[MPlayer-cvslog] r20815 - in trunk/DOCS/xml/de: codecs.xml encoding-guide.xml faq.xml video.xml
kraymer
subversion at mplayerhq.hu
Thu Nov 9 16:05:52 CET 2006
Author: kraymer
Date: Thu Nov 9 16:05:51 2006
New Revision: 20815
Modified:
trunk/DOCS/xml/de/codecs.xml
trunk/DOCS/xml/de/encoding-guide.xml
trunk/DOCS/xml/de/faq.xml
trunk/DOCS/xml/de/video.xml
Log:
r20657: (does not apply)
r20658: (cosmetics) Unify and clarify blank lines usage
r20682: (does not apply)
r20683: mention :tsaf on every instance of -mpegopts format=dvd
r20699: (does not apply)
r20700: A bunch of missing <systemitem class="library"> tags
r20701: Don't break a paragraph in a middle of a thought
r20702: (does not apply)
r20703: Better wording, especially if hyperlinks are not visible
r20704: Better URL markup
r20705: Unify ./configure script handling
r20739: Remove remnants of long-gone libfame.
Modified: trunk/DOCS/xml/de/codecs.xml
==============================================================================
--- trunk/DOCS/xml/de/codecs.xml (original)
+++ trunk/DOCS/xml/de/codecs.xml Thu Nov 9 16:05:51 2006
@@ -1,5 +1,5 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
-<!-- synced with r20361 -->
+<!-- synced with r20705 -->
<chapter id="codecs">
<title>Codecs</title>
@@ -89,14 +89,15 @@
</para>
<para>
- Für eine vollständige Liste unterstützter Codecs besuche bitte die FFmpeg Homepage.
- Unterstützte <ulink url="http://ffmpeg.org/ffmpeg-doc.html#SEC19">Video-</ulink>
- und <ulink url="http://ffmpeg.org/ffmpeg-doc.html#SEC20">Audio</ulink>codecs.
+ Für eine vollständige Liste unterstützter
+ <ulink url="http://ffmpeg.org/ffmpeg-doc.html#SEC19">Video-</ulink>
+ und <ulink url="http://ffmpeg.org/ffmpeg-doc.html#SEC20">Audio</ulink>codecs
+ besuche bitte die FFmpeg-Homepage.
</para>
<para>
<application>MPlayer</application> enthält <systemitem class="library">libavcodec</systemitem>.
- Es genügt, <filename>configure</filename> laufen zu lassen und zu compilieren.
+ Es genügt, <filename>./configure</filename> laufen zu lassen und zu compilieren.
</para>
</sect2>
@@ -173,10 +174,10 @@
<sect2 id="codec-x264">
- <title>x264</title>
+ <title><systemitem class="library">x264</systemitem></title>
<sect3 id="codec-x264-whatis">
- <title>Was ist x264?</title>
+ <title>Was ist <systemitem class="library">x264?</systemitem></title>
<para>
<ulink url="http://developers.videolan.org/x264.html"><systemitem class="library">x264</systemitem></ulink>
ist eine Bibliothek für die
@@ -301,7 +302,7 @@
mit <systemitem class="library">x264</systemitem>-Unterstützung zu bauen.
Führe die Standardformel aus:
<screen>./configure && make && sudo make install</screen>
- Das configure-Script wird automatisch erkennen, dass du die Bedingungen
+ Das <filename>./configure</filename>-Script wird automatisch erkennen, dass du die Bedingungen
für <systemitem class="library">x264</systemitem> erfüllst.
</para>
</sect3>
@@ -415,19 +416,20 @@
<sect2 id="libmad">
- <title>Unterstützung für libmad</title>
+ <title>Unterstützung für <systemitem class="library">libmad</systemitem></title>
<para>
- <ulink url="http://www.underbit.com/products/mad/">libmad</ulink> ist
+ <ulink url="http://www.underbit.com/products/mad/"><systemitem class="library">libmad</systemitem></ulink> ist
eine Integer-MPEG-Audiodecoder-Bibliothek für mehrere Plattformen, die intern mit
24-bittigem PCM arbeitet. Sie funktioniert nicht sehr gut mit beschädigten
Dateien und hat manchmal Probleme mit Sprüngen (seeks), kann aber auf
Platformen ohne FPU (z.B. <link linkend="arm">ARM</link>) schneller
- sein als mp3lib.
+ sein als <systemitem class="library">mp3lib</systemitem>.
