[MPlayer-DOCS] CVS: homepage/src info.src.es,NONE,1.1
Juan Martin CVS
nauj27 at mplayerhq.hu
Fri Dec 12 20:45:25 CET 2003
Update of /cvsroot/mplayer/homepage/src
In directory mail:/var/tmp.root/cvs-serv20193/src
Added Files:
info.src.es
Log Message:
New spanish web file
--- NEW FILE ---
<!-- content begin -->
<p><font class="bigheader">Características de MPlayer</font></p>
<P><font class="text">
<B>MPlayer</B> es un reproductor de películas para LINUX (también
se ejecuta en muchos otros Unices, y CPUs no-x86, vea la documentación).
Reproduce la mayoría de los archivos <B>MPEG, VOB, AVI
OGG/OGM, VIVO, ASF/WMA/WMV, QT/MOV/MP4, FLI, RM, NuppelVideo, YUV4MPEG, FILM,
RoQ, PVA</B>, soportados por algunos codecs nativos, XAnim, y DLL's Win32.
Puede ver VideoCD, SVCD, DVD, 3ivx, DivX 3/4/5 e incluso películas WMV
también (sin la biblioteca avifile).</font></P>
<P><font class="text">
Otra gran característica de <B>MPlayer</B> es el amplio rango de
controladores de salida soportados. Funciona con <B>X11, XV, DGA, OpenGL, SVGAlib,
fbdev, AAlib, DirectFB</B>, pero puede usar <B>GGI, SDL</B> (y de este modo
todos los controladores que tienen), <B>VESA</B> (en toda tarjeta compatible
VESA, ¡incluso sin X11!) y algunos controladores de bajo nivel específicos
de tarjetas (para <B>Matrox, 3Dfx y ATI</B>) también. La mayoría
de ellos soportan escalado por software o hardware, para que pueda disfrutar las
películas en pantalla completa. <B>MPlayer</B> soporta la salida a través
de tarjetas decodificadoras de MPEG por hardware, como las <B>Siemens DVB,
DXR2 y DXR3/Hollywood+</B>.</font><P>
<P><font class="text">
<B>MPlayer</B> tiene información de estado en pantalla (OSD), unos
subtítulos grandes y bonitos con antialias y realimentación
visual para el control a través del teclado. Están soportadas
tipografías Europea/ISO 8859-1,2 (Húngara, Inglesa, Checa, etc),
Cirílico y Koreano así como 9 formatos de subtítulos
(MicroDVD, SubRip, SubViewer, Sami, VPlayer, RT, SSA, AQTitle, JACOsub
y el nuestro propio MPsub). <B>subtítulos de DVD</B> (flujos SPU,
VobSub y Closed Captions) también están soportados</B>.</font></P>
<P><font class="bigheader">
Formatos de entrada soportados
</FONT></P>
<P><font class="text">
<LI>(S)VCD (Video CD) directamente desde CD-ROM o desde archivos de imagen de CDRwin, .bin</LI>
<LI>DVD, directamente desde su disco DVD, usando libdvdread de manera opcional para soporte de capítulos, y libdvdcss para desencriptación</LI>
<LI>formatos de archivo MPEG 1/2 System Stream (PS/PES/VOB) y Elementary Stream (ES)</LI>
<LI>formato de archivo RIFF AVI</LI>
<LI>formato ASF/WMV/WMA</LI>
<LI>formato QT/MOV/MP4</LI>
<LI>formato RealAudio/RealVideo</LI>
<LI>archivos OGG/OGM</LI>
<LI>formato VIVO</LI>
<LI>formato FLI</LI>
<LI>formato NuppelVideo</LI>
<LI>formato yuv4mpeg</LI>
<LI>formato FILM (.cpk)</LI>
<LI>formato RoQ</LI>
<LI>formato PVA</LI>
<LI>soporte de lectura desde archivo, stdin, unidad DVD o via <B>HTTP</B> por la red</LI>
</P>
<P><font class="bigheader">
Codecs de video y audio soportados
</FONT></P>
<P><font class="text"><font class="header">Los codecs de video más importantes son</font>:
