wymusza przebudowanie INDEKSU i zapisuje go w osobnym zbiorze podanym jako
+parametr.
+Aktualnie dzia³a to tylko ze zbiorami AVI.
+.br
+.I INFORMACJA:
+Ta opcja jest przestarza³a, poniewa¿ MPlayer obs³uguje OpenDML.
 .TP
-.B \-sb <pozycja\ w\ bajtach> (patrz te¿ opcjê \-ss)
-Szukaj do pozycji w bajtach.
-Przydatne do odtwarzania z obrazu CDROMu / pliku vob ze ¶mieciami na pocz±tku.
+.B \-sb <pozycja\ w\ bajtach> (patrz te¿ opcja \-ss)
+Przewija do pozycji okre¶lonej w bajtach.
+Przydatne do odtwarzania z obrazów CD0ROM / zbiorów .VOB ze ¶mieciami na pocz±tku.
 .TP
 .B \-srate <Hz>
-Wymu¶ tempo odtwarzania na podane, zmieniaj±c prêdko¶æ video zachowaj
-synchronizacjê a-v. MEncoder podaje tê warto¶æ do lame dla resamplingu.
+Wybiera podan± czêstotliwo¶æ próbkowania wyj¶cia, przeskalowuj±c je¶li jest to
+niezbêdne.
+MEncoder przekazuje tê warto¶æ do lame przy przepróbkowywaniu.
 .TP
 .B \-ss <czas> (patrz te¿ opcjê \-sb)
-Przeskakuje do podanej pozycji.
+Przeskakuje do podanego czasu.
 
 .I PRZYK£AD:
 .PD 0
@@ -699,111 +986,134 @@
 .PD 1
 .
 .TP
-.B \-tv <opcja1:opcja2:...>
-Ta opcja umo¿liwia przechwytywanie TV MPlayerem.
-
-.I INFORMACJA:
+.B \-tskeepbroken
+Informuje MPlayera by nie odrzuca³ pakietów TS zg³oszonych w strumieniu jako
+b³êdne.
+Czasami potrzebne do odtworzenia uszkodzonych zbiorów MPEG-TS.
+.
+.TP
+.B \-tsprog <1\-65534>
+Przy odtwarzaniu strumienia MPEG-TS pozwala podaæ który program (je¶li jest
+kilka) nale¿y odtwarzaæ.
+Mo¿e byæ u¿yta z \-vid and \-aid.
+.
+.TP
+.B \-tsprobe <ilo¶æ\ bajtów>
+Przy odtwarzaniu strumienia MPEG-TS, opcja ta pozawala podaæ jak wiele bajtów
+w strumieniu MPlayer ma przegl±daæ w poszukiwaniu ¿±danych pidów audio i
+video.
+.
+.TP
+.B \-tv <opcja1:opcja2:...> (tylko z TV)
+Ta opcja dostosowywuje rozmaite w³a¶ciwo¶ci modu³u przechwytywania tv.
+¯eby ogl±daæ telewizjê MPlayerem podaj "tv://" lub "tv://<numer_kana³u>" albo
+nawet "tv://<nazwa_kana³u>" jako URL filmu.
 .br
+.I INFORMACJA:
 MPlayer nie akceptuje dwukropków, wiêc podawaj kropkê w ID urz±dzenia,
 (np.\& hw.0,0 zamiast hw:0,0).
 .br
-Jest tak celowo, chocia¿ mo¿esz wybraæ jakie¶ tempo, kiedy u¿ywasz ALSA,
-kodek audio LAME potrafi kodowaæ tylko "domy¶lne" tempo. Otrzymasz jaki¶
-plik .avi bez d¼wiêku, kiedy wybierzesz jaki¶ dziwne tempo i u¿yjesz tego
-kodeka.
-.br
-Dostêpne opcje to:
+Mimo, i¿ mo¿esz wybraæ dowoln± czêstotliwo¶æ próbkowania je¶li u¿ywasz ALSA'y,
+kodek audio LAME potrafi kodowaæ tylko standardowe czêstotliwo¶ci. 
+Je¶li wiêc u¿yjesz jakiej¶ dziwnej czêstotliwo¶ci i tego kodeka dostaniesz
+zbiór .avi bez d¼wiêku.
+
+Dostêpne s± opcje:
 .
 .RSs
-.IPs on\ \ \
-u¿ywaj danych wej¶ciowych TV
 .IPs noaudio
 bez d¼wiêku
 .IPs driver=<warto¶æ>
-dostêpne: dummy, v4l, bsdbt848
+dostêpne sterowniki: dummy, v4l, v4l2, bsdbt848
 .IPs device=<warto¶æ>
-Wyszczególnij inne urz±dzenia ni¿ domy¶lny /dev/\:video0.
+Podaje urz±dzenie inne ni¿ domy¶lne /dev\:video0.
 .IPs input=<warto¶æ>
-Wybierz inne wej¶cie ni¿ domy¶lne 0 (Television) (po listê patrz na dane
-wyj¶ciowe na konsoli)
+Wybiera inne wej¶cie ni¿ domy¶lne 0 (Television) (lista jest wypisywana na
+konsoli).
 .IPs freq=<warto¶æ>
-Wyszczególnij czêstotliwo¶ci dla tunera (np.\& 511.250).
-Nie kompatybilne z parametrami kana³ów.
+Podaje czêstotliwo¶æ na któr± nale¿y ustawiæ tuner (np.\& 511.250).
+Nie dzia³a z parametrem channel.
 .IPs outfmt=<warto¶æ>
-format danych wyj¶ciowych tunera (yv12, rgb32, rgb24, rgb16,rgb15, uyvy, yuy2,
-i420)
+Podaje format wyj¶ciowy tunera jako nazwê obs³ugiwan± przez sterownik V4L
+(yv12, rgb32, rgb24, rgb16, rgb15, uyvy, yuy2, i420) lub jako dowolny format
+podany poprzez warto¶æ szesnastkow±.
+Je¶li chcesz poznaæ wszystkie dostêpne formaty podaj outfmt=help.
 .IPs width=<warto¶æ>
-szeroko¶æ okna danych wyj¶ciowych
+szeroko¶æ okna wyj¶ciowego
 .IPs height=<warto¶æ>
-wysoko¶æ okna danych wyj¶ciowych
+wysoko¶æ okna wyj¶ciowego
 .IPs fps=<warto¶æ>
-tempo klatki przechwytywanego wideo (klatki na sekundê)
+czêstotliwo¶æ przechwytywania video (ile klatek na sekundê przechwytywaæ)
 .IPs buffersize=<warto¶æ>
-maksymalny rozmiar buforu przechwytuj±cego w megabajtach (domy¶lnie: dynamicznie)
+maksymalny rozmiar bufora przechwytywania w megabajtach (domy¶lnie: dynamiczny)
 .IPs norm=<warto¶æ>
-dostêpne: PAL, SECAM, NTSC
+dostêpne: PAL, SECAM, NTSC. Przy v4l2 u¿yj poni¿szej opcji normid.
+.IPs normid=<warto¶æ>
+Tylko v4l2. Lista norm TV jest wypisywana przez MPlayera.
 .IPs channel=<warto¶æ>
-Ustaw tuner na kana³ <warto¶æ>.
+Ustawia tuner na kana³ <warto¶æ>.
 .IPs chanlist=<warto¶æ>
-dostêpne: europe-east,europe-west, us-bcast, us-cable, itp.
+dostêpne: europe-east, europe-west, us-bcast, us-cable, itp.
 .IPs channels=<kana³>\-<nazwa>,<kana³>\-<nazwa>,...
-Ustaw nazwy dla kana³ów.
-U¿yj dla przestrzeni w nazwach (lub odtwarzaj quotingiem ;-).
-Nazwy kana³ów zostan± wtedy zapisane u¿ywaj±c OSD, a komendy tv_step_channel,
-tv_set_channel i tv_last_channel bêd± wtedy u¿yteczne u¿ywaj±c zewnêtrznego
-urz±dzenia (zobacz lirc).
-Nie kompatybilne z parametrami czêstotliwo¶ci.
-Ostrze¿enie: Liczba kana³ów zostanie umeszczona w li¶cie 'channels' (kana³y),
-zaczynaj±c od 1.
-Przyk³ad: u¿yj tv://1, tv://2, tv_set_channel 1, tv_set_channel 2, itd.
-.IPs [brightness|contrast|hue|saturation]=<\-100\-100>
-ustaw korekcjê kolorów na karcie wideo.
+Ustawia nazwy dla kana³ów.
+U¿ywaj _ zamiast spacji w nazwach (albo pobaw siê cudzys³owami ;-).
+Nazwy kana³ów bêd± wtedy wypisywane przez OSD, a polecenia tv_step_channel,
+tv_set_channel i tv_last_channel bêd± dostêpne z pilota (zobacz lirc).
+Nie dzia³a z parametrem frequency.
+Ostrze¿enie: Numer kana³u bêdzie pozycj± na li¶cie kana³ów, licz±c od 1.
+Przyk³ad: u¿yj tv://1, tv://2, tv://TV1, tv_set_channel 1, tv_set_channel 2, tv_set_channel TV1, itp.
+.IPs [brightness|contrast|hue|saturation]=<-100\-100>
+ustawia korekcjê kolorów na karcie.
 .IPs audiorate=<warto¶æ>
-ustaw bitrate wychwytywania audio
+ustawia tempo bitowe przechwytywania audio
 .IPs forceaudio
-przechwyæ audio nawet gdy nie ma ¿ród³a audio zaraportowanego przez v41
-.IPs alsa
-przechwytywanie z ALSA
-.IPs amode=<0..3>
-wybierz który¶ tryb audio:
+przechwytuje audio nawet gdy v4l nie zg³asza ¿adnych ¼róde³ audio.
+.IPs alsa\ 
+przechwytuje z ALSA
+.IPs amode=<0\-3>
+wybierz tryb audio:
 .RSss
 0: mono
 .br
 1: stereo
 .br
 2: jêzyk 1
+.br
 3: jêzyk 2
 .REss
 .IPs forcechan=<1,2>
 Domy¶lnie, liczba zapisanych kana³ów audio jest automatycznie ustawiana
-przez zapytanie trybu audio karty tv.
-Ta opcja pozwala wymusiæ zapisywanie stereo/mono bez wzglêdu na opcjê trybu
-i warto¶æ zwracana jest przez v4l.
-Mo¿e byæ to u¿yte przy k³opotach, kiedy karta tv nie jest w stanie zg³osiæ
-aktualnego trybu audio.
+zgodnie z ustawieniami audio karty tv.
+Ta opcja wymusza nagrywanie stereo/\:mono bez wzglêdu na opcjê amode i
+warto¶ci zwracane przez v4l.
+Przydatne je¶li karta tv nie jest w stanie zg³osiæ prawid³owego trybu audio.
 .IPs adevice=<warto¶æ>
-ustaw urz±dzenie audio
+ustawia urz±dzenie audio
 .RSss
-/dev/\:...\& dla OSS,
+/dev/...\& dla OSS,
 .br
-hardware ID dla ALSA
+ID sprzêtu dla ALSA
 .REss
 .IPs audioid=<warto¶æ>
-wybierz wyj¶cie audio karty, je¿eli jest ich wiêcej
-.IPs "[volume|bass|treble|balance]=<0\-65535
-Ta opcja ustawia parametry miksera karty wideo.
-Nie przyniesie to efektów, je¿eli twoja karta go nie posiada.
-.IPs immediatemode=<warto¶æ logiczna>
-Warto¶æ 0 oznacza przechwytywanie i byforowanie audi i wideo razem
-(domy¶lna dla mencodera).
-Warto¶æ 1 (domy¶lna dla mplayera) oznacza przechwycenie tylko wideo
-i pozwolenie przesy³anie d¼iêku z krty TV do karty d¼wiêkowej poprzez
+wybiera wyj¶cie audio karty, je¿eli jest ich wiêcej
+.IPs [volume|bass|treble|balance]=<0\-65535>
+.IPs [volume|bass|treble|balance]=<0\-100>
+Te opcje ustawiaj± parametry miksera karty video.
+Nie przyniesie to ¿adnych efektów, je¿eli Twoja karta go nie posiada.
+Dla v4l1 0\-65535 jest prawid³owym zakresem.
+Dla v4l2 prawid³owym zakresem jest 0\-100 a 50 oznacza domy¶ln± wartosæ
+przekazan± przez sterownik karty.
+.IPs immediatemode=<warto¶æ\ logiczna>
+Warto¶æ 0 oznacza przechwytywanie i buforowanie audio i video razem
+(domy¶lna dla MEncodera).
+Warto¶æ 1 (domy¶lna dla MPlayera) oznacza przechwytywanie tylko video
+i pozwolenie na przesy³anie d¼wiêku z karty TV do karty d¼wiêkowej poprzez
 kabel je ³±cz±cy.
-.RE
-U¿yj sprzêtowej kompresji mjpeg (je¿eli kart to wspiera).s mjpeg
+.IPs mjpeg
+U¿ywa sprzêtowej kompresji mjpeg (je¿eli karta ma tak± mo¿liwo¶æ).
 Gdy u¿ywasz tej opcji, nie musisz podawaæ szeroko¶ci i wysoko¶ci okna
-danych wyj¶ciowych, poniewa¿ mplayer ustali jes automatycznie
-z warto¶ci decimation (patrz poni¿ej).
+wyj¶ciowego, poniewa¿ MPlayer ustali je automatycznie z warto¶ci decimation
+(patrz poni¿ej).
 .IPs decimation=<1,2,4>
 wybierz rozmiar obrazu, który bêdzie skompresowany przez sprzêtow± kompresjê
 mjpeg:
@@ -820,116 +1130,127 @@
     176x144    PAL
     176x120    NTSC
 .REss
-.IPs quality=<0-100>
-wybierz jako¶æ kompresji jpeg
+.IPs quality=<0\-100>
+wybiera jako¶æ kompresji jpeg
 .br
-(quality < 60 jest zalecana dla trybu pe³nego rozmiaru)
+(quality < 60 jest zalecana dla pe³nego rozmiaru)
 .RE
 .
 .TP
-.B \-user <nazwa u¿ytkownika> (zobacz tak¿e opcjê \-passwd)
-Wyszczególnienie nazwy u¿ytownika do autentyfikacji http.
+.B \-user <nazwa u¿ytkownika> (zobacz tak¿e opcjê \-passwd) (tylko sieæ)
+Podaje nazwê u¿ytkownika do uwierzytelnienia http.
 .TP
-.B \vcd://<¶cie¿ka>
-Odtwarzaj ¶cie¿kê video CD z urz±dzenia lub obrazu pliku (zobacz \-cuefile).
+.B \-user-agent <ci±g>
+U¿ywa ci±gu jako parametru User-Agent w strumieniowaniu HTTP.
 .TP
 .B \-vid <id>
-Wybierz kana³ video [MPG: 0\-15  ASF: 0\-255].
+Wybiera kana³ video [MPG: 0\-15  ASF: 0\-255 MPEG-TS: 17\-8190].
+Przy odtwarzaniu strumienia MPEG-TS MPlayer/MEncoder u¿yje pierwszego
+(dostêpnego) programu z wybranym strumieniem video.
 .TP
-.B \-vivo <sub\-opcje> (KOD DEBUGOWANY)
-Wymu¶ parametry audio dla demuxera .vivo (by usun±æ b³êdy).
-
-
-.SH "OPCJE OSD/SUB"
-.I INFORMACJE:
-.br
-Zobacz tak¿e rozszerzenie \-vf.
+.B \-vivo <sub-opcje> (KOD DEBUGOWANY)
+Wymusza parametry audio dla demuxera .vivo (do usuwania b³êdów).
+.
+.
+.SH "OPCJE OSD/NAPISÓW"
+.I INFORMACJA:
+Zobacz tak¿e opis \-vf expand.
 .TP
-.B \-dumpmicrodvdsub (tylko MPLAYER)
-Konwertuj podane napisy (okre¶lone przez opcjê \-sub) do formatu napisów
-MicroDVD.
-Tworzy plik dumpsub.sub w obecnym katalogu.
+.B \-dumpjacosub (tylko MPlayer)
+Konwertuje podane (przy pomocy opcji \-sub) napisy na oparty na czasie format
+JACOsub.
+Tworzy w bie¿±cym katalogu zbiór dumpsub.js.
 .TP
-.B \-dumpmpsub (tylko MPLAYER)
-Konwertuj podane napisy (okre¶lone przez opcjê \-sub) do formatu napisów
-MPlayera, MPsub.
-Tworzy plik dump.mpsub w obecnym katalogu.
-.TP
-.B \-dumpsrtsub (tylko MPLAYER)
-Konwertuj podane napisy (okre¶lone przez opcje \-sub) do formatu napisów
-bazowanych na czasie SubViewer (SRT).
-Tworzy plik dumpsub.srt obecnym katalogu.
-.TP
-.B \-dumpjacosub (tylko MPLAYER)
-Konwertuj podane napisy (okre¶lone przez opcje \-sub) do formatu napisów
-bazowanych na czasie JACOsub.
-Creates a dumpsub.js obecnym katalogu.
-.TP
-.B \-dumpsami (tylko MPLAYER)
-Konwertuj podane napisy (okre¶lone przez opcje \-sub) do formatu napisów
-bazowanych na czasie SAMI.
-Tworzy plik dumpsub.smi obecnym katalogu.
-.TP
-.B \-dumpsub (tylko MPLAYER) (KOD BETA)
-Zrzuæ podstrumieñ napisów ze strumieni VOB.
-Zobacz tak¿e opcje -dump*sub i -vobsubout*.
-.TP
-.B \-ifo <plik\ vobsub\ ifo>
-Wska¿ plik który bêdzie u¿yty do za³adowania palety i rozmiaru klatek dla
-VOBSUB.
+.B \-dumpmicrodvdsub (tylko MPlayer)
+Konwertuje podane (przy pomocy opcji \-sub) napisy na format
+MicroDVD.
+Tworzy w bie¿±cym katalogu zbiór dumpsub.sub.
 .TP
-.B \-ffactor <numer>
-Wypróbuj czcionki alphamap.
+.B \-dumpmpsub (tylko MPlayer)
+Konwertuje podane (przy pomocy opcji \-sub) napisy na format MPlayera - MPsub.
+Tworzy w bie¿±cym katalogu zbiór dumpsub.mpsub.
+.TP
+.B \-dumpsami (tylko MPlayer)
+Konwertuje podane (przy pomocy opcji \-sub) napisy na oparty na czasie format
+SAMI.
+Tworzy w bie¿±cym katalogu zbiór dumpsub.smi
+.TP
+.B \-dumpsrtsub (tylko MPlayer)
+Konwertuje podane (przy pomocy opcji \-sub) napisy na oparty na czasie format
+SubViewer (SRT).
+Tworzy w bie¿±cym katalogu zbiór dumpsub.srt.
+.TP
+.B \-dumpsub (tylko MPlayer) (KOD BETA)
+Zrzuca podstrumieñ napisów ze strumieni VOB
+Zobacz tak¿e opcje \-dump*sub i \-vobsubout*.
+.TP
+.B \-ffactor <numer> (tylko OSD)
+.\" Torinthiel: To tak nie mo¿e zostaæ
+.\" Paszczi: a moze chodzi o zmiane kanalu aplha czcionki?
+Zmienia alphamap czcionki.
 Mo¿e byæ:
-
+.
 .PD 0
 .RSs
-.IPs 0\ \ \
-po postu bia³a czcionka
-.IPs 0.75\ \ \
+.IPs 0
+zwyk³a bia³a czcionka
+.IPs 0.75
 bardzo w±ski czarny zarys (domy¶lnie)
-.IPs 1\ \ \
+.IPs 1
 w±ski czarny zarys
-.IPs 10\ \ \
+.IPs 10
 pogrubiony czarny zarys
 .RE
 .PD 1
 .
 .TP
-.B \-font <¶cie¿ka\ do\ pliku\ font.desc>
-Szuka czcionek OSD/SUB w alternatywnym katalogu (domy¶lny dla normalnych
-czcionek: ~/\:.mplayer/\:font/\:font.desc, domy¶lny dla czcionek FreeType:
-~/\:.mplayer/\subfont.ttf).
-.br
-.I NOTATKA:
+.B \-flip-hebrew (tylko z FriBiDi)
+W³±cza obracanie napisów przy u¿yciu FriBiDi
+.TP
+.B \-font <¶cie¿ka\ do\ zbioru\ font.desc>
+Szuka czcionek OSD/\:SUB w innym katalogu (domy¶lny dla zwyk³ych czcionek to
+~/\:.mplayer/\:font/\:font.desc, a dla czcionek FreeType
+~/\:.mplayer/\:subfont.ttf).
 .br
-Z FreeType, ta opcja ustali ¶cie¿kê do pliku tekstowego czcionek.
+.I INFORMACJA:
+.\" Torinthiel: To jest tekstowy zbiór czcionek czy zbiór tekstowych czcionek?
+.\" Paszczi: IMHO zbior/plik czcionki tekstowej
+Z FreeType, ta opcja ustala ¶cie¿kê do zbioru czcionki tekstowej.
 .br
-Opcje \-subfont-* dostêpne s± tylko z wkompilowanym wsparciem dla FreeType.
+Z fontconfig, ta opcja podaje nazwê czcionki wg fontconfig.
 
 .I PRZYK£AD:
 .PD 0
 .RSs
-\-font ~/\:.mplayer/\:arial\-14/\:font.desc
+\-font ~/\:.mplayer/\:arial-14/\:font.desc
 .br
 \-font ~/\:.mplayer/\:arialuni.ttf
+.br
+\-font "Bitstream Vera Sans"
 .RE
 .PD 1
 .
 .TP
-.B \-noautosub
-Wy³±cz automatyczne ³adowanie napisów.
+.B \-fontconfig (tylko z fontconfig)
+W³±cza stosowanie czcionek zarz±dzanych przez fontconfig.
 .TP
-.B \-overlapsub
-W³±cz wsparcie czê¶ciowego pokrywania napisów dla wszystkich formatów napisów.
+.B \-forcedsubsonly
+Wy¶wietla tylko wymuszone napisy ze strumienia napisów DVD wybranego przez
+np.\& \-slang.
 .TP
-.B \-nooverlapsub
-Wy³±cz wsparcie czê¶ciowego pokrywania napisów dla wszystkich formatów napisów
-(domy¶lnie w³±cza siê wsparcie tylko dla wybranych formatów).
+.B \-fribidi-charset <nazwa\ zestawu> (tylko z FriBiDi)
+Ustala zestaw znaków który zostanie przekazany do FriBiDi przy dekodowaniu
+napisów w innym formacie ni¿ UTF8 (domy¶lnie ISO8859-8).
 .TP
-.B \-osdlevel <0\-4> (tylko MPLAYER)
-Wybierz, w którym trybie powinien w³±czyæ siê OSD
-
+.B \-ifo <zbior\ ifo\ VOBsub>
+Wskazuje zbiór u¿ywany do za³adowania palety i wielko¶ci ramki napisów VOBsub.
+.TP
+.B \-noautosub
+Wy³±cza automatyczne ³adowanie napisów.
+.TP
+.B \-osdlevel <0\-3> (tylko MPlayer)
+wskazuje tryb, w którym powinien w³±czyæ siê OSD
+.
 .PD 0
 .RSs
 .IPs 0
@@ -944,51 +1265,117 @@
 .PD 1
 .
 .TP
-.B \-sid <id> (patrz te¿ opcjê \-slang)
-W³±cz wy¶wietlanie napisów DVD.
+.B \-overlapsub
+Pozwala na wy¶wietlenie nastêpnego napisu gdy poprzedni jest wci±¿ widoczny. 
+(domy¶lnie w³±cza tylko dla niektórych formatów)
+.TP
+.B \-sid <id> (patrz te¿ opcja \-slang)
+W³±cza wy¶wietlanie napisów DVD.
 Poza tym, MUSISZ podaæ numer który pokrywa siê z jêzykiem napisów DVD (0\-31).
-Po listê dostêpnych jêzyków dla napisów, u¿yj opcji \-v i patrz na
-konsolê.
+Lista dostêpnych jêzyków jest wy¶wietlana na konsoli z opcj± \-v.
 .TP
-.B \-slang <dwu\ literowy\ kod\ kraju> (patrz te¿ opcjê \-sid)
-Dzia³a tylko z odtwarzaniem DVD!
-W³±cza/\:wybiera podane jêzyki napisów. Po listê
-dostêpnych napisów, u¿yj opcji \-v i patrz na konsolê.
+.B \-slang <dwuliterowy\ kod\ kraju> (patrz te¿ opcjê \-sid)
+Przy odtwarzaniu DVD w³±cza/\:wybiera jêzyk napisów. 
+Lista dostêpnych jêzyków jest wy¶wietlana na konsoli, je¶li podano opcjê \-v.
+.br
+W przeciwnej sytuacji ustala opcjonalny przyrostek napisów który dostaje wy¿szy priorytet przy szukaniu napisów.
 
 .I PRZYK£AD:
 .PD 0
 .RSs
-.IPs "-slang pl,en"
-Wybiera polskie i powraca do angielskich, gdy polskie nie s± dostêpne.
+.IPs "\-slang pl,en"
+Wybiera polskie napisy, a je¶li nie s± dostêpne to angielskie.
+.RE
+.PD 1
+.
+.TP
+.B \-spuaa <tryb> (tylko z OSD)
+Ustala tryb wyg³adzania/skalowania dla DVD/VOBsub.
+Dodanie do trybu warto¶ci 16 wymusza skalowanie nawet gdy wielko¶ci
+oryginalnego i przeskalowanego okna s± takie same (np. ¿eby wyg³adziæ napisy
+rozmyciem gaussa).
+Dostêpne s± tryby:
+.PD 0
+.RSs
+.IPs 0
+brak (najszybszy, bardzo brzydki)
+.IPs 1
+przybli¿ony (zepsuty?)
+.IPs 2
+pe³ny (wolny)
+.IPs 3
+dwuliniowy (domy¶lny, szybki i nienajgorszy)
+.IPs 4
+rozmycie Gaussa (bardzo ³adne)
 .RE
 .PD 1
 .
 .TP
-.B \-sub <plik\ napisów>
-U¿yj/\:wy¶wietl ten plik napisów.
+.B \-spualign <-1\-2>
+.\" Torinthiel: spu
+Ustala jak powinny byæ wyrównane napisy spu (DVD/VOBsub).
+Warto¶ci s± takie same jak przy opcji \-subalign z dodatkow± mo¿liwo¶ci± -1
+zachowuj±c± oryginaln± pozycjê.
+.TP
+.B \-spugauss <0.0\-3.0>
+Ustawia poziom rozmycia Gaussa przy korzystaniu z \-spuaa 4
+Wy¿szy oznacza wiêksze rozmycie.
+Domy¶lnie 1.0.
+.TP
+.B \-sub <zbiórnapisów1,zbiórnapisów2,...>
+U¿ywa/\:wy¶wietla te zbiory napisów.
+Tylko jeden zbiór mo¿e wyæ wy¶wietlany w danej chwili i jest on zmieniany
+klawiszem "j".
 .TP
 .B \-sub-bg-alpha <0\-255>
-Wybierz warto¶æ kana³u alfa dla napisów i te³ OSD
-Du¿e warto¶æ oznaczaj± wiêksz± przezroczysto¶æ.
-Warto¶æ 0 jest rozszerzeniem i oznacza kampletn± przezroczysto¶æ.
+Ustawia warto¶æ kana³u alfa dla napisów i t³a OSD.
+Wiêksze warto¶ci oznaczaj± wiêksz± przeroczysto¶æ, z wyj±tkiem zera, które
+oznacza pe³n± przezroczysto¶æ.
 .TP
 .B \-sub-bg-color <0\-255>
-Okre¶l warto¶æ koloru dla napisów i te³ OSD
-Obecnie napisy s± w skali szaro¶ci, wiêc wartosæ odpowiada intensywon¶ci 
-koloru.
-Warto¶æ 255 oznacza bia³o¶æ, 0 czerñ.
-.TP
-.B \-subcc \
-Wy¶wietl podpisy DVD Closed Caption (CC).
-To NIE s± napisy VOB, s± to specjalne podpisy ASCII nies³ysz±cych zakodowane
-w strumieniu VOB w wiêkszo¶ci DVD 1 regionu. Napisy CC nie s± jak do tej pory
-wspierane przez DVD z innych regionów.
-.TP
-.B \-subcp <strona\ kodowa>
-Je¿eli masz w systemie iconv(3), mo¿esz u¿yæ tej opcji do
-wybrania strony kodowej napisów.
+Ustawia kolor napisów i t³a OSD.
+Obecnie napisy s± w skali szaro¶ci, wiêc jest to odpowiednik nasycenia koloru.
+Warto¶æ 255 oznacza biel a 0 czerñ.
+.TP
+.B \-sub-demuxer <numer> (tylko \-subfile) (KOD BETA)
+Wymusza tym demuxera napisów dla \-subfile.
+ID demuxera takie same jak zdefiniowane w zbiorze subreader.h.
+.TP
+.B \-sub-fuzziness <tryb>
+Dostosowywuje niedok³adno¶æ dopasowywania przy szukaniu napisów:
+.PD 0
+.RSs
+.IPs 0
+dok³adne dopasowanie
+.IPs 1
+wczytaj wszystkie napisy zawieraj±ce nazwê filmu
+.IPs 2
+wczytaj wszystkie napisy z aktualnego katalogu
+.RE
+.PD 1
+.
+.TP
+.B \-sub-no-text-pp
+Wy³±cza wszelkie przetwarzanie tekstu po wczytaniu napisów.
+Stosowane w celach wy³apywania b³êdów.
+.TP
+.B \-subalign <0\-2> (tylko GUI)
+Ustala jak napisy powinny byæ wyrównane do \-subpos.
+0 oznacza wyrównywanie górnej krawêdzi (pocz±tkowe/domy¶lne zachowanie), 
+1 ¶rodka a 2 dolnej krawêdzi.
+.TP
+.B \-subcc \ 
+Wy¶wietla napisy DVD Closed Caption (CC).
+NIE s± to napisy VOB, s± to specjalne napisy ASCII dla nies³ysz±cych
+.\" Torinthiel: VOB userdata stream - nie da siê ³adniej?
+zakodowane w strumieniu danych u¿ytkownika VOB na wiêkszo¶ci DVD z regionu 1.
+Jak dot±d niespotykane na DVD z innych regionów.
+.TP
+.B \-subcp <strona\ kodowa> (tylko z obs³ug± iconv)
+Je¶li Twój system obs³uguje iconv(3), mo¿esz u¿yæ tej opcji by ustaliæ stronê
+kodow± napisów.
 
-.I PRZYK£AD
+.I PRZYK£AD:
 .PD 0
 .RSs
 \-subcp latin2
@@ -998,27 +1385,46 @@
 .PD 1
 .
 .TP
-.B \-sub\-demuxer <numer> (KOD BETA)
-Wymu¶ tym demuxera napisów dla \-subfile.
+.B \-subcp enca:<jêzyk>:<strona powrotna> (tylko z obs³ug± ENCA)
+Okre¶la jêzyk stosuj±c dwuliterowy kod, by ENCA mog³a wykryæ
+stronê kodow± automatycznie.
+Je¿eli nie jeste¶ pewien, podaj cokolwiek i przejrzyj wyj¶cie mplayer -v
+pod k±tem dostêpnych jêzyków. Powrotna strona kodowa okre¶la jak± stronê stosowaæ,
+kiedy autodetekcja zawiedzie.
+
+.I PRZYK£AD:
+.PD 0
+.RSs
+.IPs "\-subcp enca:cs:latin2"
+Odgadnij kodowanie, zak³adaj±c ¿e napisy s± po czesku, je¿eli siê nie uda, powróæ do latin 2.
+.IPs "\-subcp enca:pl:cp1250"
+Odgadnij kodowanie dla polskiego, je¿eli siê nie uda, powróæ do cp1250.
+.RE
+.PD 1
+.
 .TP
 .B \-subdelay <sek>
 Opó¼nienie napisów w <sek> sekundach.
 Mo¿e byæ ujemne.
 .TP
-.B \-subfont-autoscale <0\-3>
-Ustawia tym autoskalowanie.
-
-.I INFORMACJA:
+.B \-subfile <filename> (KOD BETA)
+Aktualnie bezu¿yteczne.
+To samo co \-audiofile, ale dla strumieni napisów (OggDS?).
+.TP
+.B \-subfont-autoscale <0\-3> (tylko z obs³ug± FreeType)
+Ustawia tryb autoskalowania.
 .br
+.I INFORMACJA:
 Zero oznacza, ¿e text-scale i osd-scale s± wysoko¶ci± czcionki w punktach.
-.br
+
 Mo¿e byæ:
 
 .PD 0
 .RSs
 .IPs 0
-bez autoskalowania
+bez automatycznego skalowania
 .IPs 1
+.\" Torinthiel: Jaki tu ma byæ rodzaj?
 proporcjonalny do wysoko¶ci filmu
 .IPs 2
 proporcjonalny do szeroko¶ci filmu
@@ -1028,245 +1434,94 @@
 .PD 1
 .
 .TP
-.B \-subfont-blur <0\-8>
-Ustaw promieñ rozmycia czcionki (domy¶lnie: 2).
-.TP
-.B \-subfont-encoding <warto¶æ>
-Ustaw kodowanie czcionki.
-Kiedy ustawione jest na "unicode", wszystkie znaki
-z pliku bêd± zrenderowane i bêdzie u¿ywany unicode (domy¶lnie: unicode).
-.TP
-.B \-subfont-osd-scale <0\-100>
-Ustaw autoskalowanie osd (domy¶lnie: 6).
+.B \-subfont-blur <0\-8> (tylko  obs³ug± FreeType)
+Ustawia promieñ rozmycia czcionki (domy¶lnie: 2).
 .TP
-.B \-subfont-outline <0\-8>
-Ustaw grubo¶æ linii zewnêtrznej czcionki (domy¶lnie: 2)
-.TP
-.B \-subfont-text-scale <0\-100>
-Ustawia autoskalowanie napisów (procent rozmiaru ekranu) (domy¶lnie: 5).
+.B \-subfont-encoding <warto¶æ> (tylko  obs³ug± FreeType)
+Ustawia kodowanie czcionki.
+Warto¶æ "unicode" oznacza, ¿e bêd± wy¶wietlane wszystkie znaki ze zbioru i
+bêdzie u¿ywany unicode (domy¶lnie: unicode).
+.TP
+.B \-subfont-osd-scale <0\-100> (tylko  obs³ug± FreeType)
+Ustawia wska¼nik automatycznego skalowania elementów OSD (domy¶lnie 6).
+.TP
+.B \-subfont-outline <0\-8> (tylko  obs³ug± FreeType)
+Ustawia grubo¶æ linii zewnêtrznej czcionki (domy¶lnie 2)
+.TP
+.B \-subfont-text-scale <0\-100> (tylko  obs³ug± FreeType)
+Ustawia wska¼nik automatycznego skalowania napisów (procent rozmiaru ekranu)
+(domy¶lnie 5).
 .TP
 .B \-subfps <tempo>
-Wybierz tempo klatek/\:sek pliku napisów (numer float),
-domy¶lnie: ten sam fps co w filmie.
-
-.I INFORMACJA:
+Ustawia prêdko¶æ (w klatkach/\:sek) zbioru napisów (liczba rzeczywista),
+domy¶lnie: taka sama jak w filmie.
 .br
-TYLKO dla plików SUB opartych na klatkach tj.\& NIE format MicroDVD!
-.TP
-.B \-subfile <nazwa\ pliku> (KOD BETA)
-Obecnie bezcelowe.
-To samo co \-audiofile, ale dla strumieni napisów (OggDS?).
+.I INFORMACJA:
+TYLKO dla zbiorów opartych na klatkach tj.\& NIE format MicroDVD!
 .TP
-.B \-subpos <0 \- 100> (u¿yteczny z rozszerzeniem -vf)
-Wybierz pozycjê napisów na ekranie.
-Warto¶æ jest poziom± pozycj± napisów w % wysoko¶ci ekranu.
-.TP
-.B \-subalign <0\-2>
-Okre¶l, jak napisy powinny zostaæ wyrównane z subpos.
-0 znaczy wyrównanie do góry (oryginalne/domy¶lnie zachowanie), 1 oznacza wyrównanie do ¶rodka,
-a 2 wyrównanie do do³u.
-.TP
-.B \-subwidth <10\-100>
-Okre¶l maksymaln± szeroko¶æ napisów na ekranie. 
-Wpe³ni u¿yteczne dla wyj¶cia TV.
-Warto¶æ jest szeroko¶ci± napisów w % szeroko¶ci ekranu.
+.B \-subpos <0\-100> (przydatne przy \-vf expand) (tylko z OSD)
+Ustawia pozycjê napisów na ekranie.
+Jest to pozioma pozycja napisów w % wysoko¶ci ekranu.
+.TP
+.B \-subwidth <10\-100> (tylko z OSD)
+Okre¶la maksymaln± szeroko¶æ napisów na ekranie. 
+Przydatne przy wyj¶ciu TV.
+Jest to szeroko¶æ napisów w % szeroko¶ci ekranu.
 .TP
 .B \-unicode
-Przeka¿ MPlayerowi by przetwarza³ plik napisów jako UNICODE.
-.TP
-.B \-utf8 \ \
-Przeka¿ MPlayer'owi by przetwarza³ plik napisów jako UTF8.
-.TP
-.B \-sub-no-text-pp
-Wy³±cz wszystkie metody post processingu teksu wykonywanego po za³adowaniu
-napisów. U¿ywane w celu usuwania b³êdów.
-.TP
-.B \-vobsub <plik\ vobsub\ bez\ rozszerzenia>
-Okre¶l plik VobSub które bêd± u¿yte jako napisy.
-Jest to pe³na ¶cie¿ka do pliku bez rozszerzenia, tj.\& bez ".idx",
-\".ifo" lub ".sub".
+Informuje MPlayera by przetwarza³ zbiór napisów jako UNICODE.
 .TP
-.B \-vobsubid <0-31>
-Okre¶l id napisów VobSub.
+.B \-utf8 \ \ 
+Informuje MPlayera by przetwarza³ zbiór napisów jako UTF8.
 .TP
-.B \-spualign <-1\-2>
-Okre¶l jak napisy spu (DVD/VobSub) powinny zostaæ wyrównane.
-Warto¶ci s± takie same, jak dla -subpos, z ekstara wyborem -1 dla 
-orydinalnej pozycji.
+.B \-vobsub <zbiór\ VOBsub\ bez\ rozszerzenia>
+Okre¶la zbiory VOBsub z napisami.
+Jest to pe³na ¶cie¿ka do zbioru bez rozszerzenia, tj.\& bez ".idx", ".ifo" lub
+".sub".
 .TP
-.B \-spuaa <tryb>
-Tryb antialiasingy/skalowania dla DVD/VobSub. Warto¶æ 16 mo¿e zostaæ dodana
-do trybu aby wymusiæ skalowanie nawet wtedy, gdy oryginalny i przeskalowany rozmiar
-klatki ju¿ dobrano, na przyk³ad aby wyg³adziæ napisy rozmyciem guassowym.
-Dostêpne tryby, to:
-.PD 0
-.RSs
-.IPs 0
-¿aden (najszybszy, bardzo brzydki)
-.IPs 1
-zbli¿ony (uszkodzony??)
-.IPs 2
-pe³ny (wolne)
-.IPs 3
-bilinear (domy¶lny, szybki nie zbyt z³y)
-.IPs 4
-u¿ywa rozmycia guassowego swscaler (wygl±da bardzo dobrze)
-.RE
-.PD 1
+.B \-vobsubid <0\-31>
+Okre¶la id napisów VOBsub.
+.
 .
-.TP
-.B \-spugauss <0.0\-3.0>
-Zmiana parametru u¿ywania guassowego przez -spuaa 4. Wy¿szy oznacza wiêksze
-rozmycie. Domy¶lnie jest to 1.0.
-
-
 .SH "OPCJE WYJ¦CIA AUDIO (TYLKO MPLAYER)"
 .TP
 .B \-abs <warto¶æ> (PRZESTARZA£E)
-Zmieñ wykryty bufor audio urz±dzenia/\:karty, tylko \-ao oss
-.TP
-.B \-af <plugin1[=opcje],plugin2,...>
-Aktywuj, oddzielon± przecinkami, listê filtrów audio i ich opcji.
-.br
-Dostêpne opcje to:
-.
-.RSs
-.IPs resample[=srate[:sloppy][:type]]
-Zmieñ czêstotliwo¶æ próbki audio do liczby ca³kowitej srate (Hz).
-Wspierany tylko format 16 bitowy little endian.
-.IPs channels[=nch]
-Zmieñ liczbê kana³ów na kana³ wyj¶ciowy nch.
-Je¿eli liczba kana³ów wyj¶cia jest wiêksza od liczby kana³ów wej¶cia,
-puste kana³y zostan± wstawione (poza miksowaniem mono do stereo, wtedy kana³
-mono zostanie powielony we wszystkich kana³ach wyj¶cia).
-Je¿eli liczba kana³ów wyj¶cia jest mniesza od liczby kana³ó wej¶cia,
-kana³y przekraczaj±ce j± zostan± przyciête.
-.IPs format[=bps,f]
-Wybierz format f i bajty na sekundê bps u¿yte dla wyj¶cia warstwy filtru.
-Opcja bps jest liczb± ca³kowit± i oznacza Bajty na próbkê.
-Format f jest ci±giem znaków (string) zawieraj±cym mix z:
-.br
-alaw, mulaw lub imaadpcm
-.br
-float lub int
-.br
-unsigned lub signed
-.br
-le lub be (little lub big endian)
-.br
-.IPs "volume[=v:sc:pr:en]"
-Wybierz poziom g³o¶no¶ci wyj¶cia.
-Ten filtr nie jest re-u¿ywalny i mo¿e zatem byæ uruchomiony tylko raz dla
-wszystkich strumieni audio.
-.RSss
-v: ¿adanie przyrostu w dB dla ka¿dego kana³u w strumieniu. 
-Przyrost mo¿e byæ ustawiony od -200dB do +40dB (gdzie -200dB kompletnie 
-wycisza d¼wiêk i +40dB oznacza przyrost 1000). 
-.br
-sc: w³±cz wycinanie programowe.
-.br
-.REss
-.IPs "pan[=n:l01:l02:..l10:l11:l12:...ln0:ln1:ln2:...]"
-Miesza kana³y arbitralnie, zobacz DOCS/sound.html po szczegó³y.
-.RSss
-n: liczba kana³ów wyj¶ciowych (1 - 6).
-lij: ile kana³ów wyj¶cowych j jest wymieszanych w kanale i.
-.REss
-.IPs "sub[=fc:ch]"
-Dodaj kana³ sub-woofer.
-.RSss
-fc: Wyciêta czêstotliwo¶æ dla niskopasowych filtrów (20Hz do 300Hz) domy¶nie jest to 60Hz.
-.br
-ch: liczba kana³ów dla podkana³ów.
-.REss
-.IPs "surround[=d]"
-Dokoder dla macie¿y kodowania d¼wiêku serround, pracuje z wieloma 2
-kana³owymi plikami.
-.RSss
-d: opó¼nie czasu w ms dla tylnych g³o¶ników (0ms do 1000ms) domy¶lnie jest to 15ms.
-.REss
-.IPs delay[=ch1:ch2:...]
-Opó¼nij wyj¶cie d¼wiêku.
-Okre¶l opó¼nienie dla wszytskich kana³ów w milisekundach (licza zmiennopozycyjna
-od 0 do 1000).
-.RE
-.
+Zmienia wykryt± wielko¶æ bufora sterownika audio/\:karty, tylko \-ao oss
 .TP
-.B \-af-adv <force=(0\-3):list=(filtry)> (patrz te¿ opcjê -af)
-Okre¶l zaawansowane opcje filtrów audio:
-.
-.RSs
-.IPs force=<0-3>
-Wymuszanie trybu wprowadzenia filtrów audio w/g jednego z nastepuj±cych:
-.RSss
-0: Kompletnie automatyczne wprowadzanie filtrów (domy¶lnie)
-.br
-1: Zoptymalizowany do szybko¶ci
-.br
-2: Zoptymalizowany do dok³adno¶ci
-.br
-3: Wy³±cz auto
-.REss
-.IPs list=<filters>
-To samo co -af (patrz te¿ opcjê -af).
-.RE
-.
+.B \-aofile <nazwa\ zbioru>
+Nazwa zbioru dla \-ao pcm.
 .TP
-.B \-ao <sterownik1[:urz±dzenie], sterownik2,...[,]>
-Okre¶l priorytetow± listê wyj¶ciowych sterowników audio(opcjonalne z urz±dzeniem)
-do u¿ycia. Urz±dzenie jest tak¿e poprawne z SDL, wtedy oznacza podsterownik.
+.B \-aop <list=wtyczka1,wtyczka2...:opcja1=warto¶æ1:opcja2=warto¶æ2...>
+Okre¶l wtyczki audio i ich opcje (patrz te¿ dokumentacja).
 
