[Mplayer-cvslog] CVS: main/help help_mp-cz.h,1.24,1.25 help_mp-es.h,1.12,1.13 help_mp-fr.h,1.18,1.19 help_mp-nl.h,1.18,1.19 help_mp-pl.h,1.50,1.51 help_mp-zh.h,1.6,1.7

Arpi of Ize arpi at mplayerhq.hu
Sun Sep 29 18:15:25 CEST 2002


Update of /cvsroot/mplayer/main/help
In directory mail:/var/tmp.root/cvs-serv18826

Modified Files:
	help_mp-cz.h help_mp-es.h help_mp-fr.h help_mp-nl.h 
	help_mp-pl.h help_mp-zh.h 
Log Message:
1000l
%s != %d


Index: help_mp-cz.h
===================================================================
RCS file: /cvsroot/mplayer/main/help/help_mp-cz.h,v
retrieving revision 1.24
retrieving revision 1.25
diff -u -r1.24 -r1.25
--- help_mp-cz.h	22 Sep 2002 14:28:29 -0000	1.24
+++ help_mp-cz.h	29 Sep 2002 16:15:19 -0000	1.25
@@ -77,12 +77,12 @@
 #define MSGTR_CantOpenDumpfile "Nelze otevøít soubor pro dump!!!\n"
 #define MSGTR_CoreDumped "jádro vypsáno :)\n"
 #define MSGTR_FPSnotspecified "V hlavièce souboru není udáno (nebo je ¹patné) FPS! Pou¾ijte volbu -fps !\n"
-#define MSGTR_TryForceAudioFmtStr "Pokou¹ím se vynutit rodinu audiokodeku %d ...\n"
+#define MSGTR_TryForceAudioFmtStr "Pokou¹ím se vynutit rodinu audiokodeku %s ...\n"
 #define MSGTR_CantFindAfmtFallback "Nemohu nalézt audio kodek pro po¾adovanou rodinu, pou¾iji ostatní.\n"
 #define MSGTR_CantFindAudioCodec "Nemohu nalézt kodek pro audio formát 0x%X !\n"
 #define MSGTR_TryUpgradeCodecsConfOrRTFM "*** Pokuste se upgradovat %s z etc/codecs.conf\n*** Pokud problém pøetrvá, pak si pøeètìte DOCS/CODECS!\n"
 #define MSGTR_CouldntInitAudioCodec "Nelze inicializovat audio kodek! -> beze zvuku\n"
-#define MSGTR_TryForceVideoFmtStr "Poku¹ím se vynutit rodinu videokodeku %d ...\n"
+#define MSGTR_TryForceVideoFmtStr "Poku¹ím se vynutit rodinu videokodeku %s ...\n"
 #define MSGTR_CantFindVideoCodec "Nemohu nalézt kodek pro video formát 0x%X !\n"
 #define MSGTR_VOincompCodec "Bohu¾el, vybrané video_out zaøízení je nekompatibilní s tímto kodekem.\n"
 #define MSGTR_CannotInitVO "Kritická chyba: Nemohu inicializovat video driver!\n"

Index: help_mp-es.h
===================================================================
RCS file: /cvsroot/mplayer/main/help/help_mp-es.h,v
retrieving revision 1.12
retrieving revision 1.13
diff -u -r1.12 -r1.13
--- help_mp-es.h	23 Sep 2002 07:49:25 -0000	1.12
+++ help_mp-es.h	29 Sep 2002 16:15:19 -0000	1.13
@@ -80,12 +80,12 @@
 #define MSGTR_CoreDumped "Core dumped.\n"
 #define MSGTR_FPSnotspecified "FPS no especificado o inválido en la cabecera. Usa la opción -fps.\n"
 #define MSGTR_NoVideoStream "No hay  stream de vídeo; no es reproducible todavía.\n"
-#define MSGTR_TryForceAudioFmtStr "Tratando de forzar la familia del codec de audio %d...\n"
+#define MSGTR_TryForceAudioFmtStr "Tratando de forzar la familia del codec de audio %s...\n"
 #define MSGTR_CantFindAfmtFallback "No se encuentra codec de audio para la familia forzada, se usarán otros drivers.\n"
 #define MSGTR_CantFindAudioCodec "No se encuentra codec para el formato de audio 0x%X.\n"
 #define MSGTR_TryUpgradeCodecsConfOrRTFM "Intenta actualizar %s en etc/codecs.conf\nSi todavía no funciona, lee DOCS/codecs.html.\n"
 #define MSGTR_CouldntInitAudioCodec "No se pudo inicializar el codec de audio, no se reproducirá sonido.\n"
-#define MSGTR_TryForceVideoFmtStr "Tratando de forzar la familia del codec de vídeo %d ...\n"
+#define MSGTR_TryForceVideoFmtStr "Tratando de forzar la familia del codec de vídeo %s ...\n"
 #define MSGTR_CantFindVideoCodec "No se encuentra codec para el formato de vídeo 0x%X.\n"
 #define MSGTR_VOincompCodec "Disculpe, el dispositivo de salida de vídeo es incompatible con este codec.\n"
 #define MSGTR_CannotInitVO "Error fatal: no se puede inicializar el driver de vídeo.\n"

