[Mplayer-cvslog] CVS: main/help help_mp-bg.h,1.11,1.12 help_mp-cz.h,1.36,1.37 help_mp-de.h,1.65,1.66 help_mp-dk.h,1.22,1.23 help_mp-el.h,1.13,1.14 help_mp-en.h,1.101,1.102 help_mp-es.h,1.25,1.26 help_mp-fr.h,1.41,1.42 help_mp-hu.h,1.59,1.60 help_mp-it.h,1.22,1.23 help_mp-ko.h,1.13,1.14 help_mp-nl.h,1.23,1.24 help_mp-no.h,1.12,1.13 help_mp-pl.h,1.67,1.68 help_mp-pt_BR.h,1.12,1.13 help_mp-ro.h,1.8,1.9 help_mp-ru.h,1.23,1.24 help_mp-sk.h,1.14,1.15 help_mp-tr.h,1.4,1.5 help_mp-uk.h,1.6,1.7 help_mp-zh.h,1.24,1.25 help_mp-zh_TW.h,1.1,1.2
Jonas Jermann CVS
jonas at mplayerhq.hu
Wed Jul 9 22:10:50 CEST 2003
Update of /cvsroot/mplayer/main/help
In directory mail:/var/tmp.root/cvs-serv31499/help
Modified Files:
help_mp-bg.h help_mp-cz.h help_mp-de.h help_mp-dk.h
help_mp-el.h help_mp-en.h help_mp-es.h help_mp-fr.h
help_mp-hu.h help_mp-it.h help_mp-ko.h help_mp-nl.h
help_mp-no.h help_mp-pl.h help_mp-pt_BR.h help_mp-ro.h
help_mp-ru.h help_mp-sk.h help_mp-tr.h help_mp-uk.h
help_mp-zh.h help_mp-zh_TW.h
Log Message:
-dvd -> dvd:// and -vcd -> vcd://
Index: help_mp-bg.h
===================================================================
RCS file: /cvsroot/mplayer/main/help/help_mp-bg.h,v
retrieving revision 1.11
retrieving revision 1.12
diff -u -r1.11 -r1.12
--- help_mp-bg.h 24 Jan 2003 23:50:58 -0000 1.11
+++ help_mp-bg.h 9 Jul 2003 20:10:45 -0000 1.12
@@ -20,13 +20,13 @@
" -vo <drv[:dev]> Èçáèðà âèäåî èçõîä (äðàéâåð è óñòðîéñòâî) (âèæ '-vo help')\n"
" -ao <drv[:dev]> Èçáèðà àóäèî èçõîä (äðàéâåð è óñòðîéñòâî) (âèæ '-ao help')\n"
#ifdef HAVE_VCD
-" -vcd <trackno> Ïóñêà VCD (Âèäåî Êîïàêò Äèñê) ïèñòà, âìåñòî ôàéë\n"
+" vcd://<trackno> Ïóñêà VCD (Âèäåî Êîïàêò Äèñê) ïèñòà, âìåñòî ôàéë\n"
#endif
#ifdef HAVE_LIBCSS
" -dvdauth <dev> Óêàçâà DVD óñòðîéñòâî çà äåøèôðèðàíå (ïðè êîäèðàíè äèñêîâå)\n"
#endif
#ifdef USE_DVDREAD
-" -dvd <titleno> Ïóñêà DVD çàãëàâèå/ïúòå÷êà îò óñòðîéñòâîòî, âìåñòî îò ôàéë\n"
+" dvd://<titleno> Ïóñêà DVD çàãëàâèå/ïúòå÷êà îò óñòðîéñòâîòî, âìåñòî îò ôàéë\n"
" -alang/-slang Èçáèðà åçèê íà DVD - àóäèî/ñóáòèòðè (ñ 2-áóêâåí êîä - 'bg')\n"
#endif
" -ss <timepos> Ïðåâúðòà äî äàäåíà ïîçèöèÿ (â ñåêóíäè èëè ÷÷:ìì:ññ)\n"
Index: help_mp-cz.h
===================================================================
RCS file: /cvsroot/mplayer/main/help/help_mp-cz.h,v
retrieving revision 1.36
retrieving revision 1.37
diff -u -r1.36 -r1.37
--- help_mp-cz.h 23 Mar 2003 22:09:34 -0000 1.36
+++ help_mp-cz.h 9 Jul 2003 20:10:45 -0000 1.37
@@ -15,13 +15,13 @@
" -vo <ovl[:zaø]> výbìr výst. video ovladaèe a zaøízení (-vo help pro seznam)\n"
" -ao <ovl[:zaø]> výbìr výst. audio ovladaèe a zaøízení (-ao help pro seznam)\n"
#ifdef HAVE_VCD
-" -vcd <èíslo> pøehrát VCD (Video CD) stopu ze zaøízení místo ze souboru\n"
+" vcd://<èíslo> pøehrát VCD (Video CD) stopu ze zaøízení místo ze souboru\n"
#endif
#ifdef HAVE_LIBCSS
" -dvdauth <zaø> urèení DVD zaøízení pro autentizaci (pro kódované disky)\n"
#endif
#ifdef USE_DVDREAD
-" -dvd <èíslo> pøehrát DVD titul ze zaøízení (mechaniky), místo ze souboru\n"
+" dvd://<èíslo> pøehrát DVD titul ze zaøízení (mechaniky), místo ze souboru\n"
" -alang/-slang zvolit jazyk audia/titulkù na DVD (dvouznakový kód zemì)\n"