-. INFORMACJA:
-.br
-Mo¿esz pobraæ listê dostêpnych sterowników patrz \-ao help.
-.br
-Je¿eli lista wlok³a siê ',' wróci do sterownika nie listowanego.
-
-.I PRZYK£AD
-.PD 0
-.RSs
-.IPs "\-ao oss:/\:dev/\:dsp2,oss:/\:dev/\:dsp1,"
-Spróbuj u¿yæ OSS z okre¶lonym urz±dzeniem d¼wiêku, i wróæ do innych, je¶li
-operacja nie powiod³a siê.
-.IPs "\-vo sdl:esd"
-okre¶l podsterownik SDL
-.RE
-.PD 1
-.
-.TP
-.B \-aofile <nazwa\ pliku>
-Nazwa pliku dla \-ao pcm.
-.TP
-.B \-aop <list=plugin1,plugin2...:option1=value1:opt2=val2...>
-Okre¶l plugin(y) audio i ich opcje (patrz te¿ dokumentacja).
-Dostêpne opcje to:
+Dostêpne s± opcje:
 .
-RSs
-.IPS list=[pluginy]
-oddzielona przecinkami lista pluginów (resample,surround, format, volume,
+.RSs
+.IPs list=[wtyczki]
+oddzielona przecinkami lista wtyczek (resample, surround, format, volume,
 extrastereo,volnorm)
 .IPs delay=<sek>
-przyk³adowy plugin, nie u¿ywaj go.
+przyk³adowa wtyczka, nie u¿ywaj jej.
 .IPs format=<format>
-format danych wyj¶ciowych (tylko plugin formatu)
+format danych wyj¶ciowych (tylko wtyczka formatu)
 .IPs fout=<Hz>
-czêstotliwo¶æ danych wyj¶ciowych (tylko plugin próbkowania)
-.IPs volume=<0-255>
-g³o¶no¶æ (tylko g³o¶no¶æ pluginu)
+czêstotliwo¶æ danych wyj¶ciowych (tylko wtyczka przepróbkowywania - resample)
+.IPs volume=<0\-255>
+g³o¶no¶æ (tylko wtyczka g³o¶no¶ci)
 .IPs mul=<warto¶æ>
-ustawienia stereo, domy¶lnie to 1 (tylko plugin extrastereo)
+ustawienia stereo, domy¶lnie: 2.5 (tylko wtyczka extrastereo)
 .IPs softclip
-kompresuj mo¿liwo¶ci "programowego\-wycinania" (tylko plugin g³o¶no¶ci)
+w³±cze kompresjê / "miêkkie obcinanie (soft-clipping)" (tylko wtyczka g³o¶no¶ci)
 .RE
 .
 .TP
 .B \-delay <sekundy>
-Opó¼nienie audio w sekundach (mog± byæ +/\:\- warto¶ci rzeczywiste).
+Ustawia opó¼nienie d¼wiêku w sekundach (dodatnia/\:ujemna warto¶æ rzeczywista).
 .TP
 .B \-format <0\-8192>
-Wybierz format u¿ywany do wyj¶cia z warstwy filtruj±cej (ang. filter layer)
-(zgodnie z definicjami w libao2/afmt.h.):
-
+Wybiera format u¿ywany przez wyj¶cie warstwy filtruj±cej
+(zgodnie z definicjami w libao2/afmt.h):
+.
 .PD 0
 .RSs
 .IPs 1
@@ -1276,61 +1531,189 @@
 .IPs 4
 Ima-ADPCM
 .IPs 8
-Ze znakiem 8-bit
+8-bit ze znakiem
 .IPs 16
-Bez znakowy 8-bit
+8-bit bez znaku
 .IPs 32
-Bez znakowy 16-bit (Little-Endian)
+16-bit (Little-Endian) bez znaku
 .IPs 64
-Bez znakowy 16-bit (Big-Endian)
+16-bit (Big-Endian) bez znaku
 .IPs 128
-Ze znakiem  16-bit (Little-Endian)
+16-bit (Little-Endian) ze znakiem
 .IPs 256
-Ze znakiem 16-bit (Big-Endian)
+16-bit (Big-Endian) ze znakiem
 .IPs 512
 MPEG (2) Audio
 .IPs 1024
 AC3
 .IPs 4096
-Ze znakiem 32-bit (Little-Endian)
+32-bit (Little-Endian) ze znakiem
 .IPs 8192
-Ze znakiem 32-bit (Big-Endian)
+32-bit (Big-Endian) ze znakiem
 .RE
 .PD 1
+.
 .TP
 .B \-mixer <urz±dzenie>
-Ta opcja mówi MPlayerowi, by u¿ywa³ innego urz±dzenia do miksowania ni¿
+Wskazuje MPlayerowi, by u¿ywa³ do miksowania innego urz±dzenia ni¿
 /dev/\:mixer.
+Przy ALSA jest to nazwa miksera.
 .TP
-.B \-nowaveheader (tylko -ao pcm)
-Nie zawieraj nag³ówków wave.
-U¿yteczny dla RAW PCM.
+.B \-mixer-channel <linia miksera> (tylko \-ao oss i \-ao alsa)
+Ta opcja mówi MPlayerowi, ¿eby u¿y³ innego kana³u do sterowania g³o¶no¶ci± ni¿
+domy¶lne PCM.
+Czê¶æ mo¿liwo¶ci dla OSS to
+.B vol, pcm, line.
+¯eby znale¼æ pe³n± listê mo¿liwo¶ci poszukaj SOUND_DEVICE_NAMES w
+/usr/include/linux/soundcard.h.
+Dla ALSA mo¿esz u¿yæ nazw, które, na przyk³ad, pokazuje alsamixer, jak 
+.B Master, Line, PCM.
+.TP
+.B \-nowaveheader (tylko \-ao pcm)
+Nie do³±cza nag³ówków wave.
+U¿ywany przy RAW PCM.
+.
+.
+.SH "STEROWNIKI WYJ¦CIOWE D¬WIÊKU (TYLKO MPLAYER)"
+Sterowniki wyj¶cia d¼wiêku to interfejsy do ró¿nych urz±dzeñ wyj¶ciowych.
+Sk³adnia jest nastêpuj±ca:
+.TP
+.B \-ao <sterownik1[:podopcja1[=warto¶æ]:...],sterownik2,...[,]>
+Okre¶la jakie w kolejno¶ci powinny zostaæ u¿yte sterowniki wy¶ciowe.
+.PP
+Je¿eli lista zawiera "," na koñcu, program powróci to sterowików
+niezawartych w lini poleceñ.
+Podopcje s± opcjonalne i przewa¿nie mog± byæ pominiête.
+.br
+.I INFORMACJA:
+Aby uzyskac listê wkompilowanych sterowników podaj opcjê  \-ao help.
 
+.I PRZYK£AD:
+.PD 0
+.RSs
+.IPs "\-ao alsa,oss,"
+Spróbuje u¿yæ sterownika ALSA, pó¼niej OSS a potem pozosta³e.
+.br
+.IPs "\-ao alsa:mmap:noblock:device=hw#0.3"
+Ustawia tryb noblock, tryb mmap-mode i nazwê urz±dzenia jako pierwsza karta, czwarte urz±dzenie
+.RE
+.PD 1
+.
+FIXME: Udokumentowaæ wszystkie podopcje dla sdl, arts, esd, jack, nas, macosx, sgi, sun,
+win32, dxr2, mpegpes, null, pcm, plugin.
 
-.SH "OPCJE WYJ¦CIA WIDEO (TYLKO MPLAYER)"
+Dostêpne sterowniki wyj¶ciowe audio:
+.
+.TP
+.B alsa\ \ \ 
+Sterownik ALSA 0.9/1.x.
+.PD 0
+.RSs
+.IPs mmap\ \ \ 
+Ustawia eksperymentalny tryb mmap (mmap-mode) (nie dzia³a dla wiêcej ni¿ 2 kana³ów).
+.IPs noblock
+Ustawia tryb noblock (noblock-mode).
+.IPs device=<urz±dzenie>
+Ustawia nazwê urz±dzenia.
+Zamiast "," w nazwie urz±dzenia ALSA wstaw ".", a zamiast ":" wstaw "#".
+.RE
+.PD 1
+.TP
+.B alsa1x (PRZESTARZA£E)
+Sterownik ALSA 1.x.
+Zast±piony przez ogólny sterownik alsa.
+.TP
+.B alsa9 (PRZESTARZA£E) 
+Sterownik ALSA 0.9.
+Zast±piony przez ogólny sterownik alsa.
+.TP
+.B alsa5\ \ 
+Sterownik ALSA 0.5.
+.TP
+.B oss\ \ \ \ 
+Sterownik OSS
+.PD 0
+.RSs
+.IPs dsp-device
+Ustawia urz±dzenie wyj¶ciowe d¼wiêku (domy¶lnie: /dev/dsp).
+.RE
+.PD 1
+.TP
+.B sdl\ \ \ \ 
+Sterownik dla biblioteki wysoce niezale¿nej od platformy - SDL (Simple Directmedia Layer).
+.TP
+.B arts\ \ \ 
+Przekazuje d¼wiêk przez demona Arts.
+.TP
+.B esd\ \ \ \ 
+Przekazuje d¼wiêk przez ESD.
+.TP
+.B jack\ \ \ \ 
+Przekazuje d¼wiêk przez  JACK (Jack Audio Connection Kit).
+.TP
+.B nas\ \ \ \ 
+Przekazuje d¼wiêk przez NAS.
+.TP
+.B macosx (tylko Mac OS X)
+Rdzenny sterownik Mac OS X.
+.TP
+.B sgi (tylko SGI)
+Rdzenny sterownik SGI.
+.TP
+.B sun (tylko Sun)
+Rdzenny sterownik Sun.
+.TP
+.B win32 (tylko Windows)
+Rdzenny sterownik waveout Windowst.
+.TP
+.B dxr2 (tylko DXR2)
+Specyficzny sterownik Creative DXR2.
+Sprawd¼ równie¿ opcjê \-dxr2.
+.TP
+.B mpegpes (tylko DVB)
+Specyficzny sterownik DVB.
+.TP
+.B null\ \ \ 
+Nie przekazuje d¼wiêku, ale utrzymuje prêdko¶æ odtwarzania video.
+Do testów wydajno¶cowych u¿yj \-nosound.
+.TP
+.B pcm\ \ \ \ 
+Sterownik wyj¶ciowy zapisuj±cy dane w surowych (raw) plikach PCM/wave.
+Zapisuje d¼wiêk do ./audiodump.wav.
+.TP
+.B plugin\ \ 
+Sterownik wyj¶ciowy wtyczki.
+.
+.
+.SH "OPCJE WYJ¦CIA VIDEO (TYLKO MPLAYER)"
 .TP
 .B \-aa* (tylko \-vo aa)
-Mo¿esz otrzymaæ listê oraz wyja¶nienia dostêpnych opcji wykonawczych
+Mo¿esz otrzymaæ listê oraz wyja¶nienia dostêpnych opcji wykonuj±c
 .I mplayer \-aahelp
 .TP
+.B \-adapter <warto¶æ>
+Ustaw kartê graficzn±, która otrzyma obraz.
+Do poprawnego dzia³ania wymaga opcji \-vm.
+Listê dostêpnych kart otrzymasz stosuj±c tê opcjê z \-v.
+.TP
 .B \-bpp <g³êbia>
-U¿ywaj innych kolorów g³êbi ni¿ autodetekcja.
-Nie wszystkie sterowniki \-vo to wspieraj± (fbdev, dga2, svga, vesa).
+U¿ywa innej g³êbi kolorów ni¿ wykryta.
+Nie wszystkie sterowniki \-vo to obs³uguj± (fbdev, dga2, svga, vesa).
 .TP
-.B \-brightness <\-100\-100>
-Modyfikuj jasno¶æ wyj¶cia wideo (domy¶lnie 0).
-Zmienia to intensywno¶æ RGB sk³adników sygna³u wideo od czerni do
-bia³o¶ci ekranu.
+.B \-brightness <-100\-100>
+Modyfikuje jasno¶æ wyj¶cia video (domy¶lnie 0).
+Zmienia to intensywno¶æ sk³adników RGB sygna³u video od czerni do
+bia³ego ekranu.
 .TP
-.B \-contrast <\-100\-100>
-Modyfikuj kontrast wyj¶cia wideo (domy¶lnie 0).
+.B \-contrast <-100\-100>
+Modyfikuje kontrast wyj¶cia video (domy¶lnie 0).
 Dzia³a w podobny sposób jak jasno¶æ.
 .TP
 .B \-dfbopts <warto¶æ> (tylko \-vo directfb2)
-Okre¶l listê parametrów dla sterownika directfb.
+Okre¶la listê parametrów dla sterownika directfb.
 .TP
-.B \-display <nazwa>
-Wyszczególnij nazwê hostu i poka¿ liczbê X serwerów na których chcesz
+.B \-display <nazwa> (tylko X11)
+Podaje nazwê komputera i numer wy¶wietlacza serwera X, na którym chcesz
 wy¶wietlaæ.
 
 .I PRZYK£AD:
@@ -1343,220 +1726,243 @@
 .TP
 .B \-double
 W³±cz podwójne buforowanie.
-Eliminuje migotanie poprzez przechowywanie dwóch ramek w pamiêci i wy¶wietlanie
-jednej, podczas, gdy inna jest dekodowana.
-Dzia³a z OSD.
-Potrzebna jest dwukrotnie wiêksza pamiêæ, ni¿ pojedynczy bufor, wiêc nie
-bêdzie pracowa³ na kartach z bardzo ma³± pamiêci± wideo.
-.TP
-.B \-dr \ \ \
-W³±cz bezpo¶rednie renderowanie (nie wspierane przez wszystkie kodeki
-i wyj¶cia wideo)(domy¶lnie jest wy³±czone).
-Ostrze¿enie: mo¿e powodowaæ zepsucie OSD/\:SUB!
+Eliminuje migotanie dziêki przechowywaniu dwóch ramek w pamiêci i wy¶wietlaniu
+jednej, podczas gdy druga jest dekodowana.
+Mo¿e mieæ wp³yw na wy¶wietlanie OSD.
+Potrzebuje dwukrotnie wiêcej pamiêci, ni¿ pojedynczy bufor, wiêc nie
+bêdzie dzia³aæ na kartach z bardzo ma³± pamiêci± video.
+.TP
+.B \-dr \ \ \ 
+W³±cz bezpo¶rednie renderowanie (obs³ugiwane nie przez wszystkie kodeki i
+wyj¶cia video)
+(domy¶lnie jest wy³±czone).
+Ostrze¿enie: mo¿e powodowaæ popsucie OSD/\:SUB!
 .TP
-.B \-dxr2 <option1:option2:...>
+.B \-dxr2 <opcja1:opcja2:...>
 Ta opcja jest u¿ywana do kontroli sterownika dxr2.
-Informacja: Filtr lavc jest teraz automatycznie wstawiany je¿eli próbujesz
-odtwarzaæ format nie MPEG1/2, wiêc wszystkie formaty wspierane przez MPlayera
-powinny byæ odtwarzane na zewn±trz skrzynki (je¿eli masz mocny CPU potrzebny
-do kodowania w locie).
-Chipset overlay u¿ywany przez dxr2 jest ca³kowicie z³ej jako¶ci, ale domy¶lne
-ustwienia powinny dzia³aæ u wszystkich.
-OSD mo¿e byæ u¿yte z overlay (nie na TV) poprzez rysowanie go w kolorze
-niewidocznym (colorkey).
-Z domy¶lnymi ustawieniami koloru niewidocznego mo¿esz dostaæ zmienne wyniki, 
-zazwyczaj zabaczysz ten kolor wokó³ znaków lub inne zabawne efekty. Ale je¿eli 
-poprawnie zmienisz ustawienia koloru przezroczystego powiniene¶ dostaæ aceptowalne 
-rezultaty.
 .
 .RSs
 .IPs ar-mode=<warto¶æ>
-tryb wideo (aspect ratio) (0 = normalny, 1 = pan scan, 2 = letterbox (domy¶lnie))
-.IPs iec958\-encoded/\:decoded
+.\" Torinthiel: Ten aspect ratio mnie gryzie.
+tryb proporcji (aspect ratio) (0 = normalny, 1 = pan scan, 2 = letterbox (domy¶lnie))
+.IPs iec958-encoded
 tryb wyj¶cia iec958
-.IPs mute
-wycisz wyj¶cie dzwiêku
+.IPs iec958-decoded
+ustawia wyj¶cie iec958 w tryb zdekodowany (domy¶lne)
+.IPs macrovision=<warto¶æ>
+.\" Torinthiel: Co to jest "2 = agc 2 colorstripe"
+tryb macrovision (0 = wy³±czone (domy¶lnie), 1 = agc, 2 = agc 2 colorstripe
+3 = agc 4 colorstripe)
+.IPs mute\ 
+wycisza d¼wiêk
+.IPs unmute
+wy³±cza wyciszenie d¼wiêku
 .IPs ucode=<warto¶æ>
 ¶cie¿ka do microcode
 .RE
 .RS
 
-.I TV Out
+.I Wyj¶cie TV
 .RE
 .RSs
 .IPs 75ire
-w³±cz 7.5 IRE
-.IPs bw\ \ \
+w³±cza wyj¶cie 7.5 IRE
+.IPs no75ire
+wy³±cza wyj¶cie 7.5 IRE (domy¶lne)
+.IPs bw\ \ \ 
 czarno/\:bia³e wyj¶cie TV
 .IPs color
-kolorowe wyj¶cie TV
+kolorowe wyj¶cie TV (domy¶lne)
 .IPs interlaced
-interlaced (przeplatane) wyj¶cie TV output
-.IPs macrovision=<warto¶æ>
-tryb macrovision (0 = off (domy¶lnie), 1 = agc, 2 = agc 2 colorstripe,
-3 = agc 4 colorstripe)
+w³±cza wyj¶cie TV z przeplotem (domy¶lne)
+.IPs nointerlaced
+wy³±cza wyj¶cie TV z przeplotem
 .IPs norm=<warto¶æ>
-norma TV (ntsc (default), pal,pal60,palm,paln,palnc)
-.IPs square/\:ccir601-pixel
-tryb TV pixel
+norma TV (ntsc (domy¶lna), pal, pal60, palm, paln, palnc)
+.IPs square-pixel
+ustawia tryb kwadratowy piksela
+.IPs ccir601-pixel
+ustawia tryb ccir601 piksela 
 .RE
 .RS
 
-.I Overlay
+.\" Torinthiel: nie³adne. Ca³y akapit
+.I Nak³adka (Overlay)
 .RE
 .RSs
-.IPs cr-[lewy|prawy|góra|gó³]=<\-20\-20>
-modyfikuj przycinanie overlay
-.IPs ck-[rgb]min=<0\-255>
-minimalna warto¶æ dla koloru kluczowego (color key)
-.IPs ck-[rgb]max=<0\-255>
-maksymalna warto¶æ dla koloru kluczowego (color key)
-.IPs ck-[rgb]=<0\-255>
-warto¶æ koloru kluczowego (color key)
+.IPs cr-left=<0\-500>
+ustawia warto¶æ obcinania z lewej (domy¶lnie 50)
+.IPs cr-right=<0\-500>
+ustawia warto¶æ obcinania z prawej (domy¶lnie 300)
+.IPs cr-top=<0\-500>
+ustawia warto¶æ obcinania z góry (domy¶lnie 0)
+.IPs cr-bottom=<0\-500>
+ustawia warto¶æ obcinania z do³u (domy¶lnie 0)
+.IPs ck-[r|g|b]=<0\-255>
+.\" Torinthiel: a pfuj
+ustawia czerwony (r), zielony (g) lub niebieski (b) kolor klucza nak³adki
+.IPs ck-[r|g|b]min=<0\-255>
+minimalna warto¶æ odpowiedniego klucza koloru
+.IPs ck-[r|g|b]max=<0\-255>
+maksymalna warto¶æ odpowiedniego klucza koloru
 .IPs ignore-cache
-nie u¿ywaj cache'u VGA
+nie u¿ywa zapamiêtanych ustawieñ nak³adki
+.IPs update-cache
+uaktualnia zapisane ustawienia nak³adki
 .IPs ol-osd
-w³±cz osd hack w overlay
-.IPs ol[hwxy]\-cor=<warto¶æ>
-modyfikuj rozmiar overlay i pozycjê w przypadku gdy nie pasuje do okna
-perfekcyjnie
+w³±cza osd w nak³adce
+.IPs nool-osd
+wy³±cza osd w nak³adce (domy¶lne)
+.IPs ol[h|w|x|y]-cor=<-20\-20>
+modyfikuje rozmiar (h,w) i pozycjê (x,y) nak³adki w przypadku gdy nie pasuje
+ona do okna.
 .IPs overlay
-w³±cz overlay
+w³±cza overlay (domy¶lne)
+.IPs nooverlay
+w³±cza TVout
 .IPs overlay-ratio=<1\-2500>
-ustaw overlay (domy¶lnie 1000)
-.IPs update-cache
-odnów cache VGA
+ustawia overlay (domy¶lnie 1000)
 .RE
 .
 .TP
-.B \-fb <urz±dzenie> (tylko fbdev lub DirectFB)
-Okre¶lenie urz±dzenia framebuffera.
-Domy¶lnie u¿ywany /dev/\:fb0.
+.B \-fb <urz±dzenie> (tylko fbdev lub DirectFB) (PRZESTARZA£E)
+Okre¶la urz±dzenie bufora ramek (framebuffer).
+Domy¶lnie u¿ywany jest/dev/\:fb0.
 .TP
 .B \-fbmode <nazwa trybu> (tylko fbdev)
-Zmieñ tryb wideo etykiet± <nazwa trybu> okre¶lon± w /etc/\:fb.modes.
-
-.I INFORMACJA:
+Zmienia tryb video na opisany etykiet± <nazwa trybu> w /etc/fb.modes.
 .br
-Framebuffer VESA nie wspiera zmieniania trybu.
+.I INFORMACJA:
+Bufor ramek VESA nie obs³uguje zmieniania trybu.
 .TP
-.B \-fbmodeconfig <nazwa pliku> (tylko fbdev)
-U¿ywaj tego pliku konfiguracyjnego zamiast domy¶lnego /etc/\:fb.modes.
+.B \-fbmodeconfig <nazwa zbioru> (tylko fbdev)
+U¿ywa podanego zbioru konfiguracyjnego zamiast domy¶lnego /etc/\:fb.modes.
 Poprawne tylko dla sterowników fbdev.
 .TP
 .B \-forcexv (tylko SDL)
-Wymu¶ u¿ywanie XVideo
+Wymusza u¿ywanie XVideo
 .TP
-.B \-fs \ \ \
+.B \-fs \ \ \ 
 Odtwarzanie pe³noekranowe (film w centrum i czarne obramowanie wokó³ niego).
-Prze³±cz go klawiszem 'f' (nie wszystkie wyj¶cia wideo go wspieraj±).
+Prze³±cz go klawiszem "f" (nie wszystkie wyj¶cia video to obs³uguj±).
 Zobacz tak¿e \-zoom.
 .TP
-.B \-fsmode-dontuse <0-31> (PRZESTARZA£E) (u¿ywaj opcji -fs)
-Wypróbuj t± opcjê, je¿eli masz problemy z trybem pe³noekranowym.
+.B \-fsmode-dontuse <0\-31> (PRZESTARZA£E) (u¿ywaj opcji \-fs)
+Wypróbuj tê opcjê, je¿eli masz problemy z trybem pe³noekranowym.
 .TP
 .B \-fstype <typ1,typ2,...>
-Okre¶l hierarhiê warstw pe³noekranowych utawiaj±cych tryby, które bêd± u¿yte.
+Okre¶la priorytetow± listê trybów ustawieñ u¿ywanej warstwy pe³noekranowej.
+Dostêpne s± typy:
+
 
-Domy¶lnym porz±dkiem jest "layer,stays_on_top,above,fullscreen". Bêdzie u¿yte
-jako inne rozwi±zanie, w przypadku podania niepoprawnych lub niewspieranych trybów.
+.PD 0
+.RSs
+.IPs above
+U¿ywa zalecenia _NETWM_STATE_ABOVE je¶li jest to mo¿liwe.
+.IPs below
+U¿ywa zalecenia _NETWM_STATE_BELOW je¶li jest to mo¿liwe.
+.IPs fullscreen
+U¿ywa zalecenia _NETWM_STATE_FULLSCREEN je¶li jest to mo¿liwe.
+.IPs layer
+U¿ywa zalecenia _WIN_LAYER z domy¶ln± warstw±.
+.IPs layer=<0..15>
+U¿ywa zalecenia _WIN_LAYER z numerem warstwy.
+.IPs netwm
+Wymusza styl NETWM.
+.IPs none\ 
+Nie u¿ywa warstwy pe³noekranowej.
+.IPs stays_on_top
+U¿ywa zalecenia _NETWM_STATE_STAYS_ON_TOP je¶li jest to mo¿liwe.
+.RE
+.PD 1
+.TP
+.B \ 
+Mo¿liwe jest zanegowanie trybów poprzez poprzedzenie ich "-".
+.br
+Domy¶lnym porz±dkiem jest layer,stays_on_top,above,fullscreen. Bêdzie u¿yte
+jako inne rozwi±zanie w przypadku podania niepoprawnych lub nieobs³ugiwanych
+trybów.
+.br
+U¿ytkownicy OpenBox 1.x musz± u¿yæ \-fstype \-fullscreen by dzia³a³o
+prze³±czanie pe³nego ekranu.
 .br
 Je¿eli masz problemy z trybem pe³noekranowym, kiedy inne okno zakrywa okno
 z filmem, u¿yj innej kolejno¶ci typów.
-
-.I NOTE:
 .br
-Patrz \-fstype help po pe³n± listê dostêpnych trybów.
+.I INFORMACJA:
+U¿yj \-fstype help by uzyskaæ pe³n± listê dostêpnych trybów.
 .TP
 .B \-geometry x[%][:y[%]] lub [WxH][+x+y]
-Ustaw, gdzie wyj¶cie ma znajdowaæ siê pocz±tkowo na ekranie.
-Ustawienia X i Y mierzone s± w pikselach od górnego-prawego rogu ekranu do
-górnego-prawego rogu wy¶wietlanego obrazu, jednak je¿eli po argumencie podawany
-jest procent, ustawia je do procentu ekranu w tym kierunku.
-Wspiera to tak¿e standardowy format opcji X \-geometry.
+Ustawia gdzie na ekranie ma siê pocz±tkowo znajdowaæ wyj¶cie.
+Wielko¶ci x i y mierzone s± w pikselach od lewego górnego rogu ekranu do
+lewego górnego rogu wy¶wietlanego obrazu, je¿eli jednak po argumencie podany
+jest procent, to jest on traktowany jak procent wielko¶ci ekranu w danym
+kierunku.
+Obs³uguje to tak¿e standardowy format opcji \-geometry z X.
 Podawane warto¶ci musz± byæ liczbami ca³kowitymi.
+.br
+.I INFORMACJA:
+Ta opcja jest obs³ugiwana tylko przez vo: x11, xmga, xv, xvmc, xvidix,
+directx i tdfxfb.
 
-Informacja: Ta opcja jest obs³ugiwana tylko przez jedno vo: xv.
-
-.I PRZYK£AD
+.I PRZYK£AD:
 .PD 0
 .RSs
 .IPs 50:40
-Umieszcza okno na x=50, y=40
+Umieszcza okno w x=50, y=40
 .IPs 50%:50%
 Umieszcza okno na ¶rodku ekranu
-.IPs 100%
-Umieszcza okno w górnym-lewym rogu ekranu
+.IPs 100%\ 
+Umieszcza okno w ¶roku prawej krawêdzi ekranu
 .IPs 100%:100%
-Umieszcza okno w dolnym-lewym rogu ekranu
+Umieszcza okno w prawym dolnym rogu ekranu
 .RE
 .PD 1
 .
 .TP
-.B \-guiwid <id\ okna>
-Przeka¿e to do GUI, ¿e ma równie¿ u¿ywaæ okna X11 i przykleiæ je na dole
-ekranu wideo, co jest u¿yteczne, by osadziæ mini-GUI w przegl±darce (dla
-przyk³adu u¿ywaj±cej mplayerplug-in).
+.B \-guiwid <id\ okna> (tylko z GUI)
+Przekazuje do GUI, ¿e ma ono równie¿ u¿ywaæ okna X11 i przykleiæ je na dole
+ekranu video, co jest przydatne by osadziæ mini-GUI w przegl±darce
+(u¿ywaj±cej na przyk³ad wtyczki MPlayer).
 .TP
-.B \-hue <\-100\-100>
-Modyfikuj barwê sygna³u wideo (domy¶lnie 0).
+.B \-hue <-100\-100>
+Modyfikuje barwê sygna³u video (domy¶lnie 0).
 Dziêki tej opcji mo¿esz otrzymaæ kolorowy negatyw obrazu.
 .TP
-.B \-icelayer <0\-15> (tylko icewm)
-Ustaw warstwê okna pe³noekranowego mplayera dla icewm.
-
-.PD 0
-.RSs
-.IPs 0
-Pulpit
-.IPs 2
-Poni¿ej
-.IPs 4
-Normalna
-.IPs 6
-Powy¿ej
-.IPs 8
-Zadokowana
-.IPs 10
-Oddokowana
-.IPs 12
-Menu (domy¶lnie)
-.RE
-.PD 1
-.
-.TP
 .B \-jpeg <opcja1:opcja2:...> (tylko \-vo jpeg)
-Wyszczególnij opcje dla danych wyj¶ciowych JPEG.
+Podaje opcje dla danych wyj¶ciowych JPEG.
 .br
-Dostêpne opcje to:
+Dostêpne s± opcje:
 
 .PD 0
 .RSs
 .IPs [no]progressive
-Wybierz miêdzy standardowym lub progresywnym JPEG.
+Wybiera miêdzy standardowym lub progresywnym JPEG.
 .IPs [no]baseline
-Wybierz, czy ma u¿ywaæ baseline czy nie.
+Wybiera, czy ma u¿ywaæ baseline czy nie.
 .IPs optimize=<warto¶æ>
-Wspó³czynnik optimization [0-100]
+Wspó³czynnik optymalizacji [0\-100]
 .IPs smooth=<warto¶æ>
-Wspó³czynnik wyg³adzania [0-100]
+Wspó³czynnik wyg³adzania [0\-100]
 .IPs quality=<warto¶æ>
-Wspó³czynnik jako¶ci [0-100]
+Wspó³czynnik jako¶ci [0\-100]
 .IPs outdir=<warto¶æ>
-Katalog, gdzie zapisywaæ pliki JPEG
+Katalog, gdzie zapisywane bêd± zbiory JPEG
 .RE
 .PD 1
 .
 .TP
 .B \-monitor-dotclock <zakres\ dotclock\ (lub\ pixelclock)>  (tylko fbdev i vesa)
-Zajrzyj do etc/\:example.conf po dalsze informacje i do DOCS/\:video.html.
+Zajrzyj do etc/\:example.conf po dalsze informacje i do
+DOCS/HTML/pl/devices.html#video-dev.
 .TP
-.B \-monitor-hfreq <czêstotliwo¶æ pozioma>  (tylko fbdev i vesa)
+.B \-monitor-hfreq <zakres czêstotliwo¶ci poziomej>  (tylko fbdev i vesa)
 .TP
-.B \-monitor-vfreq <czêstotliwo¶æ pionowa>  (tylko fbdev i vesa)
+.B \-monitor-vfreq <zakres czêstotliwo¶ci pionowej>  (tylko fbdev i vesa)
 .TP
 .B \-monitoraspect <stosunek>
-Ustaw stosunek twojego monitora lub ekranu TV.
+Ustawia proporcje Twojego monitora lub ekranu TV.
+Patrz te¿ \-aspect je¶li chcesz podaæ proporcje filmu
 
 .I PRZYK£AD:
 .PD 0
@@ -1569,84 +1975,71 @@
 .
 .TP
 .B \-nograbpointer
-Nie przechwytuj kursora muszki po zmianie VidMode (\-vm), u¿yteczne do
-ustawieñ multihead.
+Nie przechwytuje kursora muszki po zmianie VidMode (\-vm), przydatne do
+.\" Torinthiel: wieloekranowych?
+.\" Paszczi: AFAIK tak :) - juz mam dosc tego mana ;P
+ustawieñ wieloekranowych.
 .TP
 .B \-nokeepaspect
-Nie utrzymuj aspektu stosynku, kiedy zmieniany jest rozmiar okna X11 (wspó³pracuje
-obecnie tylko z \-vo x11, xv, xmga i xvidix i twój manad¿er okienek musi zrozumieæ
-aspekt przycinków okna).
-.TP
-.B \-noslices
-Wy³±cz rysowanie przez 16-pikselow± slices/\:bands, zamiast tego rysuj ca³±
-klatkê w pojedynczym ruchu.
-Mo¿liwe, ¿e przyspieszy, lub spowolni - w zale¿no¶ci od karty/\:pamiêci.
-Przyniesie efekt tylko z kodekami libmpeg2 i libavcodec.
-.TP
-.B \-panscan <zakres>
-W³±cz  Pan & Scan functionality, tj.\& w poleceniu wy¶wietlania filmu 16:9
-na ekranie 4:3, boki filmu bêd± przyciête, wiec dostajemy obraz 4:3, który
-doskonale pasuje.
+Nie utrzymuje proporcji, gdy zmieniany jest rozmiar okna (dzia³a 
+obecnie tylko z \-vo x11, xv, xmga, xvidix oraz directx
+i Twój meneger okien X11 musi rozumieæ zalecenia proporcji okna).
+.TP
+.B \-noxv (tylko SDL)
+Wy³±cza sterownik SDL XVideo.
+.TP
+.B \-ontop
+Sprawia, ¿e okno zostaje nad innymi oknami.
+Obs³ugiwane przez sterowniki u¿ywaj±ce X11, poza SDL, oraz directx i gl2 pod Windows.
+.TP
+.B \-panscan <0.0\-1.0>
+W³±cza funkcjê Pan & Scan tj.\& w celu wy¶wietlenia filmu 16:9
+na ekranie 4:3, boki filmu zostan± przyciête tak, aby otrzymany obraz pasowa³
+do ekranu.
 Ta opcja dzia³a tylko ze sterownikami xv, xmga, mga i xvidix.
 .br
-Zakres pomiêdzy 0.0 a 1.0 podaje jak du¿o obraz ma byæ przyciêty.
+Zasiêg kontroluje jak du¿a czê¶æ obrazu bêdzie przyciêta.
 .TP
-.B \-rootwin
-Odtwarzaj film w oknie roota (t³o pulpitu) zamiast odtwarzania w nowym oknie.
-Pracuje tylko ze sterownikami x11, xv, xmga i xvidix.
-.TP
-.B \-saturation <\-100\ \-\ 100>
-Modyfikuj nasycenie wyj¶cia wideo (domy¶lnie 0).
-Dziêki tej opcji mo¿esz uzyskaæ obraz w skali szaro¶ci.
+.B \-refreshrate <Hz>
+Ustawia czêstotliwo¶æ od¶wie¿ania monitora.
+Obecnie opcja ta jest obs³ugiwana tylko przez \-vo directx razem z \-vm.
+.TP
+.B \-rootwin (tylko X11)
+Odtwarza film w g³ównym oknie (t³o pulpitu) zamiast otwierania nowego okna.
+Dzia³a tylko ze sterownikami x11, xv, xmga i xvidix.
+.TP
+.B \-saturation <-100\-100>
+Modyfikuje nasycenie wyj¶cia video (domy¶lnie 0).
+Dziêki tej opcji mo¿na uzyskaæ obraz w skali szaro¶ci.
 .TP
 .B \-screenw <piksele> \-screenh <piksele>
 Je¿eli u¿ywasz sterowników wyj¶cia, które nie mog± rozpoznaæ rozdzielczo¶ci
-ekranu (fbdev/\:x11 i/\:lub TVout) tutaj mo¿esz wybraæ pionow± i poziom±
+ekranu (fbdev/\:x11 i/\:lub TVout) tutaj mo¿esz podaæ pionow± i poziom±
 rozdzielczo¶æ.
 .TP
-.B \-stop-xscreensaver
-Wy³±cz wygaszacz ekranu przy starcie i w³±cz go ponownie podczas wychodzenia.
-.TP
-.B \-vm \ \ \
-Wypróbuj, ¿eby uzyskaæ lepszy tryb wideo.
-Sterowniki wyj¶cia dga, x11/xv (XF86VidMode) i sdl wspieraj± to.
-.TP
-.B \-vo <sterownik1[:urz±dzenie],sterownik2,...[,]>
-Wybierz priorytetow± listê sterowników wyj¶cia wideo  (optymalne z urz±dzeniem).
-do u¿ycia.
-"Urz±dzenie" jest zgodne z SDL i tak¿e GGI, oznacza to wówczas podsterownik.
-
-.I INFORMACJA:
-.br
-Patrz \-vo help po pe³n± listê dostêpnych sterowników.
-Je¿eli lista siê wlok³a ',' wróci do sterownika nielistowanego.
-
-.I PRZYK£AD:
-.PD 0
-.RSs
-.IPs "\-vo xmga,xv,"
-Wypróbuj sterowniki j±dra Matrox, pó¼niej sterowniki Xv, potem inne
-.br
-\-vo sdl:aalib
-.RE
-.PD 1
-.
-.TP
-.B \-vsync \ \
-W³±cz VBI dla vesa.
+.B \-stop-xscreensaver (tylko X11)
+Wy³±cza wygaszacz ekranu przy starcie i w³±cza go ponownie podczas wychodzenia.
 .TP
-.B \-wid <id\ okna>]
-To przeka¿e MPlayer'owi, ¿eby u¿y³ okna X11, które jest u¿yteczne, aby osadziæ
-MPlayer'a w przegl±darce (dla tego przypadku z wtyczk±).
+.B \-vm \ \ \ 
+Próbuje zmieniæ na lepszy tryb video.
+Obs³uguj± to sterowniki wyj¶cia dga, x11/\:xv (XF86VidMode) i sdl.
+Je¿eli jest ona u¿yta z directx, opcje \-screenw,
+\-screenh, \-bpp i \-refreshrate mog± ustawiæ nowy tryb wy¶wietlania.
+.TP
+.B \-vsync \ \ 
+W³±cza VBI dla vesa.
+.TP
+.B \-wid <id\ okna>] (tylko X11)
+Przekazuje MPlayerowi, które okno X11 ma byæ u¿yte, co jest przydatne, by
+osadziæ MPlayera w przegl±darce (na przyk³ad za pomoc± wtyczki).
 .TP
 .B \-xineramascreen <0\-...>
-W konfiguracjach Xinerama (tj.\& odtwarzanie pojedynczego pulpitu obejmuj±cego
-wiele ekranów) Ta opcja przeka¿e MPlayer'owi, w którym ekranie ma wy¶wietliæ
-film.
+W konfiguracjach Xinerama (tj.\& pojedynczy pulpit obejmuj±cy wiele ekranów)
+opcja ta przeka¿e MPlayerowi na którym ekranie ma wy¶wietlaæ film.
 .TP
-.B \-z <0\-9>
-Wybierz poziom kompresji dla wyj¶cia PNG (-vo png)
-
+.B \-z <0\-9> (tylko -vo png)
+Wybiera poziom kompresji dla wyj¶cia PNG (\-vo png)
+.
 .PD 0
 .RSs
 .IPs 0
@@ -1658,212 +2051,753 @@
 .
 .TP
 .B \-zrbw (tylko \-vo zr)
-Wy¶wietlaj w czerni i bieli (dla optymalnego wyniku, ta opcja mo¿e byæ
-³±czona z opcj± 'decode only in black and white' dla kodeków nale¿±cych
-do rodziny FFmpeg).
+Wy¶wietla czarno-bia³y obraz (dla optymalnego dzia³ania opcja ta mo¿e byæ
+³±czona z opcj± "decode only in black and white" dla kodeków z rodziny
+FFmpeg).
 .TP
 .B \-zrcrop <[szeroko¶æ]x[wyskoko¶æ]+[x offset]+[y offset]> (tylko \-vo zr)
-Wybierz partie obrazu wej¶cia do odtwarzania, odpowiednie wyst±pienie tej
-opcji prze³±cza w tryb cinerama.
-W trybie cinerama film jest rozdzielany na wiêcej ni¿ jeden TV (lub wy¶wietlacz)
-by stworzyæ du¿y ekran.
-Opcja pojawia siê po zastosowaniu n\-th \-zrcrop do n\-th kart MJPEG, inne
-karty powinny mieæ conajmiej \-zrdev w dodaniu do \-zrcrop. Po przyk³ady zobacz
-\-zrhelp oraz sekcjê Zr dokumentacji.
+Wybiera partie obrazu wej¶ciowego do odtwarzania, wielokrotne wyst±pienie tej
+opcji w³±cza tryb cinerama.
+W trybie cinerama film jest rozdzielany na wiêcej ni¿ jeden TV (lub
+rzutnik) by stworzyæ du¿y ekran.
+Opcje pojawiaj±ce siê po zastosowaniu n-tego \-zrcrop dotycz± n-tej karty
+MJPEG, z których ka¿da powinna mieæ co najmniej \-zrdev poza \-zrcrop.
+Przyk³ady s± w sekcji Zr dokumentacji oraz s± pokazywane przez opcjê \-zrhelp.
 .TP
 .B \-zrdev <urz±dzenie> (tylko \-vo zr)
-Okre¶l specjalny plik urz±dzenia nale¿±cy do twojej karty MJPEG, domy¶lnie
-ten sterownik bierze pierwsze urz±dzenie v4l które znajdzie.
+Okre¶la zbiór urz±dzenia nale¿±cy do Twojej karty MJPEG, domy¶lnie sterownik
+ten bierze pierwsze urz±dzenie v4l które znajdzie.
 .TP
 .B \-zrfd (tylko \-vo zr)
-Wymu¶ dziesi±tkowanie: Dziesi±tkowanie okre¶lone przez \-zrhdec i \-zrvdec,
-nast±pi tylko, gdy sprzêtowy skalownik potrafi rozci±gn±æ obraz do jego
+.\" Torinthiel: decimation
+Wymusza dziesi±tkowanie (decimation): Dziesi±tkowanie okre¶lone przez \-zrhdec i \-zrvdec,
+nastêpuje tylko, gdy sprzêt skaluj±cy potrafi rozci±gn±æ obraz do jego
 oryginalnych rozmiarów.
-U¿yj tej opcji do wymuszonego dziesi±tkowania.
+Ta opcja wymusza dziesi±tkowania.
 .TP
 .B \-zrhelp (tylko \-vo zr)
-Wy¶wietla listê wszystkich opcji -zr*, ich domy¶ln± warto¶æ oraz przyk³ad
+Wy¶wietla listê wszystkich opcji \-zr*, ich domy¶ln± warto¶æ oraz przyk³ad
 trybu cinerama.
 .TP
 .B \-zrnorm <norma> (tylko \-vo zr)
-Wybierz normê PAL/\:NTSC, domy¶ln± jest 'no change'.
+Wybiera normê PAL/\:NTSC, domy¶ln± jest "no change".
 .TP
 .B \-zrquality <1\-20> (tylko \-vo zr)
 Liczba od 1 do 20 okre¶la jako¶æ kodowania jpeg.
 1 daje najlepsz± jako¶æ, a 20 bardzo s³ab±.
 .TP
 .B \-zrvdec <1,2,4> \-zrhdec <1,2,4> (tylko \-vo zr)
-Pionowe/\:poziome dziesi±tkowanie: Powiedz sterownikowi by przekazywa³ tylko
-ka¿d± 2-± lub 4-± linie/\:piksel obrazy wej¶cia do karty MJPEG i u¿yj skalera
-karty MJPEG do rozci±gniêcia obrazu do jego oryginalnych rozmiarów.
+Pionowe/\:poziome dziesi±tkowanie(decimation): Informuje sterownik by przekazywa³ tylko
+co 2-g± lub 4-t± liniê/\:piksel obrazu wej¶ciowego do karty MJPEG i u¿y³
+urz±dzenia skaluj±cego karty MJPEG do rozci±gniêcia obrazu do jego
+oryginalnych rozmiarów.
 .TP
 .B \-zrxdoff <x display offset>, \-zrydoff <y display offset> (tylko \-vo zr)
-Je¿eli film jest mniejszy ni¿ ekran TV, ta opcja okre¶la po³o¿enie filmu
+Je¿eli film jest mniejszy ni¿ ekran TV, te opcje okre¶laj± po³o¿enie filmu
 wzglêdem lewego górnego rogu ekranu.
 Film domy¶lnie jest wycentrowany.
-
-
-.SH "OPCJE DEKODOWANIA/FILTROWANIA"
+.
+.
+.SH "STEROWNIKI WYJ¦CIA VIDEO (TYLKO MPLAYER)"
+Sterowniki wyj¶cia video to interfejsy do ró¿nych urz±dzeñ wyj¶ciowych.
+Sk³adnia jest nastêpuj±ca:
 .TP
-.B \-ac <[-]kodek1,[-]kodek2,...[,]>
-Wybierz priorytetow± listê kodeków audio do u¿ycia, wed³ug ich nazw
-w codecs.conf.
-U¿yj '-' przed nazw± kodeka aby go pomin±æ.
-
-.I INFORMACJA:
-.br
-Patrz \-ac help by zobaczyæ pe³n± listê dostêpnych kodeków.
+.B \-vo <sterownik1[:podopcja1[=warto¶æ]:...],sterownik2,...[,]>
+Okre¶la priorytetow± listê sterowników wyj¶cia, które maj± byæ u¿yte.
+.PP
+Je¿eli lista zakoñczona jest ",", MPlayer powróci do sterowników niewymienionych w
+linii poleceñ.
+Podopcje s± dodatkowe i przewa¿nie mog± byæ pominiête.
 .br
-Je¿eli lista siê wlok³a ',' wróci do kodeka nielistowanego.
+.I INFORMACJA:
+Opcja \-vo help poka¿e Ci listê wkompilowanych sterowników.
 
