[Mplayer-cvslog] CVS: main/DOCS/pl cd-dvd.html,1.7,1.8
imoteph CVS
mpt at mplayerhq.hu
Sat Mar 22 18:26:14 CET 2003
Update of /cvsroot/mplayer/main/DOCS/pl
In directory mail:/var/tmp.root/cvs-serv11290/main/DOCS/pl
Modified Files:
cd-dvd.html
Log Message:
ome fixes, like css styles - now ../default.css
Index: cd-dvd.html
===================================================================
RCS file: /cvsroot/mplayer/main/DOCS/pl/cd-dvd.html,v
retrieving revision 1.7
retrieving revision 1.8
diff -u -r1.7 -r1.8
--- cd-dvd.html 28 Feb 2003 19:58:10 -0000 1.7
+++ cd-dvd.html 22 Mar 2003 17:26:11 -0000 1.8
@@ -1,328 +1,254 @@
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.01 Transitional//EN">
-
<HTML>
- <HEAD>
- <TITLE>CD, DVD, VCD - MPlayer - Odtwarzacz Filmów dla
- Linuksa</TITLE>
- <LINK rel="stylesheet" type="text/css" href="../default.css">
- <META http-equiv="Content-Type" content=
- "text/html; charset=iso-8859-2">
- </HEAD>
-
- <BODY>
- <H2><A name="drives">4.1 Napêdy CD/DVD</A></H2>
-
- <P>Urywek z dokumentacji Linuksa:</P>
-
- <P>Nowoczesne napêdy CD-ROM mog± osi±gaæ bardzo wysokie
- prêdko¶ci g³owicy, ale niektóre napêdy CD-ROM potrafi± dzia³aæ
- ze zmniejszon± prêdko¶ci±. Jest kilka powodów, które
- mog± spowodowaæ, ¿e rozwa¿ysz zmianê prêdko¶ci napêdu
- CD-ROM:</P>
-
- <UL>
- <LI>Raportowano o b³êdach odczytu przy wysokich prêdko¶ciach,
- zw³aszcza ze ¼le wyt³oczonymi CD-ROMami. Zmniejszenie
- prêdko¶ci mo¿e zapobiec utracie danych w tych
- sytuacjach.</LI>
-
- <LI>Wiele napêdów CD-ROM jest irytuj±co g³o¶nych, mniejsza
- prêdko¶æ mo¿e zmniejszyæ ha³as.</LI>
- </UL>
-
- <P>Mo¿esz zmniejszyæ prêdko¶æ napêdu CD-ROM IDE programem
- <CODE>hdparm</CODE> lub programem o nazwie <CODE>setcd</CODE>.
- Dzia³a to miej wiêcej tak:</P>
-
- <P> <CODE>hdparm -E [prêdko¶æ] [napêd cdrom]</CODE></P>
-
- <P> <CODE>setcd -x [prêdko¶æ] [napêd cdrom]</CODE></P>
-
- <P>Mo¿esz ponad to spróbowaæ</P>
-
- <P> <CODE>echo current_speed:4 > /proc/ide/[napêd
- cdrom]/settings</CODE></P>
-
- <P>ale bêdziesz uprawnieñ roota. Poni¿sza komenda tak¿e mo¿e
- pomóc:</P>
-
- <P> <CODE>echo file_readahead:2000000 > /proc/ide/[napêd
- cdrom]/settings</CODE></P>
-
- <P>Ustawi to pobranie wstêpne odczytu pliku na 2MB, co pomaga z
- porysowanymi CD-ROMami. Je¿eli ustawisz zbyt wysok± warto¶æ,
- napêd bêdzie ci±gle zwiêksza³ i zmniejsza³ obroty, co
- radykalnie zmniejszy wydajno¶æ. Zalecane jest by¶ ponad to
- wyregulowa³ twój napêd CD-ROM programem
- <CODE>hdparm</CODE>:</P>
-
- <P> <CODE>hdparm -d1 -a8 -u1 (napêd cdrom)</CODE></P>
-
- <P>W³±czy to DMA, read-ahead, i odmaskowanie IRQ (przeczytaj
- stronê man dla <CODE>hdparm</CODE> po szczegó³owe
- wyja¶nienie).</P>
-
- <P>Prosimy o odwo³anie sie do "<CODE>/proc/ide/[napêd
- cdrom]/settings</CODE>" by lepiej dostroiæ twój CD-ROM.</P>
-
- <P>Napêdy SCSI nie maj± jednolitego sposobu ustawiania ich
- parametrów (Znasz jaki¶? Powiedz nam!) Jest narzêdzie, które
- dzia³a z <A href="http://das.ist.org/~georg/">napêdami Plextor
- SCSI drives</A>.</P>
-
- <P>FreeBSD:</P>
-
- <P> Prêdko¶æ: <CODE>cdcontrol [-f urz±dzenie] speed
- [prêdko¶æ]</CODE></P>
-
- <P> DMA: <CODE>sysctl hw.ata.atapi_dma=1</CODE></P>
-
- <H2><A name="dvd">4.2 Odtwarzanie DVD</A></H2>
-
- <P>Po kompletn± listê dostêpnych opcji, prosimy o przeczytanie
- manula.</P>
-
- <H4>Wsparcie nowego-stylu DVD (mpdvdkit2)</H4>
-
- <P>MPlayer u¿ywa <CODE>libdvdread</CODE> i
- <CODE>libdvdcss</CODE> do deszyfrowania i odtwarzania DVD. Te
- dwie biblioteki s± zawarte w podkatalogu
- <CODE>libmpdvdkit2/</CODE> w drzewie kodu ¼ród³owego MPlayera,
