[MPlayer-dev-eng] German Documentation

Jonas Jermann jjermann at gmx.net
Sun Feb 3 20:59:08 CET 2002


Hello

I "upgraded" the German documentation to the recent state.
documentation, formats, codecs, sound and faq are finished.
Encoding is allmost finished and video/cd-dvd need still some 
work. I'm away two weeks, so I won't have time till then...
(There may be some mistakes but they're not worse than the 
existing ones I hope ;-)

Jonas
-------------- next part --------------
--- ./codecs.html	Mon Dec 24 12:26:14 2001
+++ ./codecs.html	Sun Feb  3 17:47:20 2002
@@ -21,6 +21,7 @@
 <LI>XAnim Codecs</LI>
 <LI>VIVO</LI>
 <LI>FLI</LI>
+<LI>RealVideo 1.0</LI>
 </UL></P>
 
 <P>Wenn du einen Codec hast, der nicht gelistet ist, und noch nicht unterst?tzt
@@ -101,6 +102,16 @@
 als der Win32 Codec oder die orginal DivX4 Codec. Es wurde von <B>MPlayer</B>s
 CVS-Tree entfernt, du musst es manuel direkt von <B>FFmpeg</B>s Tree beziehen:</P>
 
+<P>Es beinhaltet auch viele nette Codecs, wie RealVideo 1.0, MJPEG, h263,
+h263+, etc.</P>
+
+<P>Wenn du MPlayer ben?tzest
+
+<UL>
+  <LI>Vom Release : dann hasst du die libavcodec gleich im Packet, kompliliere
+    <B>MPlayer</B> wie gew?hnlich.</LI>
+  <LI>Vom CVS : du must sie manuell vom <B>FFmpeg</B>-Projekt herunterladen:
+
 <P><CODE>
   cvs -d:pserver:anonymous at cvs.ffmpeg.sourceforge.net:/cvsroot/ffmpeg login<BR>
   cvs -d:pserver:anonymous at cvs.ffmpeg.sourceforge.net:/cvsroot/ffmpeg co ffmpeg
@@ -114,6 +125,8 @@
 <P>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<CODE>main/libavcodec</CODE></P>
 
 <P>Symbolische Links sind NICHT genug, du musst es kopieren oder verschieben!!!</P>
+  </LI>
+</UL>
 
 <P>Nun kompiliere. configure erkennt, ob es in Ordnung ist und eingebaut werden
 kann. Der Codec <B>unterst?tzt auch Postprocessing</B>!</P>
@@ -150,6 +163,7 @@
 
   <LI>Entferne das Architur-Zeug auf dem Dateinamen, dass die so aussehen:
   <CODE>vid_cvid.xa, vid_h263.xa, vid_iv50.xa</CODE>.
+
 </UL>
 </P>
   
@@ -193,6 +207,13 @@
 Er unterst?tzt YUV Ausgabe, dies erm?glicht Hardwarescaling (wenn es der Videoausgabetreiber unterst?tzt).
 Er wird standardgem?? verwendet.</P>
 
+<P><B><A NAME=2.2.1.8>2.2.1.8.  RealVideo</A></B></P>
+
+<P>Momentan ist NUR der RealVideo 1.0 (fourcc RV10) Codec unterst?tzt, durch
+ffmpeg. Dummerweise, kommen keine neuen RealMedia files mit diesem Codec, nur mit den neueren
+RV20 und RV30 Codecs, welche closed-source sind. Deren zuk?nftige Unterst?tzung ist unwahrscheinlich :(</P>
+
+
 <P><B><A NAME=2.2.2>2.2.2. Audiocodecs</A></B></P>
 
 <P>Die wichtigsten Audiocodecs als erstes:<BR>
@@ -204,8 +225,10 @@
 	<LI>Voxware Audio (Verwendung der DirectShow DLL)</LI>
 	<LI>alaw, MSGSM, PCM und andere einfache, alte Audioformate</LI>
 	<LI>VIVO Audio (G723, Vivo Siren)</LI>
+	<LI>RealAudio: DNET (AC3 mit tiefer Bitrate)</LI>
 </UL></P>
 
+
 <P><B><A NAME=2.2.2.1>2.2.2.1. Softwarem??ige AC3 Dekodierung</A></B></P>
 
 <P>Dieser ist der standardgem??e Dekoder f?r Dateien mit AC3-Audio.</P>
@@ -258,7 +281,13 @@
 kopieren.</P>
 