-.I PRZYK£AD
+.I PRZYK£AD:
 .PD 0
 .RSs
-.IPs "\-ac mp3acm"
-wymu¶ kodek MP3 l3codeca.acm
-.IPs "\-ac mad,"
-Próbuj najpierw libmad, pó¼niej wróæ do innych
-.IPs "\-ac hwac3,a52,"
-w³±cz Hardware AC3 passthrough, pó¼niej programowe kodeki AC3, potem inne
-.IPs "\-ac -ffmp3,"
-próbuj innych kodeków pomijaj±c dekoder MP3 FFmpeg
+.IPs "\-vo xmga,xv,"
+Najpierw spróbuj wykorzystaæ sterownik Matrox X11, pó¼niej Xv i na koñcu resztê.
+.IPs "\-vo directx:noaccel"
+Wykoszysta sterownik DirectX z wy³±czonymi funkcjami przyspieszaj±cymi.
 .RE
 .PD 1
 .
-.TP
-.B \-afm <sterownik1,sterownik2,...>
-Wybierz priorytetow± listê sterowników audio do u¿ycia, zgodnie z ich nazwami
-w codecs.conf.
-Powraca do domy¶lnego, kiedy ¿aden nie jest poprawny.
 
-.I INFORMACJA
-.br
-Patrz \-afm help po pe³n± listê dostêpnych sterowników.
+FIXME: W dokumentacji uwzglêdniæ podopcje dla x11, xover, dga, sdl, vidix, xvidix, fbdev,
+fbdev2, vesa, svga, null, aa, bl, ggi, mga, xmga, syncfb, 3dfx, tdfx_vid,
+dxr2, dxr3, mpegpes, zr, zr2, md5, yuv4mpeg, gif89a, jpeg, pgm, png, tga.
 
-.I PRZYK£AD:
+Dostêpne sterowniki wyj¶ciowe:
+.
+.TP
+.B xv (tylko X11)
+Wykorzystuje rozszerzenie XVideo oferowane przez XFree86 4.x, aby w³±czyæ
+sprzêtow± akceleracjê odtwarzania.
+Je¿eli nie mo¿esz skorzystaæ ze sterownika napisanego specjalnie dla Twojego sprzêtu,
+to prawdopodobnie jest najlepsza opcja.
 .PD 0
 .RSs
-.IPs "\-afm ffmpeg"
-u¿ycie kodeków FFmpeg's libavcodec (mp1/\:2/\:3) najpier
-.IPs "\-afm acm,dshow"
-próbuj najpierw kodeki Win32
+.IPs port=<numer>
+Okre¶la port XVideo.
 .RE
 .PD 1
-.
 .TP
-.B \-aspect <stosunek>
-Zmieñ stosunek rozmiaru filmu.
-Jest automatycznie wykrywany w MPEG, ale nie mo¿e byæ automatycznie
-wykryty w wiêkszo¶ci plików AVI.
-
-.I PRZYK£AD
+.B x11 (tylko X11)
+Sterownik wyj¶cia z pamiêci± dzielon±, bez sprzêtowej akceleracji, który dzia³a
+gdziekolwiek, jê¿eli tylko obecne jest X11.
+.TP
+.B xover (tylko X11)
+Dodaje wsparcie dla X11 dla wszystkich sterowników opartych o overlay.
+Obecnie u¿yteczne tylko z tdfx_vid.
+.TP
+.B xvmc (tylko X11, \-vc ffmpeg12mc)
+Sterownik wyj¶cia video, który korzysta z rozszerzenia XvMC (X Video Motion Compensation)
+oferowanego przez XFree86 4.x, aby przyspieszyæ dekodowanie MPEG1/2 i VCR2.
 .PD 0
 .RSs
-\-aspect 4:3  lub \-aspect 1.3333
-.br
-\-aspect 16:9 lub \-aspect 1.7777
+.IPs benchmark
+Nie wy¶wietla obrazów.
+Konieczne dla prawid³owego testowania wydajno¶ci dla sterowników, które
+zmieniaj± bufor obrazu tylko przy przerysowywaniu monitoru (nVidia).
+.IPs queue
+Kolejkuje ramki do wy¶wietlenia, aby umo¿liwiæ bardziej równoleg³± pracê
+urz±dzenia video.
+Mo¿e spowodowaæ (nie zauwa¿aln±) sta³± desynchronizacjê A/V.
+.IPs sleep
+Wykorzystuje funkcjê sleep podczas czekania na zakoñczenie renderowania
+(niezalecane na Linuksie).
+.IPs wait\ 
+Nie korzysta z funkcji sleep podczas czekania na zakoñczenie renderowania
+(domy¶lne).
 .RE
 .PD 1
-.
 .TP
-.B \-flip
-Odwróæ obraz do góry do³em.
+.B dga (tylko X11)
+Sterownik wyj¶cia korzystaj±cy z roszerzenia XFree86 Direct Graphics Access.
+Uwa¿any za prze¿ytek.
 .TP
-.B \-lavdopts <opcja1:opcja2:...> (KOD DEBUGOWANY)
-Je¿eli dekodujesz kodekiem libavcodec, mo¿esz tutaj okre¶liæ jego parametery.
-
-.I PRZYK£AD:
+.B sdl (tylko SDL)
+Sterownik wyj¶cia oparty na wysoce niezale¿nej od platformy bibliotece SDL
+(Simple Directmedia Layer).
+.TP
+.B vidix\ \ 
+VIDIX (VIDeo Interface for *niX - interfejs video dla *niX) to interfejsc do mo¿liwo¶ci 
+przyspieszaj±cych w ró¿nych kartach graficznych.
+Bardzo szybki na kartach, które go obs³uguj±.
 .PD 0
 .RSs
-\-lavdopts bug=1
+.IPs <podurz±dzenie>
+Precyzuje, który sterownik VIDIX ma byæ wykorzystany.
+Dostêpne s± cyberblade_vid, mach64_vid, mga_crtc2_vid,
+mga_vid, nvidia_vid, pm3_vid, radeon_vid, rage128_vid, sis_vid.
 .RE
 .PD 1
-
-.RS
-.I NOTATKA:
-.br
-Podaj tylko warto¶ci rzeczy, które chcesz w³±czyæ.
-.br
-Dostêpne opcje to:
+.TP
+.B xvidix (tylko X11)
+Nak³adka X11 dla VIDIX
+.PD 0
+.RSs
+.IPs <podurz±dzenie>
+podobnie jak dla vidix
 .RE
-.
+.PD 1
+.TP
+.B cvidix\ 
+Standardowa i niezale¿na nak³adka dla VIDIX, mo¿e nawet chodziæ w konsoli tekstowej
+z kartami nVidia.
+.PD 0
 .RSs
-.IPs ec\ \ \
-ukrywanie b³êdów:
-.RSss
-1: u¿yj silnego filtru debblokuj±ce dla uszkodzonych MB-ów
-.br
-2: interaktywne szukanie MV (wolne)
-.br
-3: wszystko (domy¶lnie)
-.REss
-.IPs er=<warto¶æ>
-error resilience:
-RSss
-.br
-0: wy³±czone
-.br
-1: ostro¿nie (powinno pracowaæ z hamuj±cymi koderami)
-.br
-2: normalny (domy¶lne) (pracuje z ustêpliwymi koderami)
-.br
-3: agresywny (wiêcej sprawdza ale powoduje problemy nawet z poprawnymi
-bitstrumieniami )
-.br
-4: bardzo agresywny
-.REss
-.IPs bug=<warto¶æ>
-rêczne rozwi±zywanie b³êdów kodera:
+.IPs <podurz±dzenie>
+podobnie jak dla vidix
+.RE
+.PD 1
+.TP
+.B winvidix (tylko Windows)
+Nak³adka Windows dla VIDIX
+.PD 0
+.RSs
+.IPs <podurz±dzenie>
+jak dla vidix
+.RE
+.PD 1
+.TP
+.B directx (tylko Windows)
+Sterownik wyj¶cia korzystaj±cy z interfejsu DirectX.
+.PD 0
+.RSs
+.IPs noaccel
+Wy³±cza sprzêtow± akceleracjê.
+Wypróbuj tê opcjê, je¿eli masz problemy z wy¶wietlaniem.
+.RE
+.PD 1
+.TP
+.B quartz (tylko Mac OS X)
+Sterownik wyj¶cia Mac OS X Quartz.
+W pewnych przypadkach, wydajniejsze mo¿e siê okazaæ wymuszenie spakowanego
+formatu wyj¶ciowego YUV, podaj±c np: \-vf format=yuy2
+.PD 0
+.RSs
+.IPs device_id=<numer>
+Okre¶la jakie urz±dzenia ma byæ u¿yte w trybie pe³noekranowym.
+.RE
+.PD 1
+.TP
+.B fbdev (tylko Linux)
+U¿ywa bufora ramki oferowanego przez j±dro do wy¶wietlania obrazu.
+.TP
+.B fbdev2 (tylko Linux)
+U¿ywa bufora ramki oferowanego przez j±dro do wy¶wietlania obrazu,
+alternatywna implementacja.
+.TP
+.B vesa\ \ \ 
+Bardzo ogólny sterownik wyj¶cia, który powinien dzia³aæ z wszystkimi kartami obs³uguj±cymi
+standard VESA VBE 2.0.
+.PD 0
+.RSs
+.IPs dga\ \ 
+W³±cza tryb DGA.
+.IPs nodga
+Wy³±cza tryb DGA.
+.IPs vidix
+FIXME: udokumentowaæ
+.IPs lvo\ \ 
+FIXME: udokumentowaæ
+.RE
+.PD 1
+.TP
+.B svga\ \ \ 
+Sterownik wyj¶cia korzystaj±cy z biblioteki SVGA.
+.TP
+.B gl\ \ \ \ \ 
+Sterownik OpenGL.
+Bardzo prosta wersja, nie obs³uguje OSD i obraz musi byæ mniejszy ni¿
+maksymalny rozmiar tekstury dostêpny w Twojej implementacji OpenGL.
+Zamiatrem by³o dzia³anie na nawet najprostszych implementacjach OpenGL.
+.PD 0
+.RSs
+.IPs manyfmts
+W³±cza obs³ugê wiêkszej ilo¶ci formatów kolorów (RGB i BGR).
+Wymaga wersji OpenGL  >= 1.2, JESZCZE NIE DZIA£A poprawnie.
+.IPs slice-height=<0\-...>
+Ilo¶æ lini kopiowana do tekstury w jednym kawa³ku (domy¶lnie: 4).
+0 dla ca³ego obrazu.
+.RE
+.PD 1
+.TP
+.B gl2\ \ \ \ 
+Sterownik OpenGL, druga generacja.
+Obs³uguje OSD i obrazy wiêksze ni¿ maksymalny rozmiar tekstury.
+.TP
+.B null\ \ \ 
+Nie tworzy danych wyj¶ciowych video.
+U¿yteczne dla testowania wydajno¶ci.
+.TP
+.B aa\ \ \ \ \ 
+Sterownik wyj¶cia ASCII art, który dzia³a na konsoli tekstowej.
+.TP
+.B caca\ \ \ 
+Sterownik Colour AsCii Art, który dzia³a na konsoli tekstowej.
+.TP
+.B bl\ \ \ \ \ 
+Odtwarzanie video przy u¿yciu protoko³u Blinkenlights UDP.
+Sterownik jest wysoce zale¿ny od sprzêtu.
+.TP
+.B ggi\ \ \ \ 
+Sterownik wyj¶cia dla systemu grafiki GGI.
+.TP
+.B directfb
+Odtwarza video korzystaj±c z biblioteki DirectFB.
+.PD 0
+.RSs
+.IPs (no)input
+Korzysta z kodu klawiszy DirectFB zamiast MPlayera (domy¶lnie: w³±czone).
+.IPs buffermode=single|double|triple
+Podwójne i potrójne buforowanie daj± najlepsze efekty, je¿eli chcesz unikn±æ
+problemów z rozrywaniem.
+Potrójny bufor jest wydajniejszy ni¿ podwójny, jako ¿e nie blokuje
+MPlayera w trakcie czekania na przerysowanie w pionie.
+Nie powinno siê korzystaæ z pojedynczego buforowanie (domy¶lnie: pojedynczy).
+.IPs fieldparity=top|bottom
+Kontroluje kolejno¶æ wyj¶cia dla ramek z przeplotem (domy¶lnie: wy³±czony).
+Poprawnymi warto¶ciamy s± top = najpierw górne pola, bottom = najpierw dolne pola.
+Opcja ta nie ma ¿adnego wp³ywu na progresywny materia³ filmowy (wiêkszo¶æ filmów MPEG).
+Musisz w³±czyæ tê opcjê, je¿eli masz problemy z rozrywaniem/brakiem p³ynno¶ci ruchów
+podczas ogl±dania materia³u z przeplotem.
+.IPs layer=N
+Wymusi wybranie wartswy o id N do odtwarzania (domy¶lnie: -1 - auto).
+.RE
+.PD 1
+.TP
+.B dfbmga\ 
+Sterownik przeznaczony dla kart Matrox G400/G450/G550, wykorzystuje  bibliotekê
+DirectFB.
+W³±cza CRTC2 (drugi monitor), wy¶wietlaj±c obraz niezale¿nie od pierwszego.
+.PD 0
+.RSs
+.IPs (no)bes
+.\"Paszczi: backend scaler - ciun go wiem, system skanujacy niskiego poziomu??? :P
+W³±cza Matrox BES (backend scaler - koñcowy system skaluj±cy) (domy¶lnie: wy³±czony).
+Daje bardzo dobre rezultaty bior±c pod uwagê zarówno szybko¶æ jak i wyj¶ciow± jako¶æ,
+jako ¿e interpolowana obróbka obrazu jest przeprowadzana sprzêtowo.
+Dzia³a tylko na wyj¶ciu pierwszego monitora.
+.IPs (no)spic
+Wykorzystuje warstwê podobrazu (sub picture layer) Matroksa do wy¶wietlania
+OSD (domy¶lnie: w³±czone).
+.IPs (no)crtc2
+W³±cza wyj¶cie TV na drugim wyj¶ciu karty (domy¶lnie: w³±czone).
+Jako¶æ wyj¶ciowa jest zadziwiaj±ca, poniewa¿ jest to obraz z pe³nym przeplotem
+i prawid³ow± synchronizacja pól nieparzystych/parzystych.
+.IPs (no)input
+Wykorzystuje kod klawiatury DirectFB zamiast MPlayera (domy¶lnie: wy³±czone).
+.IPs buffermode=single|double|triple
+Podwójne i potrójne buforowanie daj± najlepsze efekty, je¿eli chcesz unikn±c
+problemów z rozrywaniem.
+Potrójny bufor jest wydajniejszy ni¿ podwójny, jako ¿e nie blokuje
+MPlayera w trakcie czekania na przerysowanie w pionie.
+Nie powinno siê korzystaæ z pojedynczego buforowanie (domy¶lnie: potrójny).
+.IPs fieldparity=top|bottom
+Kontroluje kolejno¶æ wyj¶cia dla ramek z przeplotem (domy¶lnie: wy³±czony).
+Poprawnymi warto¶ciamy s± top = najpierw górne pola, bottom = najpierw dolne pola.
+Opcja ta nie ma ¿adnego wp³ywu na progresywny materia³ filmowy (wiêkszo¶æ filmów MPEG).
+Musisz w³±czyæ tê opcjê, je¿eli masz problemy z rozrywaniem/brakiem p³ynno¶ci ruchów
+podczas ogl±dania materia³u z przeplotem.
+.IPs tvnorm=pal|ntsc|auto
+Ustawia standard TV karty Matrox bez konieczno¶ci zmieniania
+/etc/\:directfbrc (domy¶lnie: wy³±czony).
+Poprawne normy to: pal = PAL, ntsc = NTSC.
+Specjaln± warto¶ci± jest auto (automatyczne dostrojenie u¿ywaj±c systemów PAL/NTSC), 
+poniewa¿ decyduje, który standard ma byæ wykorzystywany zwracaj±c uwagê
+na ilo¶æ klatek na sekundê filmu.
+.RE
+.PD 1
+.TP
+.B mga (tylko Linux)
+Sterownik przystosowny do kart Matrox, wykorzystuj±cy koñcowy
+system skaluj±cy YUV na kartach z serii Gxxx poprzez modu³ j±dra.
+Je¿eli posiadasz tak± kartê, jest to wybór oferuj±cy najwiêksz± szybko¶æ.
+.TP
+.B xmga (tylko Linux, X11)
+Sterownik wyj¶ciowy mga dzia³aj±cy w oknie X11.
+.TP
+.B syncfb\ 
+Sterownik wyj¶cia dla modu³u j±dra SyncFB, który umo¿liwia
+korzystanie z takich mo¿liwo¶ci kart Matrox Gxxx jak
+sprzêtowe usuwanie przeplotu, skalowanie i synchronizacja wyj¶cia
+do pionowej czêstotliwo¶ci Twojego monitora.
+.TP
+.B 3dfx (tylko Linux)
+Sterownik ten wykorzystuje bufor ramki tdfx do wy¶wietlania filmów z akceleracj±
+YUV.
+.TP
+.B tdfx_vid (tylko Linux)
+Sterownik przeznaczony dla 3Dfx.
+Dzia³a w po³±czeniu z modu³em j±dra.
+.TP
+.B dxr2 (tylko DXR2)
+Sterownik przeznaczony dla Creative DXR2.
+Zobacz równie¿ opcjê \-dxr2.
+.PD 0
+.RSs
+.IPs x11
+W³±cza overlay.
+.IPs xv
+W³±cza overlay.
+.RE
+.PD 1
+.TP
+.B dxr3 (tylko DXR3) 
+Sterownik przeznaczony dla chipu dekoduj±cego MPEG - Sigma Designs em8300
+(Creative DXR3, Sigma Designs Hollywood Plus).
+Sprawd¼ równie¿ filtr video lavc.
+.PD 0
+.RSs
+.IPs overlay
+W³±cza overlay zamiast wyj¶cia TV.
+.IPs prebuf
+W³±cza prebuforowanie.
+.IPs sync
+W³±cz± nowy silnik synchronizuj±cy.
+.IPs norm=<norma>
+Okre¶lna normê TV.
+.RSss
+0: Nie zmienia obecnego standardu (dymo¶lnie).
+.br
+1: Automatycznie dostraja u¿ywaj±c PAL/NTSC.
+.br
+2: Automatycznie dostraja u¿ywaj±c PAL/PAL-60.
+.br
+3: PAL
+.br
+4: PAL-60
+.br
+5: NTSC
+.REss
+.IPs device=<number>
+Okre¶la umer urz±dzenia, które ma byæ u¿yte, je¿eli posiadasz wiêcej ni¿ jedna kartê em8300.
+.RE
+.PD 1
+.TP
+.B mpegpes (tylko DVB)
+Sterownik przeznaczony dla DVB.
+.TP
+.B zr\ \ \ \ \ 
+Sterownik przeznaczony dla wielu kart przechwytuj±cych/odtwarzaj±cych MJPEG.
+Sprawd¼ równie¿ opcjê -zr* i -zrhelp.
+.TP
+.B zr2\ \ \ \ 
+Sterownik drugiej generacji przeznaczony dla wielu kart przechwytuj±cych/odtwarzaj±cych MJPEG.
+Zwróæ równie¿ uwagê na filtr video zrmjpeg.
+.TP
+.B md5\ \ \ \ 
+Zapisuje sumê md5 dla ka¿dej ramki do pliku nazwanego "md5" w bie¿±cym katalogu.
+Przydatne przy debugowaniu.
+.TP
+.B yuv4mpeg
+Zmienia strumieñ video na nieskompresowan± sekwencjê obrazów YUV 4:2:0
+i przechowuje j± w pliku "stream.yuv" w bie¿±cym katalogu.
+Przydatne, je¿eli chcesz poddaæ film obróbce przy pomocy narzêdzi mjpegtools.
+.TP
+.B gif89a\ 
+Zapisuje ka¿d± ramkê do pliku GIF w bie¿±cym katalogu.
+Ka¿dy plik dostaje jako nazwê numer ramki poprzedzony zerami.
+.TP
+.B jpeg\ \ \ 
+Zapisuje ka¿d± ramkê do pliku JPEG w bie¿±cym katalogu.
+Ka¿dy plik dostaje jako nazwê numer ramki poprzedzony zerami.
+.TP
+.B pgm\ \ \ \ 
+Zapisuje ka¿d± ramkê do pliku PGM w bie¿±cym katalogu.
+Ka¿dy plik dostaje jako nazwê numer ramki poprzedzony zerami.
+.TP
+.B png\ \ \ \ 
+Zapisuje ka¿d± ramkê do pliku PNG w bie¿±cym katalogu.
+Ka¿dy plik dostaje jako nazwê numer ramki poprzedzony zerami.
+.TP
+.B tga\ \ \ \ 
+Zapisuje ka¿d± ramkê do pliku TARGA w bie¿±cym katalogu.
+Ka¿dy plik dostaje jako nazwê numer ramki poprzedzony zerami.
+.
+.
+
+.SH "OPCJE DEKODOWANIA/FILTROWANIA"
+.TP
+.B \-ac <[-]kodek1,[-]kodek2,...[,]>
+Ustala priorytetow± listê u¿ywanych kodeków audio, wed³ug ich nazw
+w codecs.conf.
+U¿yj "-" przed nazw± kodeka aby go pomin±æ.
+.br
+.I INFORMACJA:
+Mo¿esz pobraæ listê dostêpnych kodeków poprzez \-ac help.
+.br
+Je¿eli lista koñczy siê przecinkiem to MPlayer mo¿e u¿yæ kodeka z poza niej.
+
+.I PRZYK£AD:
+.PD 0
+.RSs
+.IPs "\-ac mp3acm"
+wymusza kodek MP3 l3codeca.acm
+.IPs "\-ac mad,"
+próbuje najpierw libmad, pó¼niej pozosta³e
+.IPs "\-ac hwac3,a52,"
+w³±cza sprzêtowe AC3, pó¼niej programowy kodek AC3, potem pozosta³e
+.IPs "\-ac -ffmp3,"
+próbuje kodeków innych ni¿ MP3 FFmpeg
+.RE
+.PD 1
+.
+.TP
+.B \-af <filtr1[=opcja1:opcja2:...],filtr2,...>
+Podaje listê oddzielanych przecinkami filtrów audio i ich opcji.
+.br
+Dostêpne s± filtry:
+.
+.RSs
+.IPs resample[=czprób[:sloppy][:type]]
+Zmienia czêstotliwo¶æ próbkowania strumienia audio na podan± (w Hz) liczbê.
+Obs³uguje tylko format 16 bit little endian.
+.IPs channels[=il]
+Zmienia ilo¶æ kana³ów wyj¶cia na il.
+Je¶li liczba kana³ów wyj¶ciowych jest wiêksza ni¿ liczba kana³ów wej¶ciowych,
+wstawiane s± puste kana³y (poza miksowaniem z mono na stereo, wtedy kana³ mono
+jest powtarzany w obu kana³ach wyj¶ciowych).
+Je¶li liczba kana³ów wyj¶ciowych jest mniejsza ni¿ liczba kana³ów wej¶ciowych
+to dodatkowe kana³y s± obcinane.
+.IPs format[=bps:f]
+Ustawia format (f) i ilo¶æ bajtów na próbkê (bps) u¿ywane przy wyj¶ciu z
+warstwy filtruj±cej.
+Opcja bps to liczba ca³kowita oznaczaj±ca Bytes per sample (bajtów na próbkê).
+Format f to ci±g sk³adaj±cy siê z:
+.br
+alaw, mulaw lub imaadpcm
+.br
+float lub int
+.br
+unsigned lub signed
+.br
+le be (little lub big endian)
+.br
+.IPs volume[=v:sc]
+Wybiera g³o¶no¶æ wyj¶cia.
+Ten filtr mo¿e byæ w³±czony tylko raz na ka¿dy strumieñ audio.
+.RSss
+v: ¿±danie wzmocnienia w dB dla wszystkich kana³ów w strumieniu.
+Wzmocnienie przybiera warto¶ci z zakresu -200dB do +60dB (gdzie -200dB
+oznacza wyciszenie a +60dB 1000-krotne wzmocnienie)
+.br
+sc: w³±cza miêkkie obcinanie (soft-clipping).
+.REss
+.IPs pan[=n:l01:l02:..l10:l11:l12:...ln0:ln1:ln2:...]
+Dowolnie miksuje kana³y, szczegó³y w DOCS/HTML/pl/devices.html#audio-dev
+.RSss
+n: liczba kana³ów wyj¶ciowych (1\-6).
+.br
+lij: jak du¿o z kana³u wej¶ciowego j jest miksowane w kana³ wyj¶ciowy i.
+.REss
+.IPs sub[=fc:ch]
+Dodaje kana³ subwoofera.
+.RSss
+fc: Czêstotliwo¶æ graniczna filtra dolnoprzepustowego (20Hz do 300Hz,
+domy¶lnie 60Hz).
+.br
+ch: numer kana³u subwoofera.
+.REss
+.IPs surround[=d]
+Dekoder macierzowo zakodowanego d¼wiêku przestrzennego, dzia³a na wiêkszo¶ci
+zbiorów 2 kana³owych.
+.RSss
+d: opó¼nienie w ms dla tylnych g³o¶ników (0ms do 1000ms, domy¶lnie 15ms).
+.REss
+.IPs delay[=ch1:ch2:...]
+Opó¼nia wyj¶cie audio.
+Podaje opó¼nienia osobno dla ka¿dego kana³u w milisekundach (liczba
+rzeczywista miêdzy 0 a 1000).
+.IPs export[=mmapowany_zbiór[:npróbek]]
+Eksportuje przychodz±cy sygna³ do innych procesów u¿ywaj±c mapowania pamiêci
+(mmap()).
+.RSss
+mmapowany_zbiór: Zbiór na który nale¿y mapowaæ dane (domy¶lnie
+~/.mplayer/mplayer-af_export).
+.br
+npróbek: ilo¶æ próbek na kana³ (domy¶lnie 512)
+.REss
+.RE
+.
+.TP
+.B \-af-adv <force=(0\-3):list=(filters)> (przeczytaj te¿ opcjê \-af)
+Podaje zaawansowane opcje filtrów audio:
+.
+.RSs
+.IPs force=<0\-3>
+Wymusza jeden z trybów wstawiania filtrów audio:
+.RSss
+0: Ca³kowicie automatyczne wstawianie filtrów (domy¶lnie)
+.br
+1: Optymalizuje pod wzglêdem dok³adno¶ci
+.br
+2: Optymalizuje pod wzglêdem szybko¶ci
+.br
+3: Wy³±cza automaty
+.REss
+.IPs list=<filtry>
+Tak samo jak \-af (zobacz opcja \-af).
+.RE
+.
+.TP
+.B \-afm <sterownik1,sterownik2,...>
+Ustala priorytetow± listê sterowników audio (zgodnie z ich nazwami w
+codecs.conf).
+Powraca do domy¶lnego, je¿eli ¿aden nie bêdzie dzia³a³.
+.br
+.I INFORMACJA:
+Mo¿esz pobraæ listê dostêpnych sterowników poprzez \-afm help.
+
+.I PRZYK£AD:
+.PD 0
+.RSs
+.IPs "\-afm ffmpeg"
+u¿ywa najpierw kodeki FFmpeg z libavcodec (mp1/\:2/\:3)
+.IPs "\-afm acm,dshow"
+próbuje najpierw kodeki Win32
+.RE
+.PD 1
+.
+.TP
+.B \-aspect <stosunek>
+Zmienia proporcje filmu.
+Proporcje s± automatycznie wykrywane w MPEG, ale nie mog± byæ wykryte 
+w wiêkszo¶ci zbiorów AVI.
+
+.I PRZYK£AD:
+.PD 0
+.RSs
+\-aspect 4:3  lub \-aspect 1.3333
+.br
+\-aspect 16:9 lub \-aspect 1.7777
+.RE
+.PD 1
+.
+.TP
+.B \-noaspect
+Wy³±cza automatyczne wyrównywanie proporcji filmu.
+.TP
+.B \-flip
+Odwraca obraz do góry nogami.
+.TP
+.B \-lavdopts <opcja1:opcja2:...> (KOD DEBUGOWANY)
+Je¿eli dekodujesz kodekiem z libavcodec, mo¿esz tutaj okre¶liæ jego parametery.
+
+.I PRZYK£AD:
+.PD 0
+.RSs
+\-lavdopts bug=1
+.RE
+.PD 1
+
+.RS
+.I INFORMACJA:
+Po prostu dodaj warto¶ci rzeczy, które chcesz w³±czyæ.
+.br
+Dostêpne s± opcje:
+.RE
+.
+.RSs
+.IPs ec\ \ \ 
+ukrywanie b³êdów:
+.RSss
+1: u¿yj silnego filtru deblokuj±cego dla uszkodzonych MB-ów
+.br
+2: iteracyjne szukanie MV (wolne)
+.br
+3: wszystko (domy¶lnie)
+.REss
+.IPs er=<warto¶æ>
+odporno¶æ na b³êdy:
+.RSss
+.br
+0: wy³±czona
+.br
+1: ostro¿na (powinno pracowaæ z zepsutymi koderami)
+.br
+2: normalna (domy¶lne) (pracuje ze zgodnymi koderami)
+.br
+3: agresywna (wiêcej sprawdza ale mo¿e powodowaæ problemy nawet z poprawnymi
+strumieniami)
+.br
+4: bardzo agresywna
+.REss
+.IPs debug=<warto¶æ>
+informacje debugowania:
+.RSss
+.br
+0: wy³±czone
+.br
+1: informacje o obrazie
+.br
+2: kontrola tempa
+.br
+4: bitstream
+.br
+8: typ MB
+.br
+16: QP
+.br
+32: Wektor ruchu
+.br
+0x0040: Wizualizacja wektora ruchu (u¿yj \-noslices)
+.br
+0x0080: przeskakiwanie MB
+.br
+0x0100: kod startowy
+.br
+0x0200: PTS
+.br
+0x0400: odporno¶c na b³êdy
+.br
+0x0800: operacje kontrolne zarz±dzania pamieci± (H264)
+.br
+0x1000: b³êdy
+.REss
+.IPs vismv=<warto¶æ>
+vismv:
+.RSss
+.br
+0: wy³±czone
+.br
+1: wizualizacja przewidywanych wektorów ruchu ramek P
+.br
+2: wizualizacja przewidywanych wektorów ruchu ramek B
+.br
+4: wizualizacja przewidywanych do ty³u wektorów ruchu ramek B
+.REss
+.IPs bug=<warto¶æ>
+rêczne omijanie b³êdów kodera:
 .RSss
 0: nic
 .br
 1: autodetekcja b³êdów (domy¶lne)
 .br
-2 (msmpeg4v3):  niektóre stare lavc tworz± pliki msmpeg4v3 (bez autodetekcji)
+2 (msmpeg4v3):  niektóre generowane przez stare lavc zbiory msmpeg4v3 
+(bez autodetekcji)
 .br
 4 (mpeg4): b³±d przeplatania xvid (autodetekcja je¶li fourcc==XVIX)
 .br
 8 (mpeg4): UMP4 (autodetekcja je¶li fourcc==UMP4)
 .br
-16 (mpeg4): b³±d odbicia
+16 (mpeg4): b³±d wyrównywania
 .br
-32 (mpeg4): niepoprawny b³±d vlc (autodetekcja zale¿na od fourcc)
+32 (mpeg4): b³±d w niepoprawnym vlc (autodetekcja zale¿na od fourcc)
 .br
-64 (mpeg4): b³±d qpel XVIDa i DIVXa (autodetekcja zale¿na od fourcc/ver)
+64 (mpeg4): b³±d w XVID i DIVX qpel (autodetekcja zale¿na od fourcc/ver)
 .br
 128 (mpeg4): stary standardowy qpel (autodetekcja zale¿na od fourcc/ver)
 .br
-256 (mpeg4): inny b³±d qpel (autodetekcja zale¿na od fourcc/ver)
+256 (mpeg4): jeszcze jeden b³±d qpel (autodetekcja zale¿na od fourcc/ver)
 .br
 512 (mpeg4): b³±d direct-qpel-blocksize (autodetekcja zale¿na od fourcc/ver)
 .br
-1024 (mpeg4): b³±d odbicia krawêdzi (autodetekcja zalezna od fourcc/ver)
+1024 (mpeg4): b³±d wyrównania krawêdzi (autodetekcja zalezna od fourcc/ver)
 .REss
 .IPs idct=<0\-99>
 (zobacz lavcopts)
-Dla usi±gniêcia najlepszej jako¶ci dekodowania, u¿ywaj tego samego algorytmu
-idct do dekodowania i kodowania. Jednak mo¿e to zmniejszyæ dok³adno¶æ.
+¯eby osi±gn±æ  najlepsz± jako¶æ dekodowania, u¿ywaj tego samego algorytmu
+idct do kodowania i dekodowania. Mo¿e to jednak zmniejszyæ dok³adno¶æ.
 .IPs gray
-tylko dekodowanie w skali szaro¶ci (trochê szybsze ni¿ z kolorem)
+Dekodowanie tylko w skali szaro¶ci (trochê szybsze ni¿ w kolorze)
 .RE
 .
 .TP
-.B \-noaspect
-Wy³±cz automatycznie wyrównywanie trybu wideo filmu.
+.B \-noslices
+Wy³±cza rysowanie obrazu przez paski/\:kawa³ki o wysoko¶ci 16 pikseli,
+zamiasst tego rysuje wszystko za jednym razem.
+Mo¿e byæ szybsze albo wolniejsze, zale¿y to od karty/\:cache'u.
+Dzia³a tylko z kodekami z rodziny libmpeg2 i libavcodec.
 .TP
 .B \-nosound
-Nie odtwarzaj/\:koduj d¼wiêku.
+Nie koduje/\:odtwarza d¼wiêku.
+U¿yteczne do testów.
+.TP 
+.B \-novideo
+Nie koduje/\:odtwarza video. 
+.TP
+.B \-oldpp <jako¶æ> (PRZESTARZA£E) (tylko OpenDivX)
+U¿ywa kodu postprocessingu z opendivx zamiast wbudowanego.
+Zast±piony przez \-pp, wewnêtrzny postprocessing daje lepsz± jako¶æ i szybko¶æ
+dzia³ania.
+.
+Prawid³owy zakres warto¶ci \-oldpp zale¿y od kodeka, najczê¶ciej
+0\-6, gdzie 0=wy³±czony 6=powolny/\:najlepszy.
 .TP
 .B \-pp <jako¶æ> (zobacz tak¿e opcjê \-vf pp!)
-Ustaw poziom postprocessingu dla DLL.
-Ta opcja jest NIE JEST U¯YTECZNA z filtrami postprocessingu MPlayera,
-ale tylko z Win32 DirectShow DLLs które maj± wewnêtrzny postprocessing.
-
-Poprawny zakres dla warto¶ci \-pp ró¿nie siê w kodekach, najczê¶ciej
+.\" Torinthiel: postprocessing.
+Ustawia poziom postprocessingu dla DLL.
+Ta opcja NIE DZIA£A JU¯ z filtrami postprocessingu MPlayera,
+ale tylko z Win32 DirectShow DLL które maj± wewnêtrzny postprocessing.
+.
+Poprawny zakres dla warto¶ci \-pp zale¿y od kodeka, najczê¶ciej
 0\-6, gdzie 0=wy³±czony 6=powolny/\:najlepszy.
 .TP
 .B \-pphelp (zobacz tak¿e opcjê \-vf pp)
-Poka¿ streszczenie dostêpnych filtrów postprocesu i ich u¿ycie.
+Pokazuje streszczenie dostêpnych filtrów postprocesu i sposób ich u¿ycia.
 .TP
 .B \-ssf <tryb>
 Okre¶la parametry SwScaler.
@@ -1874,60 +2808,59 @@
 \-vf scale \-ssf lgb=3.0
 .RE
 .PD 1
-
+.
 .PD 0
 .RSs
 .IPs lgb=<0\-100>
-filtr rozmycia gaussowego (luma)
+filtr rozmycia gaussowego (jasno¶æ)
 .IPs cgb=<0\-100>
-filtr rozmycia gaussowego (chroma)
+filtr rozmycia gaussowego (kolor)
 .IPs ls=<0\-100>
-filtr wyostrzaj±cy (luma)
+filtr wyostrzaj±cy (jasno¶æ)
 .IPs cs=<0\-100>
-filtr wyostrzaj±cy (chroma)
-.IPs chs=x
-zmiana 'chroma' w poziomie
-.IPs cvs=x
-zmiana 'chroma' w pionie
+filtr wyostrzaj±cy (kolor)
+.IPs chs=<h>
+poziome przesuniêcie koloru
+.IPs cvs=<v>
+pionowe przesuniêcie koloru
 .RE
-.PD1
+.PD 1
 .
 .TP
 .B \-stereo <tryb>
-Wybierz typ dla MP2/\:MP3 wyj¶cia stereo.
-
+Wybiera typ wyj¶cia stereo MP2/\:MP3.
+.
 .PD 0
 .RSs
 .IPs 0
 Stereo
 .IPs 1
-lewy kana³
+Lewy kana³
 .IPs 2
 Prawy kana³
-.Re
+.RE
 .PD 1
 .
 .TP
-.B \-sws <typ\ oprogramowania\ skaluj±cego> (zobacz opcjê \-vf scale)
-Ta opcja okre¶la jako¶æ (i odpowiednio prêdko¶æ) skalowania programowego,
-dla opcji \-zoom.
-Dla przyk³adu z x11 lub z innym wyj¶ciem sprzêtowej akceleracji. Mo¿liwe
-ustawienia to:
-
-.I INFORMACJA:
+.B \-sws <typ\ programowego\ skalowania> (zobacz opcjê \-vf scale)
+Ta opcja okre¶la jako¶æ (i odpowiednio prêdko¶æ) skalowania programowego 
+poprzez opcjê \-zoom.
+Na przyk³ad dla x11 lub dla innego wyj¶cia bez sprzêtowej akceleracji. 
+Mo¿liwe s± ustawienia:
 .br
-Dla \-sws\ 2 i 7, ostro¶æ mo¿e myæ ustawiona z parametrem skalowania (p)
+.I INFORMACJA:
+Dla \-sws\ 2 i 7 ostro¶æ mo¿e byæ ustawiona parametrem skalowania (p)
 \-vf scale (0 (miêkko) \- 100 (ostro)), dla \-sws 9, okre¶la d³ugo¶æ
 filtru (1 \- 10).
 
 .PD 0
 .RSs
 .IPs 0
-szybki bilinear (domy¶lnie)
+szybki, dwuliniowy (domy¶lnie)
 .IPs 1
-bilinear
+dwuliniowy
 .IPs 2
-bicubic (dobra jako¶æ)
+dwukubiczny (dobra jako¶æ)
 .IPs 3
 eksperymentalny
 .IPs 4
@@ -1935,7 +2868,7 @@
 .IPs 5
 area
 .IPs 6
-luma bicubic / chroma bilinear
+jasno¶æ dwukubicznie / kolor dwuliniowo
 .IPs 7
 gauss
 .IPs 8
@@ -1943,1246 +2876,2404 @@
 .IPs 9
 lanczos
 .IPs 10
-bicubic spline
+dwusze¶cienna krzywa sklejana
 .RE
 .PD 1
 .
 .TP
 .B \-vc <[-]kodek1,[-]kodek2,...[,]>
-Wybierz priorytetow± listê kodeków wideo do u¿ycia, wed³ug ich nazw w codecs.conf.
-U¿yj '-' przed nazw± kodeka aby go pomin±æ.
-
-.I INFORMACJA:
+Ustala priorytetow± listê u¿ywanych kodeków video, wed³ug ich nazw
+w codecs.conf.
+U¿yj "-" przed nazw± kodeka aby go pomin±æ.
 .br
-Patrz '\-vc help' po pe³n± listê dostêpnych kodeków.
+.I INFORMACJA:
+Mo¿esz pobraæ listê dostêpnych kodeków poprzez \-vc help.
 .br
-Je¶li lista siê wlek³a ',' wróci do kodeka nielistowanego.
+Je¿eli lista koñczy siê przecinkiem, to MPlayer mo¿e u¿yæ kodeka z poza niej.
 