- nie musisz instalowaæ ich osobno. Zdecydowali¶my siê na takie
- rozwi±zanie poniewa¿ musieli¶my naprawiæ b³±d w
- <CODE>libdvdread</CODE> i na³o¿ych nak³adkê która dodawa³a do
- <CODE>libdvdcss</CODE> <B>obs³ugê buforowania (cache)
- skrakowanych kluczy CSS</B>. Da³o to du¿y przyrost prêdko¶ci,
- poniewa¿ klucze nie musz± byæ krakowane za ka¿dym razem przed
- odtwarzaniem.</P>
-
- <P>MPlayer mo¿e równie¿ u¿ywaæ systemowych bibliotek
- <CODE>libdvdread</CODE> i <CODE>libdvdcss</CODE> , ale to
- rozwi±zanie <B>nie</B> jest polecane, poniewa¿ mo¿e to
- powodowaæ b³êdy, niekompatybilno¶æ bibliotek i wolniejsz±
- prêdko¶æ.</P>
-
- <H4>wsparcie dla DVD Navigation (dvdnav)</H4>
-
- <P>Wsparcie dla DVD navigation (menu na p³ycie DVD, z wyborem
- scen, napisów itp.; przyp.t³um.). przez <CODE>dvdnav</CODE>
- zaczê³o dzia³aæ, ale nigdy nie zosta³o poprawnie zakoñczone i
- aktualnie nie jest rozwijane. Kto wie, mo¿e jeszcze zostanie
- ukoñczone.</P>
-
- <H4>Wsparcie dla starego-stylu DVD - OPCJONALNIE</H4>
-
- <P>Przydatne je¿eli chcesz odtworzyæ zakodowane VOBy z
- <B>twardego dysku</B>. W tym celu skompiluj i zainstaluj
- <B>libcss</B> 0.0.1 (nie nowszy) (Je¿eli MPlayer nie wykryjê
- go, u¿yj opcji <CODE>-csslib /¶cie¿ka/do/libcss.so</CODE>). By
- go u¿yæ, musisz byæ rootem, u¿ywaæ MPlayera z suid root lub
- kazaæ MPlayerowi u¿yæ programu wrapera z suid-root o nazwie
- fibmap_mplayer.</P>
-
- <H4>Struktura DVD</H4>
-
- <P>Dyski DVD maj± po 2048 bajtów na sektor z ECC/CRC. Maj±
- zazwyczaj system plików UDF na pojedyñczej ¶cie¿ce,
- zawieraj±cej ró¿ne pliki (ma³e pliki .IFO i .BUK i du¿e (1GB)
- pliki .VOB). To s± prawdziwe pliki które mo¿esz
- kopiowaæ/odtwarzaæ z zamontowanego systemu plików na
- niezaszyfrowanym DVD.</P>
-
- <P>Pliki .IFO zawieraj± informacje nawigacyjne filmu
- (rozdzia³y/tytu³u/k±ty kamery, tablice jêzyków, itd.) i s±
- wymagane do odczytu i interpretacji zawarto¶ci .VOB (filmu).
- Pliki .BUK s± ich kopiami zapasowymi. Wszêdzie wykorzystuj±
- <B>sektory</B>, wiêc musia³ u¿yæ adresowania sektorów raw na
- dysku by u¿yæ nawigacji DVD lub zdeszyfrowaæ zawarto¶æ.</P>
-
- <P>Ca³e wsparcie dla starego-stylu DVD jest przez
- <CODE>libcss</CODE>, zatem potrzebuje zamontowanego systemu
- plików DVD i dostêpu dla raw opartego na sektorach do
- urz±dzenia. Na nieszczê¶cie musisz byæ (w Linuksie) rootem by
- pobraæ adres sektora pliku. Masz nastêpuj±ce rozwi±zania:</P>
-
- <UL>
- <LI>Bycie rootem lub u¿ycie MPlayera z suid-root.</LI>
-
- <LI>Kazaæ MPlayerowi u¿yæ programu wrapera z suid-root o
- nazwie fibmap_mplayer by mieæ dostêp do DVD (u¿ywane tylko w
- odtwarzaniu DVD w starym-stylu DVD z
- <CODE>libcss</CODE>).</LI>
-
- <LI>W ogóle nie u¿ywaj sterownika systemu plików kernela i
- reimplementacji tego w przestrzeni u¿ytkownika.
- <CODE>libdvdread</CODE> 0.9.x i <CODE>libmpdvdkit</CODE>
- robi± to (wsparcie nowego-stylu DVD). System plików UDF
- kernela nie jest potrzebny, poniewa¿ biblioteki te maj± ju¿
- w³asny wbudowany sterownik systemu plików UDF. Ponad to DVD
- nie musz± byæ montowane, poniewa¿ tylko dostêp raw oparty na
- sektorach jest u¿yty.</LI>
- </UL>
-
- <P>Czasami <CODE>/dev/dvd</CODE> nie mo¿ê byæ odczytany przez
- u¿ytkowników, wiêc autorzy <CODE>libdvdread</CODE>
- zaimpletowali emulacjê która przesy³a adresy sektorów do
- nazwplików+przesuniêæ, by zemulowaæ dostêp raw na zamontowanym
- systemie plików lub nawet na dysku twardym.</P>
-
- <P><CODE>libdvdread</CODE> akceptuje nawet punkty montowania
- (ang. mountpoint) zamiast nazwy urz±dzenia dla dostêpu raw i
- sprawdza <CODE>/proc/mounts</CODE> by pobraæ nazwê urz±dzenia.
