[MPlayer-DOCS] Italian documentation

Nicola Lacquaniti nicpa at tiscali.it
Fri Feb 20 15:56:59 CET 2004


> If you could stick to a rule that first line of manpage is
> .\" synced with 1.xxx

> and second line of each xml file is
> <!-- synced with 1.xxx -->

> It would comply with what is a custom now in documentation, and would be
> easier to automatically track unsynced files.
> Waclaw "Torinthiel" Schiller  wrote
> > > I don't know anything about the messages *(i use then english
> > > version) but in


> Look at main/help. If you know C at least a bit than it's easy -
> messages are just definitions in header files.

> > > BTW it may be nice to have, at the beginning of the man page, a list of word
> > > that we think is better not translate ( stream, streaming , demux and codec
> > > are the first that come to mind) and a little explanation of what they mean.
> > 
> > I agree, but I think that this could be a conformity problem with the
> > man pages translated in the other languages:
> > perhaps other people in this list (with a better knowledge of the
> > documentation system - Diego?) can suggest us the right way to do
> > that...

> I'm not Diego, but I suggest you should agree on it between yourselves.
> It's language dependent and there is no place it should go in. And IMHO
> it should not be visible to end users.
> Torinthiel

----- Original Message ----- 
From: "Torinthiel" <torinthiel at wp.pl>
To: <mplayer-docs at mplayerhq.hu>
Sent: Friday, February 20, 2004 12:31 PM
Subject: Re: [MPlayer-DOCS] Italian documentation


> _______________________________________________
> MPlayer-DOCS mailing list
> MPlayer-DOCS at mplayerhq.hu
> http://mplayerhq.hu/mailman/listinfo/mplayer-docs
> 




More information about the MPlayer-DOCS mailing list