 
-<P><B><A NAME=2.1.4>2.1.4. Codec Einbindungs-Howto</A></B></P>
+<P><B><A NAME=2.2.2.5>2.2.2.5.  RealAudio</A></B></P>
+
+<P>Momentan ist der DNET Codec der einzige unterst?tzte Codec. Eigentlich ist er eine
+Version mit tiefer Bitrate des bekannten AC3 Codec. Er kann in alten und neuen RealMedia movies gefunden werden.</P>
+
+
+<P><B><A NAME=2.1.4>2.1.4. Win32 Codec Einbindungs-Howto</A></B></P>
 
 <P><B><A NAME=2.1.4.1>2.1.4.1. VFW Codecs</A></B></P>
 
-------------- next part --------------
A non-text attachment was scrubbed...
Name: german_documentation.patch.gz
Type: application/octet-stream
Size: 8502 bytes
Desc: not available
URL: <http://lists.mplayerhq.hu/pipermail/mplayer-dev-eng/attachments/20020203/2a7c79ac/attachment.obj>
-------------- next part --------------
--- ./faq.html	Tue Jan  1 20:39:59 2002
+++ ./faq.html	Sun Feb  3 18:13:56 2002
@@ -878,28 +878,26 @@
 </tr>
 </table>
 
-<p><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif"><font size=-1>Well
-- it's very rude observing of video card. Indeed we should pay our attention
-for models of video card:</font></font>
-<br><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif"><font size=-1>For
-example if MatroxG400(G450) drivers support TV-out then G550 has no such
-support.</font></font>
-<br><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif"><font size=-1>Other
-sample: Adaptive deinterlacing exists only since Rage128 chip and isn't
-present on Mach64+ ones. Same as 3D features are far different from Mach64
-to Radeon2 8500 with trueform possibilities.</font></font>
-<p><b><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif"><font size=-1>ANYWAY
-- MPLAYER'S TEAM DOESN'T ACCEPT ANY CLAIMS IF YOU AFTER</font></font></b>
-<br><b><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif"><font size=-1>READING
-OF THIS MATERIAL WILL BUY CARD WHICH IS UNSUCCESSFUL FOR YOU!!!</font></font></b>
-<br><b><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif"><font size=-1>THIS
-MATERIAL IS ONLY OUR VISION.</font></font></b>
+<p><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif"><font size=-1>Nun
+- Dies ist eine sehr grobe Beobachtung von Videokarten. Eigentlich sollten wir unsere Aufmerksamkeit mehr
+auf die Modelle der Videokarten richten:</font></font>
+<br><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif"><font size=-1>Wenn der MatroxG400(G450) Treiber z.B.
+TV-out unterst?tzt dann hat die G550 keinen solchen Support.</font></font>
+<br><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif"><font size=-1>Ein anderes Beispiel:
+Adaptives deinterlacing existiert erst seit dem Rage128 chip und ist nicht da f?r die Mach64+ Karten. 
+So sind auch die 3D features von Mach64 bis zu Radeon2 8500 mit trueform M?glichkeiten sehr verschieden.</font></font>
+<p><b><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif"><font size=-1>WIE AUCH IMMER
+- DAS MPLAYER TEAM AKZEPTIERT KEINE BESCHWERDEN, WENN DU NACH</font></font></b>
+<br><b><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif"><font size=-1>DEM LESEN
+DIESES MATERIALS EINE KARTE KAUFST, WELCHE F?R DICH UNBRAUCHBAR IST!!!</font></font></b>
+<br><b><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif"><font size=-1>DIESES
+MATERIAL IST BLOSS UNSERE ANSICHTN.</font></font></b>
 <p><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif"><font size=-1><b>Q:</b>
-If PCI slot is far enough for most types of movies then why S3 Virge</font></font>
+Wenn der PCI Slot weit gen?gend ist f?r die meisten Types von Filmen, warum ist dann die S3 Virge</font></font>
 <br><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif"><font size=-1>is
-too slow for them?</font></font>
+zu langsam f?r diese?</font></font>
 <br><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif"><font size=-1><b>A:</b>
-Due to its SIMM memory.</font></font>
+Wegen ihrem SIMM Speicher.</font></font>
 </TD><TR><TD COLSPAN=3>&nbsp;</TD><TR>
 
