[MPlayer-DOCS] CVS: main/help help_mp-bg.h,1.21,1.22 help_mp-cz.h,1.45,1.46 help_mp-de.h,1.74,1.75 help_mp-dk.h,1.32,1.33 help_mp-el.h,1.23,1.24 help_mp-en.h,1.114,1.115 help_mp-es.h,1.33,1.34 help_mp-fr.h,1.53,1.54 help_mp-hu.h,1.68,1.69 help_mp-it.h,1.37,1.38 help_mp-ko.h,1.24,1.25 help_mp-mk.h,1.1,1.2 help_mp-nl.h,1.35,1.36 help_mp-no.h,1.18,1.19 help_mp-pl.h,1.79,1.80 help_mp-pt_BR.h,1.21,1.22 help_mp-ro.h,1.15,1.16 help_mp-ru.h,1.38,1.39 help_mp-sk.h,1.23,1.24 help_mp-tr.h,1.12,1.13 help_mp-uk.h,1.14,1.15 help_mp-zh_CN.h,1.36,1.37 help_mp-zh_TW.h,1.11,1.12

Alex Beregszaszi alex at mplayerhq.hu
Mon Dec 8 22:41:31 CET 2003


Update of /cvsroot/mplayer/main/help
In directory mail:/var/tmp.root/cvs-serv26793

Modified Files:
	help_mp-bg.h help_mp-cz.h help_mp-de.h help_mp-dk.h 
	help_mp-el.h help_mp-en.h help_mp-es.h help_mp-fr.h 
	help_mp-hu.h help_mp-it.h help_mp-ko.h help_mp-mk.h 
	help_mp-nl.h help_mp-no.h help_mp-pl.h help_mp-pt_BR.h 
	help_mp-ro.h help_mp-ru.h help_mp-sk.h help_mp-tr.h 
	help_mp-uk.h help_mp-zh_CN.h help_mp-zh_TW.h 
Log Message:
removed the historic libcss support

Index: help_mp-bg.h
===================================================================
RCS file: /cvsroot/mplayer/main/help/help_mp-bg.h,v
retrieving revision 1.21
retrieving revision 1.22
diff -u -r1.21 -r1.22
--- help_mp-bg.h	25 Nov 2003 10:34:29 -0000	1.21
+++ help_mp-bg.h	8 Dec 2003 21:41:29 -0000	1.22
@@ -18,9 +18,6 @@
 #ifdef HAVE_VCD
 " vcd://<trackno>  Ïóñêà VCD (Âèäåî Êîïàêò Äèñê) ïèñòà, âìåñòî ôàéë\n"
 #endif
-#ifdef HAVE_LIBCSS
-" -dvdauth <dev>  Óêàçâà DVD óñòðîéñòâî çà äåøèôðèðàíå (ïðè êîäèðàíè äèñêîâå)\n"
-#endif
 #ifdef USE_DVDREAD
 " dvd://<titleno>  Ïóñêà DVD çàãëàâèå/ïúòå÷êà îò óñòðîéñòâîòî, âìåñòî îò ôàéë\n"
 " -alang/-slang   Èçáèðà åçèê íà DVD - àóäèî/ñóáòèòðè (ñ 2-áóêâåí êîä - 'bg')\n"
@@ -244,9 +241,6 @@
 #define MSGTR_CouldntDetFNo "Íå ìîãà äà îïðåäåëÿ áðîÿ íà êàäðèòå (çà ïðîöåíòíî ïðåâúðòàíå)\n"
 #define MSGTR_CantSeekRawAVI "Íå ìîãà äà ïðåâúðòàì ïðè `ñóðîâè` .AVI ïîòîöè! (íåîáõîäèì å èíäåêñ, îïèòàé ñ îïöèÿ -idx!)\n"
 #define MSGTR_CantSeekFile "Íå ìîãà ïðåâúðòàì â òîçè ôàéë!\n"
-
-#define MSGTR_EncryptedVOB "Êîäèðàí VOB ôàéë (êîìïèëèðàíî å áåç libcss äåøèôðàòîð)! Ïðî÷åòè DOCS/HTML/en/dvd.html\n"
-#define MSGTR_EncryptedVOBauth "Êîäèðàí VOB ïîòîê, íî âèå íå ñòå ïîèñêàëè authentication!!\n"
 
 #define MSGTR_MOVcomprhdr "MOV: Compressed headers (çàñåãà) íà ñå ïîääúðæàò!\n"
 #define MSGTR_MOVvariableFourCC "MOV: Âíèìàíèå! Çàñå÷åí ïðîìåíëèâ FOURCC êîä!?\n"

Index: help_mp-cz.h
===================================================================
RCS file: /cvsroot/mplayer/main/help/help_mp-cz.h,v
retrieving revision 1.45
retrieving revision 1.46
diff -u -r1.45 -r1.46
--- help_mp-cz.h	4 Nov 2003 19:24:23 -0000	1.45
+++ help_mp-cz.h	8 Dec 2003 21:41:29 -0000	1.46
@@ -13,9 +13,6 @@
 #ifdef HAVE_VCD
 " vcd://<èíslo>    pøehrát VCD (Video CD) stopu ze zaøízení místo ze souboru\n"
 #endif
-#ifdef HAVE_LIBCSS
-" -dvdauth <zaø>   urèit DVD zaøízení pro autentizaci (pro ¹ifrované disky)\n"
-#endif
 #ifdef USE_DVDREAD
 " dvd://<èíslo>    pøehrát DVD titul ze zaøízení (mechaniky), místo ze souboru\n"
 " -alang/-slang    zvolit jazyk zvuku/titulkù na DVD (dvouznakový kód zemì)\n"
@@ -278,9 +275,6 @@
 #define MSGTR_CouldntDetFNo "Nemohu urèit poèet snímkù (pro absolutní posun)\n"
 #define MSGTR_CantSeekRawAVI "Nelze se posouvat v surových (raw) AVI proudech! (Potøebuji index, zkuste pou¾ít volbu -idx.)\n"
 #define MSGTR_CantSeekFile "Nemohu se posouvat v tomto souboru.\n"
-
-#define MSGTR_EncryptedVOB "©ifrovaný VOB soubor (Pøelo¾eno bez podpory libcss!) Pøeètìte si DOCS/HTML/en/dvd.html.\n"
-#define MSGTR_EncryptedVOBauth "Za¹ifrovaný proud, ale autentizaci jste nepo¾adoval!\n"
 
 #define MSGTR_MOVcomprhdr "MOV: Komprimované hlavièky nejsou (je¹tì) podporovány.\n"
 #define MSGTR_MOVvariableFourCC "MOV: UPOZORNÌNÍ: Promìnná FOURCC detekována!?\n"