<LI>video MPEG1 (VCD) y MPEG2 (SVCD/DVD/DVB)</LI>
<LI>MPEG4, DivX ;-), OpenDivX (DivX4), DivX 5.02, XviD, y otras variantes de MPEG4</LI>
<LI>Windows Media Video v7 (WMV1), v8 (WMV2) y v9 (WMV3) usado en archivos .wmv</LI>
<LI>RealVideo 1.0, 2.0 (G2), 3.0 (RP8), 4.0 (RP9)</LI>
<LI>Sorenson v1/v3 (SVQ1/SVQ3), Cinepak, RPZA y otros codecs QuickTime comunes</LI>
<LI>3ivx decoder</LI>
<LI>Cinepak e Intel Indeo codecs (3.1, 3.2, 4.1, 5.0)</LI>
<LI>VIVO 1.0, 2.0, I263 y otras variantes h263(+)</LI>
<LI>MJPEG, AVID, VCR2, ASV2 y otros formatos hardware</LI>
<LI>FLI/FLC</LI>
<LI>decodificador nativo para HuffYUV</LI>
<LI>varios formatos simples y antiguos del tipo RLE-like</LI>
</font></P>
<P><font class="text">
<font class="header">Los codecs de audio más importantes son</font>:
<LI>MPEG layer 1, 2, y 3 (MP3) audio (código nativo, con optimización MMX/SSE/3DNow!)</LI>
<LI>AC3/A52 (Dolby Digital) audio (software o SP/DIF)</LI>
<LI>WMA (DivX Audio) v1, v2 (codec nativo)</LI>
<LI>WMA 9 (WMAv3), Voxware audio, ACELP.net etc (usando x86 DLLs)</LI>
<LI>RealAudio: COOK, SIPRO, ATRAC3, DNET (usando RP's plugins)</LI>
<LI>QuickTime: Qclp, Q-Design QDMC/QDM2, MACE 3/6 (usando QT's DLLs)</LI>
<LI>Ogg Vorbis audio codec (lib nativa)</LI>
<LI>VIVO audio (g723, Vivo Siren)</LI>
<LI>alaw/ulaw, (ms)gsm, pcm, *adpcm y otros formatos de audio simples y antiguos</LI>
</font></P>
<P><font class="text">
<B>Para la lista completa</B>, ¡vea la <a href="../codecs-status.html">Página de Estado
de Codecs</a> actualizada diariamente!
</font></P>
<P><font class="bigheader">
Dispositivos de salida de video soportados
</font></P>
<P><font class="text">
<font class="header">General:</font>
<LI><I>x11:</I>X11 con extensión SHM</LI>
<LI><I>xv:</I>X11 usando overlays con la extensión Xvideo (YUV & escalado por hardware)</LI>
<LI><I>gl:</I>renderizador OpenGL</LI>
<LI><I>gl2:</I>renderizador OpenGL alternativo (con texturas múltiples)</LI>
<LI><I>dga:</I>X11 DGA extension (ambos, v1.0 y v2.0)</LI>
<LI><I>fbdev:</I>salida para framebuffers en general</LI>
<LI><I>svga:</I>salida para SVGAlib (soporta pantallas EGA)</LI>
<LI><I>sdl:</I>controlador SDL >= v1.1.7</LI>
<LI><I>ggi:</I>similar a SDL</LI>
<LI><I>aalib:</I>renderización en modo texto</LI>
<LI><I>vesa:</I>muestra la salida a través de VESA BIOS (es también necesario para usar la salida de TV de Radeon</LI>
<LI><I>directfb:</I>soporte DirectFB</LI>
</FONT></P>
<P><font class="text">
<font class="header">Específico de tarjetas:</font>
<LI><I>vidix:</I>VIDeo Interfaz para *niX</LI>
<LI><I>xvidix:</I>VIDIX en X window</LI>
<LI><I>mga:</I>Matrox G200/G400/G450/G550 hardware YUV overlay via dispositivo
mga_vid</LI>
<LI><I>xmga:</I>Matrox G200/G400/G450/G550 overlay (mga_vid) en X11 window
(emulación Xv en X 3.3.x !)</LI>
<LI><I>syncfb:</I>soporte Matrox G400 YUV en framebuffer (sin probar, puede fallar)</LI>
<LI><I>3dfx:</I>soporte para Voodoo 3/Banshee hardware YUV (/dev/3dfx)
(todavía no está probado, puede fallar)<BR></LI>
<LI><I>tdfxfb:</I>soporte Voodoo 3/Banshee hardware YUV en framebuffer tdfx (¡funciona!)</LI>
<LI><I>mpegpes:</I>suporte para tarjetas decodificadoras Siemens DVB hardware MPEG1/2