- Zrobione to zosta³o dla Solarisa, gdzie nazwy urz±dzeñ s±
- dynamicznie przydzielane.</P>
-
- <P>Domy¶lnym urz±dzeniem DVD jest <CODE>/dev/dvd</CODE>. je¿eli
- ustawi³e¶ inne, stwórz link symboliczny, lyb podaj poprawne
- urz±dzenie w linii komend opcj± <CODE>-dvd-device</CODE>.</P>
-
- <H4>Autentyfikacja DVD</H4>
-
- <P>Wsparcia dla autentyfikacji i metod deszyfrowania
- nowego-stylu DVD s± ukoñczone, u¿ywaj± poprawionej biblioteki
- <CODE>libdvdcss</CODE> (patrz wy¿ej). Metoda mo¿e byæ okre¶lona
- poprzez zmienn± systemow± <CODE>DVDCSS_METHOD</CODE>, która
- mo¿e byæ ustawiona na <CODE>key (klucz)</CODE>, <CODE>disk
- (dysk)</CODE> lub <CODE>title (tytu³)</CODE>.</P>
-
- <P>Je¿eli nic nie jest okre¶lone, biblioteka próbuje poni¿szych
- metod (domy¶lnie: key, title request):</P>
-
- <OL>
- <LI><B>bus key:</B> Ten klucz jest negocjowany podczas
- autentyfikacji (d³ugi mix ioctl'i wymiany ró¿nych kluczy,
- oprogramowanie kryptograficzne) i u¿ywa go do deszyfracji
- kluczy tytu³u i dysku zanim wy¶le je przez niechronion±
- magistralê (bus) (by zapobiec pods³uchiwaniu). Klucz
- magistrali jest wymagany do pobrania i predeszyfracji
- zaszyfrowanego klucza dysku.</LI>
-
- <LI><B>cached key:</B> MPlayer szuka aktualnie skrakowanych
- kluczy tytu³ów które s± zapisane w katalogu
- <CODE>~/.mplayer/DVDKeys</CODE> (szybkie ;).</LI>
-
- <LI><B>key:</B> Je¿eli nie s± dostêpne zbuforowane klucze,
- MPlayer próbuje deszyfrowaæ klucz dysku grup± kluczy
- do³±czonych do odtwarzacza.</LI>
-
- <LI><B>disk:</B> Je¿eli metoda klucza zawiedzie (np. nie ma
- do±czony kluczy do odtwarzacza), MPlayer skrakuje klucz dysku
- u¿ywaj±c algorytmu brute force. Ten proces intensywnie
- wykorzystuje CPU i wymaga 64 MB pamiêci (16M 32Bit wpisów
- tablicy mieszaj±cej (org. hash table)) by zapisaæ tymczasowe
- dane. Ta metoda powinna zawsze dzia³aæ (wolno).</LI>
-
- <LI><B>title request:</B> Z kluczem dysku MPlayer wymaga
- zaszyfrowanych kluczy tytu³ów, które s± wewn±trz <I>ukrytych
- sektorów</I> u¿ywaj±cych <CODE>ioctl()</CODE>. Kod regionu
- (dla USA, Japoni, Europy inny, kwestia zabezpieczeñ; przyp.
- t³um.) urz±dzeñ RPC-2 jest sprawdzany w tym kroku i mo¿e siê
- nie powie¶æ w takich urz±dzeniach. Je¿eli siê powiedzie,
- klucz tytu³u zostanie zdeszyfrowany z magistral± (bus) i
- kluczem dysku.</LI>
-
- <LI><B>title:</B> Ta metoda zostanie u¿yta, je¿eli metoda
- "title request" (patrz wy¿ej) zawiedzie i nie polega na
- wymianie klucza z napêdem DVD. U¿ywa ataku kryptograficznego
- by bezpo¶rednio odgadn±æ klucz tytu³u (poprzez odnajdywanie
- powtarzaj±cych siê wzorców w zaszyfrowanej zawarto¶ci VOB i
- odgadywaniu, ¿e tekst jawny odpowiadaj±cy pierwszym
- zaszyfrowanym bajtom jest kontunuacj± wzorca). Ta metoda jest
- równie¿ znana jako "known plaintext attack" (atak znanym
- tekstem jawnym) lub "DeCSSPlus". W wielu przypadkach ta
- metoda zawodzi, poniewa¿ nie ma wystarczaj±cej ilo¶ci
- zaszyfrowanych informacji na dysku, by sporz±dziæ statystyki
- ataku lub dlatego, ¿e klucz zmienia siê wewn±trz tytu³u. Ta
- metoda jest jedynym rozwi±zaniem by zdeszyfrowaæ DVD zapisane
- na dysku twardym lub z DVD z b³êdnym kodem regionu w napêdach
- RPC2 (wolny).</LI>
- </OL>
-
- <P>Napêdy DVD RPC-1 chroni± ustawienia regionu tylko
- programowo. Napêdu RPC-2 maj± sprzêtow± ochronê która pozwala
- tylko na 5 zmian. Mo¿liwe, ¿e bêdziesz potrzebowa³/bêdzie
- zalecany upgrade firmware'u do RPC-1, je¿li masz napêd DVD
- RPC-2. Upgrade'y firmware'u mo¿na znale¶æ tej <A href=
- "http://www.firmware-flash.com">stronie firmware'owej</A>.