</para>
<para>
- Wenn libman bei dir korrekt installiert ist, wird <filename>configure</filename>
+ Wenn <systemitem class="library">libmad</systemitem> bei dir korrekt installiert ist, wird
+ <filename>./configure</filename>
dies bemerken, und Unterstützung für MPEG-Audiodecodierung via
<systemitem class="library">libmad</systemitem> wird automatisch eingebaut.
</para>
@@ -463,7 +465,7 @@
die Bibliothek von der
<ulink url="http://www.audiocoding.com/modules/mydownloads/">Download Seite</ulink>
heruntergeladen und installiert werden. Anschließend muss die Option
- <option>--enable-faad-external</option> an <filename>configure</filename>
+ <option>--enable-faad-external</option> an <filename>./configure</filename>
übergeben werden, damit die externe Bibliothek erkannt wird.
Es ist lediglich erforderlich, vorher libfaad zu installieren, und zwar so:
<screen>
@@ -530,9 +532,6 @@
Wenn <application>MPlayer</application> bei der Wiedergabe deines AVIs fehlschlägt
mit einer Meldung wie:
<screen>UNKNOWN video codec: HFYU (0x55594648)</screen>
- </para>
-
- <para>
..bedeutet dies, dass dein AVI mit einem Codec encodiert ist, der den fourcc HFYU
(HFYU = HuffYUV-Codec, DIV3 = DivX Low Motion, etc.) hat. Da du dies jetzt weißt,
musst du herausfinden, welche DLL Windows lädt, um diese Datei abzuspielen. In
@@ -552,7 +551,7 @@
(fourcc, Codecdatei, Beispiel-AVI), gib eine Anfrage für Codecunterstützung per
Mail auf, und lade diese Dateien auf den FTP-Server hoch:
<systemitem role="url">
- ftp://upload.mplayerhq.hu/MPlayer/incoming/[Codecname]/
+ ftp://upload.mplayerhq.hu/MPlayer/incoming/<replaceable><Codecname></replaceable>/
</systemitem>
</para>
@@ -665,7 +664,7 @@
gib eine Anfrage für Codecunterstützung per Mail auf, und lade diese Dateien
auf den FTP-Server hoch:
<systemitem role="url">
- ftp://upload.mplayerhq.hu/MPlayer/incoming/[Codecname]/
+ ftp://upload.mplayerhq.hu/MPlayer/incoming/<replaceable>>Codecname></replaceable>/
</systemitem>
</para>
Modified: trunk/DOCS/xml/de/encoding-guide.xml
==============================================================================
--- trunk/DOCS/xml/de/encoding-guide.xml (original)
+++ trunk/DOCS/xml/de/encoding-guide.xml Thu Nov 9 16:05:51 2006
@@ -1,5 +1,5 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
-<!-- In sync with r20500 -->
+<!-- In sync with r20683 -->
<chapter id="encoding-guide">
<title>Encodieren mit <application>MEncoder</application></title>
@@ -4689,13 +4689,13 @@
</para>
<para>
- DVD:
- <screen>-of mpeg -mpegopts format=dvd</screen>
+ DVD (mit Zeitstempeln für jeden Frame, wenn möglich):
+ <screen>-of mpeg -mpegopts format=dvd:tsaf</screen>
</para>
<para>
DVD mit NTSC-Pullup:
- <screen>-of mpeg -mpegopts format=dvd:telecine -ofps 24000/1001</screen>
+ <screen>-of mpeg -mpegopts format=dvd:tsaf:telecine -ofps 24000/1001</screen>
Dies erlaubt 24000/1001 fps progressive-Inhalt bei 30000/1001
fps encodiert zu werden, wobei die DVD-Konformität erhalten bleibt.
</para>
@@ -5000,7 +5000,7 @@
<sect3 id="menc-feat-vcd-dvd-all-pal-dvd">
<title>PAL DVD</title>
<para>
-<screen>mencoder -oac lavc -ovc lavc -of mpeg -mpegopts format=dvd -vf scale=720:576,\
+<screen>mencoder -oac lavc -ovc lavc -of mpeg -mpegopts format=dvd:tsaf -vf scale=720:576,\
harddup -srate 48000 -af lavcresample=48000 -lavcopts vcodec=mpeg2video:\
vrc_buf_size=1835:vrc_maxrate=9800:vbitrate=5000:keyint=15:acodec=ac3:\
abitrate=192:aspect=16/9 -ofps 25 \
@@ -5011,7 +5011,7 @@
<sect3 id="menc-feat-vcd-dvd-all-ntsc-dvd">
<title>NTSC DVD</title>
<para>
-<screen>mencoder -oac lavc -ovc lavc -of mpeg -mpegopts format=dvd -vf scale=720:480,\
+<screen>mencoder -oac lavc -ovc lavc -of mpeg -mpegopts format=dvd:tsaf -vf scale=720:480,\
harddup -srate 48000 -af lavcresample=48000 -lavcopts vcodec=mpeg2video:\
vrc_buf_size=1835:vrc_maxrate=9800:vbitrate=5000:keyint=18:acodec=ac3:\
abitrate=192:aspect=16/9 -ofps 30000/1001 \
@@ -5024,7 +5024,7 @@
<para>
Hat die Quelle bereits AC3-Audio, nimm -oac copy anstatt es
erneut zu encodieren.