#endif
" -ss <timepos> posun na danou pozici (sekundy nebo hh:mm:ss)\n"
Index: help_mp-de.h
===================================================================
RCS file: /cvsroot/mplayer/main/help/help_mp-de.h,v
retrieving revision 1.65
retrieving revision 1.66
diff -u -r1.65 -r1.66
--- help_mp-de.h 3 Feb 2003 22:39:01 -0000 1.65
+++ help_mp-de.h 9 Jul 2003 20:10:45 -0000 1.66
@@ -17,13 +17,13 @@
" -vo <drv[:dev]> Videoausgabetreiber & -gerät (siehe '-vo help' für eine Liste)\n"
" -ao <drv[:dev]> Audioausgabetreiber & -gerät (siehe '-ao help' für eine Liste)\n"
#ifdef HAVE_VCD
-" -vcd <tracknr> Spiele einen VCD-Titel (Video CD) anstelle einer Datei\n"
+" vcd://<tracknr> Spiele einen VCD-Titel (Video CD) anstelle einer Datei\n"
#endif
#ifdef HAVE_LIBCSS
" -dvdauth <dev> Benutze DVD-Gerät für die Authentifizierung (für verschl. DVDs)\n"
#endif
#ifdef USE_DVDREAD
-" -dvd <titelnr> Spiele DVD-Titel von Gerät anstelle einer Datei\n"
+" dvd://<titelnr> Spiele DVD-Titel von Gerät anstelle einer Datei\n"
" -alang/-slang Wähle DVD Audio/Untertitel Sprache (2-Zeichen-Ländercode)\n"
#endif
" -ss <zeitpos> Starte Abspielen ab Position (Sekunden oder hh:mm:ss)\n"
Index: help_mp-dk.h
===================================================================
RCS file: /cvsroot/mplayer/main/help/help_mp-dk.h,v
retrieving revision 1.22
retrieving revision 1.23
diff -u -r1.22 -r1.23
--- help_mp-dk.h 13 Jun 2003 21:06:06 -0000 1.22
+++ help_mp-dk.h 9 Jul 2003 20:10:45 -0000 1.23
@@ -17,13 +17,13 @@
" -vo <drv[:enhed]> vælg videodriver og -enhed (se '-vo help' for en komplet liste)\n"
" -ao <drv[:enhed]> vælg lyddriver og -enhed (se '-ao help' for en komplet liste)\n"
#ifdef HAVE_VCD
-" -vcd <trackno> afspil et VCD (Video CD) spor fra et drev i stedet for en fil\n"
+" vcd://<trackno> afspil et VCD (Video CD) spor fra et drev i stedet for en fil\n"
#endif
#ifdef HAVE_LIBCSS
" -dvdauth <dev> specificer DVD enhed til godkendelse (krypterede diske)\n"
#endif
#ifdef USE_DVDREAD
-" -dvd <titleno> afspiller DVD titel fra et drev i stedet for en fil\n"
+" dvd://<titleno> afspiller DVD titel fra et drev i stedet for en fil\n"
" -alang/-slang vælg DVD lyd / undertekst sprog (vha. landekode på 2 tegn)\n"
#endif
" -ss <timepos> søger til en given position (sekund eller hh:mm:ss)\n"
Index: help_mp-el.h
===================================================================
RCS file: /cvsroot/mplayer/main/help/help_mp-el.h,v
retrieving revision 1.13
retrieving revision 1.14
diff -u -r1.13 -r1.14
--- help_mp-el.h 13 Jun 2003 20:02:50 -0000 1.13
+++ help_mp-el.h 9 Jul 2003 20:10:45 -0000 1.14
@@ -19,13 +19,13 @@
" -vo <drv[:dev]> åðéëÝîôå ôïí ïäçãü åîüäïõ âßíôåï êáé ôç óõóêåõÞ (âëÝðå '-vo help' ãéá ôç ëßóôá)\n"
" -ao <drv[:dev]> åðéëÝîôå ôïí ïäçãü åîüäïõ Þ÷ïõ êáé ôç óõóêåõÞ (âëÝðå '-ao help' ãéá ôç ëßóôá)\n"
#ifdef HAVE_VCD
-" -vcd <áñéèìüò track> áíáðáñáãùãÞ track VCD (video cd) áðü óõóêåõÞ áíôß ãéá áñ÷åßï\n"
+" vcd://<áñéèìüò track> áíáðáñáãùãÞ track VCD (video cd) áðü óõóêåõÞ áíôß ãéá áñ÷åßï\n"
#endif
#ifdef HAVE_LIBCSS
" -dvdauth <dev> ïñßæåé ôç óõóêåõÞ DVD ãéá ðéóôïðïßçóç (ãéá êñõðôïãñáöçìÝíïõò äßóêïõò)\n"