(o archivos de salida MPEG-PES)</LI>
<LI><I>dxr2:</I>soporte para tarjetas decodificadoras DXR2 hardware MPEG1/2</LI>
<LI><I>dxr3:</I>soporte para tarjetas decodificadoras DXR3/Hollywood+ hardware MPEG1/2</LI>
<LI><I>zr:</I>soporte para tarjetas Zoran360[56]7 basadas en hardware MJPEG</LI>
</P>
<P><font class="text">
<font class="header">Especial:</font>
<LI><I>png:</I>salida en archivos PNG (use el conmutador -z para establecer la compresión)</LI>
<LI><I>jpeg:</I>salida en archivos JPEG</LI>
<LI><I>gif89a:</I>salida en archivos GIF animados</LI>
<LI><I>yuv4mpeg:</I>salida yuv4mpeg para mjpegtools</LI>
<LI><I>pgm:</I>salida en archivos PGM (para pruebas)</LI>
<LI><I>md5:</I>salida MD5sum (para test de cumplimiento de mpeg)</LI>
<LI><I>null:</I>salida Nula (para pruebas de velocidad/comparativas)</LI>
<LI><I>bl:</I>soporte blinkenlights</LI>
</FONT></P>
<P><font class="text">
<I>NOTA:</I> ¡vea la
<A HREF="../../DOCS/HTML/en/devices.html#video-dev">sección de tarjetas
gráficas</A> de la documentación!
</FONT></P>
<P><font class="bigheader">
Dispositivos de salida de audio soportados
</font></P>
<P><font class="text">
<LI>controlador OSS</LI>
<LI>controlador SDL (¡ayuda MUCHO en muchas circunstancias! Suporta sub/super-muestreo, etc)</LI>
<LI>controlador NAS (Network Audio System)</LI>
<LI>controlador nativ ALSA 0.5</LI>
<LI>controlador nativo ALSA 0.9</LI>
<LI>controlador de audio SUN para usuarios de <B>BSD</B> y <B>Solaris8</B></LI>
</font></P>
<P><font class="text">
<I>NOTA:</I> ¡vea
<A HREF="../../DOCS/HTML/en/devices.html#audio-dev">la sección de tarjetas
de sonido</A> de la documentación!
</FONT></P>
<P><font class="text">
<font class="bigheader">Velocidad:</font><BR>
La mayoría de las partes críticas en el tiempo están optimizadas para
<B>MMX/MMXext/SSE/3DNow!/3DNowEx/Altivec</B> (en PowerPC G4) y <B>VIS</B> (en SPARCs).<BR>
Puede mejorar la velocidad de renderizado configurando los registros MTRR (XFree86 4.x.x
hace esto automáticamente), vea la
<A HREF="../../DOCS/HTML/en/devices.html#mtrr">sección MTRR</A> de la documentación
de tarjetas gráficas.<BR>
</FONT></P>
<P><font class="text">
<font class="bigheader">?Y qué hay del GUI?</font><BR>
Está disponible! No se compila por defecto, vea la
<A HREF="../../DOCS/HTML/en/gui.html">documentación</A> para detalles.
</FONT></P>
<p><a name="docs"><font class="text">
<font class="bigheader">Documentación de MPlayer</font><br>
Tenemos la documentación en <B>siete idiomas</B>:
<A HREF="../../DOCS/HTML/en/index.html">Inglés</A>,
<A HREF="../../DOCS/HTML/hu/documentation.html">Húngaro</A>,
<A HREF="../../DOCS/HTML/fr/index.html">Francés</A>,
<A HREF="../../DOCS/HTML/es/index.html">Español</A>,
<A HREF="../../DOCS/HTML/ru/index.html">Ruso</A>,
<A HREF="../../DOCS/HTML/pl/index.html">Polaco</A>,
<A HREF="../../DOCS/HTML/de/documentation.html">Alemán</A>,
<A HREF="../../DOCS/HTML/it/documentation.html">Italiano</A> and
<A HREF="../../DOCS/HTML/zh/documentation.html">Chino</A>.
Por favor léala! Contiene mucha información que tendría
que tener en cuenta! Puede <B>buscar</B> palabras específicas en
la documentación <A HREF="/cgi-bin/htsearch?restrict=DOCS/es/">aquí</A>.