Index: help_mp-de.h
===================================================================
RCS file: /cvsroot/mplayer/main/help/help_mp-de.h,v
retrieving revision 1.74
retrieving revision 1.75
diff -u -r1.74 -r1.75
--- help_mp-de.h	4 Nov 2003 19:24:23 -0000	1.74
+++ help_mp-de.h	8 Dec 2003 21:41:29 -0000	1.75
@@ -16,9 +16,6 @@
 #ifdef HAVE_VCD
 " vcd://<tracknr>   Spiele einen VCD-Titel (Video CD) anstelle einer Datei\n"
 #endif
-#ifdef HAVE_LIBCSS
-" -dvdauth <dev>   Benutze DVD-Gerät für die Authentifizierung (für verschl. DVDs)\n"
-#endif
 #ifdef USE_DVDREAD
 " dvd://<titelnr>   Spiele DVD-Titel von Gerät anstelle einer Datei\n"
 " -alang/-slang    Wähle DVD Audio/Untertitel Sprache (2-Zeichen-Ländercode)\n"
@@ -282,9 +279,6 @@
 #define MSGTR_CouldntDetFNo "Konnte die Anzahl der Frames (für absolute Suche) nicht finden.\n"
 #define MSGTR_CantSeekRawAVI "Kann keine RAW .AVI-Streams durchsuchen. (Index erforderlich, versuche es mit der -idx Option.)\n"
 #define MSGTR_CantSeekFile "Kann diese Datei nicht durchsuchen.\n"
-
-#define MSGTR_EncryptedVOB "Verschlüsselte VOB-Datei (wurde ohne libcss Unterstützung kompiliert). Lies DOCS/de/cd-dvd.html.\n"
-#define MSGTR_EncryptedVOBauth "Verschlüsselter Stream, jedoch wurde die Authentifizierung nicht von Dir gefordert.\n"
 
 #define MSGTR_MOVcomprhdr "MOV: Komprimierte Header werden (zur Zeit) nicht unterstützt.\n"
 #define MSGTR_MOVvariableFourCC "MOV: Warnung: Variable FOURCC erkannt!?\n"

Index: help_mp-dk.h
===================================================================
RCS file: /cvsroot/mplayer/main/help/help_mp-dk.h,v
retrieving revision 1.32
retrieving revision 1.33
diff -u -r1.32 -r1.33
--- help_mp-dk.h	4 Nov 2003 19:24:23 -0000	1.32
+++ help_mp-dk.h	8 Dec 2003 21:41:29 -0000	1.33
@@ -16,9 +16,6 @@
 #ifdef HAVE_VCD
 " vcd://<spor>  afspil et VCD (Video CD) spor fra et drev i stedet for en fil\n"
 #endif
-#ifdef HAVE_LIBCSS
-" -dvdauth <enhed>  angiv DVD enhed til verificering (krypterede diske)\n"
-#endif
 #ifdef USE_DVDREAD
 " dvd://<titelnr> afspil DVD titel fra et drev i stedet for en fil\n"
 " -alang/-slang   vælg sprog til lyd og undertekster (vha. landekode på 2 tegn)\n"
@@ -282,8 +279,6 @@
 #define MSGTR_CouldntDetFNo "Kunne ikke beregne antallet af billeder (til søgning)  \n"
 #define MSGTR_CantSeekRawAVI "Søgning i rå AVI-filer ikke mulig. (Index kræves, prøv -idx.)  \n"
 #define MSGTR_CantSeekFile "Kan ikke søge i denne fil.\n"
-#define MSGTR_EncryptedVOB "Krypteret VOB fil (ikke kompileret med libcss support)! Se DOCS/HTML/en/dvd.html\n"
-#define MSGTR_EncryptedVOBauth "Krypteret film men autorisation blev ikke påbegyndt.\n"
 
 #define MSGTR_MOVcomprhdr "MOV: Komprimerede headers (endnu) ikke understøttet!\n"
 #define MSGTR_MOVvariableFourCC "MOV: Advarsel! variabel FOURCC!?\n"

Index: help_mp-el.h
===================================================================
RCS file: /cvsroot/mplayer/main/help/help_mp-el.h,v
retrieving revision 1.23
retrieving revision 1.24
diff -u -r1.23 -r1.24
--- help_mp-el.h	4 Nov 2003 19:24:23 -0000	1.23
+++ help_mp-el.h	8 Dec 2003 21:41:29 -0000	1.24
@@ -13,9 +13,6 @@
 #ifdef HAVE_VCD
 " vcd://<áñéèìüò track>  áíáðáñáãùãÞ track VCD (video cd)  áðü óõóêåõÞ áíôß ãéá áñ÷åßï\n"
 #endif
-#ifdef HAVE_LIBCSS
-" -dvdauth <dev>  ïñßæåé ôç óõóêåõÞ DVD ãéá ðéóôïðïßçóç (ãéá êñõðôïãñáöçìÝíïõò äßóêïõò)\n"
-#endif
 #ifdef USE_DVDREAD
 " dvd://<titleno>  áíáðáñáãùãÞ ôïõ ôßôëïõ/track DVD áðü ôç óõóêåõÞ áíôß ãéá áñ÷åßï\n"
 " -alang/-slang   åðéëïãÞ ôçò ãëþóóáò ôïõ Þ÷ïõ/õðïôßôëùí ôïõ DVD (2 ÷áñáêôÞñåò ôïõ êùäéêïý ôçò ÷þñáò)\n"
@@ -278,9 +275,6 @@
 #define MSGTR_CouldntDetFNo "Äåí ìðüñåóå íá äéåêñõíéóôåß ï áñéèìüò ôùí frames (ãéá áðüëõôç áíáæÞôçóç)  \n"
 #define MSGTR_CantSeekRawAVI "Ìç äõíáôç áíáæÞôçóç óå raw .AVI êáíÜëéá! (ôï index åßíáé áðáñáßôçôï, äïêéìÜóôå ìå ôçí åðéëïãÞ -idx!)  \n"
 #define MSGTR_CantSeekFile "Áäýíáôç ç áíáæÞôçóç óå áõôü ôï áñ÷åßï!  \n"
-
-#define MSGTR_EncryptedVOB "ÊùäéêïðïéçìÝíï VOB áñ÷åßï (ç ìåôÜöñáóç Ýãéíå ÷ùñßò ôçí libcss õðïóôÞñéîç)! ÄéáâÜóôå to DOCS/HTML/en/dvd.html\n"
-#define MSGTR_EncryptedVOBauth "ÊùäéêïðïéçìÝíï êáíÜëé áëëÜ äåí æçôÞèçêå ðéóôïðïßçóç!!\n"
 