#endif
#ifdef USE_DVDREAD
-" -dvd <titleno> áíáðáñáãùãÞ ôïõ ôßôëïõ/track DVD áðü ôç óõóêåõÞ áíôß ãéá áñ÷åßï\n"
+" dvd://<titleno> áíáðáñáãùãÞ ôïõ ôßôëïõ/track DVD áðü ôç óõóêåõÞ áíôß ãéá áñ÷åßï\n"
" -alang/-slang åðéëïãÞ ôçò ãëþóóáò ôïõ Þ÷ïõ/õðïôßôëùí ôïõ DVD (2 ÷áñáêôÞñåò ôïõ êùäéêïý ôçò ÷þñáò)\n"
#endif
" -ss <timepos> áíáæÞôçóç óå äåäïìÝíç èÝóç (äåõôåñüëåðôá Þ ùù:ëë:ää)\n"
Index: help_mp-en.h
===================================================================
RCS file: /cvsroot/mplayer/main/help/help_mp-en.h,v
retrieving revision 1.101
retrieving revision 1.102
diff -u -r1.101 -r1.102
--- help_mp-en.h 5 Jul 2003 11:15:46 -0000 1.101
+++ help_mp-en.h 9 Jul 2003 20:10:45 -0000 1.102
@@ -21,13 +21,13 @@
" -vo <drv[:dev]> select video output driver & device ('-vo help' for a list)\n"
" -ao <drv[:dev]> select audio output driver & device ('-ao help' for a list)\n"
#ifdef HAVE_VCD
-" -vcd <trackno> play VCD (Video CD) track from device instead of plain file\n"
+" vcd://<trackno> play VCD (Video CD) track from device instead of plain file\n"
#endif
#ifdef HAVE_LIBCSS
" -dvdauth <dev> specify DVD device for authentication (for encrypted discs)\n"
#endif
#ifdef USE_DVDREAD
-" -dvd <titleno> play DVD title from device instead of plain file\n"
+" dvd://<titleno> play DVD title from device instead of plain file\n"
" -alang/-slang select DVD audio/subtitle language (by 2-char country code)\n"
#endif
" -ss <timepos> seek to given (seconds or hh:mm:ss) position\n"
Index: help_mp-es.h
===================================================================
RCS file: /cvsroot/mplayer/main/help/help_mp-es.h,v
retrieving revision 1.25
retrieving revision 1.26
diff -u -r1.25 -r1.26
--- help_mp-es.h 24 Jun 2003 17:33:41 -0000 1.25
+++ help_mp-es.h 9 Jul 2003 20:10:45 -0000 1.26
@@ -26,12 +26,12 @@
"Opciones básicas: ('man mplayer' para una lista completa)\n"
" -vo <driver[:disp]> Seleccionar driver de salida de vídeo y dispositivo ('-vo help' para obtener una lista).\n"
" -ao <driver[:disp]> Seleccionar driver de salida de audio y dispositivo ('-ao help' para obtener una lista).\n"
-" -vcd <numpista> Reproducir pista de VCD (Video CD) desde un dispositivo en vez de un archivo regular.\n"
+" vcd://<numpista> Reproducir pista de VCD (Video CD) desde un dispositivo en vez de un archivo regular.\n"
#ifdef HAVE_LIBCSS
" -dvdauth <disp> Especificar dispositivo DVD para autenticación (para discos encriptados).\n"
#endif
#ifdef USE_DVDREAD
-" -dvd <número> Reproducir título o pista de DVD desde un dispositivo en vez de un archivo regular.\n"
+" dvd://<número> Reproducir título o pista de DVD desde un dispositivo en vez de un archivo regular.\n"
" -alang <lengua> Seleccionar lengua para el audio del DVD (con código de país de dos caracteres. p. ej. 'es').\n"
" -alang <lengua> Seleccionar lengua para los subtítulos del DVD.\n"
#endif
Index: help_mp-fr.h
===================================================================
RCS file: /cvsroot/mplayer/main/help/help_mp-fr.h,v
retrieving revision 1.41
retrieving revision 1.42
diff -u -r1.41 -r1.42
--- help_mp-fr.h 13 Jun 2003 22:01:51 -0000 1.41