 <TD COLSPAN=3>
@@ -911,6 +909,31 @@
 </B></TD><TR><TD></TD><TD VALIGN=top><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>A:</TD><TD><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">
 Lese <A HREF="encoding.html">diese Dokumentation</A>.
 </TD><TR><TD COLSPAN=3>&nbsp;</TD><TR>
+
+<TD></TD><TD VALIGN=top><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>Q:</TD><TD WIDTH=100%><B><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">
+Mein Tuner funktioniert, mit MPlayer h?re ich den Ton und sehe den Video, aber MEncoder kodiert keinen Ton !
+</B></TD><TR><TD></TD><TD VALIGN=top><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>A:</TD><TD><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">
+TV Audio Kodierung ist momentan nicht implementiert, wir arbeiten daran.
+</TD><TR><TD COLSPAN=3>&nbsp;</TD><TR>
+
+<TD></TD><TD VALIGN=top><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>Q:</TD><TD WIDTH=100%><B><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">
+Ich kann keine DVD-Untertitel in ein AVI kodieren !
+</B></TD><TR><TD></TD><TD VALIGN=top><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>A:</TD><TD><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">
+Du musst die <CODE>-sid</CODE> Option korrekt verwenden!
+</TD><TR><TD COLSPAN=3>&nbsp;</TD><TR>
+
+<TD></TD><TD VALIGN=top><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>Q:</TD><TD WIDTH=100%><B><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">
+MEncoder segfaultet beim Start !
+</B></TD><TR><TD></TD><TD VALIGN=top><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>A:</TD><TD><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">
+Upgrade DivX4Linux.
+</TD><TR><TD COLSPAN=3>&nbsp;</TD><TR>
+
+<TD></TD><TD VALIGN=top><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>Q:</TD><TD WIDTH=100%><B><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">
+Wie kann ich nur ein bestimmtes Kapitel von einer DVD kodieren ?
+</B></TD><TR><TD></TD><TD VALIGN=top><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>A:</TD><TD><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">
+Verwende die <CODE>-chapter</CODE> Option korrekt, wie z.B. : <CODE>-chapter 5-7</CODE>
+</TD><TR><TD COLSPAN=3>&nbsp;</TD><TR>
+
 
 </TABLE>
 
-------------- next part --------------
--- ./formats.html	Tue Dec  4 22:42:28 2001
+++ ./formats.html	Sun Feb  3 17:13:07 2002
@@ -15,11 +15,15 @@
 <LI> <A HREF="#2.1.1.3">ASF/WMV</A> 1.0 Dateiformat
 <LI> <A HREF="#2.1.1.4">QT/MOV</A> Dateiformat mit (un)komprimierten Headers
 <LI> <A HREF="#2.1.1.5">VIVO</A> Format (.viv Dateien)
+<LI> <A HREF="#2.1.1.6">FLI</A> Format
+<LI> <A HREF="#2.1.1.7">RealMedia</A> Format (.rm Dateien)
+<LI> <A HREF="#2.1.1.8">NuppelVideo</A> format (.nuv Dateien)
+<LI> <A HREF="#2.1.1.9">yuv4mpeg</A> Format
+<LI> <A HREF="#2.1.1.10">FILM</A> Format
+<LI> <A HREF="#2.1.1.11">RoQ</A> Format
 <LI> unterst?tzt <A HREF="documentation.html#3.3">lesen von stdin</A> oder Netzwerk ?ber HTTP
 </UL></P>
 
-<P>Hinweis: zu RealMedia (.ra/.rm) Support siehe FAQ!</P>
-
 <P>Es ist wichtig einen allgemeinen Fehler zu berichtigen. Wenn Leute eine Datei
 mit <B>.AVI</B>-Erweiterung sehen denken sie das es keine MPEG-Datei ist.
 Das ist nicht war. Zumindest nicht vollst?ndig. Wenn du jemanden sagst, das eine
@@ -90,12 +94,26 @@
     AVIs mit schlechtem Sync. <B>MPlayer</B> erkennt diese als interleaved und es wird
     im Verlust der A/V Sync sichtbar, m?glichweise auch beim Suchen. Diese Dateien sollten
     non-interleaved (mit der <CODE>-ni</CODE> Option) abgespielt werden.</LI>
-    <LI><B>Non-interleaved</B>: schlecht. Als erstes kommt der ganze Videostream dann dann der
+  <LI><B>Non-interleaved</B>: schlecht. Als erstes kommt der ganze Videostream dann dann der
     ganze Audiostream, dies erfordert viel suchen in der Datei. Es ist sehr schlecht beim Abspielen
     vom Netzwerk oder von CDROM.</LI>
 </UL>
 </P>
 