 #define MSGTR_MOVcomprhdr "MOV: ÓõìðéåóìÝíåò åðéêåöáëßäåò äåí õðïóôçñßæïíôáé (áêüìá)!\n"
 #define MSGTR_MOVvariableFourCC "MOV: ÐÑÏÅÉÄÏÐÏÉÇÓÇ! ìåôáâëçôü FOURCC âñÝèçêå!?\n"

Index: help_mp-en.h
===================================================================
RCS file: /cvsroot/mplayer/main/help/help_mp-en.h,v
retrieving revision 1.114
retrieving revision 1.115
diff -u -r1.114 -r1.115
--- help_mp-en.h	8 Dec 2003 21:34:05 -0000	1.114
+++ help_mp-en.h	8 Dec 2003 21:41:29 -0000	1.115
@@ -287,7 +287,6 @@
 #define MSGTR_CantSeekFile "Cannot seek in this file.\n"
 
 #define MSGTR_EncryptedVOB "Encrypted VOB file! Read DOCS/HTML/en/dvd.html.\n"
-#define MSGTR_EncryptedVOBauth "Encrypted stream but you did not request authentication!\n"
 
 #define MSGTR_MOVcomprhdr "MOV: Compressed headers support requires ZLIB!\n"
 #define MSGTR_MOVvariableFourCC "MOV: WARNING: Variable FOURCC detected!?\n"

Index: help_mp-es.h
===================================================================
RCS file: /cvsroot/mplayer/main/help/help_mp-es.h,v
retrieving revision 1.33
retrieving revision 1.34
diff -u -r1.33 -r1.34
--- help_mp-es.h	4 Nov 2003 19:24:24 -0000	1.33
+++ help_mp-es.h	8 Dec 2003 21:41:29 -0000	1.34
@@ -17,9 +17,6 @@
 " -vo <driver[:disp]>  Seleccionar driver de salida de vídeo y dispositivo ('-vo help' para obtener una lista).\n"
 " -ao <driver[:disp]>  Seleccionar driver de salida de audio y dispositivo ('-ao help' para obtener una lista).\n"
 " vcd://<numpista>      Reproducir pista de VCD (Video CD) desde un dispositivo en vez de un archivo regular.\n"
-#ifdef HAVE_LIBCSS
-" -dvdauth <disp>      Especificar dispositivo DVD para autenticación (para discos encriptados).\n"
-#endif
 #ifdef USE_DVDREAD
 " dvd://<número>        Reproducir título o pista de DVD desde un dispositivo en vez de un archivo regular.\n"
 " -alang <lengua>      Seleccionar lengua para el audio del DVD (con código de país de dos caracteres. p. ej. 'es').\n"
@@ -276,9 +273,6 @@
 #define MSGTR_CouldntDetFNo "No se puede determinar el número de frames (para una búsqueda absoluta).\n"
 #define MSGTR_CantSeekRawAVI "No se puede avanzar o retroceder en un stream crudo .AVI (se requiere índice, prueba con -idx).\n"
 #define MSGTR_CantSeekFile "No se puede avanzar o retroceder en este archivo.\n"
-
-#define MSGTR_EncryptedVOB "Archivo VOB encriptado (no se compiló con soporte de libcss). Lee DOCS/HTML/es/dvd.html.\n"
-#define MSGTR_EncryptedVOBauth "Stream encriptado pero no pediste autenticación.\n"
 
 #define MSGTR_MOVcomprhdr "MOV: Cabecera comprimida no suportada (por ahora).\n"
 #define MSGTR_MOVvariableFourCC "MOV: Advertencia. ¡Variable FOURCC detectada!\n"

Index: help_mp-fr.h
===================================================================
RCS file: /cvsroot/mplayer/main/help/help_mp-fr.h,v
retrieving revision 1.53
retrieving revision 1.54
diff -u -r1.53 -r1.54
--- help_mp-fr.h	10 Nov 2003 13:51:23 -0000	1.53
+++ help_mp-fr.h	8 Dec 2003 21:41:29 -0000	1.54
@@ -14,9 +14,6 @@
 #ifdef HAVE_VCD
 " vcd://<n°piste>  lit une piste VCD (Video CD) plutôt qu'un fichier\n"
 #endif
-#ifdef HAVE_LIBCSS
-" -dvdauth <pér>   précise le chemin du lecteur DVD (pour les DVD cryptés)\n"
-#endif
 #ifdef USE_DVDREAD
 " dvd://<n°titre>  joue un titre DVD plutôt qu'un fichier\n"
 " -alang/-slang    sélectionne la langue audio/sous-titres (code pays à 2 lettres)\n"
@@ -280,9 +277,6 @@
 #define MSGTR_CouldntDetFNo "Impossible de déterminer le nombre de trames (pour recherche absolue)\n"
 #define MSGTR_CantSeekRawAVI "Impossible de chercher dans un flux AVI brut ! (Index requis, essayez l'option -idx.)\n"
 #define MSGTR_CantSeekFile "Impossible de chercher dans ce fichier.\n"
-
-#define MSGTR_EncryptedVOB "Fichier VOB crypté (support libcss non compilé !) Lire DOCS/HTML/fr/dvd.html.\n"
-#define MSGTR_EncryptedVOBauth "Flux crypté mais vous n'avez pas demandé d'authentification !\n"
 
 #define MSGTR_MOVcomprhdr "MOV: Les entêtes compressées nécessitent ZLIB !\n"
 #define MSGTR_MOVvariableFourCC "MOV: ATTENTION: FOURCC Variable détecté !?\n"

Index: help_mp-hu.h
===================================================================
RCS file: /cvsroot/mplayer/main/help/help_mp-hu.h,v
retrieving revision 1.68
retrieving revision 1.69
diff -u -r1.68 -r1.69
--- help_mp-hu.h	4 Nov 2003 19:24:24 -0000	1.68
+++ help_mp-hu.h	8 Dec 2003 21:41:29 -0000	1.69
@@ -15,9 +15,6 @@
 #ifdef HAVE_VCD
 " vcd://<sávszám>  lejátszás VCD (video cd)-sávból, közvetlenül az eszközrõl\n"
 #endif
-#ifdef HAVE_LIBCSS
-" -dvdauth <megh> DVD-meghajtó elérési útjának megadása (kódolt lemezekhez)\n"
-#endif
 #ifdef USE_DVDREAD
 " dvd://<titleno>  a megadott DVD sáv lejátszása, file helyett\n"
 " -alang/-slang   DVD audio/felirat nyelv kiválasztása (2 betûs országkóddal)\n"
@@ -282,9 +279,6 @@
 #define MSGTR_CouldntDetFNo "Nem tudom meghatározni a képkockák számát (abszolut tekeréshez)   \n"
 #define MSGTR_CantSeekRawAVI "Nem tudok nyers .AVI-kban tekerni! (index kell, próbáld az -idx kapcsolóval!)\n"
 #define MSGTR_CantSeekFile "Nem tudok ebben a fileban tekerni!  \n"
-
-#define MSGTR_EncryptedVOB "Kódolt VOB file (libcss támogatás nincs befordítva!) Olvasd el a doksit\n"
-#define MSGTR_EncryptedVOBauth "Kódolt folyam, de nem kértél autentikálást!!\n"
 