+++ help_mp-fr.h 9 Jul 2003 20:10:45 -0000 1.42
@@ -17,13 +17,13 @@
" -vo <pil[:pér]> sélectionne le pilote et le périph. vidéo ('-vo help' pour la liste)\n"
" -ao <pil[:pér]> sélectionne le pilote et le périph. audio ('-ao help' pour la liste)\n"
#ifdef HAVE_VCD
-" -vcd <n°piste> lit une piste VCD (Video CD) plutôt qu'un fichier\n"
+" vcd://<n°piste> lit une piste VCD (Video CD) plutôt qu'un fichier\n"
#endif
#ifdef HAVE_LIBCSS
" -dvdauth <pér> précise le chemin du lecteur DVD (pour les DVD cryptés)\n"
#endif
#ifdef USE_DVDREAD
-" -dvd <n°titre> joue un titre DVD plutôt qu'un fichier\n"
+" dvd://<n°titre> joue un titre DVD plutôt qu'un fichier\n"
" -alang/-slang sélectionne la langue audio/sous-titres (code pays à 2 lettres)\n"
#endif
" -ss <temps> démarre la lecture à 'temps' (temps en secondes ou hh:mm:ss)\n"
Index: help_mp-hu.h
===================================================================
RCS file: /cvsroot/mplayer/main/help/help_mp-hu.h,v
retrieving revision 1.59
retrieving revision 1.60
diff -u -r1.59 -r1.60
--- help_mp-hu.h 30 May 2003 16:28:32 -0000 1.59
+++ help_mp-hu.h 9 Jul 2003 20:10:45 -0000 1.60
@@ -18,13 +18,13 @@
" -vo <drv[:dev]> videomeghajtó és -alegység kiválasztása (lista: '-vo help')\n"
" -ao <drv[:dev]> audiomeghajtó és -alegység kiválasztása (lista: '-ao help')\n"
#ifdef HAVE_VCD
-" -vcd <sávszám> lejátszás VCD (video cd)-sávból, közvetlenül az eszközrõl\n"
+" vcd://<sávszám> lejátszás VCD (video cd)-sávból, közvetlenül az eszközrõl\n"
#endif
#ifdef HAVE_LIBCSS
" -dvdauth <megh> DVD-meghajtó elérési útjának megadása (kódolt lemezekhez)\n"
#endif
#ifdef USE_DVDREAD
-" -dvd <titleno> a megadott DVD sáv lejátszása, file helyett\n"
+" dvd://<titleno> a megadott DVD sáv lejátszása, file helyett\n"
" -alang/-slang DVD audio/felirat nyelv kiválasztása (2 betûs országkóddal)\n"
#endif
" -ss <idõpoz> a megadott (másodperc v. óra:perc:mperc) pozícióra tekerés\n"
Index: help_mp-it.h
===================================================================
RCS file: /cvsroot/mplayer/main/help/help_mp-it.h,v
retrieving revision 1.22
retrieving revision 1.23
diff -u -r1.22 -r1.23
--- help_mp-it.h 9 Apr 2003 22:10:14 -0000 1.22
+++ help_mp-it.h 9 Jul 2003 20:10:45 -0000 1.23
@@ -23,13 +23,13 @@
" -vo <drv[:dev]> sceglie driver e dispositivo output video ('-vo help' lista)\n"
" -ao <drv[:dev]> sceglie driver e dispositivo output audio ('-ao help' lista)\n"
#ifdef HAVE_VCD
-" -vcd <trackno> legge traccia VCD (Video CD) da dispositivo anziché da file\n"
+" vcd://<trackno> legge traccia VCD (Video CD) da dispositivo anziché da file\n"
#endif
#ifdef HAVE_LIBCSS
" -dvdauth <dev> dispositivo DVD per l\'autenticazione (per dischi criptati)\n"
#endif
#ifdef USE_DVDREAD
-" -dvd <titleno> legge titolo/traccia DVD dal dispositivo anziché da file\n"
+" dvd://<titleno> legge titolo/traccia DVD dal dispositivo anziché da file\n"
" -alang/-slang sceglie lingua audio/sottotitoli DVD (cod nazione 2 caratteri)\n"
#endif
" -ss <timepos> cerca una determinata posizione (in secondi o in hh:mm:ss) \n"
Index: help_mp-ko.h
===================================================================