- Je¿eli nie ma tam upgrade'u firmware'u dostêpnego dla twojego
- urz±dzenia, u¿yj <A href=
- "http://www.linuxtv.org/download/dvd/dvd_disc_20000215.tar.gz">narzêdzia
- regionset</A> by ustawiæ kod regionu twojego napêdu DVD (pod
- Linuksem). <B>Ostrze¿enie:</B> Mo¿esz zmieniæ region tylko 5
- razy.</P>
-
- <H2><A name="vcd">4.3 Odtwarzanie VCDk</A></H2>
-
- <P>Po kompletn± listê dostêpnych opcji, prosimy o przeczytanie
- manuala. Sk³adnia dla standardowego Video CD (VCD) jest
- nastêpuj±ca:</P>
-
- <P><CODE>mplayer -vcd <¶cie¿ka> [-cdrom-device
- <uz±dzenie>]</CODE></P>
-
- <P>przyk³ad: <CODE>mplayer -vcd 2 -cdrom-device
- /dev/hdc</CODE></P>
-
- <P>Domy¶lnym u¿±dzeniem VCD jest <CODE>/dev/cdrom</CODE>.
- Je¿eli twoje ustawienia s± inne, stwórz link symboliczny lub
- podaj poprawne urz±dzenie w lini komend opcj±
- <CODE>-cdrom-device</CODE>.</P>
-
- <P><B>Informacja:</B> Najnowsze napêdy Plextora i niektóre
- CD-ROMy SCSI Toshiba maj± straszn± osi±gi w czytaniu VCDików.
- Jest tak, poniewa¿ CDROMREADRAW ioctl nie jest w pe³ni
- zaimpletowany dla tych napêdów. Je¿li masz jak±¶ wiedzê na
- temat programowania SCSI, prosimy <A href=
- "../tech/patches.txt">pomó¿ nam</A> wprowadziæ ogólne wsparcie dla
- SCSI VCD.</P>
-
- <H4>Struktura VCD</H4>
-
- <P>Dyski VCD sk³adaj± siê z jednej lub wiêcej ¶cie¿ek:</P>
-
- <UL>
- <LI>Pierwsza ¶cie¿ka jest ma³± ¶cie¿k± danych 2048
- bajtów/sektor z systemem plików iso9660, zazwyczaj
- zawieraj±c± odtwarzacz VDC dla Windowsa i mo¿e inne
- informacje (zdjêcia, tekst, itp).</LI>
-
- <LI>Druga i inne ¶cie¿ki s± to MPEGi raw, 2324 bajtów/sektor
- (film), zawieraj±ce jeden pakiet danych MPEG PS na sektor
- zamiast systemu plików. Podobnie do ¶cie¿ek audio CD, te
- ¶cie¿ki <B>nie mog± byæ zamontowane</B> (Montowa³e¶
- kiedykolwiek audio CD, by je odtworzyæ?). Poniewa¿ wiêkszo¶æ
- filmów jest w tej ¶cie¿ce, powiniene¶ najpierw spróbowaæ
- <CODE>-vcd 2</CODE>.</LI>
-
- <LI>Istniej± dyski VCD bez pierwszej ¶cie¿ki (pojedyñcza
- ¶cie¿ka i ca³kowity brak systemu plików). Nadal mo¿na je
- odtworzyæ, ale nie mog± byæ zamontowane.</LI>
- </UL>
-
- <H4>O plikach .DAT:</H4>
-
- <P>Widoczny plik ~600 MB na pierwszej ¶cie¿ce w zamontowanym
- VCD nie jest prawdziwym plikiem! Jest on wiêc przekierowaniem
- ISO z w³asn± nazw±, stworzonym by pozwoliæ Windowsom
- przechwycenie tych ¶cie¿ek (Windowsy w ogóle nie pozwalaj± na
- dostêp raw urz±dzenia). Pod Linuksem nie mo¿esz kopiowaæ lub
- odtwarzaæ tych plików (zawieraj± ¶mieci). Pod Windowsami jest
- to mo¿liwe, poniewa¿ ich sterownik iso9660 emuluje odczyt raw
- ¶cie¿ek w tym pliku. By odtworzyæ pliki .DAT potrzebujesz
- sterownika kernela który mo¿esz znale¶æ w wersji linuksowej
- PowerDVD. Zawiera on zmodyfikowany sterownik systemu plików
- iso9660 (<CODE>vcdfs/isofs-2.4.X.o</CODE>), który ma dostêpn±
- emulacjê ¶cie¿ek raw bezpo¶rednio do ukrytych plików .DAT.
- Je¿eli zamontujesz dysku u¿ywaj±c tego sterownika, mo¿esz
- kopiowaæ i nawet odtwarzaæ pliki .DAT MPlayerem. Ale to <B>nie
- zadzia³a</B> ze standardowym sterownikiem iso9660 kernela
- Linuksa! U¿yj zamiast tego opcji <CODE>-vcd</CODE>.