 #define MSGTR_MOVcomprhdr "MOV: Tömörített fejlécek (még) nincsenek támogatva!\n"
 #define MSGTR_MOVvariableFourCC "MOV: Vigyázat! változó FOURCC detektálva!?\n"

Index: help_mp-it.h
===================================================================
RCS file: /cvsroot/mplayer/main/help/help_mp-it.h,v
retrieving revision 1.37
retrieving revision 1.38
diff -u -r1.37 -r1.38
--- help_mp-it.h	4 Nov 2003 19:24:24 -0000	1.37
+++ help_mp-it.h	8 Dec 2003 21:41:29 -0000	1.38
@@ -15,9 +15,6 @@
 #ifdef HAVE_VCD
 " vcd://<trackno>  legge traccia VCD (Video CD) da dispositivo anziché da file\n"
 #endif
-#ifdef HAVE_LIBCSS
-" -dvdauth <dev>  dispositivo DVD per l\'autenticazione (per dischi criptati)\n"
-#endif
 #ifdef USE_DVDREAD
 " dvd://<titleno>  legge titolo/traccia DVD dal dispositivo anziché da file\n"
 " -alang/-slang   sceglie lingua audio/sottotitoli DVD (cod nazione 2 caratteri)\n"
@@ -277,7 +274,6 @@
 #define MSGTR_CantSeekFile "Impossibile spostarsi in questo file!  \n"
 
 #define MSGTR_EncryptedVOB "File VOB criptato! Leggi il file DOCS/it/cd-dvd.html\n"
-#define MSGTR_EncryptedVOBauth "Flusso criptato di cui non è stata chiesta l\'autenticazione!\n"
 
 #define MSGTR_MOVcomprhdr "MOV: Il supporto delle intestazioni compresse richiede ZLIB!\n"
 #define MSGTR_MOVvariableFourCC "MOV: Avvertimento! Rilevato FOURCC variabile!?\n"

Index: help_mp-ko.h
===================================================================
RCS file: /cvsroot/mplayer/main/help/help_mp-ko.h,v
retrieving revision 1.24
retrieving revision 1.25
diff -u -r1.24 -r1.25
--- help_mp-ko.h	4 Nov 2003 19:24:24 -0000	1.24
+++ help_mp-ko.h	8 Dec 2003 21:41:29 -0000	1.25
@@ -13,9 +13,6 @@
 #ifdef HAVE_VCD
 " vcd://<trackno>  ÆÄÀÏÀÌ ¾Æ´Ñ ÀåÄ¡·ÎºÎÅÍ VCD (ºñµð¿À CD) Æ®·¢ Àç»ý\n"
 #endif
-#ifdef HAVE_LIBCSS
-" -dvdauth <dev>   ÀÎÁõÀ» À§ÇØ DVD ÀåÄ¡ ÁöÁ¤ (¾ÏȣȭµÈ µð½ºÅ©¿ë)\n"
-#endif
 #ifdef USE_DVDREAD
 " dvd://<titleno>  ÆÄÀÏÀÌ ¾Æ´Ñ ÀåÄ¡·ÎºÎÅÍ DVD ŸÀÌƲ/Æ®·¢ Àç»ý\n"
 " -alang/-slang    DVD ¿Àµð¿À/ÀÚ¸· ¾ð¾î ¼±Åà (µÎ ±ÛÀÚÀÇ ±¹°¡ ÄÚµå)\n"
@@ -278,9 +275,6 @@
 #define MSGTR_CouldntDetFNo "(Àý´ë Ž»öÀ» À§ÇÑ) ÇÁ·¹ÀÓ ¼ö¸¦ °áÁ¤ÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù.\n"
 #define MSGTR_CantSeekRawAVI "raw AVI ½ºÆ®¸²¿¡¼­´Â Ž»öÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù. (À妽º°¡ ÇÊ¿äÇÕ´Ï´Ù. -idx ½ºÀ§Ä¡·Î ½ÃµµÇغ¸¼¼¿ä.)  \n"
 #define MSGTR_CantSeekFile "ÀÌ ÆÄÀÏ¿¡¼­´Â Ž»öÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù.\n"
-
-#define MSGTR_EncryptedVOB "¾ÏȣȭµÈ VOB ÆÄÀÏÀÔ´Ï´Ù (libcss Áö¿ø¾øÀÌ ÄÄÆÄÀϵǾúÀ½)! DOCS/HTML/en/dvd.htmlÀ» ÂüÁ¶Çϼ¼¿ä\n"
-#define MSGTR_EncryptedVOBauth "¾ÏȣȭµÈ ½ºÆ®¸²À̳ª, ÀÎÁõ ¿äûÀ» ÇÏÁö¾Ê¾Ò½À´Ï´Ù!!\n"
 
 #define MSGTR_MOVcomprhdr "MOV: ¾ÐÃàµÈ Çì´õ´Â (¾ÆÁ÷) Áö¿øµÇÁö¾Ê½À´Ï´Ù.\n"
 #define MSGTR_MOVvariableFourCC "MOV: °æ°í: °¡º¯ÀûÀÎ FOURCC ¹ß°ß!?\n"

Index: help_mp-mk.h
===================================================================
RCS file: /cvsroot/mplayer/main/help/help_mp-mk.h,v
retrieving revision 1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -r1.1 -r1.2
--- help_mp-mk.h	25 Nov 2003 10:40:55 -0000	1.1
+++ help_mp-mk.h	8 Dec 2003 21:41:29 -0000	1.2
@@ -14,9 +14,6 @@
 #ifdef HAVE_VCD
 " vcd://<trackno>   пушта VCD (Video CD) од уред наместо од датотека\n"
 #endif
-#ifdef HAVE_LIBCSS
-" -dvdauth <dev>   го одредува DVD уредот за афтентикација (за криптирани дискови)\n"
-#endif
 #ifdef USE_DVDREAD
 " dvd://<titleno>   пушта DVD наслови од уред наместо од датотека\n"
 " -alang/-slang    избира јазик на DVD аудио/превод (од 2-char код на државата)\n"
@@ -283,7 +280,6 @@
 #define MSGTR_CantSeekFile "Не може да бара во оваа датотека.\n"
 