RCS file: /cvsroot/mplayer/main/help/help_mp-ko.h,v
retrieving revision 1.13
retrieving revision 1.14
diff -u -r1.13 -r1.14
--- help_mp-ko.h 21 Feb 2003 13:07:47 -0000 1.13
+++ help_mp-ko.h 9 Jul 2003 20:10:45 -0000 1.14
@@ -17,12 +17,12 @@
"¼±ÅûçÇ×µé:\n"
" -vo <drv[:dev]> ºñµð¿À Ãâ·Â µå¶óÀ̹ö ¹× ÀåÄ¡ ¼±Åà (¸ñ·Ïº¸±â´Â '-vo help')\n"
" -ao <drv[:dev]> ¿Àµð¿À Ãâ·Â µå¶óÀ̹ö ¹× ÀåÄ¡ ¼±Åà (¸ñ·Ïº¸±â´Â '-ao help')\n"
-" -vcd <trackno> ÆÄÀÏÀÌ ¾Æ´Ñ ÀåÄ¡·ÎºÎÅÍ VCD (ºñµð¿À cd) Æ®·¢ Àç»ý\n"
+" vcd://<trackno> ÆÄÀÏÀÌ ¾Æ´Ñ ÀåÄ¡·ÎºÎÅÍ VCD (ºñµð¿À cd) Æ®·¢ Àç»ý\n"
#ifdef HAVE_LIBCSS
" -dvdauth <dev> ÀÎÁõÀ» À§ÇØ DVD ÀåÄ¡ ÁöÁ¤ (¾ÏÈ£ÈµÈ µð½ºÅ©¿ë)\n"
#endif
#ifdef USE_DVDREAD
-" -dvd <titleno> ÆÄÀÏÀÌ ¾Æ´Ñ ÀåÄ¡·ÎºÎÅÍ DVD ŸÀÌƲ/Æ®·¢ Àç»ý\n"
+" dvd://<titleno> ÆÄÀÏÀÌ ¾Æ´Ñ ÀåÄ¡·ÎºÎÅÍ DVD ŸÀÌƲ/Æ®·¢ Àç»ý\n"
#endif
" -ss <timepos> ƯÁ¤ À§Ä¡·Î ã¾Æ°¡±â (ÃÊ ¶Ç´Â ½Ã:ºÐ:ÃÊ)\n"
" -nosound ¼Ò¸® Àç»ý ¾ÈÇÔ\n"
Index: help_mp-nl.h
===================================================================
RCS file: /cvsroot/mplayer/main/help/help_mp-nl.h,v
retrieving revision 1.23
retrieving revision 1.24
diff -u -r1.23 -r1.24
--- help_mp-nl.h 21 Feb 2003 13:07:47 -0000 1.23
+++ help_mp-nl.h 9 Jul 2003 20:10:45 -0000 1.24
@@ -13,13 +13,13 @@
" -vo <drv[:dev]> selecteer video uitvoer driver & device (zie '-vo help' voor lijst)\n"
" -ao <drv[:dev]> selecteer audio uitvoer driver & device (zie '-ao help' voor lijst)\n"
#ifdef HAVE_VCD
-" -vcd <trackno> speel VCD (Video CD) track van device in plaats van standaard bestand\n"
+" vcd://<trackno> speel VCD (Video CD) track van device in plaats van standaard bestand\n"
#endif
#ifdef HAVE_LIBCSS
" -dvdauth <dev> specificeer DVD device voor authenticatie (voor geencrypteerde schijven)\n"
#endif
#ifdef USE_DVDREAD
-" -dvd <titelnr> speel DVD titel/track van device in plaats van gewoon bestand\n"
+" dvd://<titelnr> speel DVD titel/track van device in plaats van gewoon bestand\n"
" -alang/-slang selecteer DVD audio/ondertitelingstaal (door middel van 2-karakter landcode)\n"
#endif
" -ss <timepos> ga naar opgegeven (seconden of hh:mm:ss) positie\n"
Index: help_mp-no.h
===================================================================
RCS file: /cvsroot/mplayer/main/help/help_mp-no.h,v
retrieving revision 1.12
retrieving revision 1.13
diff -u -r1.12 -r1.13
--- help_mp-no.h 11 Jan 2003 22:31:28 -0000 1.12
+++ help_mp-no.h 9 Jul 2003 20:10:45 -0000 1.13
@@ -15,12 +15,12 @@
"Valg:\n"
" -vo <drv[:dev]> velg video-ut driver og enhet (se '-vo help' for liste)\n"
" -ao <drv[:dev]> velg lyd-ut driver og enhet (se '-ao help' for liste)\n"
-" -vcd <sporno> spill VCD (video cd) spor fra enhet i stedet for fil\n"
+" vcd://<sporno> spill VCD (video cd) spor fra enhet i stedet for fil\n"
#ifdef HAVE_LIBCSS
" -dvdauth <dev> spesifiser DVD enhet for autentikasjon (for krypterte disker)\n"
#endif
#ifdef USE_DVDREAD
-" -dvd <tittelno> spill DVD tittel/spor fra enhet i stedet for fil\n"
+" dvd://<tittelno> spill DVD tittel/spor fra enhet i stedet for fil\n"
#endif
" -ss <timepos> søk til gitt (sekunder eller hh:mm:ss) posisjon\n"
" -nosound ikke spill av lyd\n"
Index: help_mp-pl.h
===================================================================