- Alternatywami dla kopiowania VCD s±: nowy sterownik kernela <A
- href="http://www.elis.rug.ac.be/~ronsse/cdfs/">cdfs</A> (nie
- jest czê¶ci± oficjalnego kernela) który pokazuje <I>sesje</I>
- CD jako pliki obrazów i <A href=
- "http://cdrdao.sourceforge.net/">cdrdao</A>, aplikacja do
- grabowania/kopiowania CD metod± bit-by-bit.</P>
- </BODY>
-</HTML>
+<HEAD>
+ <TITLE>CD, DVD, VCD - MPlayer - Odtwarzacz Filmów dla Linuksa</TITLE>
+ <LINK REL="stylesheet" TYPE="text/css" HREF="../default.css">
+ <META HTTP-EQUIV="Content-Type" CONTENT="text/html; charset=iso-8859-2">
+</HEAD>
+
+<BODY>
+
+
+<H2><A NAME="drives">4.1 Napêdy CD/DVD</A></H2>
+
+<P>uryweg z dokumentacji Linuksa:</P>
+
+<P>Nowoczesne napêdy CD-ROM mog± osi±gaæ bardzo wysokie prêdko¶ci g³owicy, jeszcze niektóre napêdy CD-ROM
+ s± w stanie dzia³aæ przy zmniejszonej prêdko¶ci. Jest kilka powodów, które mog± spowodowaæ, ¿e
+ rozwa¿ysz zmianê prêdko¶ci napêdu CD-ROM:</P>
+
+<UL>
+ <LI>Raportowano o b³êdach odczytu przy wysokich prêdko¶ciach, zw³aszcz
+ ze ¼le wyt³oczonymi CD-ROMami. Zmniejszenie prêdko¶ci mo¿e zapobiec utracie danych
+ w tych sytuacjach.</LI>
+ <LI>Wiele napêdów CD-ROM jest irytuj±co g³o¶nych, mniejsza prêdko¶æ mo¿e zmniejszyæ ha³as.</LI>
+</UL>
+
+<P>Mo¿esz zmniejszyæ prêdko¶æ napêdu CD-ROM IDE programem <CODE>hdparm</CODE>
+ lub programem o nazwie <CODE>setcd</CODE>. Dzia³a to miej wiêcej tak:</P>
+
+<P> <CODE>hdparm -E [prêdko¶æ] [napêd cdrom]</CODE></P>
+
+<P> <CODE>setcd -x [prêdko¶æ] [napêd cdrom]</CODE></P>
+
+<P>Mo¿ez ponad to spróbowaæ</P>
+
+<P> <CODE>echo current_speed:4 > /proc/ide/[napêd cdrom]/settings</CODE></P>
+
+<P>ale bêdziesz uprawnieñ roota. Poni¿sza komenda tak¿e mo¿e pomóc:</P>
+
+<P> <CODE>echo file_readahead:2000000 > /proc/ide/[napêd cdrom]/settings</CODE></P>
+
+<P>Ustawi to pobranie wstêpne odczytu pliku na 2MB, co pomaga z porysowanymi CD-ROMami.
+ Je¿eli ustawisz zbyt wysok± warto¶æ, napêd bêdzie ci±gle zwiêksza³ i zmniejsza³ obroty, co
+ radykalnie zmniejszy wydajno¶æ.
+ Zalecane jest by¶ ponad to wyregulowa³ twój napêd CD-ROM programem
+ <CODE>hdparm</CODE>:</P>
+
+<P> <CODE>hdparm -d1 -a8 -u1 (napêd cdrom)</CODE></P>
+
+<P>W³±zcy to DMA, read-ahead, i odmaskowanie IRQ (przeczytaj stronê man dla
+ <CODE>hdparm</CODE> po szczegó³owe wyja¶nienie).</P>
+
+<P>Prosimy o odwo³anie sie do "<CODE>/proc/ide/[napêd cdrom]/settings</CODE>" by
+ lepiej dostroiæ twój CD-ROM.</P>
+
+<P>Napêdy SCSI nie maj± jednolitego sposobu ustawiania ich parametrów (Znasz jaki¶?
+ Powiedz nam!) Jest narzêdzie, które dzia³a z
+ <A HREF="http://das.ist.org/~georg/">napêdami Plextor SCSI drives</A>.</P>
+
+<P>FreeBSD:</P>
+
+<P> Prêdko¶æ: <CODE>cdcontrol [-f urz±dzenie] speed [prêdko¶æ]</CODE></P>
+<P> DMA: <CODE>sysctl hw.ata.atapi_dma=1</CODE></P>
+
+
+<H2><A NAME="dvd">4.2 Odtwarzanie DVD</A></H2>
+
+<P>Po kompletn± listê dostêpnych opcji, prosimy o przeczytanie manula.</P>
+
+<H4>Wsparcie nowego-stylu DVD (mpdvdkit2)</H4>
+
+<P>MPlayer u¿ywa <CODE>libdvdread</CODE> i <CODE>libdvdcss</CODE> do
+ deszyfrowania i odtwarzania DVD. Te dwie biblioteki s± zawarte w podkatalogu
+ <CODE>libmpdvdkit2/</CODE> w drzewie kodu ¼ród³owego MPlayera, nie musisz
+ instalowaæ ich osobno. Zdecydowali¶my siê na takie rozwi±zanie poniewa¿
+ musieli¶my naprawiæ b³±d w <CODE>libdvdread</CODE> i na³o¿ych nak³adkê która
+ dodawa³± do <CODE>libdvdcss</CODE> <B>ob³ugê buforowania (cache) skrakowanych kluczy CSS</B>.