 .I PRZYK£AD:
 .PD 0
 .RSs
 .IPs "\-vc divx"
-wymu¶ kodek Win32/\:VFW DivX, nie powracaj
+wymusza kodek Win32/\:VFW DivX
 .IPs "\-vc divx4,"
-próbuj najpierw kodek divx4linux, pó¼niej wróæ do innych
+próbuj najpierw kodek divx4linux, pó¼niej pozosta³e
 .IPs "\-vc -divxds,-divx,"
-próbuj inne kodeki pomijaj±c kodeki Win32 DivX
+próbuj wszystkie kodeki poza Win32 DivX
 .IPs "\-vc ffmpeg12,mpeg12,"
-próbuj kodeki libavcodec's MPEG1/\:2, pó¼niej libmpeg2, potem inne
+próbuj kodeki libavcodec MPEG1/\:2, pó¼niej libmpeg2, potem inne
 .RE
 .PD 1
 .
 .TP
-.B \-vf <filter1[=options],filter2,...>
-Uruchom pooddzielan± mprzecinakami listê filtrów wideo i ich opcje.
-
-.I INFORMACJA:
-.br
-Parametry s± dodatkowe i je¿eli zostan± pominiête, niektóre z nich zostan±
-ustawione na domy¶lnie warto¶ci.
-U¿yj '-1' by zachowaæ domy¶lne warto¶ci.
-Parametry w:h oznaczaj± szeroko¶æ x wysoko¶æ w pikselach, x:y oznacza x;y pozycjê
-od wy¿szego lewego rogu wiêkszego obrazu.
+.B \-vfm <sterownik1,sterownik2,...>
+Ustala priorytetow± listê u¿ywanych kodeków video, wed³ug ich nazw
+w codecs.conf.
+Powraca do domy¶lnych je¶li ¿aden z nich nie jest prawid³owy.
 .br
-By pobraæ listê dostêpnych filtrów patrz \-vf help.
+.I INFORMACJA:
+Je¶li wkompilowano obs³ugê libdivxdecore, to odivx i divx4 s± tym samym
+kodekiem, ale z API dostêpnym na ró¿ne sposoby.
+Róznice miêdzy nimi i informacje kiedy którego u¿yæ znajduj± siê w dokumentacji, w
+sekcji DivX4.
 .br
-Dostêpne filtry to:
-.
-.RSs
-.IPs crop[=w:h:x:y]
-Przycina dan± czê¶æ partii obrazu i wyrzuca resztê.
-Przydatne do usuwania czarnych obramowañ z szerokoekranowych filmów.
-.RSss
-w,h: Szeroko¶c i wysoko¶c wyciêcia, domy¶lnie oryginala szeroko¶æ i wysoko¶æ
-.br
-x,y: Pozycja wycinanego obrazu, domy¶lnie ¶rodek.
-.REss
-.IPs cropdetect[=0\-255]
-Oblicza niezbêdne parametry przycinaj±ce i wy¶wiatla proponowane na standardowe
-wyj¶cie (and. stdout).
-Próg mo¿e byæ opcjonalnie wybrany od niczego (0) do wszystkiego (255).
-(domy¶lnie: 24)
-.IPs rectangle[=w:h:x:y]
-Rysuje prostok±t o wskazanej d³ugo¶ci i wysoko¶ci na wyznaczonych
-wspó³rzêdnych obrazu (u¿yteczne do testowania crop).
-.RSss
-w,h: szeroko¶æ i wysoko¶æ (domy¶lnie: -1, maksymalny mo¿liwy rozmiar,
-gdzie granice s± wci±¿ widoczne.
-.br
-x,y: pozycja od lewego górnego rogu (domy¶lnie: -1, najwy¿szy, najbardziej w lewo)
-.REss
-.IPs
-Plugin reaguje na dyrektywê 'change_rectangle' z input.conf
-która pobiera dwa parametry.
-Pierwszy parametr mo¿e byæ 0 dla w, 1 dla h, 2 dla x lub 3 dla y.
-Drugi paramentr jest ilo¶ci± pikseli, którymi zmienia siê wyznacz± granicê
-prostok±ta.
-.IPs expand[=w:h:x:y:o]
-Powiêksza rozdzielczo¶æ (nie skaluje) filmu do podanej warto¶ci i umieszcza
-nieprzeskalowany orygina³ na wspó³rzêdnych xy.
-Mo¿e byæ u¿yty do umieszczenia napisów/\:OSD w otrzymanym czarnym pasku.
-.RSss
-w,h: szeroko¶æ i wysoko¶æ poszerzenia (domy¶lnie: oryginalna szeroko¶æ, wysoko¶æ)
-.br
-x,y: pozycja oryginalnego obrazu na rozszerzonym obrazie (domy¶lnie: na ¶rodku)
-.br
-o:   renderowanie OSD/napisów
-    0: wy³±czone (domy¶lnie)
-    1: w³±czone
-.REss
-.IPs
-Warto¶ci ujemne dla w i h s± traktowane jako wyrównanie do oryginalnego rozmiaru, np.
-expand=0:-50:0:0 dodaje 50 pikseli obramówki na dole obrazu.
-.IPs flip
-Odwróæ obraz do góry do³em.
-Zobacz tak¿e opcjê \-flip.
-.IPs mirror
-Odwróæ lustrzanie obraz na osi Y.
-.IPs rotate[=<0-3>]
-Obróæ obraz o +/\- 90 stopni. Dla parametrów pomiêdzy 4-7 obracanie wykona siê
-tylko je¿eli geometria filmu jest portretem i nie jest krajobrazem.
-.IPs scale[=w:h[:c[:p]]]
-Skaluje obraz programowym skalatorem (wolny) i wykonuje konwersjê kolorów
-YUV<\->RGB (zobacz tak¿e opcjê \-sws).
-.RSss
-w,h: nowa szeroko¶æ/wysoko¶æ po skalowaniu (domy¶lnie: oryginalna szeroko¶æ, wysoko¶æ)
-    Informacja: Je¿eli -zoom jest u¿yte, a  podane filtry (w³±czaj±c w to libvo) nie
-    potrafi± skalowaæ, to domy¶lnie jest d_width/\:d_height!
-    -1: oryginalna szeroko¶æ/\:wysoko¶æ
-    0:  skalowanie do d_width/\:d_height
-    -2: Wylicz w/\:h u¿ywaj±c innego rozmiaru i wstêpnie przeskalowanego aspektu.
-    -3: Wylicz w/\:h innego rozmiaru i oryginalnego aspektu.
-.br
-c:   opuszczanie chromy
-    0: u¿yj wszystkich dostêpnych linii wej¶cia dla chromy
-    1: u¿yj tylko co 2 liniê wej¶cia dla chromy
-    2: u¿yj tylko co 4 liniê wej¶cia dla chromy
-    3: u¿yj tylko co 8 liniê wej¶cia dla chromy
-.br
-p:  parametry skalowania (zale¿nie od u¿ytej metody)
-    dla -sws 2 (bicubic)  to jego ostro¶æ (0 (g³adkie) - 100 (wyostrzone))
-    dla -sws 7 (gaussian) to jego ostro¶æ (0 (g³adkie) - 100 (wyostrzone))
-    dla -sws 9 (lanczos)  to jego d³ugo¶æ filtra (1 - 10)
-Warto¶æ 0 u¿ywana jest dla wyskalowanego (u¿yty aspekt) celu w/\:h.
-(domy¶lnie: orygina³ w/\:h, cel w/\:h z \-zoom)
-Dodatkowe parametry chroma skipping (c z przedzia³u 0\-3) i scaling mog± byæ okre¶lone.
-(po detale zobacz opcjê \-sws)
-.REss
-.IPs yuy2
-Wymu¶ konwersjê programow± YV12/\:I420 lub 422P do YUY2.
-U¿yteczne w kartach/\:steronikach wideo, które powolnie wspieraj± YV12,
-ale szybko YUY2.
-.IPs yvu9
-Wymu¶ progamow± konwersjê przestrzeni kolorów YVU9 do YV12.
-Dzia³a na korzy¶æ skalatorów programowych.
-Deprecated in favor of the software scaler.
-.IPs rgb2bgr[=swap]
-Konwersja kolorów RGB 24/\:32 <\-> BGR 24/\:32
-.RSss
-swap: Dodatkowa wymiana R <\-> B.
-.REss
-.IPs palette
-Konwersja kolorów RGB/BGR 8 \-> 15/\:16/\:24/\:32bpp u¿ywaj±ca paletê.
-.IPs format[=fourcc]
-Ograniczenie kolorów dla nastêpnego filtru bez robienia ¿adnej konwersji.
-U¿ywaj razem z filtrem skaluj±cym do prawdziwej konwersji.
-.RSss
-fourcc: nazwy formatów takie jak rgb15, bgr24, yv12, itp (domy¶lnie: yuy2)
-.REss
-.IPs pp[=filter1[:opcja1[:opcja2...]]/[-]filter2...] (zobacz tak¿e \-pphelp)
-Ta opcja w³±cza u¿ycie w MPlayerze wewnêtrzeych filtrów postprocessingu,
-a tak¿e daje interfejs gdzie mo¿esz podaæ opcje do filtrów.
-Po listê dostêpnych filtrów u¿yj \-pphelp.
-.br
-Informujemy, ¿e ka¿dy pod-filtr musi byæ oddzielony przez znak \.
-.br
-Ka¿dy filtr domy¶lnie ustawiony jest na 'c' (chrominance).
-.br
-Parametry akceptuj± prefix '\-' do wy³±czenia opcji.
-.br
-Znak ':' nastêpuj±cy po literze mo¿e byæ do³±czony do opcji by wskazywaæ
-jej zakres:
-.RSs
-a: Automatycznie wy³±cza filtr gdy procesor jest za wolny
-.br
-c: Wykonuje te¿ filtr 'chrominance'
-.br
-y: Nie wykonuje filtrowania chrominance (tylko korekcja o¶wietlenia).
-.RE
-
-.RS
-.I PRZYK£ADY:
-.RE
-.RSss
-.br
-\-vf pp=hb/vb/dr/al/lb
-.br
-\-vf pp=hb/vb/dr/al
-.br
-domy¶lne filtry bez korekcji jasno¶ci/\:kontrastu
-.br
-.IPs "\-vf pp=de/\-al"
-.br
-W³±cz domy¶lne filtry i podrêczne odszumiacze:
-.br
-.IPs "\-vf pp=de/tn:1:2:3"
-.br
-Odblokowana tylko korekcja o¶wietlenia w pionie i automatycznie odblokowywana
-korekcja pozioma, zale¿nie, czy jest dostêpny czas procesora.
-.br
-.IPs test
-Tworzy ró¿ne wzorce testowe.
-\-vf pp=hb:y/vb:a \-autoq 6
-.REss
-.IPs lavc[=quality:fps]
-Szybka konwersja programowa z YV12 do MPEG1 przy pomocy libavcodec do u¿ycia z DVB/\:DXR3.
-Szybsze i leprze jako¶æ ni¿ \-vf fame.
-.RSss
-quality:
-    1 \- 31 fixed qscale
-    32 \-   fixed bitrate in kBits
-.br
-fps: force output fps (float value) (default: 0, autodetect based on height)
-.REss
-.IPs fame
-Szybka konwersja programowa z YV12 do MPEG1 przy pomocy libfame do u¿ycia z DVB/\:DXR3.
-.IPs dvbscale[=aspekt]
-Ustaw optymalne skalowanie dla kart DVB, skalowanie osi X sprzêtowo
-i wyliczanie skalowania osi Y programowo, by zachowaæ aspekt.
-aspect: kontroluje aspekt, wyliczane przez wzór DVB_HEIGHT*ASPECTRATIO (domy¶lnie:
-576*4/3=768), ustaw na 576*(16/9)=1024 dla 16:9 TV.
-.REss
-.IPs
-U¿yteczne tylko z expand+scale:
-\-vf dvbscale,scale=-1:0,expand=-1:576:-1:-1:1,lavc
-.IPs "noise[=luma[u][t|a][h][p]:chroma[u][t|a][h][p]]"
-Dodaje zak³ócenia.
-.RSss
-<0\-100>: zak³ócenie luma
-.br
-<0\-100>: zak³ócenia chromowane
-.br
-u: jednolite zak³ócenia (inaczej gaussian)
-.br
-t: zak³ócenia temporal (wzorzec zak³óceñ zmieniany miêdzy klatkami)
-.br
-a: ¶rednia zak³ócenia temporal
-.br
-h: wysoka jako¶æ (odrobinê lepiej wygl±da, odrobinê wolniejsze)
-.br
-p: mieszaj wed³ug przypadkowgo zak³ócenia z (pó³)regularnym wzorem
-.REss
-.IPs "denoise3d[=luma:chroma:time]"
-Ten filtr redukuje zak³ócenia obrazu wyg³adzaj±c obraz, a nieruchome obrazu
-staj± siê naprawdê nieruchome (Powinno to poprawiæ mo¿liwo¶ci kompresji.).
-Mo¿na podaæ od 0 do 3 parametrów. Je¿eli pominiesz parametry, podane zostan±
-rozs±dne warto¶ci.
-.RSss
-luma:	wp³yw przestrzeni  luma (domy¶lnie = 4)
-.br
-chroma:	wp³yw przestrzeni chroma (domy¶lnie = 3)
-.br
-time:	czas wp³ywu (domy¶lnie = 6)
-.REss
-.IPs "hqdn3d[=luma:chroma:czas]"
-Wersja filtra z wysok± precyzj±/\:jao¶ci±.
-Paramentry i u¿ycie s± takie same.
-.IPs eq[=jasno¶æ:kontrast]
-Programowy korektor (equalizer) z interaktywn± kontrol±, zupe³nie jak korektor
-sprzêtowy, dla kart/\:sterowników które nie obs³uguj± sprzêtowej kontroli jasno¶ci
-i kontrastu.
-Mo¿e byæ tak¿e u¿yteczny z MEncoderem, obojêtne czy w celu poprawy kiepsko
-przechwyconych filmów, czy w celu odrobinê zmniejszenia kontrastu, by ukryæ
-artefakty powsta³e w wyniku niskiego bitrate.
-Pocz±tkowe warto¶ci z przedzia³y -100 \- 100 mog± byæ podane konsoli.
-.IPs eq2[=gamma:kontrast:jasno¶æ:nasycenie:rg:gg:bg]
-Alternatywny programowy equalizer u¿ywaj±cy tabel (bardzo wolne),
-pozwala na dodatek na korekcjê gamma jasno¶ci, dostosowania kontrastu
-i nasycenia. Informujemy, ¿e wykorzystuje to kilka otymalizacji kodu dla MMX
-tak jak -vf eq, je¿eli wszystkie warto¶ci gamma s± 1.0.
-Parametry s± podane w warto¶ciach zmienno pozycyjnych.
-Parametry rg, gg, bg s± niezale¿ne od warto¶ci gamma dla komponentów Red, Green
-i Blue.
-Domy¶lnie 1.0, jasno¶æ=0.0
-Warto¶ci dla gammy to 0.1\-10, -2\-2 dla kontrastu (ujemne warto¶ci daj± rezultat
-negatywu obrazu), -1\-1 dla jasno¶ci i 0\-3 dla nasycenia.
-.IPs halfpack[=f]
-Konwertuj rozmiar YUV 4:2:0 do pakietu 4:2:2 o po³owie wysoko¶ci, wy³±cza
-próbkowanie luma, ale pozostawia wszystkie próbki chroma.
-U¿yteczne dla wyj¶cia na urz±dzenie wy¶wietlaj±cych w niskiej rozdzielczo¶ci,
-gdy sprzêtowe zmniejszanie jest kiepskiej jako¶ci lub nie jest dostêpne.
-Mo¿e byæ tak¿e u¿yte jako primitywne przeplatanie tylko luma przy bardzo
-ma³ym u¿ytku cpu.
-Domy¶lnie, halfpack pobiera przeciêtnie pary lini, kiedy próbkuje w dó³
-(z ang. downsample)
-Opcjonalny parametr f mo¿e wynosiæ 0 aby u¿yæ tylko parzystych lini lub 1, aby u¿yæ
-tylko nieparzystych lini.
-Inne warto¶ci dla f daj± domy¶lne (¶rednie) zachowanie.
-.IPs dint[=sense:poziom]
-Wykrywa i przesuwa pierwsz± z przeplataj±cych siê klatek w strumieniu wideo.
-Warto¶ci mog± byæ do 0.0 do 1.0 - pierwszy (domy¶lnie 0.1) jest wzglêdn±
-ró¿nic± pomiêdzy s±siaduj±cym pikselem, drugi (domy¶lnie 0.15) jest t± parti±
-obrazu wykrytego jako przeplataj±cy do przesuniêcia klatki.
-.IPs lavcdeint
-U¿yj filtra deinterlesingu kodeka libavcodec.
-.IPs "unsharp=l|cWxH:amount[:l|cWxH:amount]"
-Maska "odostrzaj±ca" / rozmycie gaussian.
-.RSss
-l: Zastosuj efekty w komponencie luma.
-.br
-c: Zastosuj efekty w komponentach chroma.
-.br
-WxH: szeroko¶æ i wysoko¶c macierzy, nieparzysty rozmiar w obu wska¼nikach
-(min = 3x3, max = 13x11 lub 11x13, zazwyczaj co¶ pomiêdzy 3x3 i 7x7)
-.br
-amount: Wzglêdny wspó³czynnik wyostrzania/\:rozmycia obrazu dodany do obrazu
-(rozs±dnym przedzia³em powinien byæ -1.5 \- 1.5).
-    <0: rozmycie
-    >0: wyostrzenie
-.REss
-.IPs swapuv
-Zamiana p³aszczyzny U & V.
-.IPs "il=[d|i][s][:[d|i][s]]"
-(od)przeplatanie (ang. (de)interleaves)
-Celem tego filtru jest dodanie mo¿liwo¶ci przeplatania obrazów przed-pola
-(ang. pre-field) bez ich od-przeplatania.
-Mo¿esz filtrowæ swoje przeplatane (ang. interlaced) DVD i odtwarzaæ na telewizorze
-bez zepsucia przeplatania.
-Podczas od-przeplatania (z filtrami postprocesingu) usuwa na stale przeplatanie
-(przez parzyste wygladzanie itp) od-przeplataj±c podzia³ klatek na 2 pola klatki
-(z t±d nazwa pó³obrazów), wiêc mo¿esz obrabiaæ (filtrem) go niezale¿nie i powtórnie
-utworzyæ przeplatanie.
-.RSss
-d: od-przeplatanie
-.br
-i: przeplatanie
-.br
-s: zamieñ pola (wymiana parzystych i nieparzystych linii)
-.REss
-.IPs "field[=n]"
-Wyci±ga pojedyncze pola z przeplatanego obrazu u¿ywaj±c kroku
-arytmetycznego, aby unikaæ zu¿ywania czasu procesora). Opcjonalny
-argument n okre¶la, czy wyci±gaæ parzyste, czy nieprzyste pola
-(w zale¿no¶ci, czy n jest parzyste, czy nieparzyste).
-.IPs "detc[=zmienna1=warto¶æ2:zmienna2=warto¶æ2:...]"
-Próbuje odwróciæ proces "telecine" by uzyskaæ strumieñ non-interleaved
-bez przeplatania przy prêdko¶ci klatek filmu. Ten filtr jet wci±¿ eksperymentalny,
-ale wydaje siê, ¿e jest ju¿ u¿yteczny. Poni¿sze argumenty (patrz
-wy¿ej po sk³adnie) mog± byæ u¿yte by kontrolowaæ jego dzia³anie:
-.RSss
-dr: Ustaw tryp porzucania klatek. 0 (domy¶lnie) oznacza, ¿e klatkie
-nie bêd± porzucane, by utrzymaæ ustalon± prêdko¶æ klatek danych
-wyj¶ciowych.1 oznacza, ¿e klatki bêd± zawsze porzucane gdy nie by³o
-jeszcze porzucania lub telecine znajduje siê w ostatnich 5 klatkach.
-2 oznacza, ¿e zawsze bêdzie utrzymywany dok³adny stosunek 5:4 klatek
-wej¶ciowych do wyj¶ciowych. (Informacja: z MEnkoderem u¿ywaj zawsze trybu 1!)
-.br
-am: Tryb analizy. Dostêpne warto¶c to 0 (ustalony wzorzec z numerem klatki
-inicjalizuj±cej okre¶lony przez fr=#) i 1 (agresywne szukanie wzorca telecine).
-Domy¶lnie jest 1.
-.br
-fr: Ustawia numer pocz±tkowej klatki w sekwencji. 0-2 to trzy
-nastêpuj±ce po sobie klatki bez przeplotu; 3 i 4 to dwie klatki
-z przeplotem. Domy¶lne -1 oznacza "bez sekwencji telecine". Liczba
-okre¶lona tutaj jest to wyimaginowana klatka przed pocz±tkiem filmu.
-tr0, tr1, tr2, tr3: Warto¶ci progu u¿ywane w trybach.
-.REss
-.IPs "telecine[=start]"
-Zastosuje proces "telecine" 3:2 "telecine" by zwiêkszyæ szybko¶æ klatek o 20%.
-Najprawdopodobniej ni bêdzie to dzia³a³o poprawnie z mplayerem, ale mo¿e byæ
-u¿yte z 'mencoder -fps 29.97 -ofps 29.97 -vf telecine'. Obie opcje fps
-s± niezbêdne! (Synchronizacja A/V bêdzie popsuta, je¿eli bêd± one ¼le podane.)
-Opcjonalny parametr start mówi filtrowi gdzie ma zacz±æ we wzorcu telecine.
-(0-3).
-.IPs "tfields[=tryb]"
-Tymczasowy seperator pola -- dzieli pola na klatki, podwajaj±c szybko¶æ
-klatek. W trybie 0, filtr pozostawi pola nie zmienione, co powoduje, ¿e
-dane wyj¶ciowe maj± po³owê wysoko¶ci. W trybie 1, przeplatane pola
-obrazu bêd± rekonstruowane by osi±gn±æ pe³n± wysoko¶æ klatek.
-Tak jak filtr telecine, "tfields" bêdzie poprawnie dzi³a³ tylko
-z menkoderem, i tylko jê¿eli oba -fps i -ofps bêd± ustawione na porz±dan±
-(podwójn±) szybko¶æ klatek!
-.IPs "boxblur=radius:power[:radius:power]"
-rozmycie
-.RSss
-radius: rozmiar (promieñ) filtrowania
-.br
-power: Jak czêsto filtr powinien byæ stosowany
-.REss
-.IPs "sab=rad:pf:colorDiff[:rad:pf:colorDiff]"
-rozmycie dopasowanej figury
-.RSss
-rad: si³a filtru rozmycia (~0.1\-4.0) (wolniejsze je¿eli wiêksze)
-.br
-pf: si³a przed-filtru (~0.1\-2.0)
-.br
-colorDiff: jak ró¿ne piksele maj± byæ brane pod uwagê (~0.1-100.0)
-.REss
-.IPs "smartblur=rad:strength:thresh[:rad:strength:thresh]"
-eleganckie rozmycie
-.RSss
-rad: sila filtru rozmycia (~0.1\-5.0) (wolniejsze je¿eli wiêksze)
-.br
-strength: rozmycie (0.0\-1.0) lub wyostrzenie (-1.0\-0.0)
-.br
-thresh: filter wszystkiego (0), filter p³askich obszarów (0\-30) lub filtry krawêdzi (-30\-0)
-.REss
-.IPs "perspective=x0:y0:x1:y1:x2:y2:x3:y3:t"
-korekcja perspektywy
-.RSss
-x0,y0,...: koordynaty górny lewy, górny prawy, dolny lewy, dolny prawy róg
-.br
-t: liniowe (0) lub sze¶ciok±tny resampling (1)
-.REss
-.IPs 2xsai
-U¿yj podwójne skalowanie i wstaw algorytm ze skalowania oraz rozmyj obrazy.
-.IPs 1bpp
-Konwersja 1bpp bitmapy do YUV/BGR 8/15/16/32
-.IPs down3dright[=linie]
-Przepozycjonowanie i zmiana rozmiaru obrazu stereoskopowego.
-Wydob±d¼ oba pola stereo i umie¶æ je wspólnie, zmieniaj±c im rozmiar
-by utrzymaæ aspekt filmu.
-.RSss
-lines: number of lines to select from the middle of the image (default: 12)
-.REss
-.IPs "bmovl=hidden:opaque:<fifo>"
-Odczytaj bitmapy z FIFO i wy¶wietl je w oknie.
-.
-.RSss
-hidden: ustawia domy¶ln± warto¶æ flagi 'hidden' (warto¶æ logiczna)
-.br
-opaque: flaga prze³±cza pomiêdzy prze¼roczystym i nieprze¼roczystym (szybki)
-trybem
-.br
-fifo: ¶cie¿ka/nazwa pliku dla FIFO (nazwanie przekierowania mplayer -vf bmovl
-do aplikacji kontroluj±cej poprzez potokowanie (ang. pipe '|' czyli taka pionowa
-kreska u¿ywana do przekierowywania - przyp. t³um.)
-.REss
-
-.RS
-Komendy FIFO, to:
-.RE
-.RSss
-RGBA32 szeroko¶æ wysoko¶æ xpoz ypoz alfa czy¶æ
-.br
-wynikaj±ca z szeroko¶æ*wysoko¶æ*4 bajtów danych ¼ród³owych RGBA32.
-
-ABGR32 szeroko¶æ wysoko¶æ xpoz ypoz alfa czy¶æ
-.br
-Wynikaj±ca z szeroko¶æ*wysoko¶æ*4 bajtów danych ¼ród³owych ABGR32.
-
-RGB24 szeroko¶æ wysoko¶æ xpoz ypoz alfa czy¶æ
-.br
-Wynikaj±ca z szeroko¶æ*wysoko¶æ*3 bajtów danych ¼ród³owych RGB32.
-
-BGR24 szeroko¶æ wysoko¶æ xpoz ypoz alfa czy¶æ
-.br
-Wynikaj±ca z szeroko¶æ*wysoko¶æ*3 bajtów danych ¼ród³owych BGR32.
-
-ALPHA szeroko¶æ wysoko¶æ xpoz ypoz alfa
-.br
-zmieñ alfê dla obszaru
-
-CLEAR zeroko¶æ wysoko¶æ xpoz ypoz
-.br
-wyczy¶æ obszar
-
-OPAQUE
-.br
-Wy³±cz ca³± prze¼roczysto¶æ alfa.
-Prze¶lij "ALPHA 0 0 0 0 0", aby w³±czyæ j± z powrotem.
-
-HIDE
-.br
-ukryj bitmapê
-
-SHOW
-.br
-poka¿ bitmapê
-.REss
-
-.RS
-Argumenty, to:
-.RE
-.RSss
-szeroko¶æ, wysoko¶æ: rozmiar obrazu/obszaru
-.br
-xpos, ypos: start blittingu na pozycji X/Y
-.br
-alpha: ustaw ró¿nice alfa.
-0 oznacza to samo, co orygina³, 255 wszystko robi nieprze¼rozcyste, -255
-wszystko robi prze¼roczyste.
-Je¶li ustawisz to na -255, mo¿esz pó¼niej przes³aæ sekwencje kamend-ALFA, aby
-ustawiæ obszar na -255, -200, -175 itp dla ³adnych efektów zanikania! ;)
-.br
-clear: wyczy¶æ bufor klatki (ang. framebuffer) przed blittingiem.
-1 oznacza wyczyszczenie, je¶li 0, obraz bêdzie tylko bittled na górze starego,
-wiêc nie musisz wysy³aæ 1,8MB danych RGBA32 zawsze, gdy ma³e partie ekranu s±
-aktualizowane.
-.REss
-.
-.TP
-.B \-vfm <sterownik1,sterownik2,...>
-Okre¶l priorytetow± listê sterowników wideo, któtre bêd± u¿yte, zgodnie z nazwami
-sterowników w codecs.conf.
-Powraca do domy¶lego, je¿eli ¿aden nie bêdzie dzia³a³.
-
-.I NOTE:
-.br
-Je¿eli obs³uga libdivxdecore zosta³± wkompilowana, wtedy odivx i divx4 zawieraj±
-po prostu ten sam kodek DivX4, ale inne API do porozumiewania siê z nimi.
-Po ró¿nice miêdzy nimi i kiedy u¿yæ którego, sprawd¼ sekcjê DivX4 w dokumentacji.
-.br
-Zobacz \-vfm help po pe³n± listê dostêpnych sterowików.
-
-.I PRZYK£AD:
-.PD 0
+Mo¿esz pobraæ listê dostêpnych sterowników poprzez \-vfm help.
+
+.I PRZYK£AD:
+.PD 0
 .RSs
 .IPs "\-vfm ffmpeg,dshow,vfw"
-próbuje kodeków libavcodec, potem Directshow, potem VFW i powróci do innych, je¿eli
-dalej nie dzia³a
+najpierw próbuje libavcodec, potem Directshow, potem kodeki VFW i, je¶li nadal
+nic nie pasuje, pozosta³e
 .IPs "\-vfm xanim"
-próbuje najpierw kodeka XAnim
+najpierw próbuje kodek XAnim
 .RE
 .PD 1
 .
 .TP
-.B \-x <x> (tylko MPLAYER)
-Skaluj obraz do x szeroko¶ci (je¿eli jest dostêpne skalowanie sw/hw).
-Wy³±czone obliczanie stosunku.
+.B \-x <x> (tylko MPlayer)
+Skaluje obraz do szeroko¶ci x (je¶li jest dostêpne skalowanie sprzêtowe lub
+programowe).
+Wy³±cza przeliczania proporcji.
 .TP
-.B \-xvidopts <opcja1:opcja2:...>
-Podaj dodatkowe parametry gdy dekodujesz z XviD.
-
+.B \-xvidopts <opcia1:opcja2:...>
+Podaje dodatkowe parametry przy dekodowaniu XviD.
+.
 .PD 0
 .RSs
-.IPs dr2\ \
-W³±cz renderowanie metod± 2.
+.IPs deblock-chroma
+Uruchamia wewnêtrzny filtr postprocessingu XviD: chroma deblock filter.
+Sprawd¼ róenie¿ opcjê \-vf pp, która jest szybsza ni¿ filtr XviD.
+.IPs deblock-luma
+Uruchamia wewnêtrzny filtr postprocessingu XviD: luma deblock filter.
+Sprawd¼ róenie¿ opcjê \-vf pp, która jest szybsza ni¿ filtr XviD.
+.IPs dr2\ \ 
+W³±cza bezpo¶rednie wy¶wietlanie metod± 2 (direct rendering method 2).
 .IPs nodr2
-Wy³±cz renderowanie metod± 2.
+Wy³±cza bezpo¶rednie wy¶wietlanie metod± 2.
+.IPs filmeffect
+W³±cza wewnêtrzny efekt ziarnisto¶ci filmu (XviD).
+Dodaje sztuczn± ziarnisto¶æ filmu do video. 
+Mo¿e zwiêkszyæ postrzegaln± jako¶æ, jednocze¶nie obni¿aj±c prawdziw± jako¶æ.
+Sprawd¼ równie¼ \-vf noise.
 .RE
 .PD 1
 .
 .TP
-.B \-xy <x>
+.B \-xy <value>
 .PD 0
 .RSs
-.IPs "x<=8"
-Skaluj obraz wspó³czynnikiem <x>.
-.IPs "x>8\ "
-Ustaw szeroko¶æ na <x> i wylicz wysoko¶æ by zachowaæ poprawny stosunek.
+.IPs warto¶æ<=8
+Skaluje obraz o wspó³czynnik <wielko¶æ>.
+.IPs value>8
+Ustawia szeroko¶æ na <warto¶æ> i oblicza wysoko¶æ tak, by utrzymaæ prawid³owe
+proporcje.
 .RE
 .PD 1
 .
 .TP
-.B \-y <y> (tylko MPLAYER)
-Skaluj obraz do wysoko¶ci y (je¿eli jest dostêpne skalowanie sw/hw).
-Wy³±czone obliczanie stosunku.
+.B \-y <y> (tylko MPlayer)
+Skaluje obraz do wysoko¶ci y (je¶li jest dostêpne skalowanie sprzêtowe lub
+programowe)
+Wy³±cza przeliczenia proporcji.
 .TP
-.B \-zoom \
-Pozwalaj na programowe skalowanie, gdy jest dostêpne. Mo¿esz u¿yæ
-wymuszonego skalowania opcj± -vf scale
-
+.B \-zoom \ 
+Umo¿liwia skalowanie programowe, je¶li jest dostêpne.
+Mo¿e byæ u¿yte do wymuszenia skalowania z \-vf scale.
+.br
 .I INFORMACJA:
+\-vf scale IGNORUJE opcje \-x / \-y / \-xy / \-fs / \-aspect bez \-zoom.
+.
+.
+.SH "FILTRY VIDEO"
+Filtry video to wtyczki umo¿liwiaj±ce modyfikacjê strumienia video i jego
+w³asno¶ci. 
+Sk³adnia jest nastêpuj±ca:
+.TP
+.B \-vf <filtr1[=parametry],filtr2,...>
+Ustawia listê filtrów video i ich opcji.
+.TP
+.B \-vop <...,filtr3[=parametry],filtr2,filtr1> (PRZESTARZA£E)
+Ustawia listê filtrów video do zastosowania w 
+.B odwrotnej
+kolejno¶ci.
+Odradzane na rzecz \-vf.
+.PP
+Parametry s± opcjonalne i je¿eli zostan± pominiête to zostan± ustawione na
+domy¶lnie warto¶ci.
+U¿yj "-1" by zachowaæ domy¶lne warto¶ci.
+Parametry w:h oznaczaj± szeroko¶æ x wysoko¶æ w pikselach, x:y oznacza pozycjê
+od lewego górnego rogu wiêkszego obrazu.
 .br
--vf scale ZIGNORUJE opcje \-x / \-y / \-xy / \-fs / \-aspect bez -zoom.
-
+.I INFORMACJA:
+Mo¿esz pobraæ listê dostêpnych filtrów poprzez \-vf help.
 
-.SH "OPCJE KODUJ¡CE (TYLKO MENCODER)"
+Filtry s± zorganizowane w listy.
+Jest kilka poleceñ zarz±dzaj±cych list± filtrów.
 .TP
-.B -audio-density <1\-50>
-Liczba kawa³ków audio na sekundê (domy¶lnie jest 2 dla kawa³ka audio
-o d³ugo¶ci 0.5s).
-
-.I INFORMACJA:
-.br
-tylko CBR, VBR ignoruje j± gdy dok³ada kolejny pakiet w nowym kawa³ku.
+.B \-vf-add <filtr1[,filtr2,...]>
+Dodaje podane jako parametry filtry do listy filtrów.
 .TP
-.B -audio-delay <0.0\-...>
-Ustaw opó¼nienie audio w nag³ówku.
-Domy¶lnie jest 0.0, ujemne warto¶ci nie dzia³aj±.
-Opcja nie opó¼nia audio podczas kodowania, ale player gdy wykryje podstawowe
-opó¼nienie audio, wyrêcza ciê z u¿ycia opcji -delay.
+.B \-vf-pre <filtr1[,filtr2,...]>
+Poprzedza listê filtrów podanymi filtrami.
 .TP
-.B -audio-preload <0.0\-2.0>
-Ustaw przerwê czasu buforowania audio (domy¶lnie: 0.5s).
+.B \-vf-del <poz1[,poz2,...]>
+Usuwa filtry na podanych pozycjach.
+Pozycje rozpoczynaj± siê od 0, ujemne liczby odnosz± siê do koñca listy
+(-1 to ostani).
 .TP
-.B \-divx4opts <opcja>
-Je¿eli kodowanie jest do DivX4, mo¿esz okre¶liæ jego parametry tutaj:
-Dostêpne opcje to:
-.
-.RSs
-.IPs help
-uzyskaj pomoc
-.IPs br=<warto¶æ>
-wybierz  bitrate w
-.RSss
-kbitach <4\-16000> lub
-.br
-bitach  <16001\-24000000>
-.REss
-.IPs key=<warto¶æ>
-maksymalna  przerwa klatki (w klatkach)
-.IPs deinterlace
-w³±cz deinterlacing (nie u¿ywaj, DivX4 zawiera b³êdy)
-.IPs q=<1\-5>
-jako¶æ (1\-szybka, 5\-najlepsza)
-.IPs min_quant=<1\-31>
-minimalny quantizer
-.IPs max_quant=<1\-31>
-maksymalny quantizer
-.IPs rc_period=<warto¶æ>
-wspó³czynnik kontroli czasu
-.IPs rc_reaction_period=<warto¶æ>
-wspó³czynnik kontroli reakcji czasu
-.IPs rc_reaction_ratio=<warto¶æ>
-wspó³czynnik kontroli reakcji
-.IPs crispness=<0\-100>
-wyszczególnienie chropowato¶ci/\:g³adko¶ci
-.IPs pass=<1\-2>
-Z t± opcj± mo¿esz kodowaæ 2-krokowo pliki DivX4.
-najpierw koduj z pass=1, potem z tymi samymi parametrami, koduj z pass=2.
-.IPs vbrpass=<0\-2>
-Uniewa¿nij argument pass i u¿yj Xvid VBR Library zamiast DivX4
-VBR.  
-Dostêpne opcje to:
+.B \-vf-clr
+Usuwa wszystkie filtry.
+.PP
+Je¶li filtr to obs³uguje mo¿esz odnosiæ siê do parametrów podaj±c ich nazwy.
+.TP
+.B \-vf <filtr>=help
+Wy¶wietla nazwy parametrów i zakresy warto¶ci dla podanego filtru.
+.TP
+.B \-vf <filtr=nazwany_parametr1=warto¶æ1[:nazwany_parametr2=warto¶æ2:...]>
+Ustawia nazwany parametr na podan± warto¶æ.
+U¿yj on/off albo yes/no ¿eby ustawiæ parametry typu prze³±cznik.
+.PP
+Dostêpne s± filtry:
 .
-.RSss
-0: jedno-krokowe kodowanie (krok nie umieszczany w linii komend)
-.br
-1: Analiza (pierwszego) kroku z dwu-krokowego kodowania.
-Otrzymywane pliki AVI mog± byæ przekierowywane to /dev/null.
-.br
-2: Finalny (drugi) krok z dwu-krokowego kodowania.
-.REss
+.TP
+.B crop[=w:h:x:y]
+Kadruje dan± czê¶æ partii obrazu i wyrzuca resztê.
+Przydatne do usuwania czarnych obramowañ z szerokoekranowych filmów.
+.PD 0
+.RSs
+.IPs w,h
+Szeroko¶c i wysoko¶c obciêcia, domy¶lnie oryginala szeroko¶æ i wysoko¶æ.
+.IPs x,y
+Pozycja wycinanego obrazu, domy¶lnie ¶rodek.
 .RE
-.
+.PD 1
 .TP
-.B \-endpos <[[hh:]mm:]ss[.ms]|size[b|kb|mb]> (patrz te¿ opcje \-ss i \-sb)
-Zatrzymaj kodowanie w podanym czasie lub pozycji bajta.
-Mo¿liwe jest wyszczególnienie na ró¿ne sposoby:
-
-.I INFORMACJA:
-.br
-Pozycja bajta nie bêdzie dok³adna, bêdzie zatrzymana na granicy klatki.
-
-.I PRZYK£AD:
+.B cropdetect[=0\-255]
+Oblicza niezbêdne parametry przycinania i wy¶wietla propozycje na standardowe
+wyj¶cie.
+Próg obcinania mo¿e byæ podany od niczego (0) do wszystkiego (255).
+(domy¶lnie: 24)
+.TP
+.B rectangle[=w:h:x:y]
+Reaguje na przyjmuj±c± dwa parametry dyrektywê "change_rectangle" w zbiorze
+input.conf.
 .PD 0
 .RSs
-.IPs "\-endpos 56"
-koduje tylko 56 sekund
-.IPs "\-endpos 01:10:00"
-koduje tylko 1 godzinê i 10 minut
-.IPs "\-endpos 100mb"
-koduje tylko 100 mbajtów
+.IPs w,h
+szeroko¶æ i wysoko¶æ (domy¶lnie: -1, maksymalny mo¿liwy rozmiar przy którym
+granice wci±¿ s± widoczne).
+.IPs x,y
+pozycja lewego górnego rogu (domy¶lnie: -1, najwy¿ej i najbardziej w lewo jak
+to tylko mo¿liwe)
 .RE
 .PD 1
-.
 .TP
-.B \-ffourcc <fourcc>
-Mo¿na u¿ywaæ do wy³±czenia wideo fourcc pliku wyj¶ciowego.
+.B expand[=w:h:x:y:o]
+Zwiêksza rozdzielczo¶æ (nie skaluje) filmu do podanej warto¶ci i umieszcza
+nieprzeskalowany obraz pod wspó³rzêdnymi x, y.
+Mo¿e byæ u¿yty do umieszczenia napisów/\:OSD w otrzymanym czarnym pasku.
+.RSs
+.IPs w,h
+szeroko¶æ i wysoko¶æ po poszerzeniu (domy¶lnie: oryginalna szeroko¶æ, wysoko¶æ)
+Ujemne warto¶ci traktowane s± jak zmiany oryginalnej wielko¶ci
 