RCS file: /cvsroot/mplayer/main/help/help_mp-pl.h,v
retrieving revision 1.67
retrieving revision 1.68
diff -u -r1.67 -r1.68
--- help_mp-pl.h 29 May 2003 12:01:49 -0000 1.67
+++ help_mp-pl.h 9 Jul 2003 20:10:45 -0000 1.68
@@ -19,13 +19,13 @@
" -vo <drv[:dev]> wybór sterownika[:urz±dzenia] video (lista po '-vo help')\n"
" -ao <drv[:dev]> wybór sterownika[:urz±dzenia] audio (lista po '-ao help')\n"
#ifdef HAVE_VCD
-" -vcd <trackno> odtwarzanie bezpo¶rednio ¶cie¿ki VCD (video cd)\n"
+" vcd://<trackno> odtwarzanie bezpo¶rednio ¶cie¿ki VCD (video cd)\n"
#endif
#ifdef HAVE_LIBCSS
" -dvdauth <dev> urz±dzenie DVD do autoryzacji (dla zaszyfrowanych dysków)\n"
#endif
#ifdef USE_DVDREAD
-" -dvd <titleno> odtwarzanie bezpo¶rednio tytu³u DVD\n"
+" dvd://<titleno> odtwarzanie bezpo¶rednio tytu³u DVD\n"
" -alang/-slang jêzyk dla d¼wiêku/napisów (poprzez 2-znakowy kod kraju)\n"
#endif
" -ss <timepos> skok do podanej pozycji (sekundy albo hh:mm:ss)\n"
Index: help_mp-pt_BR.h
===================================================================
RCS file: /cvsroot/mplayer/main/help/help_mp-pt_BR.h,v
retrieving revision 1.12
retrieving revision 1.13
diff -u -r1.12 -r1.13
--- help_mp-pt_BR.h 21 Feb 2003 13:07:47 -0000 1.12
+++ help_mp-pt_BR.h 9 Jul 2003 20:10:45 -0000 1.13
@@ -20,7 +20,7 @@
" -ao <drv[:dev]> seleciona o driver de saída de audio & dispositivo\n"
" ('-vo help' para listar)\n"
#ifdef HAVE_VCD
-" -vcd <numtrilha> reproduz trilha de VCD (Video CD) do dispositivo em vez de um\n"
+" vcd://<numtrilha> reproduz trilha de VCD (Video CD) do dispositivo em vez de um\n"
" arquivo\n"
#endif
#ifdef HAVE_LIBCSS
@@ -28,7 +28,7 @@
" encriptados)\n"
#endif
#ifdef USE_DVDREAD
-" -dvd <numtítilo> reproduz título de DVD do dispositivo em vez de um arquivo\n"
+" dvd://<numtítilo> reproduz título de DVD do dispositivo em vez de um arquivo\n"
" -alang/-slang seleciona o idioma/legenda do DVD (pelo código país de duas\n"
" letras)\n"
#endif
Index: help_mp-ro.h
===================================================================
RCS file: /cvsroot/mplayer/main/help/help_mp-ro.h,v
retrieving revision 1.8
retrieving revision 1.9
diff -u -r1.8 -r1.9
--- help_mp-ro.h 19 Oct 2002 20:26:04 -0000 1.8
+++ help_mp-ro.h 9 Jul 2003 20:10:45 -0000 1.9
@@ -14,12 +14,12 @@
"Opþiuni:\n"
" -vo <drv[:disp]> Ieºirea video: driver&dispozitiv ('-vo help' pentru o listã)\n"
" -ao <drv[:disp]> Ieºirea audio: driver&dispozitiv ('-ao help' pentru o listã)\n"
-" -vcd <numãr pistã> foloseºte <pista> de pe dispozitivul VCD în loc de fiºier\n"
+" vcd://<numãr pistã> foloseºte <pista> de pe dispozitivul VCD în loc de fiºier\n"
#ifdef HAVE_LIBCSS
" -dvdauth <disp> dispozitivul DVD pentru autentificare (la discuri encriptate)\n"
#endif
#ifdef USE_DVDREAD
-" -dvd <titlu> foloseºte titlu/pista de pe dispozitivul DVD în loc de fiºier\n"
+" dvd://<titlu> foloseºte titlu/pista de pe dispozitivul DVD în loc de fiºier\n"
#endif
" -ss <poziþia> sare la poziþia (secunde sau oo:mm:ss)\n"
" -nosound fãrã sunet\n"
Index: help_mp-ru.h
===================================================================
RCS file: /cvsroot/mplayer/main/help/help_mp-ru.h,v