+ Da³o to du¿y przyrost sprêdko¶ci, poniewa¿ klucze nie musz± byæ krakowane za
+ ka¿dym razem przed odtwarzaniem.</P>
+
+<P>MPlayer mo¿e równie¿ u¿ywaæ systemowych bibliotek <CODE>libdvdread</CODE> i
+ <CODE>libdvdcss</CODE> , ale to rozwi±zanie <B>nie</B> jest polecane,
+ poniewa¿ mo¿e to powodowaæ b³êdy, niekompatybilno¶æ bibliotek i wolniejsz± prêdko¶æ.</P>
+
+<H4>wsparcie dla DVD Navigation (dvdnav)</H4>
+
+<P>Wsparcie dla DVD navigation (menu na p³ycie DVD, z wyborem scen, napisów itp.; przyp.t³um.).
+ przez <CODE>dvdnav</CODE> zaczê³o dzia³aæ, ale nigdy nie zosta³o poprawnie zakoñczone
+ i aktualnie nie jest rozwijane. Kto wie, mo¿e jeszcze zostanie ukoñczone.</P>
+
+<H4>Wsparcie dla starego-stylu DVD - OPCJONALNIE</H4>
+
+<P>Przydatne je¿eli chcesz odtworzyæ zakodowane VOBy z <B>twardego dysku</B>. W tym celu
+ skompiluj i zainstaluj <B>libcss</B> 0.0.1 (nie nowszy) (Je¿eli MPlayer nie
+ wykryjê go, u¿yj opcji <CODE>-csslib /¶cie¿ka/do/libcss.so</CODE>). By go u¿yæ,
+ musisz byæ rootem, u¿ywaæ MPlayera z suid root lub kazaæ MPlayerowi u¿yæ
+ programu wrapera z suid-root o nazwie fibmap_mplayer.</P>
+
+<H4>Struktura DVD</H4>
+
+<P>Dyski DVD maj± po 2048 bajtów na sektor z ECC/CRC. Maj± zazwyczaj system plików UDF
+ na pojedyñczej ¶cie¿ce, zawieraj±cej ró¿ne pliki (ma³e pliki .IFO i .BUK
+ i du¿e (1GB) pliki .VOB). To s± prawdziwe pliki które mo¿esz kopiowaæ/odtwarzaæ
+ z zamontowanego systemu plików na niezaszyfrowanym DVD.</P>
+
+<P>Pliki .IFO zawieraj± informacje nawigacyjne filmu (rozdzia³y/tytu³u/k±ty
+ kamery, tablice jêzyków, itd.) i s± wymagane do odczytu i interpretacji zawarto¶ci .VOB
+ (filmu). Pliki .BUK s± ich kopiami zapasowymi. Wszêdzie wykorzystuj± <B>sektory</B>,
+ wiêc musia³ u¿yæ adresowania sektorów raw na dysku by u¿yæ nawigacji DVD lub zdeszyfrowaæ zawarto¶æ.</P>
+
+<P>Ca³e wsparcie dla starego-stylu DVD jest przez <CODE>libcss</CODE>, zatem potrzebuje
+ zamontowanego systemu plików DVD i dostêpu dla raw opartego na sektorach do urz±dzenia.
+ Na nieszczê¶cie musisz byæ (w Linuksie) rootem by pobraæ adres sektora pliku. Masz
+ nastêpuj±ce rozwi±zania:</P>
+
+<UL>
+ <LI>Bycie rootem lub u¿ycie MPlayera z suid-root.</LI>
+ <LI>Kazaæ MPlayerowi u¿yæ programu wrapera z suid-root o nazwie fibmap_mplayer
+ by mieæ dostêp do DVD (u¿ywane tylko w odtwarzaniu DVD w starym-stylu DVD z <CODE>libcss</CODE>).</LI>
+ <LI>W ogóle nie u¿ywaj sterownika systemu plików kernela i reimpetacji tego w przestrzeni
+ u¿ytkownika. <CODE>libdvdread</CODE> 0.9.x i <CODE>libmpdvdkit</CODE> robi± to (wsparcie
+ nowego-stylu DVD). System plików UDF kernela nie jest potrzebny, poniewa¿
+ biblioteki te maj± ju¿ w³asny wbudowany sterownik systemu plików UDF. Ponad to
+ DVD nie musz± byæ montowane, poniewa¿ tylko dostêp raw oparty na sektorach jest u¿yty.</LI>
+</UL>
+
+<P>Czasami <CODE>/dev/dvd</CODE> nie mo¿ê byæ odczytany przez u¿ytkownikóws, wiêc autorzy
+ <CODE>libdvdread</CODE> zaimpletowali emulacjê która przesy³a adresy sektorów do
+ nazwplików+przesuniêæ, by zemulowaæ dostêp raw na zamontowanym systemie plików
+ lub nawet na dysku twardym.</P>
+
+<P><CODE>libdvdread</CODE> akceptuje nawet pukty mantowania (ang. mountpoint) zamiast
+ nazwy urz±dzenia dla dostêpy raw i sprawdza <CODE>/proc/mounts</CODE> by pobraæ nazwê urz±dzenia.