Index: help_mp-fr.h
===================================================================
RCS file: /cvsroot/mplayer/main/help/help_mp-fr.h,v
retrieving revision 1.18
retrieving revision 1.19
diff -u -r1.18 -r1.19
--- help_mp-fr.h	22 Sep 2002 14:28:29 -0000	1.18
+++ help_mp-fr.h	29 Sep 2002 16:15:19 -0000	1.19
@@ -79,12 +79,12 @@
 #define MSGTR_CantOpenDumpfile "Ne peut ouvrir un fichier dump!!!\n"
 #define MSGTR_CoreDumped "core dumped :)\n"
 #define MSGTR_FPSnotspecified "FPS non spécifié (ou invalide) dans l'entête! Utiliser l'option -fps!\n"
-#define MSGTR_TryForceAudioFmtStr "Tente de forcer famille de pilotes codec audio de famille %d ...\n"
+#define MSGTR_TryForceAudioFmtStr "Tente de forcer famille de pilotes codec audio de famille %s ...\n"
 #define MSGTR_CantFindAfmtFallback "Ne peut trouver de codec audio pour famille de pilotes imposée, utilisation d'autres.\n"
 #define MSGTR_CantFindAudioCodec "Ne peut trouver codec pour format audio 0x%X !\n"
 #define MSGTR_TryUpgradeCodecsConfOrRTFM "*** Tentez de mettre à jour %s à partir de etc/codecs.conf\n*** Si ce n'est toujours pas bon, alors lisez DOCS/codecs.html!\n"
 #define MSGTR_CouldntInitAudioCodec "Ne peut trouver de codec audio! -> Aucun son\n"
-#define MSGTR_TryForceVideoFmtStr "Tente de forcer famille de pilotes codec vidéo %d ...\n"
+#define MSGTR_TryForceVideoFmtStr "Tente de forcer famille de pilotes codec vidéo %s ...\n"
 #define MSGTR_CantFindVideoCodec "Ne peut trouver codec pour format vidéo 0x%X !\n"
 #define MSGTR_VOincompCodec "Désolé, le pilote de sortie vidéo choisi n'est pas compatible avec ce codec.\n"
 #define MSGTR_CannotInitVO "FATAL: Ne peut initialiser le pilote vidéo!\n"

Index: help_mp-nl.h
===================================================================
RCS file: /cvsroot/mplayer/main/help/help_mp-nl.h,v
retrieving revision 1.18
retrieving revision 1.19
diff -u -r1.18 -r1.19
--- help_mp-nl.h	22 Sep 2002 14:28:29 -0000	1.18
+++ help_mp-nl.h	29 Sep 2002 16:15:19 -0000	1.19
@@ -74,12 +74,12 @@
 #define MSGTR_CantOpenDumpfile "Kan dump bestand niet openen!!!\n"
 #define MSGTR_CoreDumped "Debuginformatie weggeschreven naar bestand core\n"
 #define MSGTR_FPSnotspecified "FPS niet gespecificeerd (of foutief) in de header! Gebruik de optie -fps!\n"
-#define MSGTR_TryForceAudioFmtStr "Probeer audio codec driver familie %d te forceren...\n"
+#define MSGTR_TryForceAudioFmtStr "Probeer audio codec driver familie %s te forceren...\n"
 #define MSGTR_CantFindAfmtFallback "Kan audio codec voor geforceerde driver familie niet vinden, val terug op andere drivers.\n"
 #define MSGTR_CantFindAudioCodec "Kan codec voor audio format 0x%X niet vinden!\n"
 #define MSGTR_TryUpgradeCodecsConfOrRTFM "*** Probeer %s te upgraden van etc/codecs.conf\n*** Als het nog steeds niet OK is, lees dan DOCS/codecs.html!\n"
 #define MSGTR_CouldntInitAudioCodec "Kon audio codec niet initialiseren! -> nosound\n"
-#define MSGTR_TryForceVideoFmtStr "Probeer video codec driver familie %d te forceren...\n"
+#define MSGTR_TryForceVideoFmtStr "Probeer video codec driver familie %s te forceren...\n"
 #define MSGTR_CantFindVideoCodec "Kan codec voor video format 0x%X niet vinden!\n"
 #define MSGTR_VOincompCodec "Sorry, geselecteerde video_out device is incompatibel met deze codec.\n"
 #define MSGTR_CannotInitVO "FATAL: Kan video driver niet initialiseren!\n"