retrieving revision 1.23
retrieving revision 1.24
diff -u -r1.23 -r1.24
--- help_mp-ru.h 7 Jun 2003 16:56:33 -0000 1.23
+++ help_mp-ru.h 9 Jul 2003 20:10:45 -0000 1.24
@@ -16,13 +16,13 @@
" -vo <drv[:dev]> ×ÙÂÏÒ ÄÒÁÊ×ÅÒÁ É ÕÓÔÒÏÊÓÔ×Á ×ÉÄÅÏ ×Ù×ÏÄÁ (ÓÐÉÓÏË ÓÍ. Ó '-vo help')\n"
" -ao <drv[:dev]> ×ÙÂÏÒ ÄÒÁÊ×ÅÒÁ É ÕÓÔÒÏÊÓÔ×Á ÁÕÄÉÏ ×Ù×ÏÄÁ (ÓÐÉÓÏË ÓÍ. Ó '-ao help')\n"
#ifdef HAVE_VCD
-" -vcd <ÎÏÍÅÒ ÔÒÅËÁ> ÉÇÒÁÔØ ÄÏÒÏÖËÕ VCD (video cd) Ó ÕÓÔÒÏÊÓÔ×Á ×ÍÅÓÔÏ ÆÁÊÌÁ\n"
+" vcd://<ÎÏÍÅÒ ÔÒÅËÁ> ÉÇÒÁÔØ ÄÏÒÏÖËÕ VCD (video cd) Ó ÕÓÔÒÏÊÓÔ×Á ×ÍÅÓÔÏ ÆÁÊÌÁ\n"
#endif
#ifdef HAVE_LIBCSS
" -dvdauth <dev> ×ÙÂÏÒ ÕÓÔÒÏÊÓÔ×Á DVD ÄÌÑ Á×ÔÏÒÉÚÁÃÉÉ (ÄÌÑ ÛÉÆÒÏ×ÁÎÎÙÈ ÄÉÓËÏ×)\n"
#endif
#ifdef USE_DVDREAD
-" -dvd <ÎÏÍÅÒ ÒÏÌÉËÁ> ÉÇÒÁÔØ DVD ÒÏÌÉË Ó ÕÓÔÒÏÊÓÔ×Á ×ÍÅÓÔÏ ÆÁÊÌÁ\n"
+" dvd://<ÎÏÍÅÒ ÒÏÌÉËÁ> ÉÇÒÁÔØ DVD ÒÏÌÉË Ó ÕÓÔÒÏÊÓÔ×Á ×ÍÅÓÔÏ ÆÁÊÌÁ\n"
" -alang/-slang ×ÙÂÒÁÔØ ÑÚÙË ÁÕÄÉÏ/ÓÕÂÔÉÔÒÏ× DVD (Ä×ÕÂÕË×ÅÎÎÙÊ ËÏÄ ÓÔÒÁÎÙ)\n"
#endif
" -ss <×ÒÅÍÑ> ÐÅÒÅÍÅÓÔÉÔØÓÑ ÎÁ ÚÁÄÁÎÎÕÀ (ÓÅËÕÎÄÙ ÉÌÉ þþ:íí:óó) ÐÏÚÉÃÉÀ\n"
Index: help_mp-sk.h
===================================================================
RCS file: /cvsroot/mplayer/main/help/help_mp-sk.h,v
retrieving revision 1.14
retrieving revision 1.15
diff -u -r1.14 -r1.15
--- help_mp-sk.h 7 Apr 2003 18:31:17 -0000 1.14
+++ help_mp-sk.h 9 Jul 2003 20:10:45 -0000 1.15
@@ -19,13 +19,13 @@
" -vo <drv[:dev]> výber výstup. video ovládaèa&zariadenia (-vo help pre zoznam)\n"
" -ao <drv[:dev]> výber výstup. audio ovládaèa&zariadenia (-ao help pre zoznam)\n"
#ifdef HAVE_VCD
-" -vcd <trackno> prehra» VCD (video cd) stopu zo zariadenia namiesto zo súboru\n"
+" vcd://<trackno> prehra» VCD (video cd) stopu zo zariadenia namiesto zo súboru\n"
#endif
#ifdef HAVE_LIBCSS
" -dvdauth <dev> urèenie DVD zariadenia pre overenie autenticity (pre kódované disky)\n"
#endif
#ifdef USE_DVDREAD
-" -dvd <titleno> prehra» DVD titul/stopu zo zariadenia (mechaniky) namiesto súboru\n"
+" dvd://<titleno> prehra» DVD titul/stopu zo zariadenia (mechaniky) namiesto súboru\n"
" -alang/-slang vybra» jazyk DVD zvuku/titulkov(pomocou 2-miest. kódu krajiny)\n"
#endif
" -ss <timepos> posun na pozíciu (sekundy alebo hh:mm:ss)\n"
Index: help_mp-tr.h
===================================================================
RCS file: /cvsroot/mplayer/main/help/help_mp-tr.h,v
retrieving revision 1.4
retrieving revision 1.5
diff -u -r1.4 -r1.5
--- help_mp-tr.h 17 Feb 2003 19:46:49 -0000 1.4
+++ help_mp-tr.h 9 Jul 2003 20:10:45 -0000 1.5
@@ -17,13 +17,13 @@
" -vo <drv[:aygýt]> video çýkýþ sürücüsünü & aygýtýný seçin ('-vo help' ile listeyi görebilirsiniz)\n"
" -ao <drv[:aygýt]> ses çýkýþ sürücüsünü & aygýtýný seçin ('-ao help' ile listeyi görebilirsiniz)\n"
#ifdef HAVE_VCD
-" -vcd <trackno> vcd yi Çalmaya baþlar. (Video CD) VCD track numarasýný girebilirsiniz\n"
+" vcd://<trackno> vcd yi Çalmaya baþlar. (Video CD) VCD track numarasýný girebilirsiniz\n"
#endif
#ifdef HAVE_LIBCSS
" -dvdauth <aygit> Doðrulamak için bir DVD aygýtý seçin (Þifreli dvdler için)\n"
#endif
#ifdef USE_DVDREAD
-" -dvd <baþlýkno> DVD baþlýðý çal. Baþlýk numarasýný gireblirsiniz.\n"
+" dvd://<baþlýkno> DVD baþlýðý çal. Baþlýk numarasýný gireblirsiniz.\n"