+ Zrobione to zosta³o dla Solarisa, gdzie nazwy urz±dzeñ s± dynamicznie przydzielane.</P>
+
+<P>Domy¶lnym urz±dzeniem DVD jest <CODE>/dev/dvd</CODE>. je¿eli ustawi³e¶ inne,
+ stwórz link symboliczny, lyb podaj poprawne urz±dzenie w linii komend opcj±
+ <CODE>-dvd-device</CODE>.</P>
+
+<H4>Autentyfikacja DVD</H4>
+
+<P>Wspacia dla autentyfikacji i metod deszyfrowania nowego-stylu DVD s± ukoñczone,
+ u¿ywaj± poprawionej biblioteki <CODE>libdvdcss</CODE> (patrz wy¿ej). Metoda mo¿e byæ
+ okre¶lona poprzez zmienn± systemow± <CODE>DVDCSS_METHOD</CODE>, która mo¿e byæ ustawiona na
+ <CODE>key (klucz)</CODE>, <CODE>disk (dysk)</CODE> lub <CODE>title (tytu³)</CODE>.</P>
+
+<P>Je¿eli nic nie jest okre¶lone, biblioteka próbuje poni¿szych metod
+ (domy¶lnie: key, title request):</P>
+
+<OL>
+ <LI><B>bus key:</B> Ten klucz jest negocjowany podczas autentyfikacji (d³ugi mix
+ ioctl'i wymiany ró¿nych kluczy, oprogramowanie kryptograficzne) i u¿ywa go do deszyfracji
+ kluczy tytu³u i dysku zanim wy¶le je przez niechronion± magistralê (bus)
+ (by zapobiec pods³uchiwaniu). Klucz magistrali jest wymagany do pobrania i predeszyfracji
+ zaszyfrowanego klucza dysku.</LI>
+ <LI><B>cached key:</B> MPlayer szuka aktualnie skrakowanych kluczy tytu³ów
+ które s± zapisane w katalogu <CODE>~/.mplayer/DVDKeys</CODE> (szybkie ;).</LI>
+ <LI><B>key:</B> Je¿eli nie s± dostêpne zbuforowane klucze, MPlayer próbuje deszyfrowaæ
+ klucz dysku grup± kluczy do³±czonych do odtwarzacza.</LI>
+ <LI><B>disk:</B> Je¿eli metoda klucza zawiedzie (np. nie ma do±czony kluczy do odtwarzacza),
+ MPlayer skrakuje klucz dysku u¿ywaj±c algorytmu brute force.
+ Ten proces intensywnie wykorzystuje CPU i wymaga 64 MB pamiêci (16M 32Bit
+ wpisów tablicy mieszaj±cej (org. hash table)) by zapisaæ tymczasowe dane. Ta metoda powinna
+ zawsze dzia³aæ (wolno).</LI>
+ <LI><B>title request:</B> Z kluczem dysku MPlayer wymaga zaszyfrowanych kluczy
+ tytu³ów, które s± wewn±trz <I>ukrytych sektorów</I> u¿ywaj±cych <CODE>ioctl()</CODE>.
+ Kod regionu (dla USA, Japoni, Europy inny, kwestia zabezpieczeñ; przyp. t³um.) urz±dzeñ RPC-2 jest sprawdzany w tym
+ kroku i mo¿e siê nie powie¶æ w takich urz±dzeniach. Je¿eli siê powiedzie, klucz tytu³u
+ zostanie zdeszyfrowany z magistral± (bus) i kluczem dysku.</LI>
+ <LI><B>title:</B> Ta metoda zostanie u¿yta, je¿eli metoda "title request" (patrz wy¿ej) zawiedzie
+ i nie polega na wymianie klucza z napêdem DVD. U¿ywa ataku kryptograficznego
+ by bezpo¶rednio odgadn±æ klucz tytu³u (poprzez odnajdywanie powtarzaj±cych siê wzorców w
+ zaszyfrowanej zawarto¶ci VOB i odgadywaniu, ¿e tekst jawny odpowiadaj±cy pierwszym
+ zaszyfrowanym bajtom jest kontunuacj± wzorca).
+ Ta metoda jest równie¿ znana jako "known plaintext attack" (atak znanym tekstem jawnym) lub "DeCSSPlus".
+ W wielu przypadkach ta metoda zawodzi, poniewa¿ nie ma wystarczaj±cej ilo¶ci zaszyfrowanych
+ informacji na dysku, by sporz±dziæ statystyki ataku lub dlatego, ¿e klucz zmienia siê
+ wewn±trz tytu³u. Ta metoda jest jedynym rozwi±zaniem by zdeszyfrowaæ DVD zapisane na
+ dysku twardym lub z DVD z b³êdnym kodem regionu w napêdach RPC2 (wolny).</LI>
+</OL>
+
+<P>Napêdy DVD RPC-1 chroni± ustawienia regionu tylko programowo. Napêdu RPC-2
+ maj± sprzêtow± ochronê która pozwala tylko na 5 zmian. Mo¿liwe, ¿e bêdziesz
+ potrzebowa³/bêdzie zalecany upgrade firmware'u do RPC-1, je¿li masz napêd DVD RPC-2.
+ Upgrade'y firmware'u mo¿na znale¶æ tej
+ <A HREF="http://www.firmware-flash.com">stronie firmware'owej</A>. Je¿eli nie ma tam
+ upgrade'u firmware'u dostêpnego dla twojego urz±dzenia, u¿yj
+ <A HREF="http://www.linuxtv.org/download/dvd/dvd_disc_20000215.tar.gz">narzêdzia regionset
+ </A> by ustawiæ kod regionu twojego napêdu DVD (pod Linuksem).