-<screen>mencoder -oac copy -ovc lavc -of mpeg -mpegopts format=dvd -vf scale=720:576,\
+<screen>mencoder -oac copy -ovc lavc -of mpeg -mpegopts format=dvd:tsaf -vf scale=720:576,\
harddup -lavcopts vcodec=mpeg2video:vrc_buf_size=1835:vrc_maxrate=9800:\
vbitrate=5000:keyint=15:aspect=16/9 -ofps 25 \
-o <replaceable>movie.mpg</replaceable> <replaceable>movie.avi</replaceable></screen>
@@ -5035,7 +5035,7 @@
<title>NTSC AVI mit AC3-Ton nach DVD</title>
<para>
Hat die Quelle bereits AC3-Audio und ist NTSC @ 24000/1001 fps:
-<screen>mencoder -oac copy -ovc lavc -of mpeg -mpegopts format=dvd:telecine \
+<screen>mencoder -oac copy -ovc lavc -of mpeg -mpegopts format=dvd:tsaf:telecine \
-vf scale=720:480,harddup -lavcopts vcodec=mpeg2video:vrc_buf_size=1835:\
vrc_maxrate=9800:vbitrate=5000:keyint=15:aspect=16/9 -ofps 24000/1001 \
-o <replaceable>movie.mpg</replaceable> <replaceable>movie.avi</replaceable></screen>
Modified: trunk/DOCS/xml/de/faq.xml
==============================================================================
--- trunk/DOCS/xml/de/faq.xml (original)
+++ trunk/DOCS/xml/de/faq.xml Thu Nov 9 16:05:51 2006
@@ -1,5 +1,5 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
-<!-- synced with r20614 -->
+<!-- synced with r20658 -->
<chapter id="faq" xreflabel="FAQ">
<title>Häufig gestellte Fragen</title>
@@ -22,6 +22,7 @@
</answer>
</qandaentry>
+
<qandaentry>
<question>
<para>
@@ -38,6 +39,7 @@
</answer>
</qandaentry>
+
<qandaentry>
<question>
<para>
@@ -52,6 +54,7 @@
</answer>
</qandaentry>
+
<qandaentry>
<question>
<para>
@@ -71,6 +74,7 @@
</answer>
</qandaentry>
+
<qandaentry>
<question>
<para>
@@ -87,6 +91,7 @@
</qandaentry>
</qandadiv>
+
<qandadiv id="faq-compilation-installation">
<title>Compilierung und Installation</title>
<qandaentry>
@@ -111,6 +116,7 @@
</answer>
</qandaentry>
+
<qandaentry>
<question>
<para>
@@ -125,6 +131,7 @@
</answer>
</qandaentry>
+
<qandaentry>
<question>
<para>
@@ -139,6 +146,7 @@
</answer>
</qandaentry>
+
<qandaentry>
<question>
<para>
@@ -154,6 +162,7 @@
</answer>
</qandaentry>
+
<qandaentry>
<question>
<para>
@@ -168,6 +177,7 @@
</answer>
</qandaentry>
+
<qandaentry>
<question>
<para>
@@ -188,6 +198,7 @@
</answer>
</qandaentry>
+
<qandaentry>
<question>
<para>
@@ -237,7 +248,6 @@
</para>
</answer>
</qandaentry>
-
</qandadiv>
<qandadiv id="faq-general">
@@ -258,6 +268,7 @@
</answer>
</qandaentry>
+
<qandaentry>
<question>
<para>
@@ -273,6 +284,7 @@
</answer>
</qandaentry>
+
<qandaentry>
<question>
<para>
@@ -289,6 +301,7 @@
</answer>
</qandaentry>
+
<qandaentry>
<question>
<para>
@@ -305,6 +318,7 @@
</answer>
</qandaentry>
+
<qandaentry>
<question>
<para>
@@ -326,6 +340,7 @@
</answer>
</qandaentry>
+
<qandaentry>
<question>
<para>
@@ -396,6 +411,7 @@
</answer>
</qandaentry>
+
<qandaentry>
<question>
<para>
@@ -412,6 +428,7 @@
</answer>
</qandaentry>
+
<qandaentry>
<question>
<para>
@@ -429,6 +446,7 @@
</answer>
</qandaentry>
+
<qandaentry>
<question>
<para>
@@ -447,6 +465,7 @@
</answer>
</qandaentry>
+
<qandaentry>
<question>
<para>
@@ -467,6 +486,7 @@
</answer>
</qandaentry>
+
<qandaentry>
<question>
<para>
@@ -482,6 +502,7 @@
</qandaentry>
</qandadiv>
+
<qandadiv id="faq-playback">
<title>Probleme bei der Wiedergabe</title>
@@ -508,6 +529,7 @@
</answer>
</qandaentry>
+
<qandaentry>
<question>
<para>