 #define MSGTR_EncryptedVOB "Криптирана VOB датотека! Прочитајте DOCS/HTML/en/dvd.html.\n"
-#define MSGTR_EncryptedVOBauth "Криптиран проток но не бараше афтентикација!\n"
 
 #define MSGTR_MOVcomprhdr "MOV: За подршка на компресирани хедери потребно е ZLIB!\n"
 #define MSGTR_MOVvariableFourCC "MOV: ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ: Откриено е променливо FOURCC!?\n"

Index: help_mp-nl.h
===================================================================
RCS file: /cvsroot/mplayer/main/help/help_mp-nl.h,v
retrieving revision 1.35
retrieving revision 1.36
diff -u -r1.35 -r1.36
--- help_mp-nl.h	4 Nov 2003 19:24:24 -0000	1.35
+++ help_mp-nl.h	8 Dec 2003 21:41:29 -0000	1.36
@@ -12,9 +12,6 @@
 #ifdef HAVE_VCD
 " vcd://<trackno>   speel VCD (Video CD) track van cdrom in plaats van standaard bestand\n"
 #endif
-#ifdef HAVE_LIBCSS
-" -dvdauth <dev>   specificeer DVD device voor authenticatie (voor geencrypteerde schijven)\n"
-#endif
 #ifdef USE_DVDREAD
 " dvd://<titelnr>   speel DVD titel/track van device in plaats van gewoon bestand\n"
 " -alang/-slang    selecteer DVD audio/ondertitelingstaal (door middel van 2-karakter landcode)\n"
@@ -278,9 +275,6 @@
 #define MSGTR_CouldntDetFNo "Kon het aantal frames niet bepalen (voor absolute verplaatsing)  \n"
 #define MSGTR_CantSeekRawAVI "Kan niet in raw .AVI streams verplaatsen! (index nodig, probeer met de -idx optie!)  \n"
 #define MSGTR_CantSeekFile "Kan niet verplaatsen in dit bestand!  \n"
-
-#define MSGTR_EncryptedVOB "Geencrypteerd VOB bestand (niet gecompileerd met libcss ondersteuning)! Lees DOCS/HTML/en/dvd.html bestand\n"
-#define MSGTR_EncryptedVOBauth "Geencrypteerde stream maar authenticatie was niet aangevraagd door u!!\n"
 
 #define MSGTR_MOVcomprhdr "MOV: Gecomprimeerde headers (nog) niet ondersteund!\n"
 #define MSGTR_MOVvariableFourCC "MOV: Waarschuwing! variabele FOURCC gedetecteerd!?\n"

Index: help_mp-no.h
===================================================================
RCS file: /cvsroot/mplayer/main/help/help_mp-no.h,v
retrieving revision 1.18
retrieving revision 1.19
diff -u -r1.18 -r1.19
--- help_mp-no.h	17 Oct 2003 12:07:02 -0000	1.18
+++ help_mp-no.h	8 Dec 2003 21:41:29 -0000	1.19
@@ -11,9 +11,6 @@
 " -vo <drv[:dev]> velg video-ut driver og enhet (se '-vo help' for liste)\n"
 " -ao <drv[:dev]> velg lyd-ut driver og enhet (se '-ao help' for liste)\n"
 " vcd://<sporno>   spill VCD (video cd) spor fra enhet i stedet for fil\n"
-#ifdef HAVE_LIBCSS
-" -dvdauth <dev>  spesifiser DVD enhet for autentikasjon (for krypterte disker)\n"
-#endif
 #ifdef USE_DVDREAD
 " dvd://<tittelno> spill DVD tittel/spor fra enhet i stedet for fil\n"
 #endif
@@ -149,9 +146,6 @@
 #define MSGTR_CouldntDetFNo "Kan ikke bestemme antall frames (for absolutt søk)  \n"
 #define MSGTR_CantSeekRawAVI "Kan ikke søke i rå .AVI streams! (index behøves, prøv med -idx valget!)  \n"
 #define MSGTR_CantSeekFile "Kan ikke søke i denne filen!  \n"
-
-#define MSGTR_EncryptedVOB "Kryptert VOB fil (ikke kompilert med libcss støtte)! Les filen DOCS/HTML/en/dvd.html\n"
-#define MSGTR_EncryptedVOBauth "Kryptert stream men autentikasjon var ikke forespurt av deg!!\n"
 
 #define MSGTR_MOVcomprhdr "MOV: Komprimerte headere ikke støttet (enda)!\n"
 #define MSGTR_MOVvariableFourCC "MOV: Advarsel! variabel FOURCC detektert!?\n"

Index: help_mp-pl.h
===================================================================
RCS file: /cvsroot/mplayer/main/help/help_mp-pl.h,v
retrieving revision 1.79
retrieving revision 1.80
diff -u -r1.79 -r1.80
--- help_mp-pl.h	14 Nov 2003 12:27:49 -0000	1.79
+++ help_mp-pl.h	8 Dec 2003 21:41:29 -0000	1.80
@@ -15,9 +15,6 @@
 #ifdef HAVE_VCD
 " vcd://<numer_¶cie¿ki>  odtwórz ¶cie¿kê VCD (Video CD) bezpo¶rednio z napêdu\n"
 #endif
-#ifdef HAVE_LIBCSS
-" -dvdauth <dev>   wybierz napêd DVD do uwierzytelnienia (dla zaszyfrowanych dysków)\n"
-#endif
 #ifdef USE_DVDREAD
 " dvd://<tytu³>    odtwórz tytu³ bezpo¶rednio z p³yty DVD \n"
 " -alang/-slang    wybierz jêzyk d¼wiêku/napisów (dwuznakowy kod kraju)\n"
@@ -285,7 +282,6 @@
 #define MSGTR_CantSeekFile "Nie mogê przeszukiwaæ tego pliku\n"
 
 #define MSGTR_EncryptedVOB "Zaszyfrowany plik VOB! Przeczytaj DOCS/HTML/pl/dvd.html.\n"
-#define MSGTR_EncryptedVOBauth "Zaszyfrowany strumieñ, ale nie za¿±da³e¶ autoryzacji!\n"
 
 #define MSGTR_MOVcomprhdr "MOV: Obs³uga skompresowanych nag³ówków wymaga ZLIB!\n"
 #define MSGTR_MOVvariableFourCC "MOV: UWAGA: Zmienna FOURCC wykryta!?\n"