 .I PRZYK£AD:
 .PD 0
 .RSs
-.IPs "\-ffourcc div3"
-da plik wyj¶ciowy zawieraj±cy 'div3' jako wideo fourcc.
+.IP expand=0,-50:0:0
+dodaje 50 pixeli ramki na dole obrazka
 .RE
 .PD 1
-.
-.TP
-.B \-include <plik\ konfiguracyjny>
-Wyszczególnij plik konfiguracyjny, który bêdzie u¿ywany po domy¶lnym.
-.TP
-.B \-info <opcja1:opcja2:...> (tylko .AVI)
-Wybierz informacjê nag³ówka otrzymywanego pliku .AVI.
+.IPs x,y
+pozycja oryginalnego obrazu na rozszerzonym obrazie (domy¶lnie: na ¶rodku)
+.IPs o
+wy¶wietlanie OSD/napisów
+.RSss
+0: wy³±czone (domy¶lnie)
 .br
-Dostêpne opcje:
-.
-.RSs
-.IPs help
-poka¿ ten opis
-.IPs name=<warto¶æ>
-tytu³ tematu pliku
-.IPs artist=<warto¶æ>
-artysta lub autor oryginalnego tematu pliku
-.IPs genre=<warto¶æ>
-oryginalna kategoria pracy
-.IPs subject=<warto¶æ>
-tre¶æ pliku
-.IPs copyright=<warto¶æ>
-informacja o prawach autorskich pliku
-.IPs srcform=<warto¶æ>
-oryginalna forma materia³u, która jest cyfrowa
-.IPs comment=<warto¶æ>
-ogólna uwaga na temat pliku lub tematu pliku
+1: w³±czone
+.REss
 .RE
-.
 .TP
-.B \-lameopts <opcja1:opcja2:...>
-Je¿eli kodujesz do MP3 z libmp3lame, mo¿esz wyszczególniæ jego
-parametry tutaj.
-.br
-Dostêpne opcje to:
-.
+.B flip\ \ \ 
+Odwraca obraz do góry nogami.
+Zobacz tak¿e opcjê \-flip.
+.TP
+.B mirror\ 
+Tworzy lustrzane odbicie wzglêdem osi Y.
+.TP
+.B rotate[=<0\-7>]
+.\" Torinthiel: to jest ¼le
+Obraca obraz o +/- 90 stopni. Dla parametrów pomiêdzy 4\-7 obracanie wykona siê
+tylko je¿eli geometria filmu jest portretem a nie krajobrazem.
+.TP
+.B scale[=w:h[:przeplot[:gub_kolor[:parametr[:presize]]]]]
+Skaluje obraz (wolnym) programowym skalatorem i wykonuje konwersjê
+kolorów YUV<\->RGB (zobacz tak¿e opcjê \-sws).
 .RSs
-.IPs help
-poka¿ pomoc
-.IPs vbr=<0\-4>
-regulacja bitrate metod±
-.RSss
-0: cbr
+.IPs w,h\ \ 
+Przeskalowana szeroko¶æ/wysoko¶æ (domy¶lnie: oryginalna szeroko¶æ/wysoko¶æ)
 .br
-1: mt
+.I INFORMACJA:
+Je¿eli podano \-zoom, a podane filtry (w³±czaj±c w to libvo) nie potrafi±
+skalowaæ, domy¶lnie jest d_width/\:d_height!
+.RSss
+ 0:   skalowana d_width/\:d_height
 .br
-2: rh (domy¶lnie)
+-1:   oryginalna wysoko¶æ/\:szeroko¶æ
 .br
-3: abr
+-2:   oblicza w/h u¿ywaj±c tej drugiej warto¶ci i preskalowanych proporcji.
 .br
-4: mtrh
+-3:   oblicza w/h u¿ywaj±c tej drugiej warto¶ci i oryginalnych proporcji.
 .REss
-.IPs abr
-¶rednie bitrate
-.IPs cbr
-sta³e bitrate
-.br
-Wymó¶ tryb kodowania CBR na  podsekwencji trybów ABR
-.IPs br=<0\-1024>
-wska¿ bitrate w kBit (tylko dla CBR i ABR)
-.IPs q=<0\-9>
-jako¶æ (0-wysoka, 9-niska) (tylko dla VBR)
-.IPs aq=<0\-9>
-algorytm jako¶ci (0-najlepszy/\:najwolniejszy, 9-najgorszy/\:najszybszy)
-.IPs ratio=<1\-100>
-stosunek kompresji
-.IPs vol=<0\-10>
-ustaw g³o¶no¶æ wej¶cia audio
-.IPs mode=<0\-3>
-(domy¶lnie: auto)
+.IPs przeplot
+Prze³±cza skalowanie z przeplotem.
+.IPs gub_kolor
+opuszcza informacjê o kolorach
 .RSss
-0: stereo
+0: u¿yje wszystkich dostêpnych linii wej¶cia koloru
 .br
-1: z³±cze-stereo
+1: u¿yje tylko co 2g± liniê wej¶cia koloru
 .br
-2: dualchannel
+2: u¿yje tylko co 4t± liniê wej¶cia koloru
 .br
-3: mono
+3: u¿yje tylko co 8m± liniê wej¶cia koloru
 .REss
-.IPs padding=<0\-2>
+.IPs parametr
+parametr skalowania (zale¿nie od u¿ytej metody)
 .RSss
-0: nie
+\-sws 2 (bicubic):  ostro¶æ (0 (g³adkie) \- 100 (wyostrzone))
 .br
-1: wszystko
+\-sws 7 (gaussian): ostro¶æ (0 (g³adkie) \- 100 (wyostrzone))
 .br
-2: modyfikuj
+\-sws 9 (lanczos):  d³ugo¶æ filtra (1\-10)
 .REss
-.IPs fast
-prze³±cz w szybsze kodowanie w podsekwencji trybów VBR, ma³o obni¿a
-jako¶æ i wiêksze bitrate'y.
-.IPs preset=<warto¶æ>
-udostêpnia ustawienia najwiêkszych mo¿liwych jako¶ci.
+.IPs presize
+Skaluje do standardowych wielko¶ci.
 .RSss
-medium: kodowanie VBR, dobra jako¶æ, bitrate 150\-180 kbps.
+qntsc:   352x240 (æwieræ ekranu NTSC)
 .br
-standard: kodowanie VBR, wysoka jako¶æ, bitrate170\-210 kbps.
+qpal:    352x288 (æwieræ ekranu PAL)
 .br
-extreme: kodowanie VBR, bardzo wysoka jako¶æ, bitrate 200\-240 kbps.
+ntsc:    720x480 (standardowe NTSC)
 .br
-insane: kodowanie CBR, wy¿sza jako¶æ, bitrate 320 kbps.
+pal:     720x576 (standardowe PAL)
 .br
-<8-320>: kodowanie ABR na ¶redniej podanego bitrate'u w kbps.
+sntsc:   640x480 (NTSC z kwadratowymi pikselami)
 .br
+spal:    768x576 (PAL z kwadratowymi pikselami)
 .REss
 .RE
-
-.I PRZYK£AD:
+.TP
+.B dsize={proporcja|w:h}
+Zmienia po¿±dan± wielko¶æ obrazu/proporcjê w wybranym miejscu ³añcucha
+filtrów.
+Proporcja mo¿e byæ podana jako u³amek (4/3) lub liczba rzeczywista (1.33).
+Zamiast tego mo¿na podaæ dok³adne wymiary wyj¶cia.
+Proszê zauwa¿yæ, ¿e filtr ten NIE przeskalowywuje nic samemu. On tylko ustawia
+co nastêpne skalowania (sprzêtowe lub programowe) zrobi± przy dostosowywaniu
+do prawid³owych proporcji.
+.TP
+.B yuy2\ \ \ 
+Wymusza konwersjê programow± YV12/\:I420 lub 422P na YUY2.
+Przydatne przy kartach/\:steronikach video, które maj± woln± obs³ugê YV12,
+ale szybk± YUY2.
+.TP
+.B yvu9\ \ \ 
+Wymusza progamow± konwersjê przestrzeni kolorów YVU9 na YV12.
+Odradzany na rzecz skalowania programowego.
+.TP
+.B yuvcsp\ 
+Obcina warto¶ci kolorów YUV do zakresu CCIR 601 bez przeprowadzania prawdziwej
+konwersji.
+.TP
+.B rgb2bgr[=swap]
+Konwersja kolorów RGB 24/\:32 <\-> BGR 24/\:32
 .PD 0
 .RSs
-.IPs "\-lameopts fast:preset=standard"
-dla wiêkszo¶ci ludzi i typów muzyki ju¿ ca³kowicie wysoka jako¶æ.
-.IPs "\-lameopts  cbr:preset=192"
-koduj z ABR na wymuszonym sta³ym bitrate 192 kbps.
-.IPs "\-lameopts      preset=172"
-koduj z ABR na ¶rednim bitrate 172 kbs.
-.IPs "\-lameopts      preset=extreme"
-dla ludzi z niezwykle dobrym s³uchem i podobnym sprzêtem.
-.IPs "\-lameopts preset=help"
-wy¶wietl dodatkowe opcje i informacje dotycz±ce opcji.
+.IPs swap\ 
+Dodatkowo zamienia R <\-> B.
 .RE
 .PD 1
-.
 .TP
-.B \-lavcopts <opcja1:opcja2:...>
-Je¿eli koduje libavcodec, mo¿esz wyszczególniæ tutaj jego parametry.
-
-.I PRZYK£AD:
+.B palette
+Konwersja przestrzeni kolorów RGB/BGR 8 \-> 15/\:16/\:24/\:32bpp przy u¿yciu
+palety.
+.TP
+.B format[=fourcc]
+Ograniczenie przestrzeni kolorów dla nastêpnego filtru bez robienia ¿adnej
+konwersji.
+Stosowaæ razem z filtrem skaluj±cym do prawdziwej konwersji.
+Listê dostêpnych formatów mo¿na uzskaæ wywo³uj±c format=fmt=help.
 .PD 0
 .RSs
-\-lavcopts vcodec=msmpeg4:vbitrate=1800:vhq:keyint=250
+.IPs fourcc
+nazwa formatu taka jak rgb15, bgr24, yv12, itp (domy¶lnie: yuy2)
 .RE
 .PD 1
-
-.RS
-Dostêpne opcje:
-.RE
-.
+.TP
+.B noformat[=fourcc]
+Ograniczenie przestrzeni kolorów dla nastêpnego filtru bez robienia ¿adnej
+konwersji.
+Przeciwnie ni¿ filtr formatu, pozwala na u¿ycie dowolnej przestrzeni kolorów
+z
+.B wyj±tkiem
+tej, któr± okre¶li³e¶.
+Listê dostêpnych formatów mo¿na uzskaæ wywo³uj±c format=fmt=help.
+.PD 0
 .RSs
-.IPs vcodec=<warto¶æ>
-u¿ywaj wybranych kodeków (nie ma domy¶lnego, musisz sam go wybraæ):
-.RSss
-mjpeg: Motion JPEG
-.br
-h263: H263
-.br
-h263p: H263 Plus
-.br
-mpeg4: DivX 4/\:5
+.IPs fourcc
+nazwa formatu taka jak rgb15, bgr24, yv12, itp (domy¶lnie: yv12)
+.RE
+.PD 1
+.TP
+.B pp[=filtr1[:opcja1[:opcja2...]]/[-]filtr2...] (zobacz tak¿e \-pphelp)
+Ta opcja w³±cza u¿ycie wewnêtrznych filtrów postprocessingu MPlayera,
+a tak¿e daje interfejs do przekazywania filtrom opcji.
+Mo¿esz pobraæ listê dostepnych filtrów poporzez \-pphelp.
+Ka¿dy podfiltr musi byæ oddzielony znakiem "/".
 .br
-msmpeg4: DivX 3
+Ka¿dy filtr domy¶lnie ustawiony jest na "c" (chrominance).
 .br
-msmpeg4v2: MS MPEG4v2
+Parametry akceptuj± prefix "-" wy³aczaj±cy opcjê.
 .br
-wmv1: Windows Media Video 7
+Do opcji mo¿e byæ do³±czony znak ":" i litera by wskazaæ jej zakres:
+.PD 0
+.RSs
+.IPs a
+Automatycznie wy³±cza filtr, gdy procesor jest zbyt wolny
+.IPs c
+Filtruje te¿ kolory.
+.IPs y
+Nie wykonuje filtrowania kolorów (tylko jasno¶ci).
+.RE
+.PD 1
+
+.RS
+.I PRZYK£AD:
+.RE
+.PD 0
+.RSs
+.IPs "\-vf pp=hb/vb/dr/al"
+odblokowywanie poziome i pionowe, odpier¶cienianie i automatyczna korekcja
+jasno¶ci/\:kontrastu
+.IPs "\-vf pp=hb/vb/dr/al/lb"
+odblokowywanie poziome i pionowe, odpier¶cienianie, automatyczna korekcja
+jasno¶ci/\:kontrastu i usuwanie przeplotu liniowym rozmyciem.
+.IPs "\-vf pp=de/\-al"
+domy¶lne filtry bez korekty jasno¶ci/\:kontrastu
+.IPs "\-vf pp=de/tn:1:2:3"
+.\" Torinthiel: temporal denoiser
+domy¶lne filtry i tymczasowy odszumiacz.
+.IPs "\-vf pp=hb:y/vb:a \-autoq 6"
+Poziome odblokowywanie jasno¶ci i odblokowywanie pionowe w zale¿no¶ci od
+dostêpnego czasu procesora.
+.RE
+.PD 1
+.TP
+.B spp[=jako¶æ[qp:[:tryb]]
+prosty filtr postprocessingu
+.RSs
+.IPs jako¶æ
+0\-6 (domy¶lnie: 3)
+.IPs qp\ \ 
+wymusza parametr kwantyzacji (domy¶lnie: 0, parametr z video)
+.IPs tryb\ \ \ 
+0: twardy próg (domy¶lne)
 .br
-wmv2: Windows Media Video 8
+1: miêkki próg (lepsze odpier¶cienianie, wiêksze rozmycie)
+.RE
+.TP
+.B qp=równanie
+filtr zmiany qp
+.RSs
+.IPs równanie
+jakie¶ równanie postaci "2+2*sin(PI*qp)"
+.RE
+.TP
+.B test\ \ \ 
+Tworzy ró¿ne wzorce testowe.
+.TP
+.B rgbtest
+Tworzy wzorzec testowy RGB przydatny do wykrywania pomy³ek RGB/BGR.
+Powiniene¶ widzieæ czerwony, zielony i niebieski pasek od góry do do³u.
+.TP
+.B lavc[=jako¶æ:fps]
+Szybka programowa konwersja z YV12 na MPEG1 przy pomocy libavcodec do
+stosowania z DVB/\:DXR3.
+Szybsza i lepsza jako¶æ ni¿ \-vf fame.
+.RSs
+.IPs jako¶æ
+.RSss
+1\-31: ustalone qscale
 .br
-rv10: stary kodek RealVideo
-.br
-mpeg1video: MPEG1 wideo :)
-.br
-huffyuv: HuffYUV
-.REss
-.IPs vqmin=<1\-31>
-minimalny quantizer (krok\ 1/\:2)
-.RSss
-1: Nie zalecany (du¿o wiêksze pliki, ma³a ró¿nica w jako¶ci i ró¿ne niepo¿±dane
-efakty: msmpeg4, h263 bêd± mia³y bardz± z³± jako¶æ, kontrola prêdko¶ci bêdzie
-siê gubi³a daj±c nisk± jako¶æ, a niektóre dekodery nie bêd± mog³y tego zdekodowaæ).
-.br
-2: Zalecane dla normalnego kodowania do mpeg4/mpeg1video (domy¶lnie).
-.br
-3: Zalecane dla h263(p)/msmpeg4. Przyczyn± preferowania 3 ni¿ 2 jest to, ¿e
-2 mo¿e prowadziæ do przepe³nieñ byfora (overflow) (to bêdzie naprawione dla h263(p)
-prze zmianê quantizera na MB w przysz³o¶ci, msmpeg4 nie mo¿e byæ naprawionem dlatego
-¿e tego nie obs³uguje MB)
-.REss
-.IPs vqscale=<1\-31>
-Sta³y quantizer /\: sta³a jako¶æ kodowania (wybiera ustalony tryb quantizera).
-Ni¿sze warto¶ci oznaczaj± lepsz± jako¶c, ale wiêksze pliki (domy¶lnie: 0 (wy³±czone)).
-1 nie jest zalecane (po szczegó³y zobacz \-vqmin).
-.IPs vqmax=<1\-31>
-maksymalny quantizer (pass\ 1/\:2) 10\-31 powinno byæ rozs±dnym przedzia³em
-(domy¶lnie: 31)
-.IPs mbqmin=<1\-31>
-maksymalny makroblok quantizera (krok\ 1/\:2) (domy¶lnie: 2)
-.IPs mbqmax=<1\-31>
-maksymalny makroblok quantizera (krok\ 1/\:2) (domy¶lnie: 31)
-.IPs vqdiff=<1\-31>
-maksymalna ró¿nica quantizera pomiêdzy klatkami I lub P (krok\ 1/\:2) (domy¶lnie: 3)
-.IPs vmax_b_frames=<0\-4>
-maksymalna liczba klatek B pomiêdzy klatkami non B:
-.RSss
-0: brak klatek B (domy¶lnie)
-.br
-0\-2: rozs±dny zakres dla MPEG4
-.REss
-.IPs vme=<0\-5>
-metoda szacowanegia ruchu:
-.RSss
-0: ¿adna (bardzo niska jako¶æ)
-.br
-1: pe³ny (wolne)
-.br
-2: log (niska jako¶æ)
-.br
-3: phods (niska jako¶æ)
-.br
-4: EPZS (domy¶lne)
-.br
-5: X1 (eksperymentalne)
-Informacja: aktualnie 0\-3 ignoruje ilo¶æ zu¿ytych Bitów, wiêc jako¶æ mo¿e byæ niska.
+32\-:  ustalone tempo bitowe w kBitach
 .REss
-.IPs vhq\ \
-tryb wysokiej jako¶ci, koduje ka¿dy makro-blok we wszystkich trybach i wybiera
-najlepszy. To jest powolne, ale daje lepsz± jako¶æ i rozmiary plików.
-(domy¶lne: wy³±czone)
-.IPs v4mv
-Przeznacza 4 ruchy wektora na makro-blok (lekko lepsza jako¶æ).
-(domy¶lnie: wy³±czone)
-.IPs keyint=<0\-300>
-Maksymalna przerwa pomiêdzy klatkami kluczowymi.
-Klatki kluczowe s± wymagane przy przeszukiwaniu, poniewa¿ przeszukiwanie
-jest dostêpne tylko wtedy gdy s± klatki kluczowe. Ale klatki kluczowe
-wymagaj± wiêcej miejsca ni¿ inne klatki, wiêc wiêksze liczby oznaczaj± tutaj
-nieco mniejsze pliki, ale mniej dok³adne przeszukiwanie, 0 oznacza brak
-klatek kluczowych. Warto¶ci >300 s± niezalecane, jako ¿e jako¶æ mo¿e byæ z³a
-zale¿nie od dekodera, kodera i szczê¶cia.
-Dla ¶ci¶le zgodnych ze standardem MPEG1/\:2/\:4 powinno to byæ <=132.
-(domy¶lnie: 250, czyli jedna klatka na ka¿de dziesiêæ sekund w filmie 25fps)
-.IPs vb_strategy=<0\-1>
-Strategia wyboru pomiêdzy klatkami I/\:P/\:B (krok\ 2):
-.RSss
-0: zawsze u¿ywaj maksymalnej liczby klatek B (domy¶lne)
-.br
-1: unikaj klatek B w szybkich scenach (bêdzie przyczyn± z³ego przewidywania bitrate)
-.REss
-.IPs vb_strategy=<0\-1>
-Strategia wyboru pomiêdzy klatkami I/\:P/\:B (krok\ 2):
-.RSss
-0: zawsze u¿ywaj maksymalnej liczby klatek B (domy¶lne)
-.br
-1: unikaj klatek B w szybkich scenach (bitrate mispredictions)
-.REss
-.IPs vpass=<1\-2>
-Aktywuj wewnêtrzny tryb dwukrokowy, okre¶laj tylko je¿eli chcesz u¿ywaæ
-trybu dwukrokowego (domy¶lnie: wy³±czone)
-.RSss
-1: krok pierwszy
-.br
-2: krok drugi
-.REss
-.IPs
-Porada: Spróbuj u¿yæ trybu sta³ego quantizera dla pierwszego kroku
-(vqscale=<quantizer>).
-.br
-huffyuv:
-.RSss
-krok 1 zapisuje statystyki
-.br
-krok 2 koduje z optymaln± tabel± Huffmana bazuj±c± na statystykach z 1 kroku.
-.REss
-.IPs aspect=<x.x/y.y>
-Zapisz aspekt filmu Store movie aspect internally, poprostu tak jak pliki MPEG.
-Du¿o lepsze rozwi±zanie od reskalingu, poniewa¿ jako¶æ nie zmniejsza siê. 
-Tylko MPlayer odtworzy takie pliki poprawnie, inne odtwarzacze bêd± wy¶wietla³y 
-je ze z³ym aspektem.
-Parametr aspektu mo¿e byæ podany jako stosunek lub jako liczby zmiennopozycyjnej.
-Przyk³ad:
+.IPs fps\ \ 
+Wymusza fps wyj¶cia (liczba rzeczywista) (domy¶lnie 0, wykrywanie wg wysoko¶ci)
+.RE
+.TP
+.B fame\ \ \ 
+Szybka programowa konwersja z YV12 na MPEG1 przy pomocy libfame do stosowania
+z DVB/\:DXR3.
+.TP
+.B dvbscale[=aspekt]
+Ustawia optymalne skalowanie dla kart DVB, czyli sprzêtowe skalowanie osi X 
+i programowe wyliczanie skalowania osi Y tak, by zachowaæ proporcje.
+U¿yteczne tylko w po³±czeniu z expand+scale
+(\-vf dvbscale,scale=-1:0,expand=-1:576:-1:-1:1,lavc).
+.RSs
+.IPs aspekt
+Kontroluje proporcje, wyliczane przez wzór DVB_HEIGHT*ASPECTRATIO (domy¶lnie:
+576*4/3=768), ustaw na 576*(16/9)=1024 dla TV 16:9.
+.RE
+.TP
+.B noise[=luma[u][t|a][h][p]:chroma[u][t|a][h][p]]
+Dodaje zak³ócenia.
+.PD 0
+.RSs
+.IPs <0\-100>
+zak³ócenie jasno¶ci
+.IPs <0\-100>
+zak³ócenia koloru
+.IPs u
+jednolite zak³ócenia (w przeciwnym wypadku gaussowskie)
+.IPs t
+zmienne zak³ócenie (wzorzec zak³óceñ zmienia siê miêdzy klatkami)
+.IPs a
+u¶rednione zmienne zak³ócenia (g³adsze, ale o wiele wolniejsze)
+.IPs h
+wysoka jako¶æ (odrobinê lepiej wygl±da, odrobinê wolniejsze)
+.IPs p
+miesza wed³ug przypadkowego zak³ócenia z (pó³)regularnym wzorem
+.RE
+.PD 1
+.
+.TP
+.B denoise3d[=luma:chroma:time]
+Ten filtr redukuje zak³ócenia obrazu wyg³adzaj±c obraz, a nieruchome obrazy
+staj± siê naprawdê nieruchome (Powinno to poprawiæ mo¿liwo¶ci kompresji.).
+Mo¿na podaæ od 0 do 3 parametrów. Je¿eli pominiesz parametry, u¿yte zostan±
+rozs±dne warto¶ci.
+.PD 0
+.RSs
+.IPs luma\ 
+.\" Torinthiel: obytrzy parametry
+wp³yw przestrzeni jasno¶ci (domy¶lnie = 4)
+.IPs chroma
+wp³yw przestrzeni kolorów (domy¶lnie = 3)
+.IPs time\ 
+czas wp³ywu (domy¶lnie = 6)
+.RE
+.PD 1
+.TP
+.B hqdn3d[=luma:chroma:czas]
+Wersja filtra denoise3d z wysok± precyzj±/\:jako¶ci±.
+Paramentry i sposób u¿ycia s± takie same.
+.TP
+.B eq[=jasno¶æ:kontrast]
+Programowy korektor z interaktywnym sterowaniem, zupe³nie jak korektor
+sprzêtowy, dla kart/\:sterowników które nie obs³uguj± sprzêtowego sterowania
+jasno¶ci± i kontrastem.
+Mo¿e byæ tak¿e u¿yteczny z MEncoderem, w celu poprawy kiepsko przechwyconych
+filmów, lub te¿ w celu lekkiego zmniejszenia kontrastu, by ukryæ artefakty
+powsta³e z winy niskiego tempa bitowego.
+Pocz±tkowe warto¶ci z przedzia³u -100\-100 mog± byæ podane w wierszu
+poleceñ.
+.TP
+.B eq2[=gamma:kontrast:jasno¶æ:nasycenie:rg:gg:bg:waga]
+Alternatywny korektor programowy u¿ywaj±cy tabel podgl±du (lookup tables,
+bardzo wolne), pozwala na korekcjê gamma poza zwyk³± zmian± jasno¶ci
+i kontrastu. 
+Wykorzystuje to ten sam kod optymalizowany dla MMX co \-vf eq
+je¶li wszystkie warto¶ci gamma s± 1.0.
+Parametry s± podane jako liczby rzeczywiste.
+Parametry rg, gg, bg s± niezale¿ne warto¶ciami gamma dla czerwonej (rg),
+zielonej (gg) i niebieskiej (bg) sk³adowej obrazu.
+Parametr wagi mo¿e byæ u¿yty do zmniejszenia efektu wysokiej warto¶ci gamma na
+jasnych obszarach obrazu, np.\& ¿eby nie zosta³y wzmocnione a¿ do czystej
+bieli.
+Warto¶æ 0.0 ca³kowicie wy³±cza korektê gamma a 1.0 zostawia j± z pe³n± moc±.
+Domy¶lnie kontrast=1.0, jasno¶æ=0.0, gamma=1.0, nasycenie=1.0, waga=1.0
+Zakresy warto¶ci dla gammy to 0.1\-10, -2\-2 dla kontrastu (ujemne warto¶ci
+daj± negatyw obrazu), -1\-1 dla jasno¶ci, 0\-3 dla nasycenia i 0\-1 dla wagi.
+.TP
+.B hue[=barwa:nasycenie]
+Domy¶lne warto¶ci to barwa=0.0, nasycenie 1.0.
+Zakresy warto¶ci to -180\-180 dla barwy, -2\-2 dla nasycenia (ujemne warto¶ci
+daj± negatyw obrazu).
+.TP
+.B halfpack[=f]
+Konwerteruje p³askie YUV 4:2:0 do upakowanego 4:2:2 o po³owie wysoko¶ci,
+zmniejszaj±c próbkowanie jasno¶ci, ale zostawiaj±c wszystkie próbki
+barwy.
+U¿yteczne przy wy¶wietlaniu na urz±dzeniach o niskiej rozdzielczo¶ci, gdy
+sprzêtowe skalowanie jest kiepskiej jako¶ci lub nie jest dostêpne.
+Mo¿e byæ tak¿e u¿yte jako prymitywne usuwanie przeplotu jasno¶ci przy bardzo
+niskim zu¿yciu procesora.
+Domy¶lnie, halfpack pobiera ¶rednie z pary linii, kiedy zmniejsza próbkowanie.
+Warto¶æ 0 opcjonalnego parametru f wymusza u¿ywanie tylko parzystych linii,
+za¶ warto¶æ 1 tylko nieparzystych.
+Inne warto¶ci f daj± domy¶lne (u¶redniaj±ce) zachowanie.
+.TP
+.B ilpack[=tryb]
+Przy zachowywaniu video w formatach YUV 4:2:0 przeplot barw nie jest
+ustawiany prawid³owo z powodu zmniejszenia ilo¶ci kana³ów barw w pionie.
+Filtr ten pakuje p³askie 4:2:0 w format YUY2 (4:2:2) z liniami barwy na
+w³a¶ciwych miejscach, ¿eby w ka¿dej lini skanowania dane barwy i jasno¶ci
+pochodzi³y z tego samego pola.
+Opcjonalny argument podaje tryb próbkowania.
+Domy¶lnie u¿ywana jest interlpolacja liniowa (tryb 1).
+Tryb 0 u¿ywa trybu najbli¿szego s±siada (nearest-neighbor), który jest szybki,
+ale niepoprawny.
+.TP
+.B harddup
+U¿yteczne tylko z MEncoderem.
+Je¿eli harddup jest u¿ywany przy kodowaniu, wymusza umieszczenie zduplikowanych
+ramek w wyj¶ciu.
+Wymaga to trochê wiêcej miejsca, ale jest konieczne przy tworzeniu plików MPEG
+.\" Paszczi: - demux/remux?
+lub je¶li planujesz dalsze demuksowanie i remuksowanie strumienia video.
+Parametr powinien byæ umieszczony na koñcu ³añcucha filtrów lub blisko niego,
+chyba ¿e masz dobry powód aby zrobiæ inaczej.
+.TP
+.B softskip
+U¿yteczne tylko z MEncoderem.
+Softskip przesuwa moment omijania/opuszczania klatek sprzed pocz±tku ³añcucha
+filtrów, do miejsca zawieraj±cego siê gdzie¶ w nim.
+Pozwala to dzia³aæ poprawnie filtrom, które musz± mieæ dostêpne wszystkie klatki
+(odwrócone telecine, tymczasowy odszumiacz, itp.).
+Parametr powinien byæ umieszczony po wy¿ej wymienionych filtrach i
+po kolejnych filtrach, które wymagaj± du¿ej mocy obliczeniowej.
+.TP
+.B decimate[=max:hi:lo:u³]
+.\" Torinthiel: framerate
+Usuwa ramki, które niewiele ró¿ni± siê od poprzednich w celu zmiejszenia
+framerate.
+Argument max (je¶li dodatni) ustawia maksymaln± ilo¶æ kolejnych ramek, które
+mog± zostaæ usuniête, albo (gdy ujemny) minimaln± odleg³o¶æ miêdzy usuniêtymi
+ramkami.
+Ramka jest kandydatem do usuniêcia, je¶li ¿aden region 8x8 nie ró¿ni siê o
+wiêcej ni¿ hi i je¶li nie wiêcej ni¿ u³ obrazu (1 oznacza ca³y obraz) ró¿ni
+siê o wiêcej ni¿ lo.
+Warto¶ci hi i lo odnosz± siê do bloków 8x8 i reprezentuj± faktyczne ró¿nice w
+warto¶ciach pikseli, wiêc granica 64 przek³ada siê na 1 jednostkê ró¿nicy na
+ka¿dym pikselu lub to samo inaczej rozmieszczone w ca³ym bloku.
+G³ówne zastosowanie tego filtra to kodowanie-z-bardzo-niskim-tempem-bitowym
+(np.\& strumieniowanie przez modem), ale teoretycznie mo¿e on byæ u¿yty do
+.\" Torinthiel: Telecine
+naprawy filmów w których nieprawid³owo odwrócono telecine.
+.TP
+.B dint[=czu³o¶æ:poziom]
+.\" Torinthiel: Mam wra¿enie ¿e to nie o to sz³o
+Wykrywa i usuwa pierwsz± klatkê z przeplotem w strumieniu video.
+Warto¶ci mog± byæ z zakresu 0.0 do 1.0 \- pierwszy (domy¶lnie 0.1) jest wzglêdn±
+ró¿nic± pomiêdzy s±siaduj±cymi pikselami, drugi (domy¶lnie 0.15) okre¶la w
+jakiej czê¶ci klatki musi byæ wykryty przeplot, aby j± usun±æ.
+.TP
+.B lavcdeint
+U¿ywa filtra usuwaj±cego przeplot z biblioteki libavcodec.
+.TP
+.B kerndeint[=próg[:mapa[:kolejno¶æ[:ostr[:dwustr]]]]]
+Adaptatywny deinterlacer j±dra autorstwa Donald'a Graft'a.
+Usuwa przeplot z czê¶ci video, je¶li zostanie przekroczony konfigurowalny próg.
+.PD 0
+.RSs
+.IPs "próg (0 - 255)"
+Warto¶æ progowa (domy¶lnie 10).
+.IPs "mapa (0 lub 1)"
+Koloruje piksele przekraczaj±ce próg na bia³o (domy¶lnie: 0).
+.IPs "kolejno¶æ (0 lub 1)"
+Zamienia pola je¶li 1 (domy¶lnie: 0).
+.IPs "ostr (0 lub 1)"
+W³±cza dodatkowe wyostrzanie (domy¶lnie: 0).
+.IPs "dwustr (0 lub 1)"
+W³±cza dwustronne wyostrzanie (domy¶lnie: 0).
+.RE
+.PD 1
+.TP
+.B unsharp=l|cWxH:ilo¶æ[:l|cWxH:ilo¶æ]
+Maska zmiêkczaj±ca / rozmycie gaussa.
+.RSs
+.IPs l
+Stosuje efekty na sk³adowej jasno¶ci.
+.IPs c
+Stosuje efekty na sk³adowych koloru.
+.IPs WxH
+szeroko¶æ i wysoko¶c macierzy, nieparzysty rozmiar w obu kierunkach
+(min = 3x3, max = 13x11 lub 11x13, zazwyczaj co¶ pomiêdzy 3x3 i 7x7)
+.IPs ilo¶æ
+Wzglêdny wspó³czynnik wyostrzenia/\:rozmycia obrazu
+(rozs±dna warto¶æ powinna byæ w zakresie -1.5\-1.5).
+.RSss
+<0: rozmycie
+.br
+>0: wyostrzenie
+.REss
+.RE
+.TP
+.B swapuv\ 
+Zamienia p³aszczyzny U i V.
+.TP
+.B il=[d|i][s][:[d|i][s]]
+Rozdziela przeplatane obrazy.
+Celem tego filtra jest dodanie mo¿liwo¶ci przetwarzania przeplatanych obrazów
+pojedynczymi obrazami bez usuwania przeplotu.
+Mo¿esz filtrowaæ swoje DVD z przeplotem i odtwarzaæ na telewizorze nie psuj±c
+przeplotu.
+Podczas gdy przeplot usuwany jest na sta³e (filtrami postprocesingu - wyg³adzaj±c, u¶redniaj±c, itp.),
+rozdzielanie przeplotu dzieli klatkê na 2 pola
+(tak zwane pó³obrazy), mo¿na wiêc je przetwarzaæ (filtrowaæ) niezale¿nie, a
+nastêpnie po³±czyæ z powrotem w jeden obraz.
+.PD 0
+.RSs
+.IPs d
+rozdziela obraz (umieszczaj±c jeden nad drugim)
+.IPs i
+³±czy obraz
+.IPs s
+zamienia pola (parzyste i nieparzyste linie)
+.RE
+.PD 1
+.TP
+.B fil=[i|d]
+Rozdziela przeplatane obrazy.
+Ten filtr jest bardzo podobny do filtru il ale o wiele szybszy, jego g³ówn±
+wad± jest to, ¿e nie zawsze dzia³a.
+Zw³aszcza w po³±czeniu z innymi filtrami mo¿e utworzyæ losowo pomieszane
+obrazy, wiêc ciesz siê je¶li dzia³a, ale nie skar¿ siê, je¶li nie dzia³a z Twoj±
+kombinacj± filtrów.
+.PD 0
+.RSs
+.IPs d
+Rozdziela obraz, umieszczaj±c pó³obrazy obok siebie)
+.IPs i 
+£±czy obraz
+.RE
+.PD 1
+.TP 
+.B field[=n]
+Wyci±ga pojedyncze pola z przeplatanego obrazu u¿ywaj±c arytmetyki krokowej,
+aby unikaæ marnowania czasu procesora.
+Opcjonalny argument n okre¶la, czy wyci±gaæ parzyste, czy nieprzyste pola
+(zale¿nie od tego czy n jest parzyste, czy nieparzyste).
+.TP
+.B detc[=zmienna1=warto¶æ2:zmienna2=warto¶æ2:...]
+Próbuje odwróciæ proces "telecine" by uzyskaæ czysty strumieñ bez przeplotu
+przy prêdko¶ci klatek filmu.
+By³ to pierwszy i najbardziej prymitywny filtr odwróconego telecine, który
+zosta³ zaimolementowany w MPlayerze/MEncoderze.
+.\"Paszczi: a co tu biega???
+Dzia³a przez skupienie siê na wzorcu telecine 3:2 i pod±¿aniu nim tak d³ugo, jak
+to tylko mo¿lwie.
+.\"Paszczi: tragedia:((((
+Dlatego pasuje on doskonale dla perfekcyjnie ztelecinowanego materia³u, nawet
+w przypadku obecno¶ci sporej warto¶ci szumu, ale nie zadzia³a po z³o¿onej
+edycji po telecinowaniu.
+Filtr przesta³ byæ ju¿ rozwijany, jako ¿e ivtc, pullup i filmdint lepiej nadaj±
+siê do wiêkszo¶ci zastosowañ.
+Poni¿sze argumenty (sk³adnia jest opisana wy¿ej) mog± byæ u¿yte by kontrolowaæ
+jego dzia³anie:
+.RSs
+.IPs dr
+Ustawia tryb gubienia klatek.
+0 (domy¶lnie) oznacza, ¿e klatki
+nie bêd± porzucane, by utrzymaæ ustalon± wyj¶ciow± prêdko¶æ klatek.
+1 oznacza, ¿e klatki bêd± zawsze porzucane gdy nie by³o porzucania lub
+³±czenia telecine w poprzednich 5 klatkach.
+2 oznacza, ¿e zawsze bêdzie utrzymywany dok³adny stosunek 5:4 klatek
+wej¶ciowych do wyj¶ciowych.
+.I INFORMACJA:
+Z MEncoderem u¿ywaj zawsze trybu 1 lub 2!
+.IPs am
+Tryb analizy.
+Dostêpne warto¶ci to 0 (ustalony wzorzec z numerem klatki inicjalizuj±cej
+okre¶lony przez fr=#) i 1 (agresywne szukanie wzorca telecine).
+Domy¶lnie jest 1.
+.IPs fr
+Ustawia numer pocz±tkowej klatki w sekwencji.
+0-2 to trzy nastêpuj±ce po sobie klatki bez przeplotu; 3 i 4 to dwie klatki z
+przeplotem.
+Domy¶lne -1 oznacza "poza sekwencj± telecine".
+Liczba podana tutaj odnosi siê do hipotetycznej klatki przed pocz±tkiem filmu.
+.IPs "tr0, tr1, tr2, tr3"
+Warto¶ci progowe u¿ywane w niektórych trybach.
+.RE
+.TP
+.B ivtc[=1]
+Eksperymentalny "bezstanowy" filtr odwracaj±cy telecine.
+Zamiast próbowaæ znale¼æ wzorzec, jak robi to filtr detc, ivct podejmuje decyzje
+niezale¿nie dla ka¿dej klatki.
+Daje to o wiele lepsze rezultaty na filmach, które przesz³y g³êbokie
+modyfikacje po zastosowaniu telecine, ale za to nie jest tak odporny na
+zak³ócenia wej¶ciowe, np podczas przechwytywania z TV.
+Opcjonalny parametr (ivct=1) ma podobne dzia³anie jak opcja dr=1 dla filtru
+detc i powinien byæ u¿ywany tylko z MEncoderem.
+Jak przy detc, musisz podaæ prawid³ow± wyj¶ciow± ilo¶æ klatek na sekundê
+(\-ofps 23.976) przy u¿ywaniu MEncodera.
+Dalszy rozwój ivtc jest wstrzymamy, jako ¿e filtry pullup i filmdint
+wydaj± siê byæ dok³adniejsze.
+.TP
+.B pullup[=jl:jr:jt:jb:sb]\ 
+Filtr odwracania telecine trzeciej generacji, zdolny do przetwarzania
+mieszanki twardego telecine (hard-telecine) oraz progresywnej zawarto¶ci 24 i 30 fps.
+.\" Torinthiel Czy aby na pewno?
+.\" capable of handling mixed hard-telecine, 24 fps progressive, and 30 fps progressive content 
+Filtr pullup jest zaprojektowany, aby by³ skuteczniejszy ni¿ detc czy ivtc, 
+poprzez wykorzystywanie kontekstu przy podejmowaniu decyzji.
+Podobnie jak ivtc, pullup jest bezstanowy w sensie takim, ¿e nie skupia siê na
+wzorcu i nie pod±¿a za nim, ale zamiast tego sprawdza kolejne pola, aby zidentyfikowaæ
+podobieñstwa i odbudowaæ progresywne ramki.
+Ci±gle jest w fazie rozwojowej, mimo to jest ca³kiem dok³adny.
+Opcje jl, jr, jt i jb okre¶laj± ile "¶mieci" ma byæ ignorowane odpowiednio 
+po lewej, prawej, u góry i na dole obrazu.
+Lewo/prawo s± w jednostkach 8 pikseli, natomiast góra/dó³ s± w jednoskach 2 linii.
+Domy¶lnie jest to 8 pikseli z ka¿dej strony.
+Ustawiaj±c opcjê sb (strict breaks - sta³e przerwy) na 1, zmniejsza siê
+szansa, ¿e pullup stworzy niepasuj±c± klatkê, ale mo¿e równie¿ prowadziæ do
+ominiêcia wielu ramek podczas scen z du¿± ilo¶ci± ruchu.
+.I INFORMACJA:
+Zawsze stosuj filtr softskip po pullup przy kodowaniu, aby mieæ pewno¶æ,
+¿e ten drugi bêdzie mia³ dostêp do wszystkich klatek. Je¿eli tego nie zrobisz,
+doprowadzi to do b³êdów w wyj¶ciu i zakoñczeniu programu na skutek ograniczeñ
+w warstwiw kodeku/filtru.
+.TP
+.B filmdint[=options]
+Filtr odwracania telecine, podobny do opisanego wy¿ej filtra pullup.
+Projektowany do obs³u¿enia ka¿dego wzorca odwracania, w³±czaj±c mieszankê
+miêkkiego i twardego telecine oraz ograniczon± obs³ugê filmów, które zosta³y
+przyspieszone lub opó¼nione w stosunku do swojej prêdko¶ci pocz±tkowej.
+Tylko p³aszczyzna jasno¶ci jest u¿ywana przy szukaniu przerw miêdzy klatkami.
+Je¶li pole nie zostanie dopasowane, jest z niego usuwany przeplot poprzez
+prost± aproksymacjê liniow±.
+Je¶li ¼ród³em jest MPEG-2 musi to byæ pierwszy filtr, tak by mia³ dostêp do flag pola
+ustawionych przez dekoder MPEG-2.
+W zale¿no¶ci od ¼ród³owego mpeg mo¿e uj¶æ na sucho zignorowanie tej porady,
+dopóki nie widzisz licznych ostrze¿eñ "Bottom-field first".
+Bez opcji przeprowadza normalne usuwanie telecine i powinien byæ u¿ywany z
+mencoder \-fps 29.97 \-ofps 23.976.
+Je¶li ten filtr jest u¿ywany z mplayerem efektem bêdzie nierówna prêdko¶æ
+odtwarzania, ale i tak jest to generalnie lepsze ni¿ u¿ycie pp=lb albo
+ca³kowity brak usuwania przeplotu.
+Poszczególne opcje s± oddzielane znakiem /.
+.RSs
+.IPs crop=w:h:x:y
+Tak jak filtr crop, ale szybciej i dzia³a na mieszance twardego i miêkkiego
+telecine oraz gdy y nie s± wielokrotno¶ci± 4.
+Je¶li x lub y wymaga³yby obcinania u³amków piksela z p³aszczyzn barw obszar
+obcinania jest powiêkszany.
+Zazwyczaj oznacza to ¿e x i y musz± byæ parzyste.
+.IPs io=ifps:ofps
+Na ka¿de ifps klatek wej¶ciowych filtr wygeneruje ofps klatek wyj¶ciowych.
+Stosunek ifps/ofps powinien byæ taki sam jak stosunek \-fps/\-ofsp.
+Mo¿e to byæ u¿yte do filtrowania filmów, które s± nadawane w TV z inn±
+czêstotliwo¶ci± ni¿ oryginalna.
+.IPs luma_only=n
+Je¶li n jest niezerowe, p³aszczyzna barwy jest kopiowana bez zmian.
+Przydatne przy telewizji próbkowanej w YV12, która ignoruje jedno z pól barwy.
+.IPs mmx2=n
+Na x86 je¶li n=1 u¿ywa funkcji optymalizowanych dla MMX2 za¶ je¶li n=2 u¿ywa
+funkcji optymalizowanych dla 3DNow!.
+Gdzie indziej u¿ywa czystego C.
+Je¶li nie podano tej opcji MMX2 i 3DNow! s± wykrywane automatycznie, u¿yj tego
+by wy³±czyæ autodetekcjê.
+.IPs fast=n
+Du¿e n przyspieszy filtr kosztem dok³adno¶ci.
+Domy¶lne jest n=3.
+Je¶li n jest nieparzyste, klatka bezpo¶rednio po klatce z zaznaczon± flag± mpeg
+REPEAT_FIRST_FIELD uznawana jest za progresywn±, wiêc filtr nie spêdzi ani
+chwili nad MPEG-2 z miêkkim telecine.
+To jest jedyny efekt tej flagi, je¶li jest dostêpne MMX2 albo 3DNow!.
+Bez MMX2 ani 3DNow! niezale¿nie czy n=0 czy n=1 to bêd± u¿yte te same
+obliczenia co przy n=2 czy n=3.
+Je¶li n=2 lub 3, ilo¶æ poziomów jazno¶ci u¿ywana do znalezienia prze³omu
+klatek jest redukowana z 256 do 128, co daje szybszy filtr bez du¿ej straty
+dok³adno¶ci.
+Je¶li n=4 lub 5, to szybszy, ale o wiele mniej dok³adny, algorytm jest u¿ywany do
+szukania prze³omu klatek.
+Jest on bardziej sk³onny do wykrycia du¿ych pionowych detali jako przeplotu.
+.\" Torinthiel: high vertical detail
+.IPs verbose=n
+Je¶li n jest niezerowe, wy¶wietla szczegó³owe metryki dla ka¿dej ramki.
+Przydatne przy debugowaniu.
+.IPs dint_thres=n
+Próg usuwania przeplotu.
+U¿ywany przy usuwaniu przeplotu niedopasowanych ramek.
+Du¿a warto¶æ oznacza mniej usuwania przeplotu, n=256 ca³kowicie je wy³±cza.
+Domy¶lnie n=8.
+.IPs comb_thres=n
+Próg do porównywania górnego i dolnego pola.
+Domy¶lnie 128.
+.IPs diff_thres=n
+Próg do wykrywania czasowych zmian pola.
+Domy¶lnie 128.
+.IPs sad_thres=n
+Suma progów Ca³kowitej Ró¿nicy (Absolute Difference), domy¶lnie 64.
+.RE
+.TP
+.B softpulldown
+Ten filtr prawid³owo dzia³a tylko z MEncoderem i dzia³a na flagach MPEG2
+u¿ywanych do miêkkiego telecine 3:2.
+.\" Torinthiel: used for soft 3:2 pulldown (soft telecine)
+Je¶li chcesz u¿yæ filtru ivtc lub detc na filmach, które maj± czê¶ciowe miêkkie
+telecine to wstawienie przed nie tego filtra mo¿e sprawiæ ¿e bêd± one
+dok³adniejsze.
+Aktualnie tylko libmpeg2 eksportuje wymagane flagi.
+U¿yty na filmie, który nie ustawia ich, filtr ten nic
+nie robi.
+.TP
+.B divtc[=options]
+Odwrócone telecine dla filmu bez przeplotu.
+Je¿eli video z telecine 3:2 straci³o jedno z pól lub usuniêto z niego przeplot
+metod±, która zachowuje jedno pole a interpoluje drugie, to w efekcie
+otrzymamy beznadziejnej jako¶ci film z co czwart± klatk± powtórzon±.
+Ten filtr szuka i opuszcza zduplikowane klatki, i przywraca orginaln±
+ilo¶c klatek na sekundê filmu (framerate).
+Korzystaj±c z tego filtru, musisz podaæ warto¶æ \-ofps, które stanowi 4/5 fps pliku
+wej¶ciowego (23.976 je¿eli wej¶cie jest 29.97fps).
+Dostêpne opcje:
+.RSs
+.IPs pass=1|2
+U¿ywa trybu dwuprzej¶ciowego (two-pass).
+Efektem jest lepsza jako¶æ.
+Przej¶cie 1 analizuje film i zapisuje informacje do pliku informacyjnego.
+Przej¶cie 2 czyta ten plik i wykorzystuje go przy w³a¶ciwej obróbce.
+Te przej¶cia NIE odpowiadaj± przej¶ciom 1 i 2 w procesie kodowania.
+Aby wykorzystaæ tryb dwuprzej¶ciowy divtc z dwuprzej¶ciowym kodowaniem, musisz wykonaæ
+nastêpuj±ce trzy kroki: 1 przej¶cie divtc i kodera, po¼niej 2 przej¶cie divtc i 1 kodera,
+na koñcu 2 przej¶cie divtc i kodera.
+.IPs file=nazwapliku
+Ustawia nazwê dla pliku informacyjnego kodowania 2-przebiegowego (domy¶lnie: "framediff.log").
+.IPs threshold=warto¶æ
+Ustawia minimaln± si³ê, któr± musi mieæ wzorzec telecine, aby filtr w niego
+uwierzy³ (domy¶lnie: 0.5).
+Stasuje siê to do rozpoznawania fa³szywych wzorców z czê¶ci filmu, które s± bardzo ciemne
+lub prawie nieruchome.
+.IPs window=ilo¶æklatek 
+Ustawia ilo¶æ poprzednich ramek, które bêd± przeszukiwane pod k±tem odnalezienia
+wzorca (domy¶lnie: 30).
+Wiêksza ilo¶æ zapewnia wiêksz± wiarygodo¶æ w przeszukiwaniu wzorca, jednak
+krótsza przerwa skraca czas reakcji do zmian w telecine.
+Ma to tylko wp³yw na tryb jednoprzej¶ciowy.
+Obecnie tryb dwuprzej¶ciowy u¿ywa ¶ci¶le okre¶lonej warto¶ci, która obejmuje zarówno poprzednie jak i
+nastêpne klatki.
+.IPs phase=0|1|2|3|4
+Ustawia pocz±tkow± fazê telecine dla trybu jednoprzej¶ciowego (domy¶lnie: 0).
+Tryb dwuprzej¶ciowy mo¿e "wygl±daæ w przysz³o¶æ", dlatego korzysta z 
+w³a¶ciwej fazy ju¿ od samego pocz±tku, podczas gry tryb jednoprzej¶ciowy musi zgadywaæ.
+Kiedy ju¿ j± odnajdzie, zaczyna z niej korzystaæ, ale ta opcja pozwala na pozbycie siê szumu
+na pocz±tku.
+Poza tym, pierwsze przej¶cie trybu dwuprzej¶ciowego te¿ korzysta z tej opcji,
+wiêc je¿eli zachowasz wyj¶cie to otrzymasz w efekcie sta³a fazê.
+.IPs deghost=warto¶æ
+.\"Pazczi : jakas ladna alternatywa dla deghost - odduszanie???
+Ustawia pole deghostingu (0\-255 dla trybu jednoprzej¶ciowego, -255\-255 dla trybu
+dwuprzej¶ciowego, domy¶lnie 0).
+Je¿eli warto¶æ jest ró¿na od 0, tryb deghostingu jest w³±czony.
+Opcja przeznaczona jest dla filmów, z których usuniêto przeplot poprzez
+zmieszanie pól, zamiast opuszczania jednego z nich.
+Proces deghostingu wzmacnia wszystkie pozosta³o¶ci po kompresji
+w zmieszanych klatkach, wtedy parametr warto¶æ okre¶la granicê wy³±czenia
+tych pikseli z deghostingu, które ró¿ni± siê od poprzedniej klatki o mniej
+ni¿ wyznaczony kres.
+Je¿eli u¿ywany jest tryb dwuprzej¶ciowy, warto¶æ ujemna mo¿e byæ u¿yta, aby
+zmusiæ filtr do przeanalizowania ca³ego video na pocz±tku drugiego przej¶cia
+w celu okre¶lenia czy zastosowanie filtru jest konieczne i wybranie albo 0, albo
+warto¶ci bezwzglêdnej parametru.
+Podaj t± opcjê dla trybu dwuprzej¶ciowegop, przy jednoprzej¶ciowym nie odnosi to ¿adnego efektu.
+.RE
+.TP
+.B phase=[t|b|p|a|u|T|B|A|U][:v]
+Opó¼nia film z przeplotem o jedno pole czasowe, tak ¿e kolejno¶æ pól ulega zmianie.
+Zamierzonym dzia³aniem jest naprawienie filmów w trybie PAL, które by³y przechwycone
+.\"Paszczi: Nie wiem czy dokladnie o to chodzi
+z odwrotn± kolejno¶ci± wzglêdem procesu przenoszenia film-video.
+Przyjmowane parametry:
+.RSs
+.IPs t
+Przechycona kolejno¶æ pól pierwsze-górne, zmieñ na pierwsze-dolne.
+Filtr opó¼ni dolne pole.
+.IPs b
+Przechwytuje pierwsze-dolne, zmienia na pierwsze-górne.
+Filtr opó¼ni górne pole.
+.IPs p
+Przechwytuje i przenosi z tak± sam± kolejno¶ci± pól.
+Ten tryb istnieje tylko po to, aby mog³y siê do niego odnie¶æ dokumentacje
+innych opcji, je¶li jednak go wybierzesz, filtr .... nie zrobi nic ;-)
+.IPs a
+Automatycznie wykrywa przechwycon± kolejno¶æ pól na podstawie ich flag, zmienia na odwrotn±.
+Filtr wybiera pomiêdzy trybem t a b ramka po ramce, wykorzystuj±c flagi pól.
+Je¿eli ¿adna informacja odno¶nie pól nie jest dostêpna, wtedy dzia³a jak u.
+.IPs u
+Przechwytuje nieznan± lub ró¿n± kolejno¶æ, odwraca na przeciwn±.
+Filtr wybiera pomiêdzy trybem t a b ramka po ramce, analizuj±c obrazy i wybieraj±c
+opcjê, która daje najlepsze dopasowanie pól.
+.IPs T
+Przechwytuje pierwsze-górne, zmienia na nieznany lub ró¿ny.
+Filtr wybiera pomiêdzy trybem t a b ramka po ramce na podstawie analizy obrazu.
+.IPs B
+Przechwytuje pierwsze-dolne, zmienia na nieznany lub ró¿ny.
+Filtr wybiera pomiêdzy trybem t a b ramka po ramce na podstawie analizy obrazu.
+.IPs A
+Przechwytuje zale¿nie podstawie flag pól, zmienia na nieznany lub ró¿ny.
+Filtr wybiera pomiêdzy trybem t a b na podstawie analizy obrazu.
+Je¿eli ¿adna informacja odno¶nie pól nie jest dostêpna, wtedy dzia³a jak U.
+To jest tryb domy¶lny.
+.IPs U
+Przechwytuje nieznany lub ró¿ny i zmienia na to samo.
+Filtr wybiera pomiêdzy trybem t a b tylko na podstawie analizy obrazu.
+.IPs v
+Tryb gadatliwy.
+Drukuje wybrany tryb dla ka¿dej klatki i u¶rednion± kwadratow± ró¿nicê pól
+miêdzy mo¿liwo¶ciami t, b i p.
+.RE
+.TP
+.B telecine[=start]
+Zastosuje proces 3:2 "telecine" by zwiêkszyæ ilo¶æ klatek o 20%.
+Najprawdopodobniej nie bêdzie to dzia³a³o poprawnie z MPlayerem, ale mo¿e byæ
+u¿yte z "mencoder \-fps 29.97 \-ofps 29.97 \-vf telecine". Obie opcje fps
+s± niezbêdne! (Synchronizacja A/V bêdzie popsuta, je¿eli bêd± one ¼le podane.)
+Opcjonalny parametr start mówi filtrowi gdzie ma zacz±æ we wzorcu telecine.
+(0\-3).
+.TP
+.B tinterlace[=tryb]
+Czasowe przeplatanie pól \- ³±czy pary klatek w klatkê z przeplotem, 
+zmniejszaj±c o po³owê szybko¶æ klatek. Parzyste ramki s± przenoszone w górne
+pole, nieparzyste w dolne. Filtr mo¿e byæ u¿yty do ca³kowitego
+odwrócenia dzia³ania tfields (w trybie 0). Dostêpne s± tryby:
+.PD 0
+.RSs
+.IPs 0
+nieparzyste klatki w górne pole, parzyste w dolne, tworzy ramkê pe³nej wysoko¶ci
+przy po³owie prêdko¶ci klatek
+.IPs 1
+opuszcza klatki parzyste, na wyj¶cie przekazuje tylko nieparzyste, wysoko¶æ
+pozostaje niezmieniona
+.IPs 2
+opuszcza klatki nieparzyste, na wyj¶cie przekazuje tylko parzyste, wysoko¶æ
+pozostaje niezmieniona
+.IPs 3
+.\"Paszczi: nie wiem czy o to chodzi a tym bardziej nei wiem co to oznacza :)
+.\"Torinthiel: Bo ja wiem...
+poszerza ka¿d± klatkê do pe³nej wysoko¶ci i wype³nia pozosta³e linie na czarno
+czarno, szybko¶æ klatek pozostaje niezmieniona
+.RE
+.PD 1
+.TP
+.B tfields[=tryb]
+Tymczasowy separator pola - dzieli pola na klatki, podwajaj±c szybko¶æ
+klatek.
+Podobnie jak filtr telecine, tfields bêdzie poprawnie dzia³a³ tylko z 
+Mencoderem i tylko gdy oba -fps i -ofps bêd± ustawione na porz±dan±
+(podwójn±) szybko¶æ klatek!
+Dostêpne tryby:
+.PD 0
+.RSs
+.IPs 0
+pozostawia pola niezmienione (zaobserwujesz przeskoki/migotanie)
+.IPs 1
+interpoluje brakuj±ce linie (stosowany algorytm mo¿e nie byæ zbyt dobry)
+.IPs 2
+przesuñ pola o 1/4 piksela z wykorzystaniem interpolacji liniowej
+(nie bêdzie przeskoków)
+.IPs 4
+przesuñ pola o 1/4 piksela z wykorzystaniem filtru 4tap (wysoka jako¶æ)
+.RE
+.PD 1
+.TP
+.B boxblur=promieñ:moc[:promieñ:moc]
+rozmycie pude³kowe
+.PD 0
+.RSs
+.IPs promieñ
+rozmiar filtru
+.IPs moc\ \ 
+Jak czêsto filtr powinien byæ wykorzystywany.
+.RE
+.PD 1
+.TP
+.B sab=pro:pf:ró¿nKol[:pro:pf:Ro¿nKol]
+adaptatywne rozmycie figur
+.PD 0
+.RSs
+.IPs pro\ \ \ 
+si³a filtru rozmycia (~0.1\-4.0) (wolniejsze je¿eli wiêksze)
+.IPs pf\ \ \ 
+si³a prefiltru (~0.1\-2.0)
+.IPs ró¿nKol
+Jak ró¿ne piksele bêd± rozpatrywane.
+(~0.1\-100.0)
+.RE
+.PD 1
+.TP
+.B smartblur=pro:si³a:zakres[:pro:si³a:zakres]
+eleganckie rozmycie
+.PD 0
+.RSs
+.IPs pro\ \ 
+si³a filtru rozmycia (~0.1\-5.0) (wolniejsze je¿eli wiêksze)
+.IPs si³a\ 
+rozmycie (0.0\-1.0) lub wyostrzenie (-1.0\-0.0)
+.IPs zakres
+filtruj wszystko (0), filtruj p³askie obszary (0\-30)
+lub filtruj krawêdzie (-30\-0)
+.RE
+.PD 1
+.TP
+.B perspective=x0:y0:x1:y1:x2:y2:x3:y3:t
+korekcja perspektywy
+.PD 0
+.RSs
+.IPs x0,y0,...
+wspó³rzêdne lewego górnego, prawego górnego i prawego dolnego rogu
+.IPs t\ \ \ \ 
+liniowy (0) lub sze¶cienny resampling (1)
+.RE
+.PD 1
+.TP
+.B 2xsai\ \ 
+Wykorzystuje podwójne skalowanie i interpolacjê do skalowania i wyg³adzania obrazów.
+.TP
+.B 1bpp\ \ \ 
+Konwersja bitmapy 1bpp do YUV/BGR 8/15/16/32
+.TP
+.B down3dright[=linie]
+Przepozycjonowuje i zmiana rozmiaru obrazu stereoskopowego.
+Wydobywa oba pola stereo i umieszcza je wspólnie, zmieniaj±c im rozmiar tak,
+by utrzymaæ proporcje filmu.
+.PD 0
+.RSs
+.IPs linie
+ilo¶æ lini wybierana ze ¶rodka obrazu (domy¶lnie: 12)
+.RE
+.PD 1
+.TP
+.B bmovl=hidden:opaque:<fifo>
+Odczytuje bitmapy z FIFO i wy¶wietla je w oknie.
+.
+.PD 0
+.RSs
+.IPs hidden
+ustawia domy¶ln± warto¶æ flagi "hidden" (warto¶æ logiczna)
+.IPs opaque
+flaga prze³±czaj±ca pomiêdzy trybem prze¼roczystym i nieprze¼roczystym (szybki)
+.IPs fifo\ 
+¶cie¿ka/nazwa pliku FIFO (nazwana kolejka ³±cz±ca mplayer -vf bmovl
+z aplikacj± kontroluj±)
+.RE
+.PD 1
+
+.RS
+Komendy FIFO:
+.RE
+.PD 0
+.RSs
+.IPs "RGBA32 szeroko¶æ wysoko¶æ xpoz ypoz alfa czy¶æ"
+i nastêpnie szeroko¶æ*wysoko¶æ*4 bajtów danych ¼ród³owych RGBA32.
+.IPs "ABGR32 szeroko¶æ wysoko¶æ xpoz ypoz alfa czy¶æ"
+i nastêpnie szeroko¶æ*wysoko¶æ*4 bajtów danych ¼ród³owych ABGR2.
+.IPs "RGB24 szeroko¶æ wysoko¶æ xpoz ypoz alfa czy¶æ"
+i nastêpnie szeroko¶æ*wysoko¶æ*3 bajtów danych ¼ród³owych RGB32.
+.IPs "BGR24 szeroko¶æ wysoko¶æ xpoz ypoz alfa czy¶æ"
+i nastêpnie szeroko¶æ*wysoko¶æ*3 bajtów danych ¼ród³owych BGR32.
+.IPs "ALPHA szeroko¶æ wysoko¶æ xpoz ypoz alfa"
+zmienia kana³ alfa dla obszaru
+.IPs "CLEAR szeroko¶æ wysoko¶æ xpoz ypoz"
+czy¶ci obszar
+.IPs OPAQUE
+Wy³±cza ca³± prze¼roczysto¶æ alfa.
+Prze¶lij "ALPHA 0 0 0 0 0", aby w³±czyæ j± z powrotem.
+.IPs HIDE\ 
+ukrywa bitmapê
+.IPs SHOW\ 
+pokazuje bitmapê
+.RE
+.PD 1
+
+.RE
+.PD 0
+.RSs
+.IPs "szeroko¶æ, wysoko¶æ"
+wymiary obrazu/obszaru
+.IPs "xpoz, ypoz"
+start blittingu w punkcie o wspó³rzêdnych X/Y   
+.IPs alfa
+ustawia ró¿nicê alfa
+Je¿eli ustawisz na -255, mo¿esz pó¼niej wysy³aæ sekwencjê komend ALPHA,
+aby zmieniæ warto¶æ na -225, -200, -175 itd. - uzyskasz ciekawy efekt przenikania ! ;)
 .RSss
-aspect=16.0/9.0, aspect=1.78
-.REss
-.IPs vbitrate=<warto¶æ>
-wybierz bitrate (krok\ 1/\:2) w
-.REss
-kbitach <4-16000> lub
+0:    tak jak orygina³
 .br
-bitach  <16001-24000000>
+255:  zmienia wszystko na nieprze¼roczyste
 .br
-(ostrze¿enie: 1kbit = 1000 bitów)
-.br
-(domy¶lnie: 800)
+-255: zmienia wszystko na prze¼roczyste
 .REss
-.IPs vratetol=<warto¶æ>
-przybli¿ona tolerancja rozmiaru pliku w kbitach. 1000\-100000 to rozs±dny przedzia³.
-(ostrze¿enie: 1kBit = 1000 Bitów)
-(domy¶lnie: 8000)
-.IPs vrc_maxrate=<warto¶æ>
-maksymalny bitrate w kbitach/\:sek (krok\ 1/\:2)
-.IPs vrc_minrate=<warto¶æ>
-minimalny bitrate w kbitach/\:sek (krok\ 1/\:2)
-.IPs vrc_buf_size=<warto¶æ>
-rozmiar bufora w kbitach (krok\ 1/\:2).
-Informacja: vratetol nie powinien byæ zbyt du¿y podczas drugiego kroku lub
-mog± pojawiæ siê problemy je¶li u¿ywany jest vrc_(min|max)rate.
-.IPs vb_qfactor=<-31.0\-31.0>
-czynnik quantizera pomiêdzy klatkami B i non B (krok\ 1/\:2) (domy¶lnie: 1.25)
-.IPs vi_qfactor=<-31.0\-31.0>
-(krok\ 1/\:2) (domy¶lnie: 0.8)
-.IPs vb_qoffset=<-31.0\-31.0>
-offset quantizera pomiêdzy klatkami B i non B (krok\ 1/\:2) (domy¶lnie: 1.25)
-.IPs vi_qoffset=<-31.0\-31.0>
-(krok\ 1/\:2) (domy¶lnie: 0.0)
-.br
-je¿eli v{b|i}_qfactor > 0
-.br
-I/\:B-Frame quantizer = P-Frame quantizer * v{b|i}_qfactor + v{b|i}_qoffset
-.br
-w przeciwnym wypadku
-.br
-wykonaj normaln± kontrolê tempa (nie unieruchamiaj do nastêpnej klatki P quantizera)
-i ustaw q= -q * v{b|i}_qfactor + v{b|i}_qoffset
-.IPs
-Porada: By wykonaæ kodowanie ze sta³y quantizerem z innym quantizers dla klatek
-I/P i B mo¿esz u¿yæ:
-vqmin=<ip_quant>:vqmax=<ip_quant>:vb_qfactor=<b_quant/ip_quant>
-.IPs vqblur=<0.0\-1.0>
-rozmycie quantizera (krok1): Wiêksze warto¶ci wynios± wiêksz± przeciêtn±
-quantizera w czasie (wolna zmiana).
-rozmycie quantizera (krok1):
+.IPs czy¶æ
+czy¶ci bufor przed blittingiem
 .RSss
-0.0: rozmycie wy³±czone
+0: Obraz bêdzie po prostu blittowany na wierzchu starego, wiêc nie bêdziesz musia³ wysy³aæ
+1,8MB danych RGBA32 za ka¿dym razem, kiedy ma³a czê¶æ ekranu jest aktualizowana.
 .br
-0.5 (domy¶lnie)
-.br
-1.0: ¶rednia quantizera ze wszystkich wcze¶niejszych klatek
+1: czy¶ci
 .REss
-.IPs vqblur=<0.0\-99.0>
-rozmycie guassowe (gaussian blur) quantizera (krok 2), wiêksze warto¶ci wynios±
-wiêksz± przeciêtn± quantizera w czasie (wolna zmiana) (domy¶lne: 0.5)
-.IPs vqcomp=<warto¶æ>
-kompresja quantizera, zale¿na od vrc_eq (krok\ 1/\:2) (domy¶lnie: 0.5)
-.IPs vrc_eq=<wyrównanie>
-g³ówna kontrola wyrównania (krok\ 1/\:2):
+.RE
+.PD 1
+.TP
+.B framestep=I|[i]krok
+Renderuje tylko ka¿d± n-t± lub ka¿d± Intra (kluczow± - key) klatkê.
 