@@ -547,6 +569,7 @@
</answer>
</qandaentry>
+
<qandaentry>
<question>
<para>
@@ -560,6 +583,7 @@
</answer>
</qandaentry>
+
<qandaentry>
<question>
<para>
@@ -575,6 +599,7 @@
</answer>
</qandaentry>
+
<qandaentry>
<question>
<para>
@@ -593,6 +618,7 @@
</answer>
</qandaentry>
+
<qandaentry>
<question>
<para>
@@ -658,6 +684,7 @@
</para></answer>
</qandaentry>
+
<qandaentry>
<question>
<para>
@@ -674,6 +701,7 @@
</answer>
</qandaentry>
+
<qandaentry>
<question>
<para>
@@ -690,6 +718,7 @@
</answer>
</qandaentry>
+
<qandaentry>
<question>
<para>
@@ -708,6 +737,7 @@
</answer>
</qandaentry>
+
<qandaentry>
<question>
<para>
@@ -725,6 +755,7 @@
</answer>
</qandaentry>
+
<qandaentry>
<question>
<para>
@@ -742,6 +773,7 @@
</qandaentry>
</qandadiv>
+
<qandadiv id="faq-driver">
<title>Video-/Audiotreiberprobleme (vo/ao)</title>
@@ -765,6 +797,7 @@
</answer>
</qandaentry>
+
<qandaentry>
<question>
<para>
@@ -789,6 +822,7 @@
</answer>
</qandaentry>
+
<qandaentry>
<question>
<para>
@@ -805,6 +839,7 @@
</answer>
</qandaentry>
+
<qandaentry>
<question>
<para>
@@ -821,6 +856,7 @@
</answer>
</qandaentry>
+
<qandaentry>
<question>
<para>
@@ -837,6 +873,7 @@
</answer>
</qandaentry>
+
<qandaentry>
<question>
<para>
@@ -851,6 +888,7 @@
</answer>
</qandaentry>
+
<qandaentry>
<question>
<para>
@@ -877,6 +915,7 @@
</answer>
</qandaentry>
+
<qandaentry>
<question>
<para>
@@ -896,6 +935,7 @@
</answer>
</qandaentry>
+
<qandaentry>
<question>
<para>
@@ -912,6 +952,7 @@
</answer>
</qandaentry>
+
<qandaentry>
<question>
<para>
@@ -949,6 +990,7 @@
</answer>
</qandaentry>
+
<qandaentry>
<question>
<para>
@@ -963,6 +1005,7 @@
</qandaentry>
</qandadiv>
+
<qandadiv id="faq-dvd">
<title>DVD-Wiedergabe</title>
<qandaentry>
@@ -983,6 +1026,7 @@
</answer>
</qandaentry>
+
<qandaentry>
<question>
<para>
@@ -1002,6 +1046,7 @@
</answer>
</qandaentry>
+
<qandaentry>
<question>
<para>
@@ -1015,6 +1060,7 @@
</answer>
</qandaentry>
+
<qandaentry>
<question>
<para>
@@ -1028,6 +1074,7 @@
</answer>
</qandaentry>
+
<qandaentry>
<question>
<para>
@@ -1042,6 +1089,7 @@
</answer>
</qandaentry>
+
<qandaentry>
<question>
<para>
@@ -1056,6 +1104,7 @@
</answer>
</qandaentry>
+
<qandaentry>
<question>
<para>
@@ -1069,6 +1118,7 @@
</answer>
</qandaentry>
+
<qandaentry>
<question>
<para>
@@ -1084,6 +1134,7 @@
</answer>
</qandaentry>
+
<qandaentry>
<question>
<para>
@@ -1100,6 +1151,7 @@
</qandaentry>
</qandadiv>
+
<qandadiv id="faq-features">
<title>Feature-Anfragen</title>
<qandaentry>
@@ -1117,6 +1169,7 @@
</answer>
</qandaentry>
+
<qandaentry>
<question>
<para>
@@ -1133,6 +1186,7 @@
</qandaentry>
</qandadiv>
+
<qandadiv id="faq-encoding">
<title>Encodierung</title>
<qandaentry>
@@ -1148,6 +1202,7 @@
</answer>
</qandaentry>
+
<qandaentry>
<question>
<para>
@@ -1166,6 +1221,7 @@
</answer>
</qandaentry>
+
<qandaentry>
<question>
<para>
@@ -1181,6 +1237,7 @@
</answer>
</qandaentry>
+
<qandaentry>
<question>
<para>
@@ -1200,6 +1257,7 @@
</answer>
</qandaentry>
+
<qandaentry>
<question>
<para>
@@ -1222,6 +1280,7 @@
</answer>
</qandaentry>
+
<qandaentry>
<question>
<para>
@@ -1241,6 +1300,7 @@
</answer>
</qandaentry>
+
<qandaentry>
<question>
<para>
@@ -1257,7 +1317,8 @@
</answer>
</qandaentry>
- <qandaentry>
+
+ <qandaentry>
<question>
<para>
Wie kann ich ein Backup machen und eine VOB-Datei mit kaputtem Anfang encodieren?