Index: help_mp-pt_BR.h
===================================================================
RCS file: /cvsroot/mplayer/main/help/help_mp-pt_BR.h,v
retrieving revision 1.21
retrieving revision 1.22
diff -u -r1.21 -r1.22
--- help_mp-pt_BR.h	4 Nov 2003 19:24:24 -0000	1.21
+++ help_mp-pt_BR.h	8 Dec 2003 21:41:29 -0000	1.22
@@ -18,10 +18,6 @@
 " vcd://<numtrilha> reproduz trilha de VCD (Video CD) do dispositivo em vez de um\n"
 "                 arquivo\n"
 #endif
-#ifdef HAVE_LIBCSS
-" -dvdauth <dev>  especifica o dispositivo de DVD para autenticação (para discos\n"
-"                 encriptados)\n"
-#endif
 #ifdef USE_DVDREAD
 " dvd://<numtítilo> reproduz título de DVD do dispositivo em vez de um arquivo\n"
 " -alang/-slang   seleciona o idioma/legenda do DVD (pelo código país de duas\n"
@@ -288,9 +284,6 @@
 #define MSGTR_CouldntDetFNo "Impossível determinar o número de quadros (para busca absoluta)  \n"
 #define MSGTR_CantSeekRawAVI "Impossível buscar em fluxos de .AVI brutos! (índice requerido, tente com a opção -idx!)  \n"
 #define MSGTR_CantSeekFile "Impossível buscar neste arquivo!  \n"
-
-#define MSGTR_EncryptedVOB "Arquivo VOB encriptado (compilado sem suporte a libcss)! Leia DOCS/HTML/en/dvd.html.\n"
-#define MSGTR_EncryptedVOBauth "Fluxo encriptado mas você não requisitou autenticação!!\n"
 
 #define MSGTR_MOVcomprhdr "MOV: Cabeçalhos comprimidos não suportados (ainda)!\n"
 #define MSGTR_MOVvariableFourCC "MOV: Advertência! Variável FOURCC detectada!?\n"

Index: help_mp-ro.h
===================================================================
RCS file: /cvsroot/mplayer/main/help/help_mp-ro.h,v
retrieving revision 1.15
retrieving revision 1.16
diff -u -r1.15 -r1.16
--- help_mp-ro.h	17 Oct 2003 12:07:02 -0000	1.15
+++ help_mp-ro.h	8 Dec 2003 21:41:29 -0000	1.16
@@ -10,9 +10,6 @@
 " -vo <drv[:disp]> Ieºirea video: driver&dispozitiv ('-vo help' pentru o listã)\n"
 " -ao <drv[:disp]> Ieºirea audio: driver&dispozitiv ('-ao help' pentru o listã)\n"
 " vcd://<numãr pistã>  foloseºte <pista> de pe dispozitivul VCD în loc de fiºier\n"
-#ifdef HAVE_LIBCSS
-" -dvdauth <disp>  dispozitivul DVD pentru autentificare (la discuri encriptate)\n"
-#endif
 #ifdef USE_DVDREAD
 " dvd://<titlu>  foloseºte titlu/pista de pe dispozitivul DVD în loc de fiºier\n"
 #endif
@@ -133,9 +130,6 @@
 #define MSGTR_CouldntDetFNo "Nu pot determina numãrul de cadre (pentru cãutare absolutã)\n"
 #define MSGTR_CantSeekRawAVI "Nu pot cãuta în fiºiere .AVI neindexate! (am nevoie de index, încercaþi cu -idx!)  \n"
 #define MSGTR_CantSeekFile "Nu pot cãuta în fiºier!  \n"
-
-#define MSGTR_EncryptedVOB "Fiºier VOB encriptat (necompilat cu suport libcss)! Citiþi fiºierul DOCS/HTML/en/dvd.html\n"
-#define MSGTR_EncryptedVOBauth "Fiºier encriptat dar autentificarea nu a fost cerutã de dumneavoastrã.!!\n"
 
 #define MSGTR_MOVcomprhdr "MOV: Antetele compresate nu sunt (încã) suportate!\n"
 #define MSGTR_MOVvariableFourCC "MOV: Atenþie! variabilã FOURCC detectatã!?\n"

Index: help_mp-ru.h
===================================================================
RCS file: /cvsroot/mplayer/main/help/help_mp-ru.h,v
retrieving revision 1.38
retrieving revision 1.39
diff -u -r1.38 -r1.39
--- help_mp-ru.h	2 Dec 2003 11:26:20 -0000	1.38
+++ help_mp-ru.h	8 Dec 2003 21:41:29 -0000	1.39
@@ -13,9 +13,6 @@
 #ifdef HAVE_VCD
 " vcd://<ÎÏÍÅÒ ÔÒÅËÁ> ÉÇÒÁÔØ ÄÏÒÏÖËÕ VCD (video cd) Ó ÕÓÔÒÏÊÓÔ×Á ×ÍÅÓÔÏ ÆÁÊÌÁ\n"
 #endif
-#ifdef HAVE_LIBCSS
-" -dvdauth <dev>  ×ÙÂÏÒ ÕÓÔÒÏÊÓÔ×Á DVD ÄÌÑ Á×ÔÏÒÉÚÁÃÉÉ (ÄÌÑ ÛÉÆÒÏ×ÁÎÎÙÈ ÄÉÓËÏ×)\n"
-#endif
 #ifdef USE_DVDREAD
 " dvd://<ÎÏÍÅÒ ÒÏÌÉËÁ> ÉÇÒÁÔØ DVD ÒÏÌÉË Ó ÕÓÔÒÏÊÓÔ×Á ×ÍÅÓÔÏ ÆÁÊÌÁ\n"
 " -alang/-slang   ×ÙÂÒÁÔØ ÑÚÙË ÁÕÄÉÏ/ÓÕÂÔÉÔÒÏ× DVD (Ä×ÕÂÕË×ÅÎÎÙÊ ËÏÄ ÓÔÒÁÎÙ)\n"
@@ -283,7 +280,6 @@
 #define MSGTR_CantSeekFile "îÅ ÍÏÇÕ ÐÅÒÅÍÅÝÁÔØÓÑ × ÜÔÏÍ ÆÁÊÌÅ!\n"
 
 #define MSGTR_EncryptedVOB "ûÉÆÒÏ×ÁÎÎÙÊ VOB ÆÁÊÌ! óÍ. DOCS/HTML/ru/dvd.html\n"
-#define MSGTR_EncryptedVOBauth "ûÉÆÒÏ×ÁÎÎÙÊ ÐÏÔÏË, ÎÏ Á×ÔÏÒÉÚÁÃÉÑ ÎÅ ÂÙÌÁ ÷ÁÍÉ ÚÁÔÒÅÂÏ×ÁÎÁ!!\n"
 