+ <B>Ostrze¿enie:</B> Mo¿esz zmieniæ region tylko 5 razy.</P>
+
+
+<H2><A NAME="vcd">4.3 Odtwarzanie VCD</A></H2>
+
+<P>Po kompletn± listê dostêpnych opcji, prosimy o przeczytanie manuala.
+ Sk³adnia dla standardowego Video CD (VCD) jest nastêpuj±ca:</P>
+
+<P><CODE>mplayer -vcd <¶cie¿ka> [-cdrom-device <uz±dzenie>]</CODE></P>
+
+<P>Przyk³ad: <CODE>mplayer -vcd 2 -cdrom-device /dev/hdc</CODE></P>
+
+<P>Domy¶lnym u¿±dzeniem VCD jest <CODE>/dev/cdrom</CODE>. Je¿eli twoje ustawienia s± inne,
+ stwórz link symboliczny lub podaj poprawne urz±dzenie w lini komend opcj±
+ <CODE>-cdrom-device</CODE>.</P>
+
+<P><B>Informacja:</B> Najnowsze napêdy Plextora i niektóre CD-ROMy SCSI Toshiba
+ maj± straszn± osi±gi w czytaniu VCDików. Jest tak, poniewa¿ CDROMREADRAW ioctl
+ nie jest w pe³ni zaimpletowany dla tych napêdów. Je¿li masz jak±¶ wiedzê na temat
+ programowania SCSI, prosimu <A HREF="../tech/patches.txt">pomó¿ nam</A> wprowadziæ
+ ogólne wsparcie dla SCSI VCD.</P>
+
+ <P>Tymczasem mo¿esz wydobyæ dane z VCDików programem
+ <A HREF="http://140.132.1.204/OS/Linux/packages/X/viewers/readvcd/">readvcd</A>
+ i odtworzyæ wynikowy plik MPlayerem.</P>
+
+<H4>Struktura VCD</H4>
+
+<P>Dyski VCD sk³adaj± siê z jednej lub wiêcej ¶cie¿ek:</P>
+
+<UL>
+ <LI>Pierwsza ¶cie¿ka jest ma³± ¶cie¿k± danych 2048 bajtów/sektor z systemem plików iso9660,
+ zazwyczaj zawieraj±c± odtwarzacz VDC dla Windowsa i mo¿e inne informacje
+ (zdjêcia, tekst, itp).</LI>
+ <LI>Druga i inne ¶cie¿ki s± to MPEGi raw, 2324 bajtów/sektor (film),
+ zawieraj±ce jeden pakiet danych MPEG PS na sektor zamiast systemu plików.
+ Podobnie do ¶cie¿ek audio CD, te ¶cie¿ki <B>nie mog± byæ zamontowane</B> (Montowa³e¶ kiedykolwiek
+ audio CD, by je odtworzyæ?). Poniewa¿ wiêkszo¶æ filmów jest w tej ¶ie¿ce,
+ powiniene¶ najpierw spróbowaæ <CODE>-vcd 2</CODE>.</LI>
+ <LI>Istniej± dyski VCD bez pierwszej ¶cie¿ki (pojedyñcza ¶cie¿ka i ca³kowity
+ brak systemu plików). Nadal mo¿na je odtworzyæ, ale nie mog± byæ zamontowane.</LI>
+</UL>
+
+<H4>O plikach .DAT:</H4>
+
+<P>Widoczny plik ~600 MB na pierwszej ¶cie¿ce w zamontowanym VCD nie jest prawdziwym
+ plikiem! Jest on wiêc przekierowaniem ISO z w³asn± nazw±, stworzonym by pozwoliæ Windowsom
+ przechwycenie tych ¶cie¿ek (Windowsy w ogóle nie pozwalaj± na dostêp raw urz±dzenia).
+ Pod Linuksem nie mo¿esz kopiowaæ lub odtwarzaæ tych plików (zawieraj± ¶mieci). Pod
+ Windowsami jest to mo¿liwe, poniewa¿ ich sterownik iso9660 emuluje odczyt raw
+ ¶cie¿ek w tym pliku. By odtworzyæ pliki .DAT potrzebujesz sterownika kernela który
+ mo¿esz znale¶æ w wersji linuksowej PowerDVD. Zawiera on zmodyfikowany sterownik systemu
+ plików iso9660 (<CODE>vcdfs/isofs-2.4.X.o</CODE>), który ma dostêpn± emulacjê
+ ¶cierzek raw bezpo¶rednio do ukrytych plików .DAT. Je¿eli zamontujesz dysku u¿ywaj±c
+ tego sterownika, mo¿esz kopiowaæ i nawet odtwarzaæ pliki .DAT MPlayerem. Ale to
+ <B>nie zadzia³a</B> ze standardowym sterownikiem iso9660 kernela Linuksa!
+ U¿yj zamiast tego opcji <CODE>-vcd</CODE>. Alternatywami dla kopiowania VCD s±:
+ nowy sterownik kernela <A HREF="http://www.elis.rug.ac.be/~ronsse/cdfs/">cdfs</A>
+ (nie jest czê¶ci± oficjalnedo kernela) który pokazuje <I>sesje</I> CD
+ jako pliki obrazów i <A HREF="http://cdrdao.sourceforge.net/">cdrdao</A>, aplikacja
+ do grabowania/kopiowania CD metod± bit-by-bit.</P>
+
+</BODY>
+</HTML>
More information about the MPlayer-cvslog
mailing list