+<P>MPlayer unterst?tzt 2 Arten des timings f?r AVI Dateien:
+<UL>
+  <LI><B>bps-basiert</B> : Es basiert auf die Bitrate/Samplerate des Video/Audio stream. Diese
+    Methode wird von den meisten Playern verwendet, inklusiv avifile und Windows Media Player.
+    Dateien mit kaputten headers, und Datein, welche mit VBR Audio aber nicht
+    VBR-unterst?tzdem Encoder erstellt wurden, f?hren zu einer A/V Desync mit dieser Methode
+    (Meist beim Suchen).</LI>
+  <LI><B>interleaving-basiert</B> : Es benutzt nicht mehr den Wert der Bitrate, sondern
+    benutzt die relative Position des interleaved Audio und Video M?lls. Es macht einige falsch 
+    codierten Dateien mit VBR audio abspielbar.</LI>
+</UL>
+</P>
+                            
+                            
 <P>Einige Audio- und Videocodecs sind erlaubt, aber bedenke das VBR Audio meinst nicht gut
 unst?tzt wird von den meinsten MPlayer. Das Dateiformat macht es m?glich VBR
 Audio zu verwendenm, aber die meinsten Player erwarten CBR Audio, darum funktioniert VBR nicht. VBR ist
@@ -114,7 +132,7 @@
 :) . Beachte das .ASF Dateien heute auch mit der Extension .WMA oder .WMV vorkommen.</P>
 
 
-<P><B><A NAME=2.1.1.4>2.1.1.4. QT/MOV Dateien</A></B></P>
+<P><B><A NAME=2.1.1.4>2.1.1.4. QuickTime/MOV Dateien</A></B></P>
 
 <P>Dies ist von Macintosh. Normalerweise hat es die Extensions .QT oder .MOV . Bedenke dass -
 seitdem die MPEG4-Gruppe QuickTime als das empfohlene Dateiformat f?r MPEG4 ausgew?hlt hat -
@@ -130,7 +148,7 @@
 
 <P><B>MPlayer</B> demuxt nun auch fr?hlich VIVO-Dateiformate. 
 Der gro?e Nachteil des Formates ist das es keinen Index-Block besitzt, auch keine fixe Paketgr??e oder Sync-Bytes.
-Die meisten Dateien besitzen auch Keyframes, also vergiss die Suchfunktion!</P>
+Die meisten Dateien besitzen nicht mal Keyframes, also vergiss die Suchfunktion!</P>
 
 <P>Der Videocodec von VIVO/1.0-Datei ist Standard <B>h.263</B> . Der Videocodec der VIVO/2.0 Dateien
 ist ver?nderter, nichtstandard <B>h.263</B> . Bei Audio ist es das selbe, es ist <B>g.723</B> (standard)
@@ -138,6 +156,50 @@
 