 #define MSGTR_MOVcomprhdr "MOV: äÌÑ ÐÏÄÄÅÒÖËÉ ÓÖÁÔÙÈ ÚÁÇÏÌÏ×ËÏ× ÎÅÏÂÈÏÄÉÍÁ zlib!\n"
 #define MSGTR_MOVvariableFourCC "MOV: ðÒÅÄÕÐÒÅÖÄÅÎÉÅ! ïÂÎÁÒÕÖÅÎ ÐÅÒÅÍÅÎÎÙÊ FOURCC!?\n"

Index: help_mp-sk.h
===================================================================
RCS file: /cvsroot/mplayer/main/help/help_mp-sk.h,v
retrieving revision 1.23
retrieving revision 1.24
diff -u -r1.23 -r1.24
--- help_mp-sk.h	4 Nov 2003 19:24:24 -0000	1.23
+++ help_mp-sk.h	8 Dec 2003 21:41:29 -0000	1.24
@@ -15,9 +15,6 @@
 #ifdef HAVE_VCD
 " vcd://<trackno>  prehra» VCD (video cd) stopu zo zariadenia namiesto zo súboru\n"
 #endif
-#ifdef HAVE_LIBCSS
-" -dvdauth <dev>  urèenie DVD zariadenia pre overenie autenticity (pre kódované disky)\n"
-#endif
 #ifdef USE_DVDREAD
 " dvd://<titleno>  prehra» DVD titul/stopu zo zariadenia (mechaniky) namiesto súboru\n"
 " -alang/-slang   vybra» jazyk DVD zvuku/titulkov(pomocou 2-miest. kódu krajiny)\n"
@@ -272,9 +269,6 @@
 #define MSGTR_CouldntDetFNo "Nemô¾em urèi» poèet snímkov (pre absolútny posun)  \n"
 #define MSGTR_CantSeekRawAVI "Nemô¾em sa posúva» v surových (raw) .AVI prúdoch! (Potrebujem index, zkuste pou¾í» voµbu -idx!)  \n"
 #define MSGTR_CantSeekFile "Nemô¾em sa posúva» v tomto súbore!  \n"
-
-#define MSGTR_EncryptedVOB "Kódovaný VOB súbor (prelo¾ené bez podpory libcss)! Preèítajte si DOCS/HTML/en/dvd.html\n"
-#define MSGTR_EncryptedVOBauth "Zakódovaný prúd, ale overenie autenticity ste nepo¾adovali!!\n"
 
 #define MSGTR_MOVcomprhdr "MOV: Komprimované hlavièky nie sú (e¹te) podporované!\n"
 #define MSGTR_MOVvariableFourCC "MOV: Upozornenie! premenná FOURCC detekovaná!?\n"

Index: help_mp-tr.h
===================================================================
RCS file: /cvsroot/mplayer/main/help/help_mp-tr.h,v
retrieving revision 1.12
retrieving revision 1.13
diff -u -r1.12 -r1.13
--- help_mp-tr.h	17 Oct 2003 12:07:02 -0000	1.12
+++ help_mp-tr.h	8 Dec 2003 21:41:29 -0000	1.13
@@ -13,9 +13,6 @@
 #ifdef HAVE_VCD
 " vcd://<trackno>  vcd yi Çalmaya baþlar. (Video CD) VCD track numarasýný girebilirsiniz\n"
 #endif
-#ifdef HAVE_LIBCSS
-" -dvdauth <aygit>  Doðrulamak için bir DVD aygýtý seçin (Þifreli dvdler için)\n"
-#endif
 #ifdef USE_DVDREAD
 " dvd://<baþlýkno>  DVD baþlýðý çal. Baþlýk numarasýný gireblirsiniz.\n"
 " -alang/-slang    DVD dublaj/altyazý dili seçin (2-char country codu tarafýndan)\n"
@@ -202,9 +199,6 @@
 #define MSGTR_CouldntDetFNo "Frame numaralarý bulunamadý (sade seek için)  \n"
 #define MSGTR_CantSeekRawAVI "AVI Biçimleri Raw da aranamadý! (Index zorunlu, -idx  komutuyla deneyin!)  \n"
 #define MSGTR_CantSeekFile "Bu dosyada aranamaz!  \n"
-
-#define MSGTR_EncryptedVOB "Þifreli VOB dosyasý (libcss desteði olmadan oluþturulmuþ)! DOCS/HTML/en/dvd.html ye göz atýn.\n"
-#define MSGTR_EncryptedVOBauth "Þifreli biçim ama giriþ isteði gönderilmemiþ!!\n"
 
 #define MSGTR_MOVcomprhdr "MOV: Þýkýþtýrýlmýþ biçimler (þimdilik) deskteklenmiyor!\n"
 #define MSGTR_MOVvariableFourCC "MOV: Dikkat! FOURCC bulundu!?\n"

Index: help_mp-uk.h
===================================================================
RCS file: /cvsroot/mplayer/main/help/help_mp-uk.h,v
retrieving revision 1.14
retrieving revision 1.15
diff -u -r1.14 -r1.15
--- help_mp-uk.h	4 Nov 2003 19:24:24 -0000	1.14
+++ help_mp-uk.h	8 Dec 2003 21:41:29 -0000	1.15
@@ -13,9 +13,6 @@
 #ifdef HAVE_VCD
 " vcd://<ÎÏÍÅÒ ÔÒÅËÕ> ÇÒÁÔÉ VCD (video cd) ÔÒÅË Ú ÐÒÉÓÔÒÏÀ ÚÁͦÓÔØ ÆÁÊÌÕ\n"
 #endif
-#ifdef HAVE_LIBCSS
-" -dvdauth <dev>  ×ÉÂ¦Ò ÐÒÉÓÔÒÏÀ DVD ÄÌÑ Á×ÔÏÒÉÚÁæ§ (ÄÌÑ ÛÉÆÒÏ×ÁÎÉÈ ÄÉÓ˦×)\n"
-#endif
 #ifdef USE_DVDREAD
 " dvd://<ÎÏÍÅÒ ÔÉÔÒ¦×> ÇÒÁÔÉ DVD ÔÉÔÒÉ/ÔÒÅË Ú ÐÒÉÓÔÒÏÀ ÚÁͦÓÔØ ÆÁÊÌÕ\n"
 " -alang/-slang   ×ÉÂÒÁÔÉ ÍÏ×Õ DVD ÁÕĦÏ/ÓÕÂÔÉÔÒ¦× (Ä×ÏÓÉÍ×ÏÌØÎÉÊ ËÏÄ ËÒÁ§ÎÉ)\n"
@@ -273,9 +270,6 @@
 #define MSGTR_CouldntDetFNo "îÅ ÚÍ¦Ç ×ÉÚÎÁÞÉÔÉ ÞÉÓÌÏ ËÁÄÒ¦× (ÄÌÑ ÁÂÓÏÌÀÔÎÏÇÏ ÐÅÒÅÎÅÓÅÎÎÑ)\n"
 #define MSGTR_CantSeekRawAVI "îÅ ÍÏÖÕ ÐÅÒÅͦÓÔÉÔÉÓÑ Õ ÎÅÐÒϦÎÄÅËÓÏ×ÁÎÏÍÕ ÐÏÔÏæ .AVI! (×ÉÍÁÇÁ¤ÔØÓÑ ¦ÎÄÅËÓ, ÓÐÒÏÂÕÊÔÅ Ú ËÌÀÞÏÍ -idx!)\n"
 #define MSGTR_CantSeekFile "îÅ ÍÏÖÕ ÐÅÒÅͦÝÕ×ÁÔÉÓÑ Õ ÃØÏÍÕ ÆÁÊ̦!\n"
-
-#define MSGTR_EncryptedVOB "ûÉÆÒÏ×ÁÎÉÊ VOB ÆÁÊÌ (mplayer ÎÅ ÓËÏÍЦÌØÏ×ÁÎÉÊ Ú Ð¦ÄÔÒÉÍËÏÀ libcss)! äÉ×. DOCS/HTML/en/dvd.html\n"
-#define MSGTR_EncryptedVOBauth "ûÉÆÒÏ×ÁÎÉÊ ÐÏÔ¦Ë ÁÌÅ ×É ÎÅ ×ÉÍÁÇÁÌÉ Á×ÔÏÒÉÚÁæ§!!\n"
 