Index: help_mp-pl.h
===================================================================
RCS file: /cvsroot/mplayer/main/help/help_mp-pl.h,v
retrieving revision 1.50
retrieving revision 1.51
diff -u -r1.50 -r1.51
--- help_mp-pl.h	29 Sep 2002 15:00:38 -0000	1.50
+++ help_mp-pl.h	29 Sep 2002 16:15:19 -0000	1.51
@@ -76,12 +76,12 @@
 #define MSGTR_CantOpenDumpfile "Nie mogê otworzyæ pliku dump!!!\n"
 #define MSGTR_CoreDumped "core dumped :)\n"
 #define MSGTR_FPSnotspecified "FPS nie podane (lub b³êdne) w nag³ówku! U¿yj opcji -fps!\n"
-#define MSGTR_TryForceAudioFmtStr "Wymuszam zastosowanie kodeka audio z rodziny %d ...\n"
+#define MSGTR_TryForceAudioFmtStr "Wymuszam zastosowanie kodeka audio z rodziny %s ...\n"
 #define MSGTR_CantFindAfmtFallback "Nie mogê znale¼æ kodeka audio dla wymuszonej rodziny, wracam do standardowych.\n"
 #define MSGTR_CantFindAudioCodec "Nie mogê znale¼æ kodeka dla formatu audio 0x%X!\n"
 #define MSGTR_TryUpgradeCodecsConfOrRTFM "*** Spróbuj uaktualniæ %s etc/codecs.conf\n*** Je¶li to nie pomaga, przeczytaj DOCS/codecs.html !\n"
 #define MSGTR_CouldntInitAudioCodec "Nie moge zainicjowaæ sterownika audio! -> nosound\n"
-#define MSGTR_TryForceVideoFmtStr "Wymuszam zastosowanie kodeka video z rodziny %d ...\n"
+#define MSGTR_TryForceVideoFmtStr "Wymuszam zastosowanie kodeka video z rodziny %s ...\n"
 #define MSGTR_CantFindVideoCodec "Nie mogê znale¼æ kodeka dla wybranego -vo i formatu video 0x%X!\n"
 #define MSGTR_VOincompCodec "Przykro mi, wybrany sterownik video_out jest niekompatybilny z tym kodekiem.\n"
 #define MSGTR_CannotInitVO "FATAL: Nie mogê zainicjowaæ sterownika video!\n"

Index: help_mp-zh.h
===================================================================
RCS file: /cvsroot/mplayer/main/help/help_mp-zh.h,v
retrieving revision 1.6
retrieving revision 1.7
diff -u -r1.6 -r1.7
--- help_mp-zh.h	22 Sep 2002 14:28:29 -0000	1.6
+++ help_mp-zh.h	29 Sep 2002 16:15:19 -0000	1.7
@@ -73,12 +73,12 @@
 #define MSGTR_CantOpenDumpfile "ÎÞ·¨´ò¿ªdumpÎļþ!!!\n"
 #define MSGTR_CoreDumped "core dumped :)\n"
 #define MSGTR_FPSnotspecified "FPSÔÚÎļþÍ·ÖÐûÓÐÖ¸¶¨(»òÕßÊÇÎÞЧÊý¾Ý)! ÓÃ-fpsÑ¡Ïî!\n"
-#define MSGTR_TryForceAudioFmtStr "³¢ÊÔÖ¸¶¨ÒôƵcodecÇý¶¯×å %d ...\n"
+#define MSGTR_TryForceAudioFmtStr "³¢ÊÔÖ¸¶¨ÒôƵcodecÇý¶¯×å %s ...\n"
 #define MSGTR_CantFindAfmtFallback "ÕÒ²»µ½Ö¸¶¨Çý¶¯×åµÄÒôƵcodec, Ö»ÄÜʹÓÃÆäËûÇý¶¯.\n"
 #define MSGTR_CantFindAudioCodec "ÕÒ²»µ½ÒôƵ¸ñʽ 0x%X µÄcodec!\n"
 #define MSGTR_TryUpgradeCodecsConfOrRTFM "*** ³¢ÊÔÓà etc/codecs.conf Éý¼¶ %s \n*** Èç¹ûÕâÑù»¹²»ÐÐ, ²é¿´DOCS/codecs.html!\n"
 #define MSGTR_CouldntInitAudioCodec "ÎÞ·¨³õʼ»¯ÒôƵcodec! -> nosound\n"
-#define MSGTR_TryForceVideoFmtStr "³¢ÊÔÖ¸¶¨ÊÓƵcodecÇý¶¯×å %d ...\n"
+#define MSGTR_TryForceVideoFmtStr "³¢ÊÔÖ¸¶¨ÊÓƵcodecÇý¶¯×å %s ...\n"
 #define MSGTR_CantFindVideoCodec "ÕÒ²»µ½ÊʺÏËùÑ¡µÄ-voºÍÊÓƵ¸ñʽ 0x%X µÄcodec!\n"
 #define MSGTR_VOincompCodec "±§Ç¸, ËùÑ¡µÄÊÓƵÊä³öÉ豸ÓëÕâ¸öcodec²»¼æÈÝ.\n"
 #define MSGTR_CannotInitVO "ÖÂÃü´íÎó: ÎÞ·¨³õʼ»¯ÊÓƵÇý¶¯!\n"




More information about the MPlayer-cvslog mailing list