 <P>Siehe in der <A HREF=codecs.html#2.2.1.4>VIVO Videocodec</A>
 und <A HREF=codecs.html#2.2.2.4>VIVO Audiocodec</A> Sektion f?r Installationsanweisungen.</P>
+
+
+<P><B><A NAME=2.1.1.6>2.1.1.6. FLI Dateien</A></B></P>
+
+<P><B>FLI</B> ist ein sehr altes Fileformat benutzt vom Autodesk Animator, aber es 
+ist ein gebr?ucliches Fileformat auf dem Netz f?r kurze Animationen. <B>MPlayer</B> demuxt
+und decodiert FLI Filme und ist sogar f?hig sie zu durchsuchen (n?tzlich wenn man
+looping aktiviert mit der -loop Option). FLI Dateien haben keine Keyframes, was zu verunstalteten
+Bildern kurz nach dem Suchen f?hrt.</P>
+
+
+<P><B><A NAME=2.1.1.7>2.1.1.7. RealMedia (RM) Dateien</A></B></P>
+
+<P>Ja, <B>MPlayer</B> kann RealMedia (.rm) Dateien lesen (demuxen). Das Suchen
+wird gerade Implementiert und RM hat Keyframes, sodass es fehlerlos sein wird.
+Hier ist die Liste der unterst?tzten <A HREF="codecs.html#2.2.1.8">RealVideo</A>
+und <A HREF="codecs.html#2.2.2.5">RealAudio</A> Codecs.
+
+
+<P><B><A NAME=2.1.1.8>2.1.1.8. NuppelVideo Dateien</A></B></P>
+
+<P><A HREF="http://mars.tuwien.ac.at/~roman/nuppelvideo">NuppelVideo</A>
+ist, soweit ich weiss, ein TV-Grabbing Tool. <B>MPlayer</B> kann dessen <CODE>.nuv</CODE>
+Dateien (nur NuppelVideo 5.0) lesen. Diese Dateien k?nnen unkomprimierte YV12,
+YV12+RTJpeg komprimierte, YV12 RTJpeg+lzo komprimierte und YV12+lzo komprimierte Frames enthalten, 
+welche <B>MPlayer</B> alle dekodiert (und diese auch mit MEncoder zu DivX/etc! <B>encodiert</B>). 
+Eine Suchfunktion wird gerade implementiert.</P>
+
+
+<P><B><A NAME=2.1.1.9>2.1.1.9. yuv4mpeg Dateien</A></B></P>
+
+<P><A HREF="http://mjpeg.sourceforge.net">yuv4mpeg / yuv4mpeg2</A> ist
+auch ein Fileformat f?r TV-Grabbing, oder so :) Ich weiss nur etwas dazu:
+Wir unterst?tzen es.</P>
+
+
+<P><B><A NAME=2.1.1.10>2.1.1.10. FILM Dateien</A></B></P>
+
+<P>Dieses Format wird auf alten Sega Saturn CD-ROM games verwendet.</P>
+
+
+<P><B><A NAME=2.1.1.11>2.1.1.11. RoQ Dateien</A></B></P>
+
+<P>Ich weiss nicht was das ist :) Melanson f?gt alle 10 Minuten einen neuen demuxer hinzu :)</P>
 
 
 <P><B><A NAME=2.1.2>2.1.2. Audio Formate</A></B></P>
-------------- next part --------------
--- ./sound.html	Mon Dec 24 12:19:21 2001
+++ ./sound.html	Sun Feb  3 19:29:34 2002
@@ -41,7 +41,7 @@
 </UL></P>
 
 <P>Verwende auf <B>Solaris/FreeBSD</B> Systemen den SUN Audio-Treiber mit der <I>-ao sun</I> Option,
-ansonsten wirdst kein du Video, also auch keine Ton haben.</P>    
+ansonsten wirst du weder Video noch Ton haben.</P>    
 
 <P><B><A NAME=2.2.2.1>2.2.2.1. Soundkarten Erfahrungen, Empfehlungen</A></B></P>
 
@@ -128,15 +128,87 @@
 
 <P><B><A NAME=2.3.2.2>2.3.2.2. Audio Plugins</B></P>
 
+<P><B>MPlayer</B> hat Unterst?tzung f?r Audio Plugins. Audio Plugins k?nnen 
+  benutzt werden,um die Einstellungen der Audio-Daten zu ?ndern bevor der Ton die
+  Soundkarte erreicht. Sie werden aktiviert durch den <CODE>-aop</CODE> Schalter
+  gefolgt von dem <CODE>list=plugin1,plugin2,...</CODE> Schalter. Der <CODE>list</CODE>
+  Schalter ist ben?tigt und stellt fest, welche Plugins ben?tzt werden sollen und in 
+  welcher Reihenfolge diese ausgef?hrt werden sollen, Beispiel:
+</P>
+
+<P>&nbsp;&nbsp;<CODE>mplayer media.avi -aop list=resample,format</CODE></P>
+
+<P>w?rde den Ton durch das Resampling-Plugin laufen lassen, gefolgt von dem Format des
+  Plugins.
+</P>
+
+<P>Die Plugins k?nnen auch durch Schalter haben, welche irh Verhalten ?ndern.
+  Diese Schalter sind im unteren Abschnitt im Detail beschrieben. Ein Plugin wird
+  mit den Standardeinstellungen gestartet, wenn dessen Optionen nicht mitgegeben werden.
+  Ein Beispiel, wie man Plugins in Kombination mit Plugin spezifischen Schaltern verwendet:
+</P>
+
+<P>&nbsp;&nbsp;<CODE>mplayer media.avi -aop
+  list=resample,format:fout=48000:format=0x8</CODE>
+</P>
+
+<P>w?rde die Ausgabefrequenz des Resample-Plugins auf 44100Hz and das
+  Ausgabeformat des Format-Plugins auf AFMT_U8 stellen.
+</P>
+                      
+<P>Momentan k?nnen Audio-Plugins nicht im <B>MEncoder</B> verwendet werden.</P>
+                     
+                      
 <P><B><A NAME=2.3.2.2.1>2.3.2.2.1. Up/Downsampling</B></P>
 