" -alang/-slang DVD dublaj/altyazý dili seçin (2-char country codu tarafýndan)\n"
#endif
" -ss <zamanpoz> Verilmiþ pozisyonu ara (saniye yada hh:mm:ss)\n"
Index: help_mp-uk.h
===================================================================
RCS file: /cvsroot/mplayer/main/help/help_mp-uk.h,v
retrieving revision 1.6
retrieving revision 1.7
diff -u -r1.6 -r1.7
--- help_mp-uk.h 11 Jan 2003 22:31:28 -0000 1.6
+++ help_mp-uk.h 9 Jul 2003 20:10:45 -0000 1.7
@@ -14,12 +14,12 @@
"ïÐæ§:\n"
" -vo <drv[:dev]> ×ÉÂ¦Ò ÄÒÁÊ×ÅÒÁ ¦ ÐÒÉÓÔÒÏÀ צÄÅÏ ×É×ÏÄÕ (ÓÐÉÓÏË ÄÉ×. Ú '-vo help')\n"
" -ao <drv[:dev]> ×ÉÂ¦Ò ÄÒÁÊ×ÅÒÁ ¦ ÐÒÉÓÔÒÏÀ ÁÕÄ¦Ï ×É×ÏÄÕ (ÓÐÉÓÏË ÄÉ×. Ú '-ao help')\n"
-" -vcd <ÎÏÍÅÒ ÔÒÅËÕ> ÇÒÁÔÉ VCD (video cd) ÔÒÅË Ú ÐÒÉÓÔÒÏÀ ÚÁͦÓÔØ ÆÁÊÌÕ\n"
+" vcd://<ÎÏÍÅÒ ÔÒÅËÕ> ÇÒÁÔÉ VCD (video cd) ÔÒÅË Ú ÐÒÉÓÔÒÏÀ ÚÁͦÓÔØ ÆÁÊÌÕ\n"
#ifdef HAVE_LIBCSS
" -dvdauth <dev> ×ÉÂ¦Ò ÐÒÉÓÔÒÏÀ DVD ÄÌÑ Á×ÔÏÒÉÚÁæ§ (ÄÌÑ ÛÉÆÒÏ×ÁÎÉÈ ÄÉÓ˦×)\n"
#endif
#ifdef USE_DVDREAD
-" -dvd <ÎÏÍÅÒ ÔÉÔÒ¦×> ÇÒÁÔÉ DVD ÔÉÔÒÉ/ÔÒÅË Ú ÐÒÉÓÔÒÏÀ ÚÁͦÓÔØ ÆÁÊÌÕ\n"
+" dvd://<ÎÏÍÅÒ ÔÉÔÒ¦×> ÇÒÁÔÉ DVD ÔÉÔÒÉ/ÔÒÅË Ú ÐÒÉÓÔÒÏÀ ÚÁͦÓÔØ ÆÁÊÌÕ\n"
#endif
" -ss <ÞÁÓ> ÐÅÒÅͦÓÔÉÔÉÓÑ ÎÁ ÚÁÄÁÎÕ (ÓÅËÕÎÄÉ ÁÂÏ çç:íí:óó) ÐÏÚÉæÀ\n"
" -nosound ÂÅÚ Ú×ÕËÕ\n"
Index: help_mp-zh.h
===================================================================
RCS file: /cvsroot/mplayer/main/help/help_mp-zh.h,v
retrieving revision 1.24
retrieving revision 1.25
diff -u -r1.24 -r1.25
--- help_mp-zh.h 9 Jul 2003 16:07:57 -0000 1.24
+++ help_mp-zh.h 9 Jul 2003 20:10:45 -0000 1.25
@@ -16,13 +16,13 @@
" -vo <drv[:dev]> Ñ¡ÔñÊÓƵÊä³öģʽºÍÉ豸(ÓÃ'-vo help'²é¿´Áбí)\n"
" -ao <drv[:dev]> Ñ¡ÔñÒôƵÊä³öģʽºÍÉ豸(ÓÃ'-ao help'²é¿´Áбí)\n"
#ifdef HAVE_VCD
-" -vcd <trackno> ´ÓÉ豸¶ø²»ÊÇÆÕͨÎļþÉϲ¥·ÅVCD(video cd)track\n"
+" vcd://<trackno> ´ÓÉ豸¶ø²»ÊÇÆÕͨÎļþÉϲ¥·ÅVCD(video cd)track\n"
#endif
#ifdef HAVE_LIBCSS
" -dvdauth <dev> ΪDVDÉ豸ÉèÖÃÊÚȨÂë(ÓÃÓÚ¼ÓÃܹâÅÌ)\n"
#endif
#ifdef USE_DVDREAD
-" -dvd <titleno> ´ÓÉ豸¶ø²»ÊÇÆÕͨÎļþÉϲ¥·ÅDVD title/track\n"
+" dvd://<titleno> ´ÓÉ豸¶ø²»ÊÇÆÕͨÎļþÉϲ¥·ÅDVD title/track\n"
" -alang/-slang Ñ¡ÔñDVDÒô¹ì/×ÖÄ»µÄÓïÑÔ(ʹÓÃÁ½Î»µÄ¹ú¼Ò´úÂë)\n"
#endif
" -ss <timepos> Ñ°ÕÒÖ¸¶¨µÄ(¶àÉÙÃë»òhh:mm:ss)λÖÃ\n"
Index: help_mp-zh_TW.h
===================================================================
RCS file: /cvsroot/mplayer/main/help/help_mp-zh_TW.h,v
retrieving revision 1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -r1.1 -r1.2
--- help_mp-zh_TW.h 3 Jul 2003 11:18:43 -0000 1.1
+++ help_mp-zh_TW.h 9 Jul 2003 20:10:46 -0000 1.2
@@ -17,13 +17,13 @@
" -vo <drv[:dev]> ¿ï¾Üµø°T¿é¥XÅX°Êµ{¦¡¤Î¸Ë¸m (¥Î '-vo help' ¬d¬Ý¦Cªí)\n"
" -ao <drv[:dev]> ¿ï¾Üµ®Ä¿é¥XÅX°Êµ{¦¡¤Î¸Ë¸m (¥Î '-ao help' ¬d¬Ý¦Cªí)\n"
#ifdef HAVE_VCD
-" -vcd <trackno> ±q¸Ë¸m¦Ó¨Ã«D¤@¯ëÀÉ®×¼½©ñ VCD (Video CD) track\n"
+" vcd://<trackno> ±q¸Ë¸m¦Ó¨Ã«D¤@¯ëÀÉ®×¼½©ñ VCD (Video CD) track\n"
#endif
#ifdef HAVE_LIBCSS
" -dvdauth <dev> «ü©wn±ÂÅvªº DVD ¸Ë¸m (¥Î©ó¥[±K¥úºÐ)\n"
#endif
#ifdef USE_DVDREAD
-" -dvd <titleno> ±q¸Ë¸m¦Ó¨Ã«D¤@¯ëÀÉ®×¼½©ñ DVD title\n"
+" dvd://<titleno> ±q¸Ë¸m¦Ó¨Ã«D¤@¯ëÀÉ®×¼½©ñ DVD title\n"
" -alang/-slang ¿ï¾Ü DVD µ®Ä/¦r¹õªº»y¨¥ (¨Ï¥Î¨â¦ìªº°ê®a¥N¸¹)\n"
#endif
" -ss <timepos> ·j¯Á¦Ü«ü©w (¬í©Î hh:mm:ss) ªº¦ì¸m\n"
More information about the MPlayer-cvslog
mailing list