</FONT></P>
<p><font class="text">
Si tiene alguna pregunta, lea las
<a href="../../DOCS/HTML/es/faq.html">FAQ</a>, muchas preguntas han
sido respondidas ahí.<BR> Si sigue teniendo preguntas, visite
nuestra <A HREF="faq2.html">segunda sección de FAQ</A>!
</font></P>
<p><font class="text"><font class="bigheader">Enviando informes de error</font><br>
Primero pruebe también la versión de desarrollo (CVS), quizá
su error ya se conozca y haya sido arreglado, pero la nueva versión no haya
sido aún liberada.<BR> <B><I>Por favor lea la documentación</I></B>
en el paquete, la mayoría de los problemas comunes y posibles soluciones
están por ahín descritas.
<B><I>NO</I></B> contestaremos a preguntas que ya hayan sido respondidas en la
<A HREF="../../DOCS/HTML/es/index.html">documentación</A>!<BR>
Si no puede resolver el problema, envíenos un informe de error de <I>calidad</I>:
lea la <A HREF="../../DOCS/HTML/es/bugreports.html">sección de informes de
error</A> para más detalles!
</FONT></P>
<p><a name="mailing_lists"><font class="text"><font class="bigheader">Listas de correo</font></a><br>
Hay algunas listas de correo públicas en <B>MPlayer</B>. Se puede suscribir
en las siguientes direcciones:<BR>
<BR>
<I><U>Para usuarios</U></I>:<BR>
<I>MPlayer-announce: </I> (bajo tráfico)<BR>
<A HREF="http://mplayerhq.hu/mailman/listinfo/mplayer-announce">Suscribirse</A> ::
<a href="http://mplayerhq.hu/pipermail/mplayer-announce/">Ver archivos</a> ::
<a href="http://www.mplayerhq.hu/cgi-bin/htsearch">Buscar localmente</a> ::
<a href="http://news.gmane.org/gmane.comp.video.mplayer.announce">Buscar en gmane</a><br>
<I>MPlayer-users:</I><BR>
<A HREF="http://mplayerhq.hu/mailman/listinfo/mplayer-users">Suscribirse</A> ::
<a href="http://mplayerhq.hu/pipermail/mplayer-users/">Ver archivos</a> ::
<a href="http://www.mplayerhq.hu/cgi-bin/htsearch">Buscar localmente</a> ::
<a href="http://news.gmane.org/gmane.comp.video.mplayer.user">Buscar en gmane</a><br>
<I>MPlayer-felhasznalok (húngaro) :</I><BR>
<A HREF="http://mplayerhq.hu/mailman/listinfo/mplayer-felhasznalok">Suscribirse</A> ::
<a href="http://mplayerhq.hu/pipermail/mplayer-felhasznalok/">Ver archivos</a> ::
<a href="http://www.mplayerhq.hu/cgi-bin/htsearch">Buscar localmente</a><br>
<I>MPlayer-Matrox-users:</I><BR>
<A HREF="http://lists.sourceforge.net/mailman/listinfo/mplayer-matrox">Suscribirse</A> ::
<a href="http://sourceforge.net/mailarchive/forum.php?forum=mplayer-matrox">Ver archivos</a> ::
<a href="http://sourceforge.net/mailarchive/forum.php?forum=mplayer-matrox">Buscar en Sourceforge</a> ::
<a href="http://news.gmane.org/gmane.comp.video.mplayer.user.matrox">Buscar en gmane</a><br>
<I>MPlayer-DVB: (para usuarios con tarjeta DVB)</I><BR>
<A HREF="http://mplayerhq.hu/mailman/listinfo/mplayer-dvb">Suscribirse</A> ::
<a href="http://mplayerhq.hu/pipermail/mplayer-dvb/">Ver archivos</a> ::
<a href="http://www.mplayerhq.hu/cgi-bin/htsearch">Buscar localmente</a> ::
<a href="http://news.gmane.org/gmane.comp.video.mplayer.user.dvb">Buscar en gmane</a><br>
<BR>
<I><U>Para desarrolladores:</U></I><BR>
<I>MPlayer-dev-eng:</I><BR>
<A HREF="http://mplayerhq.hu/mailman/listinfo/mplayer-dev-eng">Suscribirse</A> ::