@@ -1281,6 +1342,7 @@
</answer>
</qandaentry>
+
<qandaentry>
<question>
<para>
@@ -1294,6 +1356,7 @@
</answer>
</qandaentry>
+
<qandaentry>
<question>
<para>
@@ -1307,6 +1370,7 @@
</answer>
</qandaentry>
+
<qandaentry>
<question>
<para>
@@ -1320,6 +1384,7 @@
</answer>
</qandaentry>
+
<qandaentry>
<question>
<para>
@@ -1359,6 +1424,7 @@
</para></answer>
</qandaentry>
+
<qandaentry>
<question>
<para>
@@ -1373,6 +1439,7 @@
</answer>
</qandaentry>
+
<qandaentry>
<question>
<para>
@@ -1387,6 +1454,7 @@
</answer>
</qandaentry>
+
<qandaentry>
<question>
<para>
@@ -1401,6 +1469,7 @@
</answer>
</qandaentry>
+
<qandaentry>
<question>
<para>
@@ -1424,6 +1493,7 @@
</answer>
</qandaentry>
+
<qandaentry>
<question>
<para>
@@ -1460,6 +1530,7 @@
</answer>
</qandaentry>
+
<qandaentry>
<question>
<para>
@@ -1474,6 +1545,7 @@
</answer>
</qandaentry>
+
<qandaentry>
<question>
<para>
@@ -1489,6 +1561,7 @@
</answer>
</qandaentry>
+
<qandaentry>
<question>
<para>
@@ -1504,6 +1577,7 @@
</answer>
</qandaentry>
+
</qandadiv>
</qandaset>
Modified: trunk/DOCS/xml/de/video.xml
==============================================================================
--- trunk/DOCS/xml/de/video.xml (original)
+++ trunk/DOCS/xml/de/video.xml Thu Nov 9 16:05:51 2006
@@ -1,5 +1,5 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
-<!-- in sync with r20572 -->
+<!-- in sync with r20739 -->
<chapter id="video">
<title>Videoausgabegeräte</title>
@@ -2191,16 +2191,12 @@
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term><option>-vf lavc/fame</option></term>
+<term><option>-vf lavc</option></term>
<listitem><para>
Wenn du Nicht-MPEG-Filme mit dem em8300 ansehen möchtest (z.B.
DivX oder RealVideo), dann musst du einen MPEG1-Videofilter wie
- <systemitem class="library">libavcodec</systemitem> (lavc) oder
- <systemitem class="library">libfame</systemitem> (fame) verwenden.
- Momentan ist lavc sowohl schneller als auch qualitativ besser,
- sodass die Empfehlung lavc lautet. Schau in der Manpage nach.
- Dort stehen weitere Informationen zu <option>-vf lavc/fame</option>.
- Die Benutzung von lavc wird empfohlen. Momentan gibt es keine
+ <systemitem class="library">libavcodec</systemitem> (lavc) verwenden.
+ Momentan gibt es keine
Möglichkeit, die Anzahl der Bilder pro Sekunde des em8300 zu setzen,
was bedeutet, dass sie fest bei 29.97 liegt. Aus diesem Grund solltest du
<option>-vf lavc=<replaceable>quality</replaceable>:25</option> verwenden,
More information about the MPlayer-cvslog
mailing list