 #define MSGTR_MOVcomprhdr "MOV: óÔÉÓÎÕÔ¦ ÚÁÇÏÌÏ×ËÉ (ÐÏËÉ ÝÏ) ΊЦÄÔÒÉÍÕÀÔØÓÑ!\n"
 #define MSGTR_MOVvariableFourCC "MOV: ðÏÐÅÒÅÄÖÅÎÎÑ! úÎÁÊÄÅÎÏ ÐÅÒÅͦÎÎÉÊ FOURCC!?\n"

Index: help_mp-zh_CN.h
===================================================================
RCS file: /cvsroot/mplayer/main/help/help_mp-zh_CN.h,v
retrieving revision 1.36
retrieving revision 1.37
diff -u -r1.36 -r1.37
--- help_mp-zh_CN.h	4 Nov 2003 19:24:24 -0000	1.36
+++ help_mp-zh_CN.h	8 Dec 2003 21:41:29 -0000	1.37
@@ -13,9 +13,6 @@
 #ifdef HAVE_VCD
 " vcd://<trackno>  ´ÓÉ豸¶ø²»ÊÇÆÕͨÎļþÉϲ¥·ÅVCD(video cd)track\n"
 #endif
-#ifdef HAVE_LIBCSS
-" -dvdauth <dev>  ΪDVDÉ豸ÉèÖÃÊÚȨÂë(ÓÃÓÚ¼ÓÃܹâÅÌ)\n"
-#endif
 #ifdef USE_DVDREAD
 " dvd://<titleno>  ´ÓÉ豸¶ø²»ÊÇÆÕͨÎļþÉϲ¥·ÅDVD title/track\n"
 " -alang/-slang   Ñ¡ÔñDVDÒô¹ì/×ÖÄ»µÄÓïÑÔ(ʹÓÃÁ½Î»µÄ¹ú¼Ò´úÂë)\n"
@@ -282,7 +279,6 @@
 #define MSGTR_CantSeekFile "ÎÞ·¨ÔÚÕâ¸öÎļþÖÐËÑË÷.  \n"
 
 #define MSGTR_EncryptedVOB "¼ÓÃܵÄVOBÎļþ! ÔĶÁDOCS/zh/cd-dvd.html.\n"
-#define MSGTR_EncryptedVOBauth "¼ÓÃÜÁ÷µ«ÄãûÓÐÒªÇóʹÓÃÊÚȨ!\n"
 
 #define MSGTR_MOVcomprhdr "MOV: ѹËõµÄÎļþÍ·µÄÖ§³ÖÐèÒªZLIB!\n"
 #define MSGTR_MOVvariableFourCC "MOV: ¾¯¸æ! ¼ì²âµ½¿É±äµÄFOURCC!?\n"

Index: help_mp-zh_TW.h
===================================================================
RCS file: /cvsroot/mplayer/main/help/help_mp-zh_TW.h,v
retrieving revision 1.11
retrieving revision 1.12
diff -u -r1.11 -r1.12
--- help_mp-zh_TW.h	4 Nov 2003 19:24:24 -0000	1.11
+++ help_mp-zh_TW.h	8 Dec 2003 21:41:29 -0000	1.12
@@ -15,9 +15,6 @@
 #ifdef HAVE_VCD
 " vcd://<trackno>   ±q¸Ë¸m¦Ó¨Ã«D¤@¯ëÀÉ®×¼½©ñ VCD (Video CD) track\n"
 #endif
-#ifdef HAVE_LIBCSS
-" -dvdauth <dev>   «ü©w­n±ÂÅvªº DVD ¸Ë¸m (¥Î©ó¥[±K¥úºÐ)\n"
-#endif
 #ifdef USE_DVDREAD
 " dvd://<titleno>   ±q¸Ë¸m¦Ó¨Ã«D¤@¯ëÀÉ®×¼½©ñ DVD title\n"
 " -alang/-slang    ¿ï¾Ü DVD ­µ®Ä/¦r¹õªº»y¨¥ (¨Ï¥Î¨â¦ìªº°ê®a¥N¸¹)\n"
@@ -284,7 +281,6 @@
 #define MSGTR_CantSeekFile "µLªk¦b³oÀɮפ¤§@·j´M¡C\n"
 
 #define MSGTR_EncryptedVOB "¤w¥[±Kªº VOB ÀÉ¡T½Ð°Ñ¾\ DOCS/zh/cd-dvd.html¡C\n"
-#define MSGTR_EncryptedVOBauth "¤w¥[±Kªº¦ê¬y¡A¦Ó§A¨ÃµL­n¨D±ÂÅv¡T\n"
 
 #define MSGTR_MOVcomprhdr "MOV: À£ÁYªº¼ÐÀYªº¤ä´©»Ý­nZLIB¡T\n"
 #define MSGTR_MOVvariableFourCC "MOV: ĵ§i: °»´ú¨ìÅܰʪº FOURCC!?\n"



More information about the MPlayer-DOCS mailing list