-1: sta³y bitrate
-.br
-tex: sta³a jako¶æ
-.br
-1+(tex/\:avgTex-1)*qComp: zbli¿one wyrównanie starego kodu kontroli
-.br
-tex^qComp: z qcomp 0.5 lub czym¶ podobnym (domy¶lne)
+Je¿eli wywo³asz ten filtr z parametrem I (du¿a litera), renderowane bêd±
+tylko klatki kluczowe.
+Dla DVD oznacza to zwykle co 15/12 ramkê (IBBPBBPBBPBBPBB),
+a dla AVI ka¿d± zmianê sceny lub ka¿d± warto¶æ keyint (sprawd¼ warto¶æ
+\-lavcopts keyint= je¿eli korzystasz z MEncodera przy kodowaniu video).
 
-operatory: +,-,*,/,^
+Kiedy klatka kluczowa zostaje znaleziona, drukowany jest ci±g znaków "I!"
+i znak koñca wiersza, zostawiaj±c aktualn± liniê wyj¶cia mplayera/mencodera na ekranie,
+poniewa¿ zawiera ona czas (w sekundach) i numer ramki klatki kluczowej
+(Mo¿esz u¿yæ tych informacji do podzielenia zbioru AVI.).
 
-zmienne:
-.br
-tex:             z³o¿ono¶æ tekstury
-.br
-iTex,pTex:       z³o¿ono¶æ tekstury intra, non intra
-.br
-avgTex:          ¶rednia z³o¿ono¶ci tekstury
-.br
-avgIITex:        ¶rednia z³o¿ono¶ci tekstury intra w klatkach I
-.br
-avgPITex:        ¶rednia z³o¿ono¶ci tekstury intra w klatkach P
-.br
-avgPPTe:         ¶rednia z³o¿ono¶ci tekstury non intra w klatkach P
-.br
-avgBPTe:         ¶rednia z³o¿ono¶ci tekstury non intra w klatkach B
-.br
-mv:              bity u¿ywane na wektory ruchu
-.br
-fCode:           maksymalna d³ugo¶æ wektorów ruchu skali log2
-.br
-iCount:          liczba intra makro bloków / liczba makro bloków
-.br
-var:             z³o¿enie przestrzenne
-.br
-mcVar:           z³o¿enie czasowe
-.br
-qComp:           qcomp z linii komend
-.br
-isI, isP, isB:   jest 1 je¶li typ obrazka to I/\:P/\:B lub 0
-.br
-Pi,E:            patrz do swojej ulubionej ksi±¿ki matematycznej
+Je¿eli wywo³asz ten filtr ze zwyk³ym parametrem "krok", to tylko jedna ramka na "krok"
+klatek bêdzie renderowana.
 