 <P><B>MPlayer</B> unterst?tzt vollst?ndiges up/downsampling von Audiostreams.
-Es wird nicht automatisch erkannt, also must du es ganz normal angeben, wenn du
-zum Beispiel eine maximal 44.1Khz-f?hige Soundkarte hast du der Audiostream 48Khz hat.
-Diese Funktion ist zur Zeit auch noch nicht implementiert in <B>MEncoder</B>.</P>
+Dieses Plugin kann z.B. verwendet werden, wenn du eine Soundkarte mit fester Frequenz
+besitzst oder wenn du eine alte Soundkarte am Hals hast, welche nur max 44.1kHz verarbeitet.
+Beschr?nkungen in deiner Hardware werden nicht automatisch erkannt, also must du die 
+Sample-Frequenz explizit angeben. Dieses Plugin hat einen Schalter:
+<CODE>fout</CODE>, welcher benutzt wird um die gew?nschte Ausgabefrequenz zu setzen.
+Der Standard ist 48kHz, und wird in &lt;Hz&gt; angegeben.
 
 <P>Verwendung:<BR>
 &nbsp;&nbsp;<CODE>mplayer media.avi -aop list=resample:fout=&lt;erforderliche Frequenz in Hz, z.B. 44100&gt;</CODE></P>
+
+
+<P><B><A NAME=2.3.2.2.2>2.3.2.2.2. Surround Sound Dekodierung</B></P>
+
+<P><B>MPlayer</b> hat ein Audio-Plugin das matrix kodierten Surround Sound dekodieren kann.
+Dolby Surround ist ein Beispiel eines matrix kodierten Formats.</p>
+
+<P>Eigentlich enthalten viele Dateien mit 2 Audio Kan?len matrixed Surround
+Sound.</p>
+
+<P>Um dieses Feature zu benutzen, brauchst du eine Soundkarte mit mindestens 4 Kan?len.</P>
+
+<P>Verwendung :<BR>
+&nbsp;&nbsp;<CODE>mplayer media.avi -aop list=surround</CODE></P>
+
+
+<P><B><A NAME=2.3.2.2.3>2.3.2.2.3. Sample Format Konvertierer</A></B></P>
+
+<P>Wenn deine Soundkarte keinen signed 16bit int unterst?tzt, kann dieses Plugin
+  benutzt werden um das Format in eines zu ?ndern, das deine Soundkarte versteht.
+  Es hat nur einen Schalter <CODE>format</CODE>, welcher auf eine Nummer gestellt werden kann, 
+  die man der Datei libao2/afmt.h findet. Dieses Plugin wird praktisch nie gebraucht
+  und ist f?r erfahrene Anwender gedacht. Dieses Plugin ?ndert nur das Sample Format und nicht
+  die Samplefrequenz oder die Anzahl Kan?le.
+</P>
+
+<P>Verwendung :<BR>
+  &nbsp;&nbsp;<CODE>mplayer media.avi -aop
+  list=format:format=&lt;required output format&gt;</CODE>
+</P>
+
+
+<P><B><A NAME=2.3.2.2.4>2.3.2.2.4. Verz?gerung</A></B></P>
+             
+<P>Dieses Plugin verz?gert den Ton und ist als Beispiel gedacht, wie man neue Plugins 
+  schreibt. Es kann f?r nichts sinnvolles aus der Anwenderperspektive verwendet werden
+  und ist hier nur aus Gr?nden der Vollst?ndigkeit erw?hnt. Verwende dieses Plugin nicht,
+  wenn du kein Entwickler bist.</P>
 
 
 </BODY>


More information about the MPlayer-dev-eng mailing list