<a href="http://mplayerhq.hu/pipermail/mplayer-dev-eng/">Ver archivos</a> ::
<a href="http://www.mplayerhq.hu/cgi-bin/htsearch">Buscar localmente</a> ::
<a href="http://news.gmane.org/gmane.comp.video.mplayer.devel">Buscar en gmane</a><br>
<I>MPlayer-DOCS:</I><BR>
<A HREF="http://mplayerhq.hu/mailman/listinfo/mplayer-DOCS">Suscribirse</A> ::
<a href="http://mplayerhq.hu/pipermail/mplayer-docs/">Ver archivos</a> ::
<a href="http://www.mplayerhq.hu/cgi-bin/htsearch">Buscar localmente</a><br>
<I>MPlayer-G2-dev: (desarrollo de MPlayer G2)</I><BR>
<A HREF="http://mplayerhq.hu/mailman/listinfo/mplayer-g2-dev">Suscribirse</A> ::
<a href="http://mplayerhq.hu/pipermail/mplayer-g2-dev/">Ver archivos</a> ::
<a href="http://www.mplayerhq.hu/cgi-bin/htsearch">Buscar localmente</a> ::
<a href="http://news.gmane.org/gmane.comp.video.mplayer.g2.devel">Buscar en gmane</a><br>
<I>MPlayer CVS-log:</I><BR>
<A HREF="http://mplayerhq.hu/mailman/listinfo/mplayer-cvslog">Suscribirse</A> ::
<a href="http://mplayerhq.hu/pipermail/mplayer-cvslog/">Ver archivos</a> ::
<a href="http://www.mplayerhq.hu/cgi-bin/htsearch">Buscar localmente</a><br>
<I>MPlayer-OS2: (para los que portan a OS/2)</I><BR>
<A HREF="http://mplayerhq.hu/mailman/listinfo/mplayer-os2">Suscribirse</A> ::
<a href="http://mplayerhq.hu/pipermail/mplayer-os2/">Ver archivos</a> ::
<a href="http://www.mplayerhq.hu/cgi-bin/htsearch">Search locally</a><br>
<I>MPlayer-CygWin:</I><BR>
<A HREF="http://mplayerhq.hu/mailman/listinfo/mplayer-cygwin">Subscribe</A> ::
<a href="http://mplayerhq.hu/pipermail/mplayer-cygwin/">Ver archivos</a> ::
<a href="http://www.mplayerhq.hu/cgi-bin/htsearch">Buscar localmente</a> ::
<a href="http://news.gmane.org/gmane.comp.video.mplayer.cygwin">Buscar en gmane</a><br>
<I>MPlayer-MWN (para editores MWN):</I><BR>
<A HREF="http://mplayerhq.hu/mailman/listinfo/mplayer-mwn">Suscribirse</A> ::
<a href="http://mplayerhq.hu/pipermail/mplayer-mwn/">Ver archivos</a> ::
<a href="http://www.mplayerhq.hu/cgi-bin/htsearch">Buscar localmente</a> ::
<a href="http://news.gmane.org/gmane.comp.video.mplayer.weekly-news">Buscar en gmane</a><br>
<I>QT-codecs-porting: (OBSOLETO)</I><BR>
<A HREF="http://mplayerhq.hu/mailman/listinfo/qt-codecs-porting">Suscribirse</A> ::
<a href="http://mplayerhq.hu/pipermail/qt-codecs-porting/">Ver archivos</a> ::
<a href="http://www.mplayerhq.hu/cgi-bin/htsearch">Buscar localmente</a><br>
</FONT></P>
<P><font class="text">
NOTA: el idioma de las listas de arriba es el INGLÉS, a menos que se diga explícitamente
lo contrario. Por favor, no enví mensajes en otro idioma!</P>
<p><font class="text"><font class="bigheader">Licencia</font><br>
<B>MPlayer</B> puede distribuirse bajo la licencia
can be distributed under the <A HREF="http://www.gnu.org/licenses/gpl.txt"><B>GPL v2</B></A>.
</FONT></P>
<P><font class="text">
<I>Descargo Estándar:</I><BR>
Úselo solo bajo su responsabilidad! Puede tener errores e imprecisiones
que dañen su sistema o sus ojos. Proceda con precaución, y aunque
es algo que no nos gusta nada, no nos responsabilizaremos de ello!
</FONT></P>
</div>
</BODY>
</HTML>
<!-- content end -->
More information about the MPlayer-DOCS
mailing list