-functions:
-.br
-max(a,b),min(a,b): maksimum / minimum
-.br
-gt(a,b): je¿eli a>b jest 1, w przeciwnym razie 0
-.br
-lt(a,b): je¿eli a<b jest 1, w przeciwnym razie 0
-.br
-eq(a,b): je¿eli a==b jest 1, w przeciwnym razie 0
-.br
-sin, cos, tan, sinh, cosh, tanh, exp, log, abs
+Je¿eli umie¶cisz "i" (ma³a litera) przed numerem, ci±g I! bêdzie wydrukowany 
+(podobnie jak przy opcji "I").
+
+Je¿eli podasz tylko "i", wtedy nic siê nie dzieje z klatkami, tylko "I!" bêdzie
+drukowane.
+.TP
+.B tile=xtile:ytile:output:start:delta
+£±czy szerego obrazów w jeden wiêkszy.
+Je¿eli ominiesz parametr lub podasz warto¶æ mniejsz± ni¿ 0, domy¶lna
+warto¶æ bêdzie u¿yta.
+Mo¿esz równie¿ przestaæ podawaæ opcje w ka¿dej chwili
+(... \-vf tile=10:5 ...)
 .
-.IPs vrc_override=<opcje>
-Okre¶lona przez u¿ytkownika jako¶æ do okre¶lonych partii (zakoñczenie,
-napisy koñcowe, ...) (krok\ 1/\:2).
-Opcje to <klatka-pocz±tkowa>, <klatka-koñcowa>, <qujako¶æ>[/\:<klatka-pocz±tkowa>,
-<klatka-koñcowa>, <jako¶æ>[/...]]:
-.RSss
-jako¶æ 2\-31: quantizer
-.br
-jako¶æ \-500\-0: korekcja jako¶ci w %
-.REss
-.IPs vrc_init_cplx=<0\-1000>
-z³o¿enie pocz±tkowe(krok\ 1)
-.IPs vqsquish=<0,1>
-okre¶l jak utrzymywaæ quantizera pomiêdzy qmin i qmax (klatka\ 1/\:2):
-.RSss
-0: u¿yj obcinania
-.br
-1: u¿yj ³adnych ró¿ni±cych siê funkcji (domy¶lne)
-.REss
-.IPs vlelim=<-1000\-1000>
-pojedynczy efektywny próg eliminacji dla luminance.
-Ujemne warto¶ci bêd± tak¿e rozwa¿ane do efektywnego (powinny byæ najmniejsze -4)
-lub zni¿one do kodowania na quant=1):
-.RSss
-0: wy³±czony (domy¶lne)
-.br
--4 (sugeracja JVT)
-.REss
-.IPs vcelim=<-1000\-1000>
-pojedynczy nieefektywny próg eliminacji dla chrominance.
-Ujemne warto¶ci bêd± tak¿e rozwa¿ane do nieefektywnego (powinny byæ najmniejsze -4)
-lub zni¿one do kodowania na quant=1):
-.RSss
-0 wy³±czone (domy¶lnie)
-.br
-7 (sugerowane JVT)
-.REss
-.IPs vstrict=<-1,0,1>
-¦cis³y standard uleg³o¶ci
-.RSss
-0: wy³±czony (domy¶lne)
-.br
-1: sugerowane tylko je¶li chcesz przekierowaæ wyj¶cie do poleconego dekodera mpeg4
-.br
--1: pozwala na nie-standardowe kodowanie YV12 huffyuv (20% mniejsze
-pliki, ale nie bêd± mog³y byæ odtwarzane przez oficjalne kodeki huffyuv)
-.RSss
-.IPs vdpart
-partycjonowanie daty.
-Dodaje 2 bajty na pakiet wideo, poprawia b³±d-opór, kiedy przesy³a przez
-niepewne kana³y (np.\& strumienie przez Internet)
-Ka¿dy pakiet wideo bêdzie skodowany w 3 oddzielonych porcjach:
-.RSss
-1. MVs             (=ruch)
-.br
-2. wspó³czynnik DC (=obraz w niskiej rozdzielczo¶ci)
-.br
-3. wspó³czynnik AC (=detale)
-.REss
-.IPs
-MV & DC s± najwa¿niejsze, utrata ich oznacza o wile gorzej ni¿ utrata
-AC, a porcje 1. & 2. (MV&DC) s± du¿o mniejsze ni¿ 3. porcja
-(AC) co oznacza, ¿e b³êdy dotycz± czê¶ciej porcji AC ni¿ porcji MV&DC.
-Tak wiêc, obraz bêdzie wygl±da³ lepiej z porcjowaniem ni¿ bez niego,
-jako ¿e bez porcjowania b³±d popsu³by wszystkie AC/DC/MV.
-.IPs vpsize=<0\-10000>
-rozmiar pakietów wideo, poprawia b³±d-opór (zobacz tak¿e opcjê \-vdpart):
-.RSss
-0: wy³±czone (domy¶lne)
-.br
-100-1000: dobry wybór
-.REss
-.IPs gray
-kodowanie tylko w skali szaro¶ci (szybkie) (domy¶lnie: wy³±czone)
-.IPs vfdct=<0\-99>
-algorytm dct:
-.RSss
-0: automatycznie wybiera dobre (domy¶lne)
-.br
-1: szybka liczba ca³kowita
-.br
-2: dok³adna liczba ca³kowita
-.br
-3: mmx
-.br
-4: mlib
-.REss
-.IPs idct=<0\-99>
-algorytm idct.
-Informacja: Dla najlepszego ze znanych nam, te IDCTy przechodz±
-testy IEEE1180.
-.RSss
-0: automatycznie wybierz dobry (domy¶lne)
-.br
-1: jpeg reference integer
-.br
-2: simple
-.br
-3: simplemmx
-.br
-4: libmpeg2mmx (niedok³adne, NIE U¯YWAJ do kodowania z keyint >100)
+Dobrym pomys³em bêdzie umieszczenie filtra skalowania (scale) przed ³±czeniem (tile) :-)
 .br
-5: ps2
-.br
-6: mlib
+Dostêpne parametry:
+
+.PD 0
+.RSs
+.IPs xtile
+ilo¶æ kawa³ków na osi X (domy¶lnie: 5)
+.IPs ytile
+ilo¶æ kawa³ków na osi Y (domy¶lnie: 5)
+.IPs output
+Renderuje kawa³ek kiedy wyj¶ciowa ("output") ilo¶æ klatek jest osi±gniêta,
+gdzie "output" powinien byæ liczb± mniejsz± ni¿ than xtile * ytile.
+Brakuj±ce kawa³ki s± pozostawiane puste.
+Mo¿esz, na przyk³ad, zapisaæ kawa³ek 8 * 7 co ka¿de 50 klatek, aby uzyskiwaæ obraz
+co 2 sekundy (przy szybko¶ci 25 fps).
+.IPs start  
+piksel pocz±tkowy (x/y) (domy¶lnie: 2)
+.IPs delta
+piksel pomiêdzy 2 kawa³kami (x/y) (domy¶lnie: 4)
+.RE
+.PD 1
+.TP
+.B delogo[=x:y:w:h:t]
+Usuwa logo stacji TV, poprzez prost± interpolacjê s±siednich pikseli.
+Wystarczy, ¿e ustawisz prostok±t przykrywaj±cy znak i bêdziesz ¶wiadkiem jak znika 
+(a czasami pojawi siê co¶ o wiele brzydszego \- efekty mog± byæ ró¿ne).
+.PD 0
+.RSs
+.IPs x,y
+Pozycja lewego, górnego rogu logo.
+.IPs w,h
+Szeroko¶æ i wysoko¶æ czyszczonego prostok±tu.
+.IPs t
+.\"Paszczi: nie wiem czy o to chodzi - fuzzy edge
+Grubo¶æ niewyra¼nej krawêdzi (dodana do w i h). Kiedy ustawiona zostanie
+na -1, zielony prostok±t zostanie narysowany na ekranie, aby upro¶ciæ odnalezienie
+w³a¶ciwych parametrów x,y,w,h.
+.RE
+.PD 1
+.TP
+.B zrmjpeg[=opcje]
+Programowy koder YV12 do MJPEG wykorzystywany przy wyj¶ciu video zr2.
+.RSs
+.IPs maxheight=h|maxwidth=w
+Te opcje ustawiaj± maksymaln± szeroko¶æ i wysoko¶æ, któr± karta zr mo¿e obs³u¿yæ
+(obecnie wartstwa filtrów MPlayera nie mo¿e wykryæ prawid³owych warto¶ci).
+.IPs {dc10+,dc10,buz,lml33}-{PAL|NTSC}
+Ustawia automatycznie maks. szeroko¶æ i wysoko¶æ polegaj±c na znanych warto¶ciach dla duetu
+karta/tryb.
+Na przyk³ad, poprawnymi opcjami s±: dc10-PAL i buz-NTSC (domy¶lnie: dc10+PAL)
+.IPs color|bw
+Wybiera kodowanie w kolorze lub czarno-bia³e.
+To drugie jest szybsze.
+Domy¶lnie u¿ywany jest tryb kolorowy.
+.IPs hdec={1,2,4}
+Poziome dziesi±tkowanie 1, 2 lub 4.
+.IPs vdec={1,2,4}
+Pionowe dziesi±tkowanie 1, 2 lub 4.
+.IPs quality=1-20
+Ustawia jako¶æ kompresji JPEG [NAJLEPSZA] 1 - 20 [NAJGORSZA].
+.IPs fd|nofd
+Domy¶lnie, dziesi±tkowanie jest stosowane, je¿eli sprzêt Zoran mo¿e
+przeskalowaæ wzwy¿ wynikowe obrazy MJPEG do ich oryginalnego rozmiaru.
+Parametr fd nakazuje filtrowi zawsze stosowaæ dziesi±tkowanie (okropne).
+.RE
+.
+.
+.SH "OGÓLNE OPCJE KODOWANIA (TYLKO MENCODER)"
+.TP
+.B \-audio-delay <0.0\-...>
+Ustawia opó¼nienie audio w nag³ówku.
+Domy¶lnie jest 0.0, ujemne warto¶ci nie dzia³aj±.
+Opcja nie opó¼nia d¼wiêku podczas kodowania, ale odtwarzacz, gdy wykryje domy¶lne
+opó¼nienie audio, wyrêcza Ciê z u¿ycia opcji -delay.
+.TP
+.B \-audio-density <1\-50>
+Liczba kawa³ków audio na sekundê (domy¶lnie jest 2 przy kawa³kach audio
+o d³ugo¶ci 0.5s).
 .br
-7: arm
-.REss
-.IPs lumi_mask=<0.0\-1.0>
-maskowanie luminance.
-Ostrze¿enie: B±d¼ ostro¿ny, zbyt du¿e warto¶ci mog± spowodowaæ zgubne rzeczy.
-Ostrze¿enie2: Du¿e warto¶ci mog± wygl±daæ dobrze na niektórych monitorach,
-ale mog± wygl±daæ okropnie na innych:
-.RSss
-0.0: wy³±czone (domy¶lne)
+.I INFORMACJA:
+Tylko dla CBR, VBR ignoruje j± gdy¿ dok³ada kolejny pakiet w nowym kawa³ku.
+.TP
+.B \-audio-preload <0.0\-2.0>
+Ustawia przerwê czasu buforowania audio (domy¶lnie: 0.5s).
+.TP
+
+.B \-endpos <[[hh:]mm:]ss[.ms]|size[b|kb|mb]> (patrz te¿ opcje \-ss i \-sb)
+Zatrzymuje kodowanie w podanym czasie lub pozycji bajtu.
+Mo¿liwe jest wyszczególnienie na ró¿ne sposoby:
 .br
-0.0\-0.3: rozs±dny przedzia³
-.REss
-.IPs dark_mask=<0.0\-1.0>
-maskowanie ciemno¶ci.
-Ostrze¿enie: b±d¼ ostro¿ny, zbyt du¿e warto¶ci mog± spowodowaæ zgubne rzeczy.
-Ostrze¿enie2: du¿e warto¶ci mog± wygl±daæ dobrze na niektórych monitorach ale mog± wygl±daæ
-okropnie na innych/ TV / TFT:
-.RSss
-0.0: wy³±czone (domy¶lne)
+.I INFORMACJA:
+Pozycja bajtu nie bêdzie dok³adna, poniewa¿ mo¿e siê on tylko
+zatrzymaæ granicy klatki.
+
+.I PRZYK£AD:
+.PD 0
+.RSs
+.IPs "\-endpos 56"
+koduje tylko 56 sekund
+.IPs "\-endpos 01:10:00"
+koduje tylko 1 godzinê i 10 minut
+.IPs "\-endpos 100mb"
+koduje tylko 100 mbajtów
+.RE
+.PD 1
+.
+.TP
+.B \-ffourcc <fourcc>
+Mo¿na u¿ywaæ do wymuszenia fourcc video pliku wyj¶ciowego.
+
+.I PRZYK£AD:
+.PD 0
+.RSs
+.IPs "\-ffourcc div3"
+da plik wyj¶ciowy zawieraj±cy "div3" jako video fourcc.
+.RE
+.PD 1
+.
+.TP
+.B \-force-avi-aspect <0.2\-3.0>
+Nadpisuje aspekt zawarty nag³owku vprp AVI OpenDML.
+Opcja ta mo¿e byæ u¿yta do zmiany proporcji przy \-ovc copy.
+.TP
+.B \-info <opcja1:opcja2:...> (tylko AVI)
+Wybiera informacjê nag³ówka otrzymywanego pliku AVI.
 .br
-0.0\-0.3: rozs±dny przedzia³
-.REss
-.IPs tcplx_mask=<0.0\-1.0>
-podrêczne z³o¿one maskowanie (domy¶lnie: 0.0 (wy³±czone))
-.IPs scplx_mask=<0.0\-1.0>
-z³o¿one przestrzenne maskowanie.
-Wiêksze warto¶ci pomog± przeciwko blockiness, je¶li nie debblokuje filtra jest
-u¿yte do kodowania.
-Tip: Obetnij wszelkie czarne obramowania, poniewa¿ one obni¿aj± jako¶æ makro
-bloków (obni¿aj± zreszt± te¿ bez scplx_mask).
-.RSss
-0.0: wy³±czone (domy¶lne)
-.br
-0.0\-0.5: rozs±dny przedzia³
-.REss
-.IPs naq\ \
-normalizuj przystosowan± quantizacjê (eksperymentalne)
-Kiedy u¿ywa przystosowania quantyzacji (*_maska), ¶rednia quantizera na MB mo¿e
-dobraæ nie wiêkszy wymagany poziom kaltki (z ang. frame-level) quantizera.
-Naq usi³uje dostosowaæ quantizer na MB, abu utrzymaæ odpowiedni± ¶redni±.
-.IPs ildct
-u¿yj przeplatanego dct
-.IPs format=<warto¶æ>
-.RSss
-YV12: domy¶lnie
-.br
-422P: dla huffyuv
-.REss
-.IPs pred
-(dla huffyuv)
-.RSss
-0: lewe przewidywanie (left prediction)
-.br
-1: poziome/gradientowe przewidywanie
-.br
-2: przewidywanie median
-.REss
-.IPs qpel
-u¿yj quarter pel motion compensation
-Porada: Wygl±da na to, ¿e to jest u¿yteczne tylko dla kodowania z wysokim
-bitrate.
-.IPs precmp=<0\-2000>
-porównanie funkcji ruchu dla oceny przed krokowej
-.IPs cmp=<0\-2000>
-porównanie funkcji dla pe³nej oceny ruchu pel
-.IPs subcmp=<0\-2000>
-porównanie funkcji dla oceny pod ruchu pel
-.RSss
-0 (SAD): suma absolutnej ró¿nicy, szybkie (domy¶lne)
-.br
-1 (SSE): suma b³êdów
-.br
-2 (SATD): suma obsolutnej ró¿nicy przekszta³conego hadamard'u
-.br
-3 (DCT): suma obsolutnej ró¿nicy przekszta³conego dct
-.br
-4 (PSNR): suma b³êdów quantyzacji (nie u¿ywa, niska jako¶æ)
-.br
-5 (BIT): liczba bitów potrzebnych dla bloku
+Dostêpne opcje:
+.
+.RSs
+.IPs help\ 
+pokazuje ten opis
+.IPs name=<warto¶æ>
+tytu³ pliku
+.IPs artist=<warto¶æ>
+artysta lub autor oryginalnego pliku
+.IPs genre=<warto¶æ>
+oryginalna kategoria pracy
+.IPs subject=<warto¶æ>
+tre¶æ pliku
+.IPs copyright=<warto¶æ>
+informacja o prawach autorskich pliku
+.IPs srcform=<warto¶æ>
+oryginalna forma cyfrowego materia³u
+.IPs comment=<warto¶æ>
+ogólna uwaga na temat pliku lub pliku
+.RE
+.
+.TP
+.B \-noautoexpand
+Nie umieszcza automatycznie filtru expand w ³añcuchu filtrów MEncodera.
+Przydatne do kontrolowania, w którym momencie ³añcucha napisy s± renderowane podczas
+w³±czania napisów na sztywno do filmu.
+.TP
+.B \-noodml (tylko \-of avi)
+Nie zapisuje indeksu OpenDML dla plików  >1GB.
+.TP
+.B \-noskip
+Nie opuszcza klatek.
+.TP
+.B \-o <nazwa pliku>
+Zapisuje wyj¶cie do podanego pliku, zamiast domy¶lnego "test.avi".
+.TP
+.B \-oac <nazwa kodeka>
+Kodujw podanym kodekiem audio.
+U¿yj -oac help, aby otrzymaæ listê dostêpnych kodeków.
+(brak warto¶ci domy¶lnej).
+
+.I PRZYK£AD:
+.PD 0
+.RSs
+.IPs "\-oac copy"
+nie koduj, tylko kopiuj strumieñ
+.IPs "\-oac pcm"
+koduje do odkompresowanego PCM
+.IPs "\-oac mp3lame"
+koduje do MP3 (u¿ywa Lame)
+.IPs "\-oac lavc"
+koduje kodekiem z libavcodec
+.RE
+.PD 1
+.
+.TP
+.B \-of <format> (KOD BETA!)
+Koduje do wybranego formatu.
+U¿yj \-of help, aby otrzymaæ listê dostêpnych formatów.
+
+.I PRZYK£AD:
+.PD 0
+.RSs
+.IPs "\-of avi"
+koduje do avi (domy¶lne)
+.IPs "\-of mpeg"
+koduje do mpeg
+.IPs "\-of rawvideo"
+surowy strumieñ video (bez muksowania - tylko video, tylko jeden strumieñ)
+.RE
+.PD 1
+.
+.TP
+.B \-ofps <fps>
+Plik wyj¶ciowy bêdzie mia³ ró¿ne stosunek klatki/\:sekundê, ni¿ ¼ród³o.
+MUSISZ ustawiæ go dla zmiennych fps (asf, wiêkszo¶æ mov) i plików
+progresywnych (29.97fps ztelecinowane mpeg).
+.TP
+.B \-ovc <nazwa kodeka>
+Koduje z podanym kodekiem video.
+U¿yj \-ovc help, aby otrzymaæ listê dostêpnych kodeków.
+(nie ma domy¶lnego)
+
+.I PRZYK£AD:
+.PD 0
+.RSs
+.IPs "\-ovc copy"
+nie koduje, tylko kopiuje strumieñ
+.IPs "\-ovc divx4"
+koduje do DivX4/\:DivX5
+.IPs "\-ovc raw"
+koduje do nieskompesowanego formatu (u¿yj \-vf format, aby wybraæ)
+.IPs "\-ovc lavc"
+koduje z kodekami libavcodec
+.RE
+.PD 1
+.
+.TP
+.B \-passlogfile <nazwa pliku>
+Kiedy koduje w trybie dwuprzebiegowym, MEncoder zrzuca najpierw informacje
+o pierwszym kroku do podanego pliku zamiast domy¶lnego divx2pass.log.
+.TP
+.B \-skiplimit <warto¶æ>
+Maksymalna ilo¶æ klatek do porzucenia po pozostawionej klatce
+(-noskiplimit dla nieograniczonej liczby).
+.TP
+.B \-vobsubout <nazwa\ bazy>
+Okre¶la podstawow± nazwê wyj¶ciowych plików .idx i .sub.
+Wy³±czy to renderowanie napisów w kodowanym filmie i zamieni je do pliku
+napisów VOBsub.
+.TP
+.B \-vobsuboutid <langid>
+Wybiera dwu literowy kod jêzyka napisów. Uniewa¿nia to,
+co jest czytane z DVD lub pliku .ifo.
+.TP
+.B \-vobsuboutindex <index>
+Okre¶la indeks napisów w pliku wyj¶ciowym.
+(domy¶lnie: 0)
+.
+.
+.SH "OPCJE SPECYFICZNE DLA KODEKA (TYLKO MENCODER)"
+Mo¿esz okre¶liæ specyficzne parametry kodowania dla kodeka, korzystaj±c
+z poni¿szej sk³adni:
+.TP
+.B \-<codec>opts <opcja1[=warto¶æ],opcja2,...>
+.RE
 .br
-6 (RD): optymalne tempo zniekszta³cenia, wolne
+.PP
+Gdzie <codec> to: lavc, xvidenc, divx4 lub lame
+.
+.
+.SS divx4 (\-divx4opts)
+DivX4 jest uwa¿any za przestarza³y i wspierany tylko dla kompletno¶ci.
+Aby uzyskaæ szczegó³owe informacje o opcjach DivX4, przeczytaj ¼ród³a, wiêkszo¶æ opcji
+nie jest tu opisana.
+.TP
+.B help\ \ \ 
+wy¶wietla pomoc
+.TP
+.B br=<warto¶æ>
+okre¶la bitrate
+.RSs
+.IPs 4\-16000
+(w kbit)
+.IPs 16001\-24000000
+(w bit)
+.RE
+.TP
+.B key=<warto¶æ>
+maksymalna przerwa miêdzy kluczowymi klatkami (w klatkach)
+.TP
+.B deinterlace
+w³±cza usuwanie przeplotu (unikaj tej opcji, DivX4 ma pe³no b³êdów)
+.TP
+.B q=<1\-5>
+jako¶æ (1\-najszybszy, 5\-najlepszy)
+.TP
+.B min_quant=<1\-31>
+minimalny kwantyzator (quantizer)
+.TP
+.B max_quant=<1\-31>
+maksywalny kwantyzator
+.TP
+.B rc_period=<warto¶æ>
+wspó³czynnik kontroli czasu
+.TP
+.B rc_reaction_period=<warto¶æ>
+wspó³czynnik kontroli czasu reakcji
+.TP
+.B rc_reaction_ratio=<warto¶æ>
+wspó³czynnik kontroli proporcji reakacji
+.TP
+.B crispness=<0\-100>
+okre¶la chropowato¶æ/\:g³adko¶æ
+.TP
+.B pass=<1\-2>
+Z t± opcj± mo¿esz kodowaæ dwuprzej¶ciowo pliki DivX4.
+Najpierw koduj z pass=1, pó¼niej, z tymi samymi parametrami, koduj z pass=2.
+.TP
+.B vbrpass=<0\-2>
+Nadpisuje argument pass i wykorzystuje bibliotekê XviD VBR zamiast DivX4 VBR.
+Dostêpne s± nastêpuj±ce opcje:
+.
+.RSs
+.IPs 0
+kodowanie jednoprzej¶ciowe (tak jak przy pominiêciu pass linii poleceñ)
+.IPs 1
+Analizuje (pierwsze) przej¶cie dwuprzej¶ciowego kodowania.
+Wynikowy plik AVI mo¿e byæ przekierowany do /dev/null.
+.IPs 2
+Ostateczne (drugie) przej¶cie dwuprzej¶ciowego kodowania.
+.RE
+.
+.
+.SS lame (\-lameopts)
+.
+.TP
+.B help\ \ \ 
+wy¶wietla pomoc
+.TP
+.B vbr=<0\-4>
+metoda zmiennego bitrate
+.PD 0
+.RSs
+.IPs 0
+cbr
+.IPs 1
+mt
+.IPs 2
+rh (domy¶lne)
+.IPs 3
+abr
+.IPs 4
+mtrh
+.RE
+.PD 1
+.TP
+.B abr\ \ \ \ 
+¶redni bitrate
+.TP
+.B cbr\ \ \ \ 
+sta³y bitrate.
 .br
-7 (ZERO): 0
+Wymusza równie¿ tryb CBR koduj±c na kolejnych trybach ustawieñ ABR
+.TP
+.B br=<0\-1024>
+okre¶la bitrate w kBit (tylko CBR i ABR)
+.TP
+.B q=<0\-9>
+jako¶æ (0\-najwy¿sza, 9\-najni¿sza) (tylko VBR)
+.TP
+.B aq=<0\-9>
+jako¶æ algorytmiczna (0\-najlepsza/\:najwolniejsze, 9\-najgorsza/\:najszybsze)
+.TP
+.B ratio=<1\-100>
+wspó³czynnik kompresji
+.TP
+.B vol=<0\-10>
+ustawia g³o¶no¶æ wej¶cia audio
+.TP
+.B mode=<0\-3>
+(domy¶lne: auto)
+.PD 0
+.RSs
+.IPs 0
+stereo
+.IPs 1
+joint-stereo
+.IPs 2
+dualchannel
+.IPs 3
+mono
+.RE
+.PD 1
+.TP
+.B padding=<0\-2>
+.PD 0
+.RSs
+.IPs 0
+nie
+.IPs 1
+wszystko
+.IPs 2
+dostraja
+.RE
+.PD 1
+.TP
+.B fast\ \ \ 
+prze³±cza na szybsze kodowanie kolejnych trybów ustawieñ VBR, nieznacznie ni¿sza
+jako¶æ i wiêksze warto¶ci bitrate.
+.TP
+.B highpassfreq=<czêstotliwo¶æ>
+Ustawia czêstotliwo¶æ w Hz wysokoprzej¶ciowego filtrowania (highpass filtering).
+Czêstotliwo¶ci poni¿ej podanej bêd± obcinane.
+Warto¶æ -1 wy³±czy filtrowanie, warto¶æ 0
+pozwoli lame wykryæ warto¶ci automatycznie.
+.TP
+.B lowpassfreq=<czêstotliwo¶æ>
+Ustawia czêstotliwo¶æ w Hz niskoprzej¶ciowego filtrowania (lowpass filtering).
+Czêstotliwo¶ci powy¿ej podanej bêd± obcinane.
+Warto¶æ -1 wy³±czy filtrowanie, warto¶æ 0
+pozwoli lame wykryæ warto¶ci automatycznie.
+.TP
+.B preset=<warto¶æ>
+warto¶ci ustawieñ
+.RSs
+.IPs medium
+Kodowanie VBR, dobra jako¶æ, warto¶ci bitrate 150\-180 kbps.
+.IPs standard
+Kodowanie VBR, wysoka jako¶æ, warto¶ci bitrate 170\-210 kbps.
+.IPs extreme
+Kodowanie VBR, bardzo wysoka jako¶æ, warto¶ci bitrate 200\-240 kbps.
+.IPs insane
+Kodowanie CBR, najwy¿sza ustawiona jako¶æ, bitrate 320 kbps.
+.IPs <8\-320>
+Kodowanie ABR z u¶rednion± warto¶ci± podanego bitrate.
+.RE
+
+.RS
+.I PRZYK£AD:
+.RE
+.PD 0
+.RSs
+.IPs fast:preset=standard
+dla wiêkszo¶ci ludzi i typów muzyki ju¿ ca³kiem wysoka jako¶æ.
+.IPs cbr:preset=192
+koduje z ustawieniami ABR na wymuszonym, sta³ym bitrate wynosz±cym 192 kbps.
+.IPs preset=172
+kodowanie z ustawieniami ABR przy ¶rednim bitrate 172 kbps.
+.IPs preset=extreme
+dla ludzi z niewiarygodnie dobrym s³uchem i innym podobnym wyposa¿eniem.
+.IPs preset=help
+drukuje dodatkowe opcje i informacje o ustawieniach.
+.RE
+.PD 1
+.
+.
+.SS lavc (\-lavcopts)
+Wiele opcji lavc jest wyspecjalizowanych i sk±po udokumentowanych.
+Szczegó³owe informacje znajdziesz w ¼ród³ach.
+.PP
+.I PRZYK£AD:
+.PD 0
+.RSs
+.IPs vcodec=msmpeg4:vbitrate=1800:vhq:keyint=250
+.RE
+.PD 1
+.
+.TP
+.B acodec=<warto¶æ>
+Kodek audio (domy¶lnie: mp2):
+.PD 0
+.RSs
+.IPs mp2
+MPEG Layer 2
+.IPs mp3
+MPEG Layer 3
+.IPs ac3
+AC3
+.IPs adpcm_ima_wav
+IMA Adaptive PCM (4bity na próbkê, kompresja w stosunku 4:1)
+.RE
+.PD 1
+.TP
+.B abitrate=<warto¶æ>
+Bitrate d¼wiêku w kBit (domy¶lnie 224).
+.TP
+.B atag=<warto¶æ>
+Wykorzystuje okre¶lony znacznik formatu d¼wiêku systemu Windows (np: \& atag=0x55).
+.TP
+.B bit_exact
+Wykorzystuje tylko algorymty bitowo dok³adne (bit exact algorithms) (poza (i)dct).
+Ponadto bit_exact wy³±cza kilka funkcji optymalizacyjnych i dlatego te¿ powinien
+byæ stosowany tylko do testów regresyjnych, które wymagaj± plików
+identycznych binarnie, nawet je¿eli zmienia siê wersja kodera.
+Opcja ta ignoruje równie¿ nag³ówek user_data w strumieniach MPEG-4.
+Nie korzystaj z tewgo parametru, chyba ¿e wiesz co robisz.
+.TP
+.B threads=<1\-8>
+Maksymalna liczba u¿ytych w±tków (domy¶lnie: 1).
+.RE
+.TP
+.B vcodec=<warto¶æ>
+wykorzystuje podany kodek (domy¶lnie: mpeg4):
+.PD 0
+.RSs
+.IPs mjpeg
+Motion JPEG
+.IPs ljpeg
+Lossless JPEG
+.IPs h263\ 
+H263
+.IPs h263p
+H263 Plus
+.IPs mpeg4
+DivX 4/\:5
+.IPs msmpeg4
+DivX 3
+.IPs msmpeg4v2
+MS MPEG4v2
+.IPs wmv1
+Windows Media Video, wersja 1 (aka WMV7)
+.IPs wmv2
+Windows Media Video, wersja 2 (aka WMV8)
+.IPs rv10
+stary kodek RealVideo
+.IPs mpeg1video
+MPEG1 video
+.IPs mpeg2video
+MPEG2 video
+.IPs huffyuv
+HuffYUV
+.IPs asv1
+ASUS Video v1
+.IPs asv2
+ASUS Video v2
+.IPs ffv1
+bezstratny kodek video FFmpeg
+.RE
+.PD 1
+.TP
+.B vqmin=<1\-31>
+minimalny kwantyzator (quantizer) (przej¶cie\ 1/\:2)
+.RSs
+.IPs 1
+Nie zalecane (bardzo du¿y plik, ma³a ró¿nica w jako¶ci i dziwne efekty uboczne:
+msmpeg4, h263 bêd± s³abej jako¶ci, kontrola tempa bêdzie szwankowa³a co w rezultacie
+da wyj¶cie ni¿szej jako¶ci i niektóre dekodery nie bêd± w stanie sobie z nim poradziæ).
+.IPs 2
+Zalecane do normalnego kodowania mpeg4/mpeg1video (domy¶lne).
+.IPs 3
+Zalecane dla h263(p)/msmpeg4. Powodem wyboru 3 a nie 2, jest fakt, ¿e ten drugi
+mo¿e prowadziæ do przepe³nieñ (bêdzie to naprawione dla h263(p) przez zmianê kwantyzatora
+o MB w przysz³o¶ci, msmpeg4 nie mo¿e byæ poprawiony poniewa¿ nie obs³uguje tego).
+.RE
+.TP
+.B lmin=<0.01\-255.0>
+.\"Paszczi: co to u licha lagrange ?
+.\"Torinthiel: Lagrange to by³ taki facet, który sporo ciekawtych rzeczy wymysli³.
+.\"  Na studiach siê ci±gle pa³êta
+Minimalny mno¿nik lagrange dla kontroli tempa, prawdopodobnie chcesz, ¿eby by³ równy
+lub mniejszy ni¿ vqmin. (domy¶lnie: 2.0)
+.RE
+.TP
+.B lmax=<0.01\-255.0>
+Maksymalny mno¿nik lagrange dla kontroli tempa. (domy¶lnie: 31.0)
+.RE
+.TP
+.B vqscale=<1\-31>
+Sta³y kwanztyzator /\: sta³a jako¶æ kodowania (wybiera sta³y tryb kwantyzatora).
+Ni¿sza warto¶æ oznacza lepsz± jako¶æ ale wiêkszy plik wynikowy (domy¶lnie: 0 (wy³±czony)).
+1 nie jest zalecan± warto¶ci± (sprawd¼ \-vqmin a uzyskasz wiêcej informacji).
+.TP
+.B vqmax=<1\-31>
+maksymalny kwantyzator (przej¶cie \ 1/\:2) 10\-31 jest rozs±dnym zakresem (domy¶lnie: 31)
+.TP
+.B mbqmin=<1\-31>
+minimalny kwantyzator makrobloku (przej¶cie\ 1/\:2) (domy¶lnie: 2)
+.TP
+.B mbqmax=<1\-31>
+maksymalny kwantyzator makrobloku (przej¶cie\ 1/\:2) (domy¶lnie: 31)
+.TP
+.B vqdiff=<1\-31>
+maksymalna ró¿nica kwantyzatora miêdzy ramkami I a P (przej¶cie\ 1/\:2) (domy¶lnie: 3)
+.TP
+.B vmax_b_frames=<0\-4>
+maksymalna ilo¶æ ramek B miêdzy klatkami innymi ni¿ B:
+.PD 0
+.RSs
+.IPs 0
+brak klatek B (domy¶lnie)
+.IPs 0\-2
+rozs±dny zakres dla MPEG4
+.RE
+.PD 1
+.TP
+.B vme=<0\-5>
+metoda szacowania ruchu (motion estimation control).
+.I INFORMACJA:
+Warto¶ci 0\-3 obecnie ignoruj± ilo¶æ zu¿ytych Bitów,
+wiêc jako¶æ mo¿e byæ niska.
+Dostêpne s± metody:
+.PD 0
+.RSs
+.IPs 0
+¿adna (bardzo niska jako¶æ)
+.IPs 1
+pe³na (powolna)
+.IPs 2
+log (niska jako¶æ)
+.IPs 3
+phods (niska jako¶æ)
+.IPs 4
+EPZS (domy¶lna)
+.IPs 5
+X1 (eksperymentalna)
+.RE
+.PD 1
+.TP
+.B me_range=<0\-9999>
+ustawia zakres przeszukiwania przy szacowaniu ruchu, 0 (domy¶lnie) oznacza
+nieograniczony
+.TP
+.B mbd=<0\-2>
+Algorytm decyzyjny makrobloku (tryb wysokiej jako¶ci), koduje ka¿dy makroblok
+we wszystkich trybach i wybiera ten najlepszy.
+Metoda ta jest powolna, ale jej rezultatem jest lepsza jako¶æ i mniejsza objêto¶æ pliku.
+.PD 0
+.RSs
+.IPs 0
+korzysta z mbcmp (domy¶lnie)
+.IPs 1
+wybiera tryb MB, który wymaga najmniejszej ilo¶ci bitów (=vhq)
+.IPs 2
+wybiera tryb MB, który ma powoduje najmniejsze zniekszta³cenia tempa
+.RE
+.PD 1
+.TP
+.B vhq
+Dzia³a tak samo jak mbd=1, trzymany ze wzglêdu na kompatybilno¶æ.
+.TP
+.B v4mv\ \ \ 
+Zezwala na 4 wektory ruchu w ka¿dym makrobloku (trochê lepsza jako¶æ).
+(domy¶lnie: wy³±czony)
+.TP
+.B obmc\ \ \ 
+kompensacja ruchu nachodz±cych na siebie bloków (H263+)
+.TP
+.B loop\ \ \ 
+filtr pêtli (H263+)
+nie dzia³a
+.TP
+.B inter_threshold <-1000\-1000>
+Na razie nie robi kompletnie nic.
+.TP
+.B keyint=<0\-300>
+maksymalna przerwa miêdzy ramkami kluczowymi w ramkach.
+Klatki kluczowe s± potrzebne przy przeszukiwaniu, jako ¿e przeszukiwane s± tylko klatki kluczowe,
+potrzebuj± jednak one trochê wiêcej miejsca ni¿ zwyk³e klatki, wiêc wiêksze warto¶ci
+dadz± w rezultacie mniejszy plik, ale mniej precyzyjne przeszukiwanie, 0 oznacza
+brak klatek kluczowych.
+Warto¶ci >300 nie s± zalecane, poniewa¿ jako¶æ mo¿e byæ z³a w zale¿no¶ci od dekodera,
+kodera i szczê¶cia.
+Dla utrzymania zgodno¶ci z MPEG1/\:2/\:4 warto¶ci powinny byæ <=132.
+(domy¶lnie: 250 albo jedna klatka kluczowa co dziesiêæ sekund w filmie 25fps)
+.TP
+.B sc_threshold=<-1000000\-1000000>
+Próg do wykrywania zmiany sceny.
+Libavcodec wstawia klatkê kluczow± je¿eli wykryje zmianê sceny. 
+T± opcj± mo¿esz okre¶liæ czu³o¶æ tej detekcji.
+-1000000 oznacza, ¿e zmiana sceny wykrywana jest w ka¿dej klatce, 1000000 oznacza,
+¿e ¿adne zmiany nie bêd± wykryte (domy¶lnie 0).
+.TP
+.B vb_strategy=<0\-1>
+strategia wyboru miêdzy ramkami I/\:P/\:B (przej¶cie\ 2):
+.RSs
+.IPs 0
+zawsze u¿ywa maksymalnej ilo¶ci klatek B (domy¶lnie)
+.IPs 1
+unika klatek B w scenach z duz± ilo¶ci± ruchu (sprawi, ¿e bitrate mo¿e byæ ¼le
+przewidziany)
+.RE
+.TP
+.B vpass=<1\-2>
+W³±cza wewnêtrzy tryb dwuprzej¶ciowy, opcje podaj tylko, je¿eli chcesz korzystaæ
+z kodowania dwuprzej¶ciowego (domy¶lnie: wy³±czony).
+.PD 0
+.RSs
+.IPs 1
+pierwsze przej¶cie
+.IPs 2
+drugie przej¶cie
+.RE
+.PD 1
+.RS
+huffyuv:
+.RE
+.PD 0
+.RSs
+.IPs pass 1
+zachowuje statystyki
+.IPs pass 2
+koduje z optymaln± tablic± Huffman opart± o wyniki pierwszego przej¶cia.
+.RE
+.PD 1
+.TP
+.B aspect=<x/y>
+Przechowuje proporcje wewnêtrznie, podobnie jak pliki MPEG.
+O wiele lepsze rozwi±zanie ni¿ ponowne skalowanie, poniewa¿ nie spada jako¶æ.
+Tylko MPlayer bêdzie odtwarza³ te pliki poprawnie, inne odtwarzacze wy¶wietl± je
+w z³ych proporcjach.
+Parametr proporcji mo¿e byæ podany jako stosunek lub liczba rzeczywista.
+
+.RS
+.I Przyk³ad:
+.RE
+.RSs
+.PD 0
+.IPs "aspect=16/9 lub aspect=1.78"
+.PD 1
+.RE
+.TP
+.B autoaspect
+Podobnie jak opcja aspect, ale proporcja wyliczana jest automatycznie, bior±c
+pod uwagê wszystkie filtry dostrajaj±ce (crop/expand/scale/itp) podane w ³añcuchu.
+.TP
+.B vbitrate=<warto¶æ>
+okre¶la bitrate (przej¶cie\ 1/\:2).  Uwaga: 1kBit = 1000 Bitów.
+.RSs
+.IPs 4\-16000
+(w kbit)
+.IPs 16001\-24000000
+(w bit)
+.IPs 800
+domy¶lnie
+.RE
+.TP
+.B vratetol=<warto¶æ>
+przybli¿ona tolerancja rozmiaru pliku w kBit. 1000\-100000 jest rozs±dnym zakresem.
+(uwaga: 1kBit = 1000 Bitów)
+(domy¶lnie: 8000)
+.TP
+.B vrc_maxrate=<warto¶æ>
+maksymalny bitrate w kbit/\:sek (przej¶cie\ 1/\:2)
+.TP
+.B vrc_minrate=<warto¶æ>
+minimalny bitrate w kbit/\:sek (przej¶cie\ 1/\:2)
+.TP
+.B vrc_buf_size=<warto¶æ>
+rozmiar bufora w kbit (przej¶cie\ 1/\:2).
+Dla MPEG1/2 okre¶la to równie¿ rozmiar byfora vbv, u¿yj 327 dla VCD,
+917 dla SVCD i 1835 dla DVD.
+.I INFORMACJA:
+Warto¶æ vratetol nie powinna byæ zbyt du¿a podczas drugiego przej¶cia, inaczej
+mog± wyst±piæ problemy, je¿eli wykorzystane bêdzie vrc_(min|max)rate.
+.TP
+.B vrc_buf_aggressivity
+obecnie bezu¿yteczne
+.TP
+.B vrc_strategy
+Zarazerwowane na przysz³o¶æ.
+.TP
+.B vb_qfactor=<-31.0\-31.0>
+wapó³czynnik kwantyzatora pomiêdzy klatkami B a innymi ni¿ B (przej¶cie\ 1/\:2) (dpmy¶lnie: 1.25)
+.TP
+.B vi_qfactor=<-31.0\-31.0>
+(przej¶cie\ 1/\:2) (domy¶lnie: 0.8)
+.TP
+.B vb_qoffset=<-31.0\-31.0>
+offset kwantyzatora pomiêdzy klatkami B a innymi ni¿ B (przej¶cie\ 1/\:2) (domy¶lnie: 1.25)
+.TP
+.B vi_qoffset=<-31.0\-31.0>
+(przej¶cie\ 1/\:2) (domy¶lnie: 0.0)
 .br
-+256: u¿yj tak¿e chroma, nie dzia³a obecnie (poprawnie) z klatkami B
-.REss
-.IPs predia=<\-99\-6>
-Typ diamentu i rozmiar oceny ruchu przed krokiem.
-.IPs dia=<\-99\-6>
-Typ diamentu i rozmiar oceny ruchu.
-Informacja: Rozmiary narmalnych diamentów i figur nie maj± tych samych znaczeñ
-.RSss
-\-3: adaptacja figur (szybkie) diamentu z rozmiarem 3
+je¿eli v{b|i}_qfactor > 0
 .br
-\-2: adaptacja figur (szybkie) diamentu z rozmiarem 2
+Kwantyzator klatek I/\:B = kwantyzator klatki P * v{b|i}_qfactor + v{b|i}_qoffset
 .br
-\-1: eksperymentalne
+w przeciwnym wypadku
 .br
- 1: narmalny rozmiar=1 diamentu (domy¶lnie) typ=EPZS diamentu
+normalnie kontroluj tempo (nie blokuj kwantyzatora w.g. nastêpnej klatki P) i ustaw
+q= -q * v{b|i}_qfactor + v{b|i}_qoffset
+.TP
+.B \ 
+Wskazówka: Aby stworzyæ sta³y kwantyzator kodowania z ró¿nych kwantyzatorów
+dla klatek I/P i B, mo¿esz wykorzystaæ poni¿szy wzór:
+lmin= <ip_quant>:lmax= <ip_quant>:vb_qfactor= <b_quant/ip_quant>
+.TP
+.B vqblur=<0.0\-1.0> (przej¶cie 1)
+Rozmycie kwantyzatora, wiêksze warto¶ci u¶redni± kwantyzator w czasie (wolniejsze
+zmiana).
+.RSs
+.IPs 0.0
+qblur wy³±czone
+.IPs 0.5
+(domy¶lnie)
+.IPs 1.0
+u¶rednia kwantyzator z poprzednich klatek
+.RE
+.TP
+.B vqblur=<0.0\-99.0> (przej¶cie 2)
+Rozmycie gaussowe kwantyzatora, wiêksze warto¶ci u¶redni± kwantyzator w czasie (wolniejsze
+zmiana) (domy¶lnie: 0.5).
+.TP
+.B vqcomp=<warto¶æ>
+kompresja kwantyzatora, zale¿y od vrc_eq (przej¶cie\ 1/\:2) (domy¶lnie: 0.5)
+.TP
+.B vrc_eq=<equation>
+g³ówne równanie kontroli tempa (przej¶ccie\ 1/\:2):
+.RE
+.RSs
+.IPs 1\ \ \ \ 
+sta³y bitrate
+.IPs tex\ \ 
+sta³a jako¶æ
+.IPs 1+(tex/\:avgTex-1)*qComp
+przybli¿one równanie starej kontroli tempa
+.IPs tex^qComp
+z qcomp 0.5 czy co¶ takiego (domy¶lnie)
+.RE
+.PP
+.RS
+.\"Paszczi - infix operators?
+.\"Torinthiel - wrostkowe, tzn normalne 2 + 3. A nie np. 2 3 + (przyrostkowe) 
+.\" albo + 2 3 (przedrostkowe). Ja bym zostawi³ jak jest.
+operatory:  +,-,*,/,^
+.RE
+.PP
+.RS
+zmienno¶æ:
+.RE
+.RSs
+.IPs tex\ \ 
+z³o¿ono¶æ tekstur
+.IPs iTex,pTex
+z³o¿ono¶æ tekstur intra, nie-intra
+.IPs avgTex
+¶rednia z³o¿ono¶æ tekstur
+.IPs avgIITex
+¶rednia z³o¿ono¶æ tekstur intra w klatkach I 
+.IPs avgPITex
+¶rednia z³o¿ono¶æ tekstur intra w klatkach P
+.IPs avgPPTex
+¶rednia z³o¿ono¶æ tekstur nie-intra w klatkach P
+.IPs avgBPTex
+¶rednia z³o¿ono¶æ tekstur nie-intra w klatkach B
+.IPs mv\ \ \ 
+ilo¶æ bitów u¿ytych w wektorach ruchu
+.IPs fCode
+maksymalna d³ugo¶æ wektorów ruchu w skali log2
+.IPs iCount
+ilo¶æ makrobloków intra / ilo¶æ makrobloków
+.IPs var\ \ 
+z³o¿ono¶æ przestrzenna
+.IPs mcVar
+z³o¿ono¶æ czasowa
+.IPs qComp
+qcomp z wiersza poleceñ
+.IPs "isI, isP, isB"
+wynosi 1 je¿eli typ obrazu to I/\:P/\:B w przeciwnym wypadku -  0
+.IPs Pi,E\ 
+przejrzyj swoj± ulubion± ksi±¿kê do matematyki
+.RE
+.PP
+.RS
+funkcje:
+.RE
+.RSs
+.IPs max(a,b),min(a,b)
+maksimum / minimum
+.IPs gt(a,b)
+wynosi 1 je¿eli a>b, inaczej 0
+.IPs lt(a,b)
+wynosi 1 je¿eli a<b, inaczej 0
+.IPs eq(a,b)
+wynosi 1 je¿eli a==b, inaczej 0
+.IPs "sin, cos, tan, sinh, cosh, tanh, exp, log, abs"
+.RE
+.
+.TP
+.B vrc_override=<opcje>
+Okre¶lona przez u¿ytkownika jako¶æ poszczególnych czê¶ci (zakoñczenie, "lista p³ac", ..)
+(przej¶cie\ 1/\:2).
+Opcje to <klatka-pocz±tkowa>, <klatka-koñcowa>, <jako¶æ>[/\:<klatka-pocz±tkowa>,
+<klatka-koñcowa>, <jako¶æ>[/...]]:
+.RSs
+.IPs "quality (2\-31)"
+kwantyzator
+.IPs "quality (-500\-0)"
+korekcja jako¶ci w %
+.RE
+.TP
+.B vrc_init_cplx=<0\-1000>
+pocz±tkowa z³o¿ono¶æ (przej¶cie\ 1)
+.TP
+.B vqsquish=<0,1>
+okre¶la jak ma siê zachowywaæ kwantyzator miêdzy qmin a qmax (przej¶cie\ 1/\:2):
+.PD 0
+.RSs
+.IPs 0
+u¿ywa clipping'u
+.IPs 1
+u¿ywa przyjemnej, ró¿niczkowalnej funkcji (domy¶lnie)
+.RE
+.PD 1
+.TP
+.B vlelim=<-1000\-1000>
+.\"Paszczi: single coefficient elimination threshold for luminance - kij go wie czy tak ma byv
+próg eliminowania pojedynczych wspó³czynników jasno¶ci.
+Warto¶ci ujemne bêd± bra³y pod uwagê tak¿e wspó³czynnik dc (powinny byæ równe co najmniej -4
+lub ni¿ej dla kodowania z quant=1):
+.PD 0
+.RSs
+.IPs 0
+wy³±czony (domy¶lnie)
+.IPs -4
+(zalecane przez JVT)
+.RE
+.PD 1
+.TP
+.B vcelim=<-1000\-1000>
+próg eliminowania pojedynczych wspó³czynników barwy.
+Warto¶ci ujemne bêd± bra³y pod uwagê tak¿e wspó³czynnik dc (powinny byæ równe co najmniej -4
+lub ni¿ej dla kodowania z quant=1):
+.PD 0
+.RSs
+.IPs 0
+wy³±czony (domy¶lnie)
+.IPs 7
+(zalecane przez JVT)
+.RE
+.TP
+.B vstrict=<-1,0,1>
+¶cis³a zgodno¶æ ze standardami
+.RSs
+.IPs 0
+wy³±czona (domy¶lnie)
+.IPs 1
+zalecane tylko w przypadku, je¿eli chcesz przekazaæ wyj¶cie do referencyjnego dekodera mpeg4
+.IPs -1
+pozwala na niestandardowe kodowanie YV12 huffyuv encoding (o 20% mniejsze pliki,
+ale nie mog± byæ odtwarzane przez oficjalny kodek huffyuv)
+.RE
+.PD 1
+.TP
+.B vdpart\ 
+Dzielenie danych.
+Dodaje 2 Bajty do ka¿dego pakietu video, polepsza odporno¶æ na b³êdy podczas transferu
+przez niepewne kana³y (np:\& przesy³anie poprzez internet)
+Ka¿dy pakiet bêdzie kodowanyc w 3 oddzielnych czê¶ciach:
+.PD 0
+.RSs
+.IPs "1. MVy"
+(ruch)
+.IPs "2. Wspó³czynniki DC"
+(obraz niskiej rozdzielczo¶ci)
+.IPs "3. Wspó³czyniki AC"
+(szczegó³y)
+.RE
+.PD 1
+.TP
+.B \ 
+Najwa¿niejsze s± MV i DC, ich utrata jest o wiele gorsza ni¿ utrata AC i pó¼niej
+1. i 2. czê¶ci.
+MV i DC s± o wiele mniejsze ni¿ 3. kawa³ek (AC), co oznacza, ¿e b³êdy bêd± czê¶ciej
+wystêpowa³y w tej ostatniej ni¿ w dwóch pierwszych.
+Dlatego, obraz bêdzie wygl±da³ o wiele lepiej z podzia³em na czê¶ci ni¿ bez,
+poniewa¿ bez b³êdy bêd± zdarza³y siê równo w AC/DC/MV.
+.TP
+.B vpsize=<0\-10000>
+rozmiar pakietu video, polepsza odporno¶æ na b³êdy (sprawd¼ równie¿ opcjê \-vdpart):
+.RSs
+.IPs 0
+wy³±czone (domy¶lnie)
+.IPs 100-1000
+dobry wybór
+.RE
+.TP
+.B ss\ \ \ \ \ 
+tryb o strukturze plastrowej dla H263+
+.TP
+.B gray\ \ \ 
+kodowanie tylko w skali szaro¶ci (szybsze) (domy¶lnie: wy³±czone)
+.TP
+.B vfdct=<0\-10>
+algorytm dct:
+.PD 0
+.RSs
+.IPs 0
+automatycznie wybiera dobry (domy¶lnie)
+.IPs 1
+fast integer
+.IPs 2
+accurate integer
+.IPs 3
+mmx
+.IPs 4
+mlib
+.IPs 5
+altivec
+.IPs 6
+floating point AAN
+.RE
+.PD 1
+.TP
+.B idct=<0\-99>
+algorytm idct.
+.I INFORMACJA:
+Z tego co wiemy te wszystkie IDCT przechodz± testy IEEE1180.
+.PD 0
+.RSs
+.IPs 0
+automatycznie wybiera dobry (domy¶lnie)
+.IPs 1
+jpeg reference integer
+.IPs 2
+simple
+.IPs 3
+simplemmx
+.IPs 4
+libmpeg2mmx (niedok³adny, NIE U¯YWAJ do kodowania z keyint >100)
+.IPs 5
+ps2
+.IPs 6
+mlib
+.IPs 7
+arm
+.IPs 8
+altivec
+.IPs 9
+sh4
+.RE
+.PD 1
+.TP
+.B lumi_mask=<0.0\-1.0>
+Maskowanie jasno¶ci.
+Uwaga: B±d¼ ostro¿ny, zbyt du¿e warto¶ci mog± spowodowaæ okropne rzeczy.
+Uwaga2: Du¿e warto¶ci mog± wygl±daæ dobrze na niektórych monitorach, a na innych nie:
+.RSs
+.IPs 0.0
+wy³±czone (domy¶lnie)
+.IPs 0.0\-0.3
+rozs±dny zakres
+.RE
+.TP
+.B dark_mask=<0.0\-1.0>
+Maskowanie ciemno¶ci.
+Uwaga: B±d¼ ostro¿ny, zbyt du¿e warto¶ci mog± spowodowaæ okropne rzeczy.
+Uwaga2: Du¿e warto¶ci mog± wygl±daæ dobrze na niektórych monitorach, a na innych / TV / TFT nie:
+.RSs
+.IPs 0.0
+wy³±czone (domy¶lnie)
+.IPs 0.0\-0.3
+rozs±dny zakres
+.RE
+.TP
+.B tcplx_mask=<0.0\-1.0>
+maskowanie z³o¿ono¶ci czasowej (domy¶lnie: 0.0 (wy³±czone))
+.TP
+.B scplx_mask=<0.0\-1.0>
+maskowanie z³o¿ono¶ci przestrzennej.
+Wiêksze warto¶ci pomagaj± przy blokowaniu, je¿eli ¿adne filtr odblokowania nie jest
+stosowany prze dekodowaniu.
+Wskazówka: Usuñ wszystkie czarne krawêdzie, jako ¿e zmniejszaj± one jako¶æ
+makrobloków (aktualne nawet bez scplx_mask).
+.RSs
+.IPs 0.0
+wy³±czone (domy¶lnie)
+.IPs 0.0\-0.5
+rozs±dny zakres
+.RE
+.TP
+.B p_mask=<0.0\-1.0>
+Maskowanie inter MB (domy¶lnie: 0.0 (wy³±czone))
+.TP
+.B naq\ \ \ \ 
+Normalizuje przystosowywaln± kwantyzacje  (eksperymentalne).
+Podczas korzystania z przystosowywalnej kwantyzacji (*_mask), ¶redni kwantyzatory
+na MB mo¿e ju¿ nie odpowiadaæ ¿±danego kwantyzatora na poziomie klatki.
+Naq spróbuje dostroiæ kwantyzatory na MB dla utrzymania prawid³owej ¶redniej.
+.TP
+.B ildct\ \ 
+u¿ywa dct z przeplotem
+.TP
+.B ilme\ \ \ 
+u¿ywa metody przewidywania ruchu z przeplotem
+.TP
+.B alt\ \ \ \ 
+.\"Paszczi: co to?? tablica zrzutów?
+korzysta z alternatywnej scantable
+.TP
+.B top=<-1\-1>\ \ \ 
+.RSs
+.IPs -1
+automatycznie
+.IPs 0
+najpierw dolne pole
+.IPs 1
+najpierw górne pole
+.RE
+.TP
+.B format=<warto¶æ>
+.RSs
+.IPs YV12
+domy¶lny
+.IPs 444P
+dla ffv1
+.IPs 422P
+dla huffyuv, lossless jpeg i ffv1
+.IPs 411P,YVU9
+dla jpeg i ffv1
+.IPs BGR32
+dla lossless jpeg i ffv1
+.RE
+.TP
+.B pred
+(dla huffyuv)
+.PD 0
+.RSs
+.IPs 0
+przewidywanie lewej
+.IPs 1
+czyste/gradientowe przewidywanie
+.IPs 2
+przewidywanie ¶rodkowej
+.RE
+.PD 1
+.TP
+.B pred
+(dla lossless jpeg)
+.PD 0
+.RSs
+.IPs 0
+przewidywanie lewej
+.IPs 1
+przewidywanie górnej
+.IPs 2
+przewidywanie górnej-lewej
+.IPs 3
+czyste/gradientowe przewidywanie
+.IPs 6
+.\"Paszczi mean - chyba o to tu chodzi
+przewidywanie przeciêtnej
+.RE
+.PD 1
+.TP
+.B coder
+(dla ffv1)
+.PD 0
+.RSs
+.IPs 0
+kodowanie vlc (golomb rice)
+.IPs 1
+kodowanie arytmetyczne (cabac)
+.RE
+.PD 1
+.TP
+.B context
+(dla ffv1)
+.PD 0
+.RSs
+.IPs 0
+model ma³ego kontekstu
+.IPs 1
+model du¿ego kontekstu
+.RE
+.PD 1
+.TP
+.B qpel\ \ \ 
+u¿ywa kompensacji ruchu quarter pel
+Wskazówka: Przydatne tylko dla kodowanie z wysokim bitrate.
+.TP
+.B ildctcmp=<0\-2000>
+funkcja porównawcza przy podejmowaniu decyzji dla przeplatanego dct
+.TP
+.B precmp=<0\-2000>
+funkcja porównawcza dla wstêpnego przej¶cia przewidywania ruchu
+.TP
+.B cmp=<0\-2000>
+funkcja porównawcza dla przewidywania ruchu full pel
+.TP
+.B subcmp=<0\-2000>
+funkcja porównawcza dla przewidywania ruchu sub pel
+.TP
+.B mbcmp=<0\-2000>
+funkcja porównawcza przy podejmowaniu decyzji dla makrobloku,
+wykorzystywana tylko, je¿eli mbd=0
+.PD 0
+.RSs
+.IPs "0 (SAD)"
+suma bezwzglêdnych ró¿nic, szybka (domy¶lnie)
+.IPs "1 (SSE)"
+suma kwadratu b³êdów
+.IPs "2 (SATD)"
+suma bezwzglêdnych ró¿nic poddanych tranformacji hadamard
+.IPs "3 (DCT)"
+suma bezwzglêdnych ró¿nic poddanych tranformacji dct
+.IPs "4 (PSNR)"
+suma kwadratów b³êdów kwantyzacji (nie u¿ywaj, niska jako¶æ)
+.IPs "5 (BIT)"
+ilo¶æ bitów wymaganych przez blok
+.IPs "6 (RD)"
+optymalne pod wzglêdem zniekszta³ceñ tempa, powolne
+.IPs "7 (ZERO)"
+0
+.IPs "8 (VSAD)"
+suma bezwzglêdnych ró¿nic pionowych
+.IPs "9 (VSSE)"
+suma kwadratów ró¿nic pionowych
+.IPs "10 (NSSE)"
+suma kwadratów ró¿nic zachowuj±ca szumy
+.IPs +256\ 
+wykorzystuje te¿ barwê, obecnie nie dzia³a (prawid³owo) z klatkami typu B
+.RE
+.PD 1
+.TP
+.B nsse_weight=<0\-100>
+Waga NSSE, wiêksze warto¶ci zaowocuj± wiêkszymi szumami, warto¶æ 0 dla NSSE
+jest równowa¿na z SSE.
+.TP
+.B predia=<-99\-6>
+Typ i rozmiar diamentu dla wtêpnego przej¶cia przewidywania ruchu
+.TP
+.B dia=<-99\-6>
+Typ i rozmiar diamentu dla przewidywania ruchu
+.I INFORMACJA:
+Rozmiary normalnych diamentów i tych przystosowuj±cych kszta³ty nie maj±
+takiego samego efektu.
+.RSs
+.IPs -3
+diament przystosowuj±cy kszta³t (szybkie) o rozmiarze 3
+.IPs -2
+diament przystosowuj±cy kszta³t (szybkie) o rozmiarze 2
+.IPs -1
+eksperymentalne
+.IPs  1
+normalny diament o rozmiarze=1 (domy¶lnie) =diament typu EPZS
 .nf
 .ne
       0 
@@ -3190,7 +5281,8 @@
       0 
 .fi
 .br
- 2: normalny rozmiar=2 diamentu
+.IPs 2
+normalny diament o rozmiarze=2
 .nf
 .ne
       0  
@@ -3199,432 +5291,349 @@
      000 
       0  
 .fi
-.REss
-.IPs trell
-Tresllist quantyzacji.
-To bêdzie szukaæ optymalnego kodowania dla ka¿dego bloku 8x8.
-Tresllist quantyzacji jest wyj¶ciem prostej optymalnej quantyzacji w PSNR
-przeciw znaczeniu bitreat'u (zak³adaj±c, ¿e nie bêdzie tam b³êdów wprowadzanych przez
-IDCT, który jest oczywi¶cie nie przypadkiem) ³atwo to szuka bloki dla minimalnej
-liczby b³êdów i lambda*bity.
-.RSss
-lambda: sta³a zale¿no¶æ qp
-.br
-bits: ilo¶æ potrzebnych bitów do kodowania bloku
-.br
-error: suma b³êdów quantyzacji
-.REss
-.IPs last_pred=<0\-99>
-Ilo¶æ przewidywanych ruchów z poprzedniej klatki
-.RSss
-0: (domy¶lnie)
-.br
-a: will  2a+1 x 2a+1 macro block square of motion vector predictors from
-the previous frame
-a: u¿yje 2a+1 x 2a+1 kwadratu makro bloku wektora ruchu przewidywanych
-z poprzedniej klatki
-.REss
-.IPs preme=<0\-2> 
-ocena ruchu prtzed krokiem
-.RSss
-0: wy³±czone
-.br
-1: tylko po I klatce (domy¶lne)
-.br
-2: zawsze
-.REss
-.IPs subq=<1\-8>
-subpel udoskonala jako¶æ (dla qpel) (domy¶lnie: 8).
-Informacja: Ma to znacz±cy efekt na prêdko¶ci
-.IPs psnr
-wy¶wietl psnr (peak signal to noise ratio - szczyt syga³u do stosunku szumu)
-dla ca³ego wideo po kodowaniu i przechowuj psnr na klatkê w pliku o nazwie
-podobnej do 'psnr_012345.log'.
-Zwracane warto¶ci s± w dB (decybelach), im wy¿sze tym lepsze.
-.IPs mpeg_quant
-u¿yj quantizerów MPEG zamiast H.263.
-(domy¶lnie: wy³±czone) (np.\& u¿ywa quantizerów H.263)
-.IPs aic
-zaawansowane przewidywanie intra (tylko H.263+)
-Informacja: vqmin powinno byæ 8 lub wy¿sze.
-.IPs umv
-nielimitowane MVy (wektory ruchu) (tylko H.263+)
-Pozwala na kodowanie arbitralnie d³ugich MVy.
-.IPs ibias=<\-256\-256>
-intra quantizer bias (256 == 1.0)
-.br
-styl mpeg quantizera domy¶lnie: 96
-.br
-styl h263 quantizera domy¶lnie: 0
-.br
-Informacja: h263 MMX quantizer nie mo¿e obs³u¿yæ dodatnich biasów (u¿yj vfdct=1or2)
-            mpeg MMX quantizer nie mo¿e obs³u¿yæ ujemnych biasów (u¿yj vfdct=1or2)
-.IPs pbias=<\-256\-256>
-inter quantizer bias (256 == 1.0)
-.br
-styl mpeg quantizera domy¶lnie: 0
-.br
-styl h263 quantizera domy¶lnie: -64
-.br
-Informacja: h263 MMX quantizer nie mo¿e obs³u¿yæ dodatnich biasów (u¿yj vfdct=1or2)
-            mpeg MMX quantizer nie mo¿e obs³u¿yæ ujemnych biasów (u¿yj vfdct=1or2)
 .RE
-.
 .TP
-.B \-noskip
-Nie pomijaj klatek.
+.B trell\ \ 
+Kwantyzacja przeszukiwana kratowo.
+Funkcja ta znajdzie optymalne kodowanie dla ka¿dego bloku 8x8.
+Kwantyzacja przeszukiwana kratowo jest ca³kiem prosta, w sensie PSNR kontra
+bitrate (zak³adaj±c, ¿e nie bêdzie ¿adnych b³êdów zaokr±gleñ mog±cych powstaæ w skutek dzia³ania
+IDCT, czego w³a¶ciwie nie bierzemy pod uwagê). Po porstu znajduje blok dla minimalnej
+ilo¶ci b³êdów i bitów*lambda.
+.PD 0
+.RSs
+.IPs lambda
+zmienna uzale¿niona od qp
+.IPs bits\ 
+ilo¶æ bitów potrzebna do zakodowania bloku
+.IPs error
+suma kwadratów b³êdów kwantyzacji
+.RE
+.PD 1
 .TP
-.B \-o <nazwa pliku>
-Dane wyj¶ciowe przekazywane do <nazwa pliku>, zamiast domy¶lnego 'test.avi'.
+.B cbp\ \ \ \ 
+Zakodowany wzór bloku optymalny pod wzglêdem zniekszta³ceñ tempa,
+znajdze taki wzór, który zminimalizuje zniekszta³cenia + tempo+lambda.
+Opcja ta mo¿e byæ u¿ywana tylko w po³±czeniu z kwantyzacja kratow±.
+.TP
+.B mv0\ \ \ \ 
+spróbuje zakodowaæ ka¿dy MB z MV=<0,0> i wybierze lepszy, nie ma to znaczenia
+je¿eli mbd=0
+.TP
+.B qprd\ \ \ 
+QP optymalne pod wzglêdem zniekszta³ceñ tempa dla lambda podanej dla ka¿dego makrobloku,
+wymaga mbd=2
 .TP
-.B \-oac <nazwa kodeka>
-Koduj podanym kodekiem audio.
-U¿yj -oac help, aby otrzymaæ listê dostêpnych kodeków.
-Nie ma ustalonego domy¶lnego.
-
-.I PRZYK£AD:
+.B last_pred=<0\-99>
+Ilo¶æ przewidywaczy ruchu dla poprzedniej ramki
 .PD 0
 .RSs
-.IPs "-oac copy"
-nie kodowanie, tylko kopiowanie strumienia
-.IPs "-oac pcm"
-kodowanie do odkompresowanego PCM
-.IPs "-oac mp3lame"
-kodowanie do MP3 (u¿ywa Lame)
+.IPs 0
+(domy¶lnie)
+.IPs a
+wykorzysta kwadratowe bloki wektorów przewidywaczy ruchu 2a+1 x 2a+1 dla poprzedniej ramki
 .RE
 .PD 1
-.
 .TP
-.B \-of <format> (KOD BETA!)
-Koduj do wybranego formatu.
-U¿yj \-of help, aby otrzymnaæ listê dostêpnych formatów.
-
-.I PRZYK£AD:
+.B preme=<0\-2> 
+wstêpne przej¶cie przewidywania ruchu
 .PD 0
 .RSs
-.IPs "-of avi"
-koduj do avi (domy¶lne)
-.IPs "-of mpeg"
-koduj do mpeg
+.IPs 0
+wy³±czone
+.IPs 1
+tylko po klatkach I (domy¶lnie)
+.IPs 2
+zawsze
 .RE
 .PD 1
-.
 .TP
-.B \-ofps <fps>
-Plik wyj¶ciowy bêdzie mia³ ró¿ne klatki/\:sekundê, ni¿ ¼ród³o.
-MUSISZ ustawiæ go dla zmiennych fps (asf, wiêkszo¶æ mov) i plików
-progresywnych (29.97fps telecined mpeg).
+.B subq=<1\-8>
+jako¶æ udoskonalenia subpel (dla qpel) (domy¶lnie: 8).
+.I INFORMACJA:
+Ma to powa¿ny wp³yw na szybko¶æ.
 .TP
-.B \-ovc <nazwa kodeka>
-Koduje z podanym kodekiem video.
-U¿yj \-ovc help, aby otrzymaæ listê dostêpnych kodeków.
-(nie ma domy¶lnego)
-
-.I PRZYK£AD:
-.PD 0
-.RSs
-.IPs "\-ovc copy"
-nie koduj, tylko kopiuj strumieñ
-.IPs "\-ovc divx4"
-koduj do DivX4/\:DivX5
-.IPs "\-ovc rawrgb"
-koduj do odkompesowanego RGB24
-.IPs "\-ovc lavc"
-koduj z kodekami libavcodec
-.RE
-.PD 1
-.
+.B psnr\ \ \ 
+Drukuje psnr (proporcja warto¶ci szczytowej sygna³u do szumu) dla ca³ego filmu po
+kodowaniu i przechowuje psnr dla ka¿dej klatki w pliku o nazwie typu 'psnr_hhmmss.log'.
+Zwracane warto¶ci s± w dB (decybelach), im wy¿sze tym lepsze.
 .TP
-.B \-passlogfile <nazwa pliku>
-Kiedy koduje w trybie 2-krokowym, MEncoder zrzuca najpierw informacje
-o pierwszym kroku do podanego pliku zamiast domy¶lnego divx2pass.log.
+.B mpeg_quant
+wykorzystuje kwantyzatory MPEG zamiast H.263.
+(domy¶lnie: wy³±czone) (tzn.\& wykorzystuje kwantyzatory H.263)
 .TP
-.B \-skiplimit <warto¶æ>
-Maksymalne porzucanie klatek po nie-porzuconej
-(-noskiplimit dla nieograniczonej liczby).
+.B aic\ \ \ \ 
+przewidywanie ac (=zaawansowane przewidywanie intra dla H.263+)
+.I INFORMACJA:
+vqmin powinno byæ równe 8 lub wiêksze dla AIC H263+.
 .TP
-.B \-v, \-\-verbose
-Przyrost poziomu wy¶wietlania informacji (wiêksze \-v daje wiêcej informacji).
-
+.B aiv\ \ \ \ 
+alternatywne inter vlc dla H.263+
+.TP
+.B umv\ \ \ \ 
+niograniczona liczba MV (tylko H.263+)
+Zezwala na kodowanie z dowolnie d³ugimi MV.
+.TP
+.B ibias=<-256\-256>
+.\"Paszczi nie mam pojecia jak za biasa sie zabrac...
+bias kwantyzatora intra (256 == 1.0)
+.br
+kwantyzator w stylu mpeg, domy¶lnie: 96
+.br
+kwantyzator w stylu h263, domy¶lnie: 0
+.br
+.I INFORMACJA:
+Kwantyzator MMX h263 nie umie obs³u¿yæ dodatnich warto¶ci bias (ustaw vfdct=1lub2),
+kwantyzator MMX mpeg nie umie obs³u¿yæ ujemnych warto¶ci bias (ustaw vfdct=1lub2).
+.TP
+.B pbias=<-256\-256>
+bias wewnêtrznego kwantyzatora (256 == 1.0)
+.br
+kwantyzator w stylu mpeg, domy¶lnie: 0
+.br
+kwantyzator w stylu h263, domy¶lnie: -64
+.br
+.I INFORMACJA:
+Kwantyzator MMX h263 nie umie obs³u¿yæ dodatnich warto¶ci bias (ustaw vfdct=1lub2),
+kwantyzator MMX mpeg nie umie obs³u¿yæ ujemnych warto¶ci bias (ustaw vfdct=1lub2).
+.br
+Wskazówka: wiêksza warto¶æ bias (-32 \- -16 zamiast -64) wydaje siê polepszaæ PSNR
+.TP
+.B nr=<0\-100000>
+redukcja szumów, 0 oznacza wy³±czon±
+.TP
+.B qns=<0\-3>
+.\"Torinthiel: Kurcze, nie wiem które
+kszta³towanie szumu kwantyzatora, ogranicza d¼wiêcz±ce pozosta³o¶ci, wiêksze warto¶ci
+s± wolniejsze, ale nie koniecznie wp³yn± na polepszenie jako¶ci.
+Opcja mo¿e i powinna byæ u¿ywana razem z kwantyzacj± kratow±, w takim przypadku
+kwantyzacja kratowa (optymalna dla sta³ej wagi) bêdzie wykorzystana jako
+punkt startowy dla przeszukiwania iteracyjnego.
 .PD 0
 .RSs
 .IPs 0
-tylko same "lu¼ne" wyj¶cie (domy¶lnie)
+wy³±czone (domy¶lnie)
 .IPs 1
-same zasadnicze informacje o debugowaniu, nag³ówki avi, warto¶ci funkcji 
-(pocz±tek debugowania)
+obni¿a tylko bezwglêdn± warto¶æ wspó³czynników
 .IPs 2
-wy¶wietl indeksy avi, kawa³ki wej¶æ, wiêcej informacji o debugowaniu 
-(debugowanie udtwarzacza)
+zmienia tylko wspó³czynniki przed ostatnim niezerowym wspó³czynnikiem + 1
 .IPs 3
-wy¶wietl wszystko odnosz±ce siê wej¶cia analizatorów (debugowanie anlizatorów)
+spróbuje wszystkiego
 .RE
 .PD 1
-.
 .TP
-.B \-vobsubout <nazwa\ bazy>
-Okre¶l nazwê bazy dla danych wyj¶ciowych plików .idx i .sub.
-Wy³±czy to renderowanie napisów w kodowanym filmie i zamieni je do pliku
-napisów Vobsub.
+.B inter_matrix=<matryca oddzielona przecinkami>
+Wykorzystuje zdefiniowan± przez u¿ytkownika matrycê inter. Wymaga ³añcucha oddzielonych
+od siebie przecinkami 64 liczb ca³kowitych.
 .TP
-.B \-vobsuboutindex <index>
-Okre¶l index wyj¶ciowego pliku napisów.
-(domy¶lnie: 0).
+.B intra_matrix=<matryca oddzielona przecinkami>
+Wykorzystuje zdefiniowan± przez u¿ytkownika matrycê intra. Wymaga ³añcucha oddzielonych
+od siebie przecinkami 64 liczb ca³kowitych.
 .TP
-.B \-vobsuboutid <langid>
-Wybierz dwu literowy kod jêzyka napisów. Uniewa¿ni to,
-co jest czytane z DVD lub pliku .ifo.
+.B vqmod_amp
+eksperymentalna modulacja kwantyzatora
 .TP
-.B \-xvidencopts <opcja1:opcja2:...>
-Je¶li koduje do XviD, mo¿esz wybraæ jego parametry tutaj.
-.br
-S± trzy dostêpne tryby: sta³y bitrate (CBR), ustalony quantizer i 2kroki (2pass).
+.B vqmod_freq
+eksperymentalna modulacja kwantyzatora
+.TP
+.B dc
+Precyzja intra DC podana w bitach (domy¶lnie: 8).
+Je¿eli podasz vcodec=mpeg2video, warto¶ci jakie mo¿e przyj±æ to:8, 9, 10 lub 11.
+.TP
+.B cgop
+Zamyka wszyztkie GOPy.
+Obecnie nie dzia³a (jeszcze).
+.RE
+.
+.SS nuv (\-nuvopts)
+.
+Video Nuppel jest oparte na rtjpeg i lzo.
+Domy¶lnie najpierw ramki s± kodowane przez rtjpeg, pó¼niej kompresowane przez lzo.
+Ale oba przej¶cia mog± byæ w³±czone lub nie.
+Czyli w³a¶ciwie mo¿esz stworzyæ wyj¶cie w formacie raw i420, spakowane przez lzo i420, rtjpeg, lub
+domy¶lne spakowane przez lzo rtjpeg.
 .br
-Dostêpne opcje to:
+.I INFORMACJA:
+Dokumentacja nuvrec zawiera kilka porad i przyk³adów obrazuj±cych u¿ycie ró¿nych ustawieñ
+dla najbardziej popularnych kodowañ TV.
+.TP
+.B c=<0\-20>
+zakres barw
+.TP
+.B l=<0\-20>
+zakres jasno¶ci
+.TP
+.B nolzo \ 
+Wy³±cza kompresjê lzo.
+.TP
+.B q=<3\-255>
+Ustawia poziom jako¶ci.
+.TP
+.B raw \ \ \ 
+Wy³±cza kodowanie rtjpeg.
+.TP
+.B rtjpeg\ 
+W³±cza kodowanie rtjpeg.
 .
-.RSs
-.IPs pass=<1|2>
-wyszczególnij kroki w trybie 2-krokowym mode
-.IPs bitrate<warto¶æ>
-ustaw u¿ywany bitrate, w bitach/\:sekundy, je¿eli <16000 lub w bits/\:second je¿eli >16000
-(CBR lub tryb 2-krokowy, standardowo=687 kbits/s)
-.IPs fixed_quant=<1\-31>
-prze³±cz do trybu sta³ego quantizera i wybierz quantizer, który ma byæ u¿yty
-.IPs me_quality=<0\-6>
-wybierz jako¶æ detekcji ruchu (domy¶lne = 4)
-.IPs 4mv
-u¿yj 4 vektory ruchu na makro-blok, mo¿e daæ lepsz± jako¶æ na koszt
-wolnego kodowania (domy¶lne=off)
-.IPs rc_reaction_delay_factor=<warto¶æ>
-okre¶l szybko¶æ reakcji kontroli tempa, ma³e warto¶ci s± szybsze
-.IPs rc_averaging_period=<warto¶æ>
-do zakresu wymagaj±cego ¶redniej
-.IPs rc_buffer=<warto¶æ>
+.SS xvidenc (\-xvidencopts)
+.
+Dostêpne s± trzy tryby: sta³y bitrate (CBR), ustalony kwantyzator i
+2 przej¶cia.
+.TP
+.B pass=<1|2>
+okre¶la przej¶cie w trybie dwuprzej¶ciowym
+.TP
+.B bitrate=<warto¶æ>
+ustawia ¿±dany bitrate kbit/\:sekundê je¿eli <16000 lub bit/\:sekundê
+je¿eli >16000
+(CBR lub tryb dwuprzej¶ciowy, domy¶lnie=687 kbits/s)
+.TP
+.B fixed_quant=<1\-31>
+prze³±cza w tryb ustalonego kwantyzatora i okre¶la jaki ma byæ u¿yty
+.TP
+.B me_quality=<0\-6>
+okre¶la jako¶æ wykrywania ruchu (domy¶lnie=6)
+.TP
+.B interlacing
+w³±cza wsparcie dla zbioru z przeplotem (domy¶lnie=wy³±czone)
+.TP
+.B 4mv\ \ \ \ 
+korzysta z 4 wektorów ruchu na makroblok, mo¿e daæ siê lepiej skompresowaæ
+kosztem wolniejszego kodowania (domy¶lnie=wy³±czone)
+.TP
+.B rc_reaction_delay_factor=<warto¶æ>
+okre¶la jak szybko reaguje kontrola tempa, przy ni¿szych warto¶ciach reaguje szybciej
+.TP
+.B rc_averaging_period=<warto¶æ>
+okres osi±gniêcia ¿±danej ¶redniej
+.TP
+.B rc_buffer=<warto¶æ>
 rozmiar bufora kontroli tempa
-.IPs quant_range=<1\-31>\-<1\-31>[/<1\-31>\-<1\-31>]
-min & max quantizer dla wszystkich klatek (domy¶lnie=2-31, tryb CBR)
+.TP
+.B quant_range=<1\-31>\-<1\-31>[/<1\-31>\-<1\-31>]
+min. i maks. kwantyzator dla wszystkich klatek (domy¶lnie=2\-31, tryb CBR)
 .br
-min & max quantizer dla klatek I/P (domy¶lnie=2\-31/2\-31, tryb 2-krokowy)
-.IPs min_key_interval=<warto¶æ>
-minimalna przerwa pomiêdzy key klatkami (domy¶lnie=0, tylko 2krokowy)
-.IPs max_key_interval=<warto¶æ>
-maksymalna przerwa pomiêdzy key klatkami (domy¶lnie=10*fps)
-.IPs mpeg_quant
-u¿yj quantizery MPEG zamiast H.263 (domy¶lnie=off)
-.IPs mod_quant
-decyduje czy u¿yæ quantizera MPEG czy H.263 w podstawie frame-by-frame. (default=off, 2pass mode only)
-.IPs lumi_mask
-u¿yj algorytmu lumimasking (domy¶lnie=off, wydaje siê, ¿e ma b³êdy)
-.IPs hintedme
-zapisz wektory Motion Estimation do pliku podczas pierwszego kroku i u¿yj tego pliku w drugim (domy¶lnie=off, tylko tryb 2-krokowy, wydaje siê, ¿e ma b³êdy)
-.IPs hintfile
-okre¶l tymczasowy plik, który bêdzie u¿yty przez opcjê 'hintedme' (domy¶lnie= ./xvid_hint_me.dat, tylko tryb 2-krokowy)
-.IPs debug
-zapisz komunikaty debugowania w xvid.dbg (domy¶lne: off)
-.br
-to *nie* jest plik kontrolny trybu 2-krokowego
-.IPs keyframe_boost=<0\-1000>
-(domy¶lnie=0, tylko tryb 2krokowy)
-.IPs kfthreshold=<warto¶æ>
-(domy¶lnie=10, tylko tryb 2krokowy)
-.IPs kfreduction=<0\-100>
-(domy¶lnie=30, tylko tryb 2krokowy)
+min. i maks. kwantyzator dla klatek I/P (domy¶lnie=2\-31/2\-31, tryb dwuprzej¶ciowy)
+.TP
+.B min_key_interval=<warto¶æ>
+minimalna przerwa miêdzy klatkami kluczowymi (domy¶lnie=0, tylko tryb dwuprzej¶ciowy)
+.TP
+.B max_key_interval=<warto¶æ>
+maksymalna przerwa miêdzy klatkami kluczowymi (domy¶lnie=10*fps)
+.TP
+.B mpeg_quant
+wykorzystuje kwantyzator MPEG zamiast H.263 (domy¶lnie=wy³±czone)
+.TP
+.B mod_quant
+decyduje czy wykorzystywaæ kwantyzatory MPEG czy H.263 na podstawia badania klatka po klatce.
+(domy¶lnie=wy³±czone, tylko tryb dwuprzej¶ciowy)
+.TP
+.B greyscale
+koduje w czerni i bieli (domy¶lnie=wy³±czone)
+.TP
+.B debug\ \ 
+Zapisuje statystyki ka¿dej ramki w xvid.dbg (domy¶lnie=wy³±czone).
+To NIE jest plik kontroli trybu dwuprzej¶ciowego.
+.TP
+.B keyframe_boost=<0\-1000>
+(domy¶lnie=0, tylko tryb dwuprzej¶ciowy)
+.TP
+.B kfthreshold=<warto¶æ>
+(domy¶lnie=10, tylko tryb dwuprzej¶ciowy)
+.TP
+.B kfreduction=<0\-100>
+(domy¶lnie=30, tylko tryb dwuprzej¶ciowy)
 .RE
+.PP
 
-
-.\" --------------------------------------------------------------------------
-.\" Kontrola klawiatury
-.\" --------------------------------------------------------------------------
-.
-.SH "KONTROLA KLAWIATURY"
-.I INFORMACJA:
-.br
-MPlayer ma w pe³ni konfiguralne sterowanie komendami, kontrolê warstw,
-którymi pozwala Ci na kontrolowanie nim. MPlayer u¿ywa klawiatury, myszy,
-d¿ojstika, lub zdaln± kontrolê (korzysta z lirc).
+Poni¿sze opcje s± dostêpne tylko w najnowszej stabilnej wersji - XviD 0.9.2 (api3)
+i s± oznaczone jako eksperymentalne i niestabilne.
+Najnowsza wersja rozwojowa XviD 1.0 (api4) ca³kowicie je obs³uguje.
+.TP
+.B packed\ 
+tworzy strumieñ który mo¿e byæ dekodowany bez opó¼nieñ (domy¶lnie=wy³±czone)
 .br
-Domy¶lny plik konfiguracyjny do systemu wej¶ciowego, to:
-~/.mplayer/\:input.conf, lecz mo¿esz go uniewa¿niæ u¿ywaj±c
-opcji \-input conf.
+.I UWAGA:
+stworzy to niepoprawny bitstream i nie zbiór NIE BÊDZIE odtwarzany przez
+dekodery ISO-MPEG4 poza DivX/libavcodec/XviD
 .br
-Te klawisze mog±/\: nie dzia³aæ, zale¿y to od Twoich sterowników wyj¶cia wideo.
+.I UWAGA:
+zapisuje to tak¿e fa³szyw± wersjê DivX do pliku, tak¿e wadliwa autodedetekcja
+niektórych dekoderów mo¿e siê gubiæ
 .TP
-.B kontrola podstawowa
-.PD 0
-.RSa
-.IPs "<\-  i  \->"
-skocz w ty³/\:w przód o 10 sekund
-.IPs "góra i dó³"
-skocz w ty³/\:w przód o 1 minutê
-.IPs "pgup i pgdown"
-skocz w ty³/\:w przód o 10 minut
-.IPs "< i >"
-w przód/\:w ty³ w playli¶cie
-.IPs "HOME i END"
-id¼ do nastêpnego/\:poprzedniego play-drzewa pochodz±cego z g³ównej listy.
-.IPs "INS i DEL"
-id¼ do nastêpnego/\:poprzedniego alternatywnego ¼ród³a (tylko playlista asx)
-.IPs "p / SPACE"
-pause'uj film (dowolny klawisz w³±cza z powrotem)
-.IPs "q / ESC"
-zatrzymaj odtwarzanie i wyjd¼
-.IPs "+ i \-"
-modyfikuj zwlekanie audio przez +/\:\- 0.1 sekund
-.IPs "/ i *"
-zmniejszenie/\:zwiêkszenie g³o¶no¶ci
-.IPs "9 i 0"
-zmniejszenie/\:zwiêkszenie g³o¶no¶ci
-.IPs m\ \ \ \
-wycisz d¼wiêk
-.IPs f\ \ \ \
-prze³±cz w pe³ny ekran
-.IPs "w i e"
-zmniejszenie/\:zwiêkszenie zakresu panscan
-.IPs o\ \ \ \
-prze³±cz OSD: ¿aden / szukaj / szukaj+timer
-.IPs d\ \ \ \
-prze³±cz przesuwanie klatki
-.IPs v\ \ \ \
-sprê¿ widoczno¶æ napisów
-.IPs j\ \ \ \
-prze³±cz jêzyk napisów
-.IPs a\ \ \ \
-prze³±cz pozycjê napisów: góra/¶rodek/dó³
-.IPs "z i x"
-modyfikuj zwlekanie napisów przez by +/\:\- 0.1 sekund
-.IPs "r i t"
-modyfikuj pozycjê napisów
-.IPs "i"
-ustaw znak EDL
-
-.PP
-(Nastêpuj±ce klawisze dzia³aj± tylko je¿eli u¿ywasz wyj¶cia wideo ze
-sprzêtow± akceleracj± (xv, (x)vidix, (x)mga, etc), lub programowego
-filtru koreksji (-vf eq or -vf eq2).
-
-.IPs "1 i 2"
-modyfikacja kontrastu
-.IPs "3 i 4"
-modyfikacja jasno¶ci
-.IPs "5 i 6"
-modyfikacja barwy (kolorów)
-.IPs "7 i 8"
-modyfikacja nasycenia
-.RE
-.PD 1
-.
+.B divx5bvop
+wygeneruje kompatybilne z DivX5 klatki B (domy¶lnie=w³±czone)
 .TP
-.B Kontrola klawiatury GUI
-.PD 0
-.RSs
-.IPs ENTER
-zacznij odtwarzaæ
-.IPS s\ \ \ \
-zatrzymaj odtwarzanie
-.IPs a\ \ \ \
-prze³±cz wyrównanie napisów: góra/¶rodek/dó³
-.IPs l\ \ \ \
-wczytaj plik
-.IPs c\ \ \ \
-przegl±darka skórek
-.IPs p\ \ \ \
-prze³±cz playlistê
-.RE
-.PD 1
-.
+.B qpel\ \ \ 
+w³±cza przewidywanie ruchu qpel (quarter-pixel) (domy¶lnie=wy³±czone)
 .TP
-.B Kontrola wej¶cia TV
-.PD 0
-.RSs
-.IPs "h i k"
-wybierz poprzedni/\:nastêpny kana³
-.IPs n\ \ \ \
-zmiana normy
-.IPs u\ \ \ \
-zmiana listy kana³ów
-.RE
-.PD 1
-.
+.B gmc\ \ \ \ 
+w³±cza globaln± kompensacjê ruchu, mo¿e zachowaæ wiele bitów w scenach
+panoramicznych (domy¶lnie=wy³±czone)
+.TP
+.B chroma_me
+wykorzustuje informacje barw do przewidywania ruchu (domy¶lnie=wy³±czone)
+.TP
+.B chroma_opt
+uruchamia prefiltr optymalizacji barw (domy¶lnie=wy³±czony)
+.TP
+.B reduced
+w³±cza kodowania klatek o zmniejszonej rozdzielczo¶ci (domy¶lnie=wy³±czone)
+.TP
+.B max_bframes=<0\-4>
+maksymalna ilo¶æ klatek B do umieszczenia miêdzy klatkami I/P (domy¶lnie=0)
+.TP
+.B bquant_ratio=<0\-1000>
+stosunek kwantyzatora pomiêdzy klatkami B a ró¿nymi od nich, 150=1.50 (domy¶lnie=150)
+.TP
+.B bquant_offset=<-1000\-1000>
+offset kwantyzatora pomiêdzy klatkami B a ró¿nymi od nich, 100=1.00 (domy¶lnie=100)
+.TP
+.B bf_threshold=<-255\-255>
+zmienia prawdopodobieñstwo, ¿e klatka bêdzie typu B (domy¶lnie=0)
 .TP
-.B Kontrola wej¶cia DVDNAV
+.B hq_ac\ \ 
+w³±cza lepsze przewidywania sk³adowej AC (domy¶lnie=wy³±czone)
+.TP
+.B vhq=<0\-4>
+w³±cza przeszukiwanie ME lepszej jako¶ci wykorzystuj±c DCT, od najszybszej do najwolniejszej:
 .PD 0
 .RSs
-.IPs "K,J,H,L"
-przejrzyj góra/\:dó³/\:lewo/\:prawo
-.IPs M\ \ \ \
-skocz do g³ównego menu
-.IPs S\ \ \ \
-wybierz
+.IPs 0
+wy³±czone (domy¶lnie)
+.IPs 1
+decyzja dotycz±ca trybu (inter/intra MB)
+.IPs 2
+ograniczone przeszukiwanie
+.IPs 3
+¶rednie przeszukiwanie
+.IPs 4
+szerokie przeszukiwanie
 .RE
 .PD 1
-
-
-.\" --------------------------------------------------------------------------
-.\" Protokó³ trybu slave
-.\" --------------------------------------------------------------------------
+.TP
+.B aspect=<x/y | f (warto¶æ rzeczywista)>
+Przechowuje proporcje wewnêtrznie, podobnie jak pliki MPEG.
+O wiele lepsze rozwi±zanie ni¿ ponowne skalowanie, poniewa¿ nie spada jako¶æ.
+Tylko MPlayer i kilka innych odtwarzaczy bêd± interpretowa³y te pliki poprawnie, inne wy¶wietl± je
+w z³ych proporcjach.
+Parametr proporcji mo¿e byæ podany jako stosunek lub liczba rzeczywista.
+.TP
+.B autoaspect
+Podobnie jak opcja aspect, ale proporcja wyliczana jest automatycznie, bior±c
+pod uwagê wszystkie filtry dostrajaj±ce (crop/expand/scale/itp) podane w ³añcuchu.
+.TP
+.B psnr\ \ \ 
+Drukuje psnr (proporcja warto¶ci szczytowej sygna³u do szumu) dla ca³ego filmu po
+kodowaniu i przechowuje psnr dla ka¿dej klatki w pliku o nazwie typu 'psnr_hhmmss.log'.
+Zwracane warto¶ci s± w dB (decybelach), im wy¿sze tym lepsze.
+.
 .
-.SH "PROTOKÓ£ TRYBU SLAVE"
-Je¿eli opcja \-slave jest podana, odtwarzanie jest kontrolowane przez
-protokó³ line\-based.
-Ka¿da linia musi zawieraæ jedn± komendê w przeciwnym razie jedn± z nastêpuj±cych
-warto¶ci:
-.TP
-.B Komendy
-.RSs
-.IPs "seek <warto¶æ> [type=<0/\:1/\:2>]"
-Skocz do dowolnego miejsca w filmie.
-Typ 0 jest skokiem wzglêdnym przez +/\:- <warto¶æ> sekund.
-Typ 1 - skok do <warto¶æ> % w filmie.
-Typ 2 - skok do pozycji <warto¶æ> sekund.
-.IPs "audio_delay <warto¶æ>"
-Modyfikuj zwlekanie audio w sekundach
-.IPs quit
-Opu¶æ MPlayer'a
-.IPs pause
-Pause/\:odpause'owanie odtwarzania
-.IPs grap_frames
-Wie kto¶?
-.IPs "pt_step <warto¶æ> [force=<warto¶æ>]"
-Id¼ do nastêpnego/\:poprzedniego wej¶cia w play-drzewie.
-.IPs "pt_up_step <warto¶æ> [force=<warto¶æ>]"
-Tak jak pt_step ale skacze do nastêpnego/\:poprzedniego w g³ównej li¶cie.
-.IPs "alt_src_step <warto¶æ>"
-Kiedy wiêcej ni¿ jedno ¼ród³o jest dostêpne, to wybiera nastêpne/\:poprzednie
-(wspierane tylko przez palylistê asx).
-.IPs "sub_delay <warto¶æ> [abs=<warto¶æ>]"
-Modyfikuj zwlekanie napisów przez +/\:- <warto¶æ> sekund, albo ustaw to do
-<warto¶ci> w sekundach, kiedy abs nie jest zerowe.
-.IPs "osd [level=<warto¶æ>]"
-Prze³±cz tryb osd, lub ustaw jego poziom, kiedy poziom jest > 0.
-.IPs "volume <dir>"
-Zwiêkszenie/\:zmniejszenie g³o¶no¶ci
-.IPs "[contrast|brightness|hue|saturation] <\-100\- 100> [abs=<wart¶æ>]"
-.br
-Ustaw/modyfikuj parametry wideo.
-.IPs "frame_drop [type=<warto¶æ>]"
-Prze³±cz/\:Ustaw tryb porzucania klatek.
-.IPs "sub_visibility"
-sprê¿ widoczno¶æ napisów
-.IPs "sub_pos <warto¶æ>"
-Modyfikuj po³o¿enie napisów.
-.IPs vo_fullscreen
-Prze³±cz w tryb pe³noekranowy.
-.IPs "tv_step_channel <dir>"
-Wybierz nastêpny/\:poprzedni kana³ tv.
-.IPs "tv_step_norm"
-Zmieñ normê TV.
-.IPs "tv_step_chanlist "
-Zmieñ listê kana³ów.
-.IPs "gui_[loadsubtitle|about|play|stop]"
-Akcje GUI
-.RE
-
-
 .\" --------------------------------------------------------------------------
 .\" Pliki
 .\" --------------------------------------------------------------------------
 .
-.SH "PLIKI"
+.SH PLIKI
 .TP
 /etc/\:mplayer/\:mplayer.conf
 g³ówny plik ustawieñ
@@ -3647,10 +5656,9 @@
 .TP
 ~/.mplayer/\:DVDkeys/
 Zkrakowane klucze CSS
-.PD 0
 .TP
-Napisy s± szukane w katalogu filmu
-(dla przyk³adu /mnt/\:movie/\:movie.avi):
+Napisy s± szukane w nastêpuj±cej kolejno¶ci
+(dla przyk³adu /mnt/\:cdrom/\:movie.avi):
 .RSs
 /mnt/\:cdrom/\:movie.sub
 .br
@@ -3659,96 +5667,101 @@
 ~/.mplayer/\:default.sub
 .RE
 .PD 1
-
+.
+.
 .\" --------------------------------------------------------------------------
 .\" Przyk³ady
 .\" --------------------------------------------------------------------------
 .
-.SH "PRZYK£ADY"
+.SH PRZYK£ADY
 .TP
 .B Szybki start odtwarzania DVD
-mplayer \dvd://1
+mplayer dvd://1
 .TP
-.B Odtwarzaj w japoñskim z angielskimi napisami
-mplayer \dvd://1 \-alang ja \-slang en
+.B Odtwarza w japoñskim z angielskimi napisami
+mplayer dvd://1 \-alang ja \-slang en
 .TP
-.B Odtwarzaj tylko rozdzia³y 5, 6, 7
-mplayer \dvd://1 \-chapter 5\-7
+.B Odtwarza tylko rozdzia³y 5, 6, 7
+mplayer dvd://1 \-chapter 5\-7
 .TP
-.B Odtwarzanie DVD z ró¿nych ujêæ
-mplayer \dvd://1 \-dvdangle 2
+.B Odtwarza tylko tytu³y 5, 6, 7
+mplayer dvd://5-7
 .TP
-.B Odtwarzanie z innego urz±dzenia DVD
-mplayer \dvd://1 \-dvd\-device /dev/\:dvd2
+.B Odtwarza DVD z ró¿nych ujêæ
+mplayer dvd://1 \-dvdangle 2
 .TP
-.B Odtwarzanie starego stylu DVD (VOB)
-mplayer \-dvdauth /dev/\:dvd /mnt/\:dvd/\:VIDEO_TS/\:VTS_02_4.VOB
+.B Odtwarza z innego urz±dzenia DVD
+mplayer dvd://1 \-dvd\-device /dev/\:dvd2
 .TP
 .B Strumieñ z HTTP
-mplayer http://mplayer.hq/\:example.avi
+mplayer http://mplayer.hq/\:przyklad.avi
 .TP
-.B strumieñ u¿ywaj±cy RTSP
-mplayer rtsp://server.example.com/\:streamName
+.B Strumieñ u¿ywaj±cy RTSP
+mplayer rtsp://serwer.przyklad.com/\:nazwaStrumienia
 .TP
-.B Konwertuj napisy do MPsub (do ./\:dump.mpsub)
-mplayer dummy.avi \-sub source.sub \-dumpmpsub
+.B Konwertuje napisy do MPsub (do ./\:dump.mpsub)
+mplayer test.avi \-sub zród³o.sub \-dumpmpsub
+.TP
+.B Konwertuje napisy do MPsub bez konieczno¶ci ogl±dania filmu
+mplayer /dev/zero \-rawvideo on:pal:fps=xx \-vc null \-vo null \-noframedrop
+\-benchmark \-sub ¼ród³o.sub \-dumpmpsub
 .TP
 .B Wej¶cie z domy¶lnego V4L
-mplayer \-tv on:driver=v4l:width=640:height=480:outfmt=i420 \-vc rawi420
+mplayer tv:// \-tv driver=v4l:width=640:height=480:outfmt=i420 \-vc rawi420
 \-vo xv
 .TP
-.B Kodowanie tytu³u #2 DVD, tylko wybranych rozdzia³ów
-mencoder \dvd://2 \-chapter 10-15 \-o title2.avi \-oac copy \-ovc divx4
+.B Odtwarzanie na karcie Zoran (w starym stylu, odradzane)
+mplayer -vo zr -vf scale=352:288 plik.avi
+.TP
+.B Odtwarzanie na karcie Zoran (w nowym stylu)
+mplayer -vo zr2 -vf scale=352:288,zrmjpeg plik.avi
 .TP
-.B Kodowanie tytu³u #2 DVD, zmieniaj±c rozmiar do 640x480
-mencoder \dvd://2 \-vf scale=640:480 \-o title2.avi \-oac copy \-ovc divx4
+.B Kodowanie tytu³u #2 DVD, tylko wybrane rozdzia³y
+mencoder dvd://2 \-chapter 10-15 \-o tytul2.avi \-oac copy \-ovc lavc \-lavcopts vcodec=mpeg4
 .TP
-.B Kodowanie tytu³u #2 DVD, zmieniaj±c rozmiar do 512xHHH (zachowaj stosunek
-obrazu)
-mencoder \dvd://2 \-vf scale \-zoom \-xy 512 \-o title2.avi \-oac copy
-\-ovc divx4
+.B Kodowanie tytu³u #2 DVD, zmiana rozmiaru do 640x480
+mencoder dvd://2 \-vf scale=640:480 \-o tytul2.avi \-oac copy \-ovc lavc \-lavcopts vcodec=mpeg4
+.TP
+.B Kodowanie tytu³u #2 DVD, zmiana rozmiaru do 512xHHH (zachowuje proporcje)
+mencoder dvd://2 \-vf scale \-zoom \-xy 512 \-o tytul2.avi \-oac copy
+\-ovc lavc \-lavcopts vcodec=mpeg4
 .TP
 .B To samo, ale z rodzin± kodeków libavcodec, kompresja MPEG4 (Divx5)
-mencoder \dvd://2 \-o title2.avi \-ovc lavc
+mencoder dvd://2 \-o tytul2.avi \-ovc lavc
 \-lavcopts vcodec=mpeg4:vhq:vbitrate=1800 \-oac copy
 .TP
 .B To samo, ale z rodzin± kodeków libavcodec, kompresja MJPEG
-mencoder \dvd://2 \-o titel2.avi \-ovc lavc
+mencoder dvd://2 \-o tytul2.avi \-ovc lavc
 \-lavcopts vcodec=mjpeg:vhq:vbitrate=1800 \-oac copy
 .TP
-.B Kodowanie wszystkich plików *.jpg w aktualnym katalog
-mencoder \\*.jpg \-mf on:fps=25 \-o output.avi \-ovc divx4
-.TP
-.B Kodowanie z tunera (patrz dokumentacja!)
-mencoder \-tv on:driver=v4l:width=640:height=480 \-o tv.avi \-ovc rawrgb
+.B Kodowanie wszystkich plików *.jpg w bie¿±cym katalogu
+mencoder "mf://*.jpg" \-mf fps=25 \-o wyjscie.avi \-ovc lavc \-lavcopts vcodec=mpeg4
 .TP
-.B Kodowanie z archiwum
-rar p test-SVCD.rar | mencoder \-ovc divx4 \-divx4opts br=800 \-ofps 24
-\-\- \-
+.B Kodowanie z tunera (okre¶l format poprzez \-vf format)
+mencoder \-tv driver=v4l:width=640:height=480 tv:// \-o tv.avi \-ovc raw
 .TP
-.B Kodowanie zbiorowych plików *.vob
-cat *.vob | mencoder <opcje> \-
-
-
+.B Kodowanie z potoków
+rar p test-SVCD.rar | mencoder \-ovc lavc \-lavcopts vcodec=mpeg4:vbitrate=800 \-ofps 24 \-
+.
+.
 .\" --------------------------------------------------------------------------
 .\" B³êdy, autorzy, standardowa adnotacja
 .\" --------------------------------------------------------------------------
 .
-.SH "B£ÊDY"
-Prawdopodobne.
-PROSIMY, podwójnie sprawd¼ dokumentacjê (zw³aszcza bugreports.html),
-FAQ i archiwum grupy mailingowej, przed wys³aniem b³êdu!
-.br
-Wy¶lij kompletny raport o b³êdzie do grupy mailingowej MPlayer-users na
-<mplayer-users at mplayerhq.hu>.
-Kochamy kompletne raporty:)
-
-
+.SH B£ÊDY
+Je¶li jaki¶ znajdziesz, zg³o¶ go nam, ale przedtem upewnij siê, ¿e przeczyta³e¶
+ca³± dokumentacjê.
+Wiele b³êdów jest skutkiem nieprawid³oych ustawieñ lub u¿ycia z³ych parametrów.
+Sekcja zg³oszeñ b³êdów w dokumentacji (DOCS/HTML/pl/bugreports.html) opisuje
+sposób tworzenia przydatnych zg³oszeñ b³êdów.
+.
+.
 .SH AUTORZY
-Sprawd¼ dokumentacjê!
+MPlayer zosta³ stworzony przez Arpad'a Gereoffy'ego.
+Lista niektórych z wielu uczesztników znajduje siê w zbiorze AUTHORS.
 .TP
-MPlayer is (C) 2000\-2003
-.B Arpad Gereoffy
+MPlayer (C) 2000\-2004
+.B Za³oga MPlayera
 .TP
 Ta strona manuala jest tworzona i utrzymywana przez:
 .B Gabucino
@@ -3756,28 +5769,33 @@
 .B Diego Biurrun
 .br
 .B Jonas Jermann
+.PP
+Proszê przesy³aæ wszelkie maile niej na listê dyskusyjn± MPlayer-DOCS.
 .TP
-Strona przet³umaczona przez (kolejno¶æ przypadkowa):
-.B Adriana Pawlika < imoteph at wp.pl >
-.br
-.B Konrada Materkê < kmaterka at wp.pl >
+Strona przet³umaczona przez 
+.B Wac³awa Schillera <torinthiel at wp.pl>
+.br 
+.B Macieja Pasztê <paszczi at go2.pl>
+.br
+W t³umaczeniu wykorzystano fragmenty pracy
+.B Adriana Pawlika <imoteph at wp.pl>
+i
+.B Konrada Materki <kmaterka at wp.pl>
 .PP
-Pocztê odno¶nie manuala prosimy przesy³aæ do grupy maillingowej MPlayer-users,
+Pocztê odno¶nie manuala prosimy przesy³aæ do grupy mailingowej MPlayer-DOCS,
 informacje o b³êdach w t³umaczeniu bezpo¶rednio do t³umaczy.
-
-
+.
+.
 .SH "ADNOTACJA"
 U¿ywaj tylko na w³asn± odpowiedzialno¶æ!
 Mog± znajdowaæ siê tu b³êdy i nie¶cis³o¶ci, które mog³yby uszkodziæ Twój system,
 lub Twoje oczy.
 U¿ywaj z ostro¿no¶ci± i choæ jest to ma³o prawdopodobne, autor nie bierze
-jakiejkolwiek odpowiedzialno¶ci za to!
+jakiejkolwiek za to odpowiedzialno¶ci!
 
 .SH "OD T£UMACZY"
-T³umaczenie mo¿e zawieraæ du¿e b³êdy, niektóre s³owa mog³y byæ przet³umaczone
-b³êdnie lub nie powinny byæ t³umaczone.
-Je¶li zauwa¿ysz jaki¶ b³±d, popraw go i prze¶lij do autorów manuala
-(oryginalnego, b±d¼ t³umaczenia).
-T³umaczenie oparte na oryginalnym pliku do³±czonym do wersji 0.90-pre4, poprawiane
-sukcesywnie, do wersji CVS z dnia 25.03.2003.
+T³umaczenie mo¿e zawieraæ liczne b³êdy, niektóre s³owa mog³y byæ
+przet³umaczone b³êdnie lub nie powinny byæ t³umaczone.
+Je¶li zauwa¿ysz jaki¶ b³±d prze¶lij informacjê o nim (i ewentualnie ³atkê) do
+t³umaczy.
 .\" end of file




More information about the MPlayer-